Update string resources to v0.16.0
This commit is contained in:
parent
62706aa427
commit
df6b234c4f
89 changed files with 659 additions and 43 deletions
BIN
.DS_Store
vendored
BIN
.DS_Store
vendored
Binary file not shown.
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transaksie gestuur!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Kon nie die transaksie stuur nie</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">U het geen %1$s nie</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Geen internet nie</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Kan nie fondse stuur nie. Koppel asseblief aan die internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Tydsinkroniseringsfout</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Kan nie fondse stuur nie. Maak seker dat \'Outomatiese datum en tyd\' op u toestel geaktiveer is.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Tik die Bitshares-rekeningnaam in van die persoon waarheen u fondse wil stuur. \nVoor voorbeeld: kraan van agorise</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">verwyder</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Verwyder rekening</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Is u seker dat u die huidige rekening van hierdie toestel wil verwyder?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Verdien meer BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Vra u werkgewer om cryptocurrencies te aanvaar met die PalmPay-verkoopspunt-app!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs of idees?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">ግብይት ተልኳል!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">ግብይት መላክ አልተቻለም።</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">ምንም %1$s ባለቤት የለህም ፡፡</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">ምንም በይነመረብ የለም።</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">ገንዘብ መላክ አልተቻለም። እባክዎ ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ።</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">የጊዜ ማመሳሰል ስህተት።</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">ገንዘብ መላክ አልተቻለም። እባክዎ በመሣሪያዎ ላይ “ራስ-ሰር ቀን እና ሰዓት” መንቃቱን ያረጋግጡ።</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">ገንዘብ እንዲልኩለት የሚፈልጉትን ሰው የ Bitshares መለያ ስም ይተይቡ። \n ለምሳሌ-agorise-faucet።</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">ያስወግዱ</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">መለያ ያስወግዱ</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">እርግጠኛ ነዎት የአሁኑን መለያ ከዚህ መሣሪያ ላይ ለማስወገድ ይፈልጋሉ?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">ተጨማሪ BTS ያግኙ!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">አሠሪህ የ “PalmPay” ሽያጭ መተግበሪያውን የፒልፓይ ነጥብ ነጥብ እንዲቀበል ይጠይቅ!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">ሳንካዎች ወይም ሀሳቦች?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">ቴሌግራም-https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">አግድ: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Əməliyyat göndərildi!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Əməliyyatı göndərmək olmur</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Hər hansı bir %1$s sahibi deyilsiniz</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">İnternet yoxdur</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Vəsait göndərə bilmir. Zəhmət olmasa İnternetə qoşulun.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Zaman sinxronizasiya xətası</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Vəsait göndərə bilmir. Zəhmət olmasa cihazınızda "Avtomatik tarix və vaxt" effektiv olduğundan əmin olun.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Vəsait göndərmək istədiyiniz şəxsin Bitshares hesab adını yazın. \nMəsələn: agorise-musluk</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Sil</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Hesabı sil</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Cari hesabı bu cihazdan silmək istədiyinizə əminsiniz?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Daha çox BTS qazanın!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">İşəgötürəninizdən PalmPay satış nöqtəsi ilə cryptocurrencies qəbul etməsini xahiş edin!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Hatalar və ya fikirlər?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Здзелка адпраўлена!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Немагчыма адправіць транзакцыю</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Вы не маеце ніводнага %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Няма Інтэрнэту</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Немагчыма адправіць сродкі. Калі ласка, падключыцеся да Інтэрнэту.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Памылка сінхранізацыі часу</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Немагчыма адправіць сродкі. Пераканайцеся, што "Аўтаматычная дата і час" уключаны на вашай прыладзе.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Увядзіце імя ўліковага запісу Bitshares чалавека, якому вы хочаце адправіць сродкі. \nНа прыклад: агорыс-кран</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Выдаліць</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Выдаліць уліковы запіс</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць бягучы ўліковы запіс з гэтай прылады?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Зарабляйце больш на BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Папытаеце свайго працадаўца прымаць криптовалюты з дапамогай прыкладання продажу PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Памылкі ці ідэі?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Транзакцията е изпратена!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Не може да се изпрати транзакция</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Не притежавате никакви %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Няма интернет</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Не може да се изпращат средства. Моля, свържете се с интернет.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Грешка при синхронизиране на времето</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Не може да се изпращат средства. Моля, уверете се, че „Автоматична дата и час“ е активирана на вашето устройство.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Въведете името на акаунта в Bitshares на лицето, на което искате да изпратите средства. \n Например: agorise-кран</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Премахване</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Премахване на акаунта</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Наистина ли искате да премахнете текущия акаунт от това устройство?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Печелете повече BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Помолете Вашия Работодател да приема криптовалути с приложението за продажба на PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Грешки или идеи?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transakcija poslana!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Nije moguće poslati transakciju</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Nemate nijedan %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Nema interneta</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Nije moguće poslati sredstva. Povežite se s Internetom.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Greška vremenske sinkronizacije</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Nije moguće poslati sredstva. Provjerite jesu li na vašem uređaju omogućene opcije „Automatski datum i vrijeme“.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Unesite ime računa Bitshares na osobu kojoj želite poslati sredstva. \nNa primjer: agorise-pipe</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Uklonite</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Ukloni račun</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Jeste li sigurni da želite ukloniti trenutni račun s ovog uređaja?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Zaradite više BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Zatražite od svog Poslodavca da prihvati kriptovalute pomoću aplikacije PalmPay prodajnog mjesta!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Kukci ili ideje?