Update string resources to v0.16.0

master
Severiano Jaramillo 2019-11-07 19:42:38 -06:00
parent 62706aa427
commit df6b234c4f
89 changed files with 659 additions and 43 deletions

BIN
.DS_Store vendored

Binary file not shown.

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaksie gestuur!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kon nie die transaksie stuur nie</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">U het geen %1$s nie</string>
<string name="title__no_internet_error">Geen internet nie</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kan nie fondse stuur nie. Koppel asseblief aan die internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tydsinkroniseringsfout</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kan nie fondse stuur nie. Maak seker dat \'Outomatiese datum en tyd\' op u toestel geaktiveer is.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tik die Bitshares-rekeningnaam in van die persoon waarheen u fondse wil stuur. \nVoor voorbeeld: kraan van agorise</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">verwyder</string>
<string name="title__remove_account">Verwyder rekening</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Is u seker dat u die huidige rekening van hierdie toestel wil verwyder?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Verdien meer BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Vra u werkgewer om cryptocurrencies te aanvaar met die PalmPay-verkoopspunt-app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs of idees?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ግብይት ተልኳል!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ግብይት መላክ አልተቻለም።</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ምንም %1$s ባለቤት የለህም ፡፡</string>
<string name="title__no_internet_error">ምንም በይነመረብ የለም።</string>
<string name="msg__no_internet_error">ገንዘብ መላክ አልተቻለም። እባክዎ ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ።</string>
<string name="title__time_sync_error">የጊዜ ማመሳሰል ስህተት።</string>
<string name="msg__time_sync_error">ገንዘብ መላክ አልተቻለም። እባክዎ በመሣሪያዎ ላይ “ራስ-ሰር ቀን እና ሰዓት” መንቃቱን ያረጋግጡ።</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ገንዘብ እንዲልኩለት የሚፈልጉትን ሰው የ Bitshares መለያ ስም ይተይቡ። \n ለምሳሌ-agorise-faucet።</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">ያስወግዱ</string>
<string name="title__remove_account">መለያ ያስወግዱ</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">እርግጠኛ ነዎት የአሁኑን መለያ ከዚህ መሣሪያ ላይ ለማስወገድ ይፈልጋሉ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">ተጨማሪ BTS ያግኙ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">አሠሪህ የ “PalmPay” ሽያጭ መተግበሪያውን የፒልፓይ ነጥብ ነጥብ እንዲቀበል ይጠይቅ!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ሳንካዎች ወይም ሀሳቦች?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ቴሌግራም-https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">አግድ: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Əməliyyat göndərildi!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Əməliyyatı göndərmək olmur</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Hər hansı bir %1$s sahibi deyilsiniz</string>
<string name="title__no_internet_error">İnternet yoxdur</string>
<string name="msg__no_internet_error">Vəsait göndərə bilmir. Zəhmət olmasa İnternetə qoşulun.</string>
<string name="title__time_sync_error">Zaman sinxronizasiya xətası</string>
<string name="msg__time_sync_error">Vəsait göndərə bilmir. Zəhmət olmasa cihazınızda "Avtomatik tarix və vaxt" effektiv olduğundan əmin olun.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Vəsait göndərmək istədiyiniz şəxsin Bitshares hesab adını yazın. \nMəsələn: agorise-musluk</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Sil</string>
<string name="title__remove_account">Hesabı sil</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Cari hesabı bu cihazdan silmək istədiyinizə əminsiniz?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Daha çox BTS qazanın!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">İşəgötürəninizdən PalmPay satış nöqtəsi ilə cryptocurrencies qəbul etməsini xahiş edin!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Hatalar və ya fikirlər?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Здзелка адпраўлена!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Немагчыма адправіць транзакцыю</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Вы не маеце ніводнага %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Няма Інтэрнэту</string>
<string name="msg__no_internet_error">Немагчыма адправіць сродкі. Калі ласка, падключыцеся да Інтэрнэту.</string>
<string name="title__time_sync_error">Памылка сінхранізацыі часу</string>
<string name="msg__time_sync_error">Немагчыма адправіць сродкі. Пераканайцеся, што "Аўтаматычная дата і час" уключаны на вашай прыладзе.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Увядзіце імя ўліковага запісу Bitshares чалавека, якому вы хочаце адправіць сродкі. \nНа прыклад: агорыс-кран</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Выдаліць</string>