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">S\'ha enviat la transacció!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">No es pot enviar la transacció</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">No teniu cap %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">No hi ha Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">No es poden enviar fons. Connecteu-vos a Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Error de sincronització de temps</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">No es poden enviar fons. Assegureu-vos que s\'hagi activat "Data i hora automàtiques" al vostre dispositiu.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Escriviu el nom del compte de Bitshares de la persona a la qual voleu enviar fons. \nPer exemple: agorise-aixeta</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Elimina</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Elimina el compte</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Esteu segur que voleu eliminar el compte actual d’aquest dispositiu?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Guanyeu més BTS.</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Demaneu a la vostra empresa que accepte criptomonedas amb l\'aplicació PalmPay punt de venda.</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Errors o idees?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloqueig: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Gipadala ang transaksyon!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Dili makapadala transaksyon</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Dili nimo tag-iya ang bisan unsang %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Wala’y Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Dili makapadala mga pondo. Palihug pagkonektar sa Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Sayup sa Oras sa Pag-sync</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Dili makapadala mga pondo. Palihug siguruha nga ang "Awtomatikong Petsa ug Oras" gipadagan sa imong aparato.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Pag-type sa ngalan sa account sa Bitshares sa tawo nga gusto nimo ipadala ang pondo. \n Alang sa panig-ingnan: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Kuhaa</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Kuhaa ang Account</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sigurado ka nga gusto nimo makuha ang kasamtangan nga account sa kini nga aparato?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Pag-angkon dugang nga BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Hangyoa ang imong Trabaho sa pagdawat sa mga cryptocurrencies uban ang punto sa pagbaligya sa PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Mga Bawal o Mga ideya?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Pag-block: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transazzione mandata!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Impussibule di mandà transazzione</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Ùn possede micca %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Micca Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Incapace di mandà fondi. Pè cunnette vi à l\'Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Error di sincronizazione di u tempu</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Incapace di mandà fondi. Assicuratevi chì "Data è Ora Automatica" hè attivata annantu à u vostru dispositivu.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Type in u nome di u cuntu Bitshares di a persona chì vulete mandà fondi. \nPer esempiu: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Elimina</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Elimina u cuntu</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Hè sicuru chì vulete sguassà u cuntu attuale da questu dispositivu?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Guadagna più BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Dumandate à u vostru Datoriu di accettà i criptovaluti cù l\'app di puntu di vendita PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs o Idee?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramma: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloccu: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transakce byla odeslána!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Nelze odeslat transakci</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Nevlastníte žádné %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Žádný internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Nelze odeslat prostředky. Připojte se k internetu.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Chyba synchronizace času</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Nelze odeslat prostředky. Zkontrolujte, zda je na vašem zařízení povoleno „Automatické datum a čas“.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Zadejte jméno účtu Bitshares osoby, které chcete poslat finanční prostředky. \nNapříklad: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Odstranit</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Odstranit účet</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Opravdu chcete z tohoto zařízení odebrat aktuální účet?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Získejte více BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Požádejte svého zaměstnavatele, aby přijímal kryptoměny s aplikací prodejního místa PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Chyby nebo nápady?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Trafodiad wedi\'i anfon!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Methu anfon trafodiad</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Nid ydych chi\'n berchen ar unrhyw %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Dim Rhyngrwyd</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Methu anfon arian. Cysylltwch â\'r Rhyngrwyd.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Gwall Sync Amser</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Methu anfon arian. Gwnewch yn siŵr bod “Dyddiad ac Amser Awtomatig” wedi\'i alluogi ar eich dyfais.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Teipiwch enw cyfrif Bitshares y person rydych chi am anfon arian ato. \n Er enghraifft: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Tynnu</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Dileu Cyfrif</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am gael gwared â\'r cyfrif cyfredol o\'r ddyfais hon?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Ennill mwy o BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Gofynnwch i\'ch Cyflogwr dderbyn cryptocurrencies gydag ap pwynt gwerthu PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bygiau neu Syniadau?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transaktion sendt!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Kunne ikke sende transaktion</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Du ejer ikke nogen %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Intet Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Kan ikke sende midler. Opret forbindelse til internettet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Tidssynkroniseringsfejl</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Kan ikke sende midler. Sørg for, at "Automatisk dato og tid" er aktiveret på din enhed.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Indtast Bitshares-kontonavnet for den person, du vil sende penge til. \nFor eksempel: agorise-vandhane</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Fjerne</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Fjern konto</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Er du sikker på, at du vil fjerne den aktuelle konto fra denne enhed?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Tjen mere BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Bed din arbejdsgiver om at acceptere cryptocurrencies med PalmPay salgsapp-appen!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs eller ideer?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokering: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
<string name="error__pin_too_short">PIN zu kurz</string>
|
||||
<string name="text_field__confirm_pin">PIN bestätigen</string>
|
||||
<string name="error__pin_mismatch">PIN stimmt nicht überein</string>
|
||||
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
|
||||
<string name="text__brain_key">Brainkey</string>
|
||||
<string name="error__enter_correct_brainkey">Bitte geben Sie den richtigen Brainkey ein, er sollte 12 oder 16 Wörter haben.</string>
|
||||
<string name="button__import_existing_account">Vorhandenes Konto importieren</string>
|
||||
<string name="text__or">Oder</string>
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
<string name="title_receive">Erhalten</string>
|
||||
<string name="title_balances">Guthaben</string>
|
||||
<string name="title_send">Senden</string>
|
||||
<string name="title_net_worth">Vermögen (Einkommen und Verdienst)</string>
|
||||
<string name="title_net_worth">Netto</string>
|
||||
<string name="text__coming_soon">Demnächst</string>
|
||||
|
||||
<!-- Transactions -->
|
||||
|
@ -83,8 +83,8 @@
|
|||
|
||||
|
||||
<!-- Merchants & Tellers -->
|
||||
<string name="title_merchants">Kaufleute</string>
|
||||
<string name="title_tellers">Erzähler</string>
|
||||
<string name="title_merchants">Händler</string>
|
||||
<string name="title_tellers">Kassierer</string>
|
||||
<string name="title_about">Über</string>
|
||||
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-Händler sind das Rückgrat der neuen Crypto Economy. Wenn Sie nach Unternehmen suchen, die Ihre Kryptowährung akzeptieren, verwenden Sie einfach die folgenden Such- und Kartendaten. Weitere Händler werden hier hinzugefügt, wie die PalmPay-Botschafter uns mitteilen.</string>
|
||||
<string name="msg__tellers_description">Kassierer sind Personen, die Ihre Fiat-Währungen in Kryptowährungen umtauschen und umgekehrt. Sie unterstützen Händler auch bei der Abwicklung von Fiat-Geschäften.</string>
|
||||
|
@ -102,19 +102,23 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transaktion gesendet!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Transaktion kann nicht gesendet werden</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Sie besitzen keine %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Kein Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Geld kann nicht gesendet werden. Bitte verbinden Sie sich mit dem Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Zeitsynchronisierungsfehler</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Geld kann nicht gesendet werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Gerät "Automatisch Datum und Uhrzeit" aktiviert ist.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Geben Sie den Namen des Bitshares-Kontos der Person ein, an die Sie Geld senden möchten. \nZum Beispiel: Agorise-Wasserhahn</string>
|
||||
<string name="text__asset_balance">Vermögenssaldo</string>
|
||||
<string name="text__asset_balance">Währung</string>
|
||||
<string name="msg__asset_balance_explanation">Sie können auf das angezeigte Guthaben tippen, um das gesamte Guthaben zu senden. Dadurch wird das Feld Betrag für Sie ausgefüllt.</string>
|
||||
<string name="msg__memo_explanation">Das Eingeben eines Memos ist nicht erforderlich, aber es ist hilfreich, sich Notizen darüber zu machen, warum Sie das Geld gesendet haben, um später darauf zurückgreifen zu können. Memos sind nur für Sie und die Person sichtbar, an die Sie Geld überwiesen haben.</string>
|
||||
<string name="text__network_fee">Netzwerkgebühr</string>
|
||||
<string name="msg__network_fee_explanation">Die Netzwerkgebühr ist in dem Betrag enthalten, den Sie senden möchten. Wenn Sie beispielsweise 50 BTS senden möchten, sendet BiTSy tatsächlich ~ 50,21 BTS. Die hinzugefügten 0,21 in diesem Beispiel sind die Bitshares-Transaktionsgebühr plus 0,01% für das BiTSy-Entwicklerteam (in der Regel ~ 1 Cent).</string>
|
||||
<string name="text__qr_code">QR-Code</string>
|
||||
<string name="msg__qr_code_explanation">Sie müssen nicht den QR-Code einer Person scannen, um Geld zu senden, aber dies hilft Ihnen, Fehler zu vermeiden. Sobald Sie Gelder von Ihrem Konto gesendet haben, sind diese für immer gelöscht. Vergewissern Sie sich daher immer, dass der Kontoname im Feld "An" korrekt ist.</string>
|
||||
<string name="msg__qr_code_explanation">Sie müssen nicht den QR-Code einer Person scannen, um Geld zu senden, aber dies hilft Ihnen, Fehler zu vermeiden. Sobald Sie Gelder von Ihrem Konto gesendet haben, sind diese für immer gelöscht. Vergewissern Sie sich daher immer, dass der Kontoname im Feld \"An\" korrekt ist.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Receive Transaction -->
|
||||
<string name="text__asset">Vermögenswert</string>
|
||||
<string name="text__asset">Währung</string>
|
||||
<string name="text__other">Andere…</string>
|
||||
<string name="template__please_send">Bitte senden Sie: %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="text__any_amount">Jeder Betrag</string>
|
||||
|
@ -125,52 +129,55 @@
|
|||
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Für die Freigabe von Bildern ist eine Speichererlaubnis erforderlich.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="title_settings">die Einstellungen</string>
|
||||
<string name="title_settings">Einstellungen</string>
|
||||
<string name="title__general">Allgemeines</string>
|
||||
<string name="msg__close_timer">Schließen Sie BiTSy automatisch nach 3 Minuten Inaktivität</string>
|
||||
<string name="msg__night_mode">Nacht-Modus</string>
|
||||
<string name="text__view_network_status">Netzwerkstatus anzeigen</string>
|
||||
<string name="title__backup">Backup</string>
|
||||
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Wörter zur Kontowiederherstellung, die erfasst oder kopiert, aber nicht bearbeitet werden können.</string>
|
||||
<string name="msg__brainkey_info">Schreib das auf! Stellen Sie sicher, dass Sie 2 Kopien dieses BrainKey an 2 sicheren Orten aufbewahren, falls es zu einem Brand oder Verlust kommt. Sicherheit geht vor! Jeder, der Zugriff auf Ihren BrainKey hat, kann auf die Guthaben auf Ihrem Konto zugreifen!</string>
|
||||
<string name="msg__brainkey_description">Brainkey. Wörter zur Kontowiederherstellung, die erfasst oder kopiert, aber nicht bearbeitet werden können.</string>
|
||||
<string name="msg__brainkey_info">Schreiben Sie das auf! Stellen Sie sicher, dass Sie 2 Kopien dieses Brainkey an 2 sicheren Orten aufbewahren, falls es zu einem Brand oder Verlust kommt. Sicherheit geht vor! Jeder, der Zugriff auf Ihren Brainkey hat, kann auf die Guthaben auf Ihrem Konto zugreifen!</string>
|
||||
<string name="button__copied">Kopiert</string>
|
||||
<string name="button__view_and_copy">Anzeigen und kopieren</string>
|
||||
<string name="title__accounts">Konten</string>
|
||||
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgrade auf eine LifeTime-Mitgliedschaft (LTM). Die LTM-Konten von Bitshares zahlen Gebühren nahe Null, erhalten 80% Cashback und Bonusse für Empfehlungen.</string>
|
||||
<string name="title__accounts">Konto</string>
|
||||
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgrade auf eine LifeTime-Mitgliedschaft (LTM). Die LTM-Konten von Bitshares Kosten fast keine Gebühren, erhalten 80% Cashback und Bonusse für Empfehlungen.</string>
|
||||
<string name="button__upgrade_to_ltm">Upgrade auf LTM</string>
|
||||
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Mit der Life Time-Mitgliedschaft können Sie mit reduzierten Netzwerkgebühren handeln. \n \nEs wird auf das Girokonto "%1$s" wirksam. \n \nEs ist jedoch mit Kosten in Höhe von ca. 100 USD verbunden, die in Bitshares gezahlt werden. \n \nSind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?</string>
|
||||
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Mit der LifeTime-Mitgliedschaft können Sie mit reduzierten Netzwerkgebühren handeln. \n \nEs wird auf das Girokonto "%1$s" wirksam. \n \nEs ist jedoch mit Kosten in Höhe von ca. 100 USD verbunden, die in Bitshares gezahlt werden. \n \nSind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?</string>
|
||||
<string name="title__account_upgraded">Konto aktualisiert</string>
|
||||
<string name="msg__account_upgraded">Herzliche Glückwünsche! Ihr Konto wurde jetzt auf die lebenslange Mitgliedschaft aktualisiert.</string>