<string name="title__remove_account">Выдаліць уліковы запіс</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць бягучы ўліковы запіс з гэтай прылады?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Зарабляйце больш на BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Папытаеце свайго працадаўца прымаць криптовалюты з дапамогай прыкладання продажу PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Памылкі ці ідэі?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Транзакцията е изпратена!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Не може да се изпрати транзакция</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Не притежавате никакви %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Няма интернет</string>
<string name="msg__no_internet_error">Не може да се изпращат средства. Моля, свържете се с интернет.</string>
<string name="title__time_sync_error">Грешка при синхронизиране на времето</string>
<string name="msg__time_sync_error">Не може да се изпращат средства. Моля, уверете се, че „Автоматична дата и час“ е активирана на вашето устройство.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Въведете името на акаунта в Bitshares на лицето, на което искате да изпратите средства. \n Например: agorise-кран</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Премахване</string>
<string name="title__remove_account">Премахване на акаунта</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Наистина ли искате да премахнете текущия акаунт от това устройство?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Печелете повече BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Помолете Вашия Работодател да приема криптовалути с приложението за продажба на PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Грешки или идеи?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transakcija poslana!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nije moguće poslati transakciju</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nemate nijedan %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nema interneta</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nije moguće poslati sredstva. Povežite se s Internetom.</string>
<string name="title__time_sync_error">Greška vremenske sinkronizacije</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nije moguće poslati sredstva. Provjerite jesu li na vašem uređaju omogućene opcije „Automatski datum i vrijeme“.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Unesite ime računa Bitshares na osobu kojoj želite poslati sredstva. \nNa primjer: agorise-pipe</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Uklonite</string>
<string name="title__remove_account">Ukloni račun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Jeste li sigurni da želite ukloniti trenutni račun s ovog uređaja?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zaradite više BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Zatražite od svog Poslodavca da prihvati kriptovalute pomoću aplikacije PalmPay prodajnog mjesta!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Kukci ili ideje?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">S\'ha enviat la transacció!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">No es pot enviar la transacció</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">No teniu cap %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">No hi ha Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">No es poden enviar fons. Connecteu-vos a Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error de sincronització de temps</string>
<string name="msg__time_sync_error">No es poden enviar fons. Assegureu-vos que s\'hagi activat "Data i hora automàtiques" al vostre dispositiu.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Escriviu el nom del compte de Bitshares de la persona a la qual voleu enviar fons. \nPer exemple: agorise-aixeta</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Elimina</string>
<string name="title__remove_account">Elimina el compte</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Esteu segur que voleu eliminar el compte actual daquest dispositiu?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Guanyeu més BTS.</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Demaneu a la vostra empresa que accepte criptomonedas amb l\'aplicació PalmPay punt de venda.</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Errors o idees?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloqueig: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Gipadala ang transaksyon!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Dili makapadala transaksyon</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Dili nimo tag-iya ang bisan unsang %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Walay Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Dili makapadala mga pondo. Palihug pagkonektar sa Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Sayup sa Oras sa Pag-sync</string>
<string name="msg__time_sync_error">Dili makapadala mga pondo. Palihug siguruha nga ang "Awtomatikong Petsa ug Oras" gipadagan sa imong aparato.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Pag-type sa ngalan sa account sa Bitshares sa tawo nga gusto nimo ipadala ang pondo. \n Alang sa panig-ingnan: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Kuhaa</string>