|
||||
<string name="msg__account_upgraded">Herzlichen Glückwünsch! Ihr Konto wurde jetzt auf die lebenslange Mitgliedschaft aktualisiert.</string>
|
||||
<string name="title__upgrade_account_error">Fehler beim Versuch, das Konto zu aktualisieren</string>
|
||||
<string name="msg__upgrade_account_error">Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Konto über ausreichend Guthaben verfügt, um die Kosten zu decken.</string>
|
||||
<string name="msg__remove_current_account">Entfernen Sie das aktuelle Konto von diesem Gerät und erstellen oder importieren Sie ein anderes Konto.</string>
|
||||
<string name="button__remove">Löschen</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Konto entfernen</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Möchten Sie das aktuelle Konto wirklich von diesem Gerät entfernen?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Verdiene mehr BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Bitten Sie Ihren Arbeitgeber, Kryptowährungen mit der PalmPay-POS-App zu akzeptieren!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs oder Ideen?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramm: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: \nhttps://t.me/Agorise \nKeybase: \nhttps://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Block: %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Security Settings -->
|
||||
<string name="title__security">Sicherheit</string>
|
||||
<string name="text__security_lock">Sicherheitsschloss</string>
|
||||
<string name="title__security_dialog">Wählen Sie ein Sicherheitsschloss</string>
|
||||
<string name="text__pin">STIFT</string>
|
||||
<string name="text__security_lock">PIN oder Muster</string>
|
||||
<string name="title__security_dialog">Wählen Sie ein PIN oder Muster</string>
|
||||
<string name="text__pin">PIN Nummer</string>
|
||||
<string name="text__pattern">Muster</string>
|
||||
<string name="text__none">Keiner</string>
|
||||
<string name="button__choose">Wählen</string>
|
||||
<string name="title__re_enter_your_pin">Geben Sie Ihre PIN erneut ein</string>
|
||||
<string name="msg__enter_your_pin">Geben Sie Ihre BiTSy-PIN ein, um fortzufahren</string>
|
||||
<string name="error__wrong_pin">Falsche Pin</string>
|
||||
<string name="error__wrong_pin">Falsche PIN</string>
|
||||
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Stellen Sie die BiTSy-Sicherheit ein</string>
|
||||
<string name="msg__set_a_pin">Legen Sie aus Sicherheitsgründen eine PIN fest</string>
|
||||
<string name="msg__min_pin_length">Die PIN muss mindestens 6-stellig sein</string>
|
||||
<string name="msg__min_pin_length">Die PIN muss mindestens 6-Nummern enthalten</string>
|
||||
<string name="title__pins_dont_match">PINs stimmen nicht überein</string>
|
||||
<string name="title__re_enter_your_pattern">Geben Sie Ihr Muster erneut ein</string>
|
||||
<string name="msg__enter_your_pattern">Geben Sie Ihr BiTSy-Muster ein, um fortzufahren</string>
|
||||
<string name="msg__set_a_pattern">Legen Sie aus Sicherheitsgründen ein Muster fest</string>
|
||||
<string name="msg__release_finger">Lassen Sie den Finger los, wenn Sie fertig sind</string>
|
||||
<string name="button__clear">klar</string>
|
||||
<string name="button__clear">Klar</string>
|
||||
<string name="button__next">Nächster</string>
|
||||
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Zeichnen Sie ein Entsperrmuster</string>
|
||||
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Zeichnen Sie das Muster zur Bestätigung erneut</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Η συναλλαγή στάλθηκε!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Δεν είναι δυνατή η αποστολή συναλλαγής</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Δεν διαθέτετε κανένα %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Δεν υπάρχει Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Δεν είναι δυνατή η αποστολή χρημάτων. Συνδεθείτε στο Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Σφάλμα συγχρονισμού ώρας</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Δεν είναι δυνατή η αποστολή χρημάτων. Βεβαιωθείτε ότι η "Αυτόματη ημερομηνία και ώρα" είναι ενεργοποιημένη στη συσκευή σας.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Πληκτρολογήστε το όνομα του λογαριασμού Bitshares του ατόμου στο οποίο θέλετε να στείλετε χρήματα. \nΓια παράδειγμα: βύθιση-βρύση</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Αφαιρώ</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Κατάργηση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τον τρέχοντα λογαριασμό από αυτήν τη συσκευή;</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Κερδίστε περισσότερα BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Ζητήστε από τον εργοδότη σας να δεχτεί κρυπτοσυχνότητες με την εφαρμογή PalmPay point app!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Σφάλματα ή ιδέες;</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Τηλεγράφημα: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Αποκλεισμός: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transakcio sendita!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Ne eblas sendi transakcion</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Vi ne posedas %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Neniu interreto</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Ne eblas sendi financon. Bonvolu konekti al la interreto.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Erara Sinkronigilo</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Ne eblas sendi financon. Bonvolu certigi, ke "Aŭtomata Dato kaj Tempo" estas enŝaltita en via aparato.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Tajpu la Bitshares-konto-nomon de la persono, al kiu vi volas sendi financojn. \nEkzemple: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Forigi</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Forigi Konton</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la nunan konton el ĉi tiu aparato?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Gajni pli BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Petu vian Dungiston akcepti kriptokombinojn kun la vendopunkta programo PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Cimoj aŭ Ideoj?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramo: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloko: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -101,6 +101,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">¡Transacción enviada!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">No se pudo enviar la transacción</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">No tienes nada de %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Sin Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">No se pueden realizar transacciones. Por favor verifica la conexión a Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Error de Sincronización de Tiempo</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">No se pueden realizar transacciones. Asegúrate de que "Fecha y hora automáticas" esté habilitada en tu dispositivo.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Escribe la cuenta BitShares de la persona a la que le deseas enviar fondos.\nPor ejemplo: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -146,6 +150,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Eliminar</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Eliminar Cuenta</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">¿Estás seguro de que deseas eliminar la cuenta actual de este dispositivo?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">¡Gana más BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">¡Pídele a tu empleador que acepte criptomonedas con la aplicación de punto de venta PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.mx</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Errores o Ideas?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise\nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloque: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Tehing on saadetud!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Tehingut ei saa saata</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Te ei oma ühtegi %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Internet puudub</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Raha ei saa saata. Palun looge Interneti-ühendus.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Aja sünkroonimise viga</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Raha ei saa saata. Veenduge, et seade „Automaatne kuupäev ja kellaaeg” oleks lubatud.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Tippige selle inimese Bitshares\'i konto nimi, kellele soovite raha saata. \nNäide: agressiiv-kraan</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Eemalda</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Eemalda konto</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Kas soovite kindlasti praeguse konto sellest seadmest eemaldada?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Teeni rohkem BTS-e!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Paluge oma tööandjal aktsepteerida krüptovaluutasid PalmPay müügipunkti rakendusega!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Vead või ideed?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramm: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokeeri: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Bidali den transakzioa!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Ezin da transakzioa bidali</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Ez duzu %1$s jaberik</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Internetik ez</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Ezin da fondoak bidali. Mesedez, konektatu Internetera.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Ordua sinkronizatzeko errorea</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Ezin da fondoak bidali. Ziurtatu "Data eta ordua automatikoak" gaituta dagoela zure gailuan.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Idatzi funtsak bidali nahi dituzun Bitshares kontuaren izena. \n Adibidez: agorise-txorrota</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Kendu</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Kendu kontua</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ziur al zaude kontu korrontea gailutik kendu nahi duzula?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Irabazi BTS gehiago!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Eskatu zure enpresaburuari cryptocurrencies onartzeko PalmPay salmenta puntuko aplikazioarekin!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Akatsak edo ideiak?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokea: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Tapahtuma lähetetty!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Tapahtumaa ei voi lähettää</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Et omista %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Ei Internetiä</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Varoja ei voi lähettää. Muodosta yhteys Internetiin.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Aikasynkronointivirhe</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Varoja ei voi lähettää. Varmista, että ”Automaattinen päivämäärä ja aika” on käytössä laitteellasi.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Kirjoita sen henkilön Bitshares-tilin nimi, jolle haluat lähettää varoja. \nEsimerkki: sekoitushana</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Poistaa</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Poista tili</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Haluatko varmasti poistaa nykyisen tilin tästä laitteesta?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Ansaitse lisää BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Pyydä työnantajaasi hyväksymään salaustekniikat PalmPay-myyntipiste-sovelluksen avulla!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Vikoja tai ideoita?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Sähköposti: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Estä: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transaction envoyée!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Impossible d\'envoyer la transaction</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Vous ne possédez pas de %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Pas d\'Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Impossible d\'envoyer des fonds. Veuillez vous connecter à Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Time Sync Error</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Impossible d\'envoyer des fonds. Assurez-vous que «Date et heure automatiques» est activé sur votre appareil.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Tapez le nom du compte BitShares de la personne à qui vous voulez envoyer des fonds. \nPar exemple: robinet agorise</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Retirer</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Supprimer le compte</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le compte actuel de cet appareil?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Gagnez plus de BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Demandez à votre employeur d\'accepter les crypto-devises avec l\'application de point de vente PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs ou idées?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Télégramme: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transaksje ferstjoerd!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Koe gjin transaksje ferstjoere</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Jo hawwe gjin %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Gjin ynternet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Kin fûnsen net ferstjoere. Ferbine asjebleaft mei it ynternet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Tiidsyngronisaasjeflater</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Kin fûnsen net ferstjoere. Soargje derfoar dat "Automatyske datum en tiid" ynskeakele is op jo apparaat.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Typ de Bitshares-akkountnamme yn fan de persoan wêr\'t jo fûnsen nei wolle stjoere. \n Foar foarbyld: agorise-kraan</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Weinimme</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Akkount fuortsmite</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Binne jo wis dat jo it aktive akkount fan dit apparaat wolle ferwiderje?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Fertsjinje mear BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Freegje jo wurkjouwer om cryptocurrencies te akseptearjen mei de PalmPay-punt fan ferkeap-app!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs of ideeën?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Block: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Idirbheart seolta!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Ní féidir idirbheart a sheoladh</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Níl aon %1$s agat</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Gan Idirlíon</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Ní féidir cistí a sheoladh. Le do thoil déan ceangal leis an Idirlíon.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Earráid Sync Ama</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Ní féidir cistí a sheoladh. Cinntigh le do thoil go bhfuil “Dáta agus Am Uathoibríoch” cumasaithe ar do ghléas.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Clóscríobh in ainm cuntais Bitshares an duine ar mian leat cistí a sheoladh chuige. \nFor shampla: oscailt-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Bain amach</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Bain an Cuntas</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuntas reatha a bhaint as an ngléas seo?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Níos mó BTS a thuilleamh!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Iarr ar d’Fhostóir glacadh le criptocurrencies le haip díolphointe PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs nó Smaointe?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transaction air a chuir!