<string name="title__remove_account">Kuhaa ang Account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sigurado ka nga gusto nimo makuha ang kasamtangan nga account sa kini nga aparato?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Pag-angkon dugang nga BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Hangyoa ang imong Trabaho sa pagdawat sa mga cryptocurrencies uban ang punto sa pagbaligya sa PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Mga Bawal o Mga ideya?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Pag-block: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transazzione mandata!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Impussibule di mandà transazzione</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ùn possede micca %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Micca Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Incapace di mandà fondi. Pè cunnette vi à l\'Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error di sincronizazione di u tempu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Incapace di mandà fondi. Assicuratevi chì "Data è Ora Automatica" hè attivata annantu à u vostru dispositivu.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Type in u nome di u cuntu Bitshares di a persona chì vulete mandà fondi. \nPer esempiu: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Elimina</string>
<string name="title__remove_account">Elimina u cuntu</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Hè sicuru chì vulete sguassà u cuntu attuale da questu dispositivu?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Guadagna più BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Dumandate à u vostru Datoriu di accettà i criptovaluti cù l\'app di puntu di vendita PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs o Idee?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramma: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloccu: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transakce byla odeslána!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nelze odeslat transakci</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nevlastníte žádné %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Žádný internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nelze odeslat prostředky. Připojte se k internetu.</string>
<string name="title__time_sync_error">Chyba synchronizace času</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nelze odeslat prostředky. Zkontrolujte, zda je na vašem zařízení povoleno „Automatické datum a čas“.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Zadejte jméno účtu Bitshares osoby, které chcete poslat finanční prostředky. \nNapříklad: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Odstranit</string>
<string name="title__remove_account">Odstranit účet</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Opravdu chcete z tohoto zařízení odebrat aktuální účet?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Získejte více BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Požádejte svého zaměstnavatele, aby přijímal kryptoměny s aplikací prodejního místa PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Chyby nebo nápady?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Trafodiad wedi\'i anfon!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Methu anfon trafodiad</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nid ydych chi\'n berchen ar unrhyw %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Dim Rhyngrwyd</string>
<string name="msg__no_internet_error">Methu anfon arian. Cysylltwch â\'r Rhyngrwyd.</string>
<string name="title__time_sync_error">Gwall Sync Amser</string>
<string name="msg__time_sync_error">Methu anfon arian. Gwnewch yn siŵr bod “Dyddiad ac Amser Awtomatig” wedi\'i alluogi ar eich dyfais.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Teipiwch enw cyfrif Bitshares y person rydych chi am anfon arian ato. \n Er enghraifft: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Tynnu</string>
<string name="title__remove_account">Dileu Cyfrif</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am gael gwared â\'r cyfrif cyfredol o\'r ddyfais hon?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Ennill mwy o BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Gofynnwch i\'ch Cyflogwr dderbyn cryptocurrencies gydag ap pwynt gwerthu PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bygiau neu Syniadau?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaktion sendt!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kunne ikke sende transaktion</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Du ejer ikke nogen %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Intet Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kan ikke sende midler. Opret forbindelse til internettet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tidssynkroniseringsfejl</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kan ikke sende midler. Sørg for, at "Automatisk dato og tid" er aktiveret på din enhed.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Indtast Bitshares-kontonavnet for den person, du vil sende penge til. \nFor eksempel: agorise-vandhane</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Fjerne</string>