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Cha ghabh malairt a chuir air falbh</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Chan eil %1$s agad</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Chan eil eadar-lìn</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Cha ghabh airgead a chuir air falbh. Feuch an ceangal thu ris an eadar-lìn.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Mearachd sioncranachaidh ùine</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Cha ghabh airgead a chuir air falbh. Dèan cinnteach gu bheil “Ceann-latha agus Ùine fèin-ghluasadach” air a chomasachadh air an inneal agad.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Cuir a-steach ainm cunntais Bitshares an neach a tha thu airson airgead a chuir thuige. \nFor eisimpleir: fosgladhise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Thoir air falbh</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Thoir air falbh cunntas</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an cunntas làithreach a thoirt air falbh bhon inneal seo?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Coisinn barrachd BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Iarr air an neach-fastaidh agad gabhail ri cryptocurrencies leis an aplacaid puing reic PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs no Beachdan?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Teileagram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transacción enviada</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Non se puido enviar a transacción</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Non tes ningún %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Non hai internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Non se puido enviar fondos. Conéctate a Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Erro de sincronización do tempo</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Non se puido enviar fondos. Asegúrese de que "Data e hora automáticas" estea activada no seu dispositivo.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Escriba o nome da conta de Bitshares da persoa á que quere enviar fondos. \n Por exemplo: agorise-grifo</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Quitar</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Eliminar a conta</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Estás seguro de que queres eliminar a conta actual deste dispositivo?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Gaña máis BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Pídelle ao seu empresario que acepte criptomonedas coa aplicación de punto de venda PalmPay.</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Erros ou ideas?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloque: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">ટ્રાન્ઝેક્શન મોકલ્યું!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">વ્યવહાર મોકલવામાં અસમર્થ</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">તમે કોઈપણ %1$s માલિક નથી</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">ઇન્ટરનેટ નથી</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">ભંડોળ મોકલવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને ઇન્ટરનેટથી કનેક્ટ થાઓ.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">સમય સમન્વયન ભૂલ</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">ભંડોળ મોકલવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે તમારા ઉપકરણ પર "સ્વચાલિત તારીખ અને સમય" સક્ષમ છે.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">તમે જે વ્યક્તિને ભંડોળ મોકલવા માંગો છો તેના બીટશેર્સ એકાઉન્ટ નામ લખો. \n ઉદાહરણ તરીકે: એગોરિઝ-પ્રવાહી વહેવાનો હરકોઈ જાતનો નળ</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">દૂર કરો</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">એકાઉન્ટ દૂર કરો</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">શું તમે ખરેખર આ ઉપકરણમાંથી વર્તમાન એકાઉન્ટને દૂર કરવા માંગો છો?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">વધુ બીટીએસ કમાઓ!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">તમારા એમ્પ્લોયરને પામપે બિંદુના વેચાણ એપ્લિકેશન સાથે ક્રિપ્ટોકરન્સી સ્વીકારવાનું કહો!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">બગ્સ અથવા વિચારો?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">ટેલિગ્રામ: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">અવરોધિત: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">भेजा गया लेन-देन!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">लेनदेन भेजने में असमर्थ</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">आप किसी भी %1$s के स्वामी नहीं हैं</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">इंटरनेट नहीं है</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">फंड भेजने में असमर्थ। कृपया इंटरनेट से कनेक्ट करें।</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">टाइम सिंक एरर</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">फंड भेजने में असमर्थ। कृपया सुनिश्चित करें कि "स्वचालित दिनांक और समय" आपके डिवाइस पर सक्षम है।</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">जिस व्यक्ति को आप धन भेजना चाहते हैं उसका बिट्सरे खाते का नाम टाइप करें। \nFor उदाहरण: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">हटाना</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">खाता हटाएं</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">क्या आप वाकई इस उपकरण से चालू खाता हटाना चाहते हैं?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">अधिक BTS कमाएँ!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">अपने एम्प्लॉयर से कहें कि क्रिप्टोकरेंसी को पामपाय पॉइंट ऑफ़ सेल ऐप के साथ स्वीकार करें!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">कीड़े या विचार?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">टेलीग्राम: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team.Abise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ब्लॉक: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Hloov xa!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Tsis tuaj yeem xa kev sib pauv</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Koj tsis txhob muaj ib yam %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Tsis muaj Is Taws Nem</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Tsis tuaj yeem xa nyiaj. Thov txuas rau Is Taws Nem.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Lub sij hawm Sync yuam kev</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Tsis tuaj yeem xa nyiaj. Thov nco ntsoov "Tsis Siv Neeg Hnub thiab Sijhawm" raug qhib rau hauv koj lub ntaus ntawv.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Ntaus rau Bitshares tus lej lub npe ntawm tus neeg uas koj xav xa nyiaj mus rau. \nPiv txwv li: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Tshem tawm</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Tshem Tawm Cov Nyiaj Tawm</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Koj puas paub tseeb tias koj xav kom tshem tawm cov as khauj tam sim no los ntawm lub khoom siv no?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Khwv tau ntau dua BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Hais kom koj Tus tswv lag luam kom lees txais cryptocurrencies nrog PalmPay point ntawm muag app!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Cov Yoov lossis Cov Tswv Yim?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Thaiv: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transakcija poslana!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Nije moguće poslati transakciju</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Nemate nijedan %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Nema interneta</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Nije moguće poslati sredstva. Priključite se na Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Greška vremenske sinkronizacije</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Nije moguće poslati sredstva. Provjerite je li na vašem uređaju omogućeno "Automatski datum i vrijeme".</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Unesite ime računa Bitshares na osobu kojoj želite poslati sredstva. \nNa primjer: agorise-slavina</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Ukloniti</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Ukloni račun</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Jeste li sigurni da želite ukloniti trenutni račun s ovog uređaja?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Zaradite više BTS-a!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Zatražite od svog Poslodavca da prihvati kriptovalute pomoću aplikacije PalmPay prodajnog mjesta!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Kukci ili ideje?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Tranzaksyon voye!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Kapab voye tranzaksyon</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Ou pa posede okenn %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Pa gen entènèt</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Kapab voye lajan. Tanpri konekte sou entènèt la.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Tan senkro erè</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Kapab voye lajan. Tanpri asire w ke "Dat ak lè otomatik" se pèmèt sou aparèy ou an.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Tape nan non an kont Bitshares moun nan ou vle voye lajan nan. \nPou egzanp: agorise-tiyo</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Retire</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Retire Kont</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Èske ou sèten ou vle retire kont aktyèl la nan aparèy sa a?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Touche plis BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Mande Anplwayè ou a aksepte cryptocurrencies ak pwen PalmPay nan app vant!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Pinèz oswa Lide?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blòk: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Tranzakció elküldve!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Nem sikerült elküldeni a tranzakciót</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Önnek nem tartozik %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Nincs internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Nem lehet pénzt küldeni. Kérjük, csatlakozzon az internethez.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Időszinkronizálási hiba</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Nem lehet pénzt küldeni. Kérjük, ellenőrizze, hogy az „Automatikus dátum és idő” engedélyezve van-e a készüléken.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Írja be annak a személynek a Bitshares fiókját, akinek pénzt szeretne küldeni. \nPélda: agresszív csaptelep</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">eltávolít</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Fiók törlése</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Biztos benne, hogy el akarja távolítani az aktuális fiókot az eszközről?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Keress több BTS-t!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Kérje meg munkáltatóját, hogy fogadjon el kriptovalutákat a PalmPay értékesítési pont alkalmazásával!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Hibák vagy ötletek?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Távirat: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokk: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Գործարքն ուղարկվեց:</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Անհնար է գործարքը ուղարկել</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Դուք չեք պատկանում որևէ %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Ոչ մի ինտերնետ</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Անհնար է միջոցներ ուղարկել: Խնդրում ենք միանալ ինտերնետին:</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Ժամանակի համաժամացման սխալ</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Անհնար է միջոցներ ուղարկել: Համոզվեք, որ «Ավտոմատ ամսաթիվը և ժամանակը» միացված են ձեր սարքում:</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Մուտքագրեք Bitshares հաշիվը այն անձի անունով, որին ցանկանում եք գումար ուղարկել: \n Օրինակի համար `ագորիս-ծորակ</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Հեռացրեք</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Հեռացրեք հաշիվը</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել ընթացիկ հաշիվն այս սարքից:</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Վաստակեք ավելին BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Խնդրեք ձեր գործատուին ընդունել գաղտնի արտարժույթները PalmPay վաճառքի կետի հավելվածով:</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Վրիպակներ կամ գաղափարներ:</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram ՝ https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Բլոկ ՝ %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transaksi terkirim!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Tidak dapat mengirim transaksi</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Anda tidak memiliki %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Tidak ada internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Tidak dapat mengirim dana. Silakan terhubung ke Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Kesalahan Sinkronisasi Waktu</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Tidak dapat mengirim dana. Harap pastikan "Tanggal dan Waktu Otomatis" diaktifkan pada perangkat Anda.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Ketikkan nama akun Bitshares dari orang yang ingin Anda kirimi dana. \nSebagai contoh: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Menghapus</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Menghapus akun</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Apakah Anda yakin ingin menghapus akun saat ini dari perangkat ini?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Hasilkan lebih banyak BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Minta Pemberi Kerja Anda untuk menerima cryptocurrency dengan aplikasi Palmpay point of sale!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bug atau Gagasan?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokir: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Færsla send!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Ekki tókst að senda viðskipti</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Þú átt ekki neina %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Ekkert internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Ekki er hægt að senda fé. Vinsamlegast tengdu við internetið.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Villa við tímasamstillingu</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Ekki er hægt að senda fé. Gakktu úr skugga um að „Sjálfvirk dagsetning og tími“ sé virkur í tækinu.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Sláðu inn Bitshares reikningsheiti þess aðila sem þú vilt senda fé til. \nTil dæmis: agorise-blöndunartæki</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Fjarlægðu</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Fjarlægja reikning</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ertu viss um að þú viljir fjarlægja núverandi reikning frá þessu tæki?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Aflaðu þér meira BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Biddu vinnuveitandann þinn um að samþykkja cryptocururrency með PalmPay sölustaðnum!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs eða hugmyndir?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Símskeyti: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Loka fyrir: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transazione inviata!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Impossibile inviare la transazione</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Non possiedi alcun %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Senza internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Impossibile inviare fondi. Si prega di connettersi a Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Errore di sincronizzazione temporale</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Impossibile inviare fondi. Assicurati che "Data e ora automatiche" siano abilitate sul tuo dispositivo.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Digita il nome dell\'account Bitshares della persona a cui desideri inviare fondi. \n Per esempio: agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Rimuovere</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Rimuovi l\'account</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sei sicuro di voler rimuovere l\'account corrente da questo dispositivo?