<string name="title__remove_account">Fjern konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Er du sikker på, at du vil fjerne den aktuelle konto fra denne enhed?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Tjen mere BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Bed din arbejdsgiver om at acceptere cryptocurrencies med PalmPay salgsapp-appen!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs eller ideer?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokering: %1$s</string>

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<string name="error__pin_too_short">PIN zu kurz</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN bestätigen</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN stimmt nicht überein</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="text__brain_key">Brainkey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Bitte geben Sie den richtigen Brainkey ein, er sollte 12 oder 16 Wörter haben.</string>
<string name="button__import_existing_account">Vorhandenes Konto importieren</string>
<string name="text__or">Oder</string>
@ -40,7 +40,7 @@
<string name="title_receive">Erhalten</string>
<string name="title_balances">Guthaben</string>
<string name="title_send">Senden</string>
<string name="title_net_worth">Vermögen (Einkommen und Verdienst)</string>
<string name="title_net_worth">Netto</string>
<string name="text__coming_soon">Demnächst</string>
<!-- Transactions -->
@ -83,8 +83,8 @@
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Kaufleute</string>
<string name="title_tellers">Erzähler</string>
<string name="title_merchants">Händler</string>
<string name="title_tellers">Kassierer</string>
<string name="title_about">Über</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-Händler sind das Rückgrat der neuen Crypto Economy. Wenn Sie nach Unternehmen suchen, die Ihre Kryptowährung akzeptieren, verwenden Sie einfach die folgenden Such- und Kartendaten. Weitere Händler werden hier hinzugefügt, wie die PalmPay-Botschafter uns mitteilen.</string>
<string name="msg__tellers_description">Kassierer sind Personen, die Ihre Fiat-Währungen in Kryptowährungen umtauschen und umgekehrt. Sie unterstützen Händler auch bei der Abwicklung von Fiat-Geschäften.</string>
@ -102,19 +102,23 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaktion gesendet!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Transaktion kann nicht gesendet werden</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Sie besitzen keine %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Kein Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Geld kann nicht gesendet werden. Bitte verbinden Sie sich mit dem Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Zeitsynchronisierungsfehler</string>
<string name="msg__time_sync_error">Geld kann nicht gesendet werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Gerät "Automatisch Datum und Uhrzeit" aktiviert ist.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Geben Sie den Namen des Bitshares-Kontos der Person ein, an die Sie Geld senden möchten. \nZum Beispiel: Agorise-Wasserhahn</string>
<string name="text__asset_balance">Vermögenssaldo</string>
<string name="text__asset_balance">Währung</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Sie können auf das angezeigte Guthaben tippen, um das gesamte Guthaben zu senden. Dadurch wird das Feld Betrag für Sie ausgefüllt.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Das Eingeben eines Memos ist nicht erforderlich, aber es ist hilfreich, sich Notizen darüber zu machen, warum Sie das Geld gesendet haben, um später darauf zurückgreifen zu können. Memos sind nur für Sie und die Person sichtbar, an die Sie Geld überwiesen haben.</string>
<string name="text__network_fee">Netzwerkgebühr</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Die Netzwerkgebühr ist in dem Betrag enthalten, den Sie senden möchten. Wenn Sie beispielsweise 50 BTS senden möchten, sendet BiTSy tatsächlich ~ 50,21 BTS. Die hinzugefügten 0,21 in diesem Beispiel sind die Bitshares-Transaktionsgebühr plus 0,01% für das BiTSy-Entwicklerteam (in der Regel ~ 1 Cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR-Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Sie müssen nicht den QR-Code einer Person scannen, um Geld zu senden, aber dies hilft Ihnen, Fehler zu vermeiden. Sobald Sie Gelder von Ihrem Konto gesendet haben, sind diese für immer gelöscht. Vergewissern Sie sich daher immer, dass der Kontoname im Feld "An" korrekt ist.</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Sie müssen nicht den QR-Code einer Person scannen, um Geld zu senden, aber dies hilft Ihnen, Fehler zu vermeiden. Sobald Sie Gelder von Ihrem Konto gesendet haben, sind diese für immer gelöscht. Vergewissern Sie sich daher immer, dass der Kontoname im Feld \"An\" korrekt ist.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Vermögenswert</string>
<string name="text__asset">Währung</string>
<string name="text__other">Andere…</string>
<string name="template__please_send">Bitte senden Sie: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Jeder Betrag</string>
@ -125,52 +129,55 @@
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Für die Freigabe von Bildern ist eine Speichererlaubnis erforderlich.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">die Einstellungen</string>