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Guadagna più BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Chiedi al tuo datore di lavoro di accettare criptovalute con l\'app del punto vendita PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Bug o idee?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blocco: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">トランザクションが送信されました!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">トランザクションを送信できません</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">%1$sを所有していない</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">インターネットがない</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">資金を送信できません。インターネットに接続してください。</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">時刻同期エラー</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">資金を送信できません。デバイスで「自動日付と時刻」が有効になっていることを確認してください。</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">資金を送りたい相手のBitsharesアカウント名を入力します。 \n例:agorise-faucet</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">削除する</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">アカウントを削除</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">このデバイスから現在のアカウントを削除してもよろしいですか?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">BTSをもっと獲得しましょう!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">PalmPay POSアプリで暗号通貨を受け入れるよう雇用主に依頼してください!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">バグまたはアイデア?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">電報:https://t.me/Agorise \nKeybase:https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ブロック:%1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Transaksi dikirim!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Ora bisa ngirim transaksi</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Sampeyan ora duwe %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Ora ana Internet</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Ora bisa ngirim dana. Mangga nyambung menyang Internet.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Kesalahan Sync Wektu</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Ora bisa ngirim dana. Priksa manawa "Tanggal lan Wektu Otomatis" wis aktif ing piranti sampeyan.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Ketik jeneng akun Bitshares saka wong sing pengin dikirim dana. \n Kanggo conto: keruwetan agorise</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Mbusak</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Mbusak Akun</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Apa sampeyan pengin mbusak akun saiki saka piranti iki?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Entuk BTS luwih!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Takon Pengusaha sampeyan kanggo nampa cryptocurrencies kanthi aplikasi sale PalmPay!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Kopi utawa Gagasan?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloken: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">გარიგების გაგზავნა!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">გარიგების გაგზავნა შეუძლებელია</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">თქვენ არ გაქვთ რაიმე %1$s</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">ინტერნეტი არ არის</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">სახსრების გაგზავნა შეუძლებელია. გთხოვთ დაუკავშირდეთ ინტერნეტს.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">დროის სინქრონიზაციის შეცდომა</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">სახსრების გაგზავნა შეუძლებელია. დარწმუნდით, რომ ჩართულია "ავტომატური თარიღი და დრო" თქვენს მოწყობილობაში.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">ჩაწერეთ Bitshares ანგარიშის სახელი იმ პირის მიმართ, რომელზეც გსურთ ფულის გაგზავნა. \n მაგალითად: აგორიზა-ონკანი</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">ამოიღეთ</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">ანგარიშის ამოღება</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ წაშალოთ მიმდინარე ანგარიში ამ მოწყობილობიდან?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">იშოვე მეტი BTS!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">სთხოვეთ თქვენს დამსაქმებელს მიიღოს კრიპტოვალუტის ვალდებულებები PalmPay– ის სარეკლამო პუნქტით!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">შეცდომები თუ იდეები?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ბლოკი: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">Транзакция жіберілді!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">Транзакция жіберу мүмкін емес</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">Сізде %1$s иесі жоқ</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">Интернет жоқ</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">Қаражатты жіберу мүмкін емес. Интернетке қосылыңыз.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">Уақытты синхрондау қатесі</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">Қаражатты жіберу мүмкін емес. Құрылғыңызда «Автоматты күн мен уақыт» қосылғанын тексеріңіз.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">Сіз ақша жібергіңіз келетін адамның Bitshares шотының атауын теріңіз. \nМысал: агориз-кран</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">Алып тастаңыз</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">Тіркелгіні жою</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ағымдағы есептік жазбаны осы құрылғыдан алып тастағыңыз келе ме?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">Тағы BTS ұтып алыңыз!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">Сіздің жұмыс берушіңізден PalmPay сату нүктесімен бірге cryptocurrency қабылдауды сұраңыз!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">Қателер немесе идеялар?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">ប្រតិបត្តិការបានផ្ញើ!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">មិនអាចផ្ញើប្រតិបត្តិការបានទេ។</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">អ្នកមិនមែនជាម្ចាស់ %1$s ទេ</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">គ្មានអ៊ីនធឺណិត។</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">មិនអាចផ្ញើប្រាក់បានទេ។ សូមភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត។</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">កំហុសពេលធ្វើសមកាលកម្ម។</string>
|
||||
<string name="msg__time_sync_error">មិនអាចផ្ញើប្រាក់បានទេ។ សូមប្រាកដថាកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបើកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។</string>
|
||||
|
||||
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||||
<string name="msg__to_explanation">វាយបញ្ចូលឈ្មោះគណនី Bitshares របស់មនុស្សដែលអ្នកចង់ផ្ញើប្រាក់ទៅ។ ឧទាហរណ៍ឧទាហរណ៍៖ ក្បាលម៉ាសីនតឹក។</string>
|
||||
|
@ -147,6 +151,9 @@
|
|||
<string name="button__remove">យកចេញ។</string>
|
||||
<string name="title__remove_account">យកគណនីចេញ។</string>
|
||||
<string name="msg__remove_account_confirmation">តើអ្នកប្រាកដថាចង់យកគណនីបច្ចុប្បន្នចេញពីឧបករណ៍នេះទេ?</string>
|
||||
<string name="title__earn_more_bts">រកប្រាក់បាន BTS កាន់តែច្រើន!</string>
|
||||
<string name="msg__earn_more_bts">ស្នើសុំនិយោជិករបស់អ្នកឱ្យទទួលយកគ្រីបគ្រីបជាមួយចំណុចផតផាយនៃកម្មវិធីលក់!</string>
|
||||
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
|
||||
<string name="title__bugs_or_ideas">កំហុសឬគំនិត?</string>
|
||||
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||||
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ប្លុក៖ %1$s</string>
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,10 @@
|
|||
<string name="text__transaction_sent">ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ!</string>
|
||||
<string name="msg__transaction_not_sent">ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</string>
|
||||
<string name="error__you_dont_own_asset">ನೀವು ಯಾವುದೇ %1$s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ</string>
|
||||
<string name="title__no_internet_error">ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಇಲ್ಲ</string>
|
||||
<string name="msg__no_internet_error">ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ.</string>
|
||||
<string name="title__time_sync_error">ಸಮಯ ಸಿಂಕ್ ದೋಷ</string>
|
||||
|