<string name="title_settings">Einstellungen</string>
<string name="title__general">Allgemeines</string>
<string name="msg__close_timer">Schließen Sie BiTSy automatisch nach 3 Minuten Inaktivität</string>
<string name="msg__night_mode">Nacht-Modus</string>
<string name="text__view_network_status">Netzwerkstatus anzeigen</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Wörter zur Kontowiederherstellung, die erfasst oder kopiert, aber nicht bearbeitet werden können.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Schreib das auf! Stellen Sie sicher, dass Sie 2 Kopien dieses BrainKey an 2 sicheren Orten aufbewahren, falls es zu einem Brand oder Verlust kommt. Sicherheit geht vor! Jeder, der Zugriff auf Ihren BrainKey hat, kann auf die Guthaben auf Ihrem Konto zugreifen!</string>
<string name="msg__brainkey_description">Brainkey. Wörter zur Kontowiederherstellung, die erfasst oder kopiert, aber nicht bearbeitet werden können.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Schreiben Sie das auf! Stellen Sie sicher, dass Sie 2 Kopien dieses Brainkey an 2 sicheren Orten aufbewahren, falls es zu einem Brand oder Verlust kommt. Sicherheit geht vor! Jeder, der Zugriff auf Ihren Brainkey hat, kann auf die Guthaben auf Ihrem Konto zugreifen!</string>
<string name="button__copied">Kopiert</string>
<string name="button__view_and_copy">Anzeigen und kopieren</string>
<string name="title__accounts">Konten</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgrade auf eine LifeTime-Mitgliedschaft (LTM). Die LTM-Konten von Bitshares zahlen Gebühren nahe Null, erhalten 80% Cashback und Bonusse für Empfehlungen.</string>
<string name="title__accounts">Konto</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgrade auf eine LifeTime-Mitgliedschaft (LTM). Die LTM-Konten von Bitshares Kosten fast keine Gebühren, erhalten 80% Cashback und Bonusse für Empfehlungen.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Upgrade auf LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Mit der Life Time-Mitgliedschaft können Sie mit reduzierten Netzwerkgebühren handeln. \n \nEs wird auf das Girokonto "%1$s" wirksam. \n \nEs ist jedoch mit Kosten in Höhe von ca. 100 USD verbunden, die in Bitshares gezahlt werden. \n \nSind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Mit der LifeTime-Mitgliedschaft können Sie mit reduzierten Netzwerkgebühren handeln. \n \nEs wird auf das Girokonto "%1$s" wirksam. \n \nEs ist jedoch mit Kosten in Höhe von ca. 100 USD verbunden, die in Bitshares gezahlt werden. \n \nSind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?</string>
<string name="title__account_upgraded">Konto aktualisiert</string>
<string name="msg__account_upgraded">Herzliche Glückwünsche! Ihr Konto wurde jetzt auf die lebenslange Mitgliedschaft aktualisiert.</string>
<string name="msg__account_upgraded">Herzlichen Glückwünsch! Ihr Konto wurde jetzt auf die lebenslange Mitgliedschaft aktualisiert.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Fehler beim Versuch, das Konto zu aktualisieren</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Konto über ausreichend Guthaben verfügt, um die Kosten zu decken.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Entfernen Sie das aktuelle Konto von diesem Gerät und erstellen oder importieren Sie ein anderes Konto.</string>
<string name="button__remove">Löschen</string>
<string name="title__remove_account">Konto entfernen</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Möchten Sie das aktuelle Konto wirklich von diesem Gerät entfernen?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Verdiene mehr BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Bitten Sie Ihren Arbeitgeber, Kryptowährungen mit der PalmPay-POS-App zu akzeptieren!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs oder Ideen?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramm: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: \nhttps://t.me/Agorise \nKeybase: \nhttps://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Block: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sicherheit</string>
<string name="text__security_lock">Sicherheitsschloss</string>
<string name="title__security_dialog">Wählen Sie ein Sicherheitsschloss</string>
<string name="text__pin">STIFT</string>
<string name="text__security_lock">PIN oder Muster</string>
<string name="title__security_dialog">Wählen Sie ein PIN oder Muster</string>
<string name="text__pin">PIN Nummer</string>
<string name="text__pattern">Muster</string>
<string name="text__none">Keiner</string>
<string name="button__choose">Wählen</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Geben Sie Ihre PIN erneut ein</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Geben Sie Ihre BiTSy-PIN ein, um fortzufahren</string>
<string name="error__wrong_pin">Falsche Pin</string>
<string name="error__wrong_pin">Falsche PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Stellen Sie die BiTSy-Sicherheit ein</string>
<string name="msg__set_a_pin">Legen Sie aus Sicherheitsgründen eine PIN fest</string>
<string name="msg__min_pin_length">Die PIN muss mindestens 6-stellig sein</string>
<string name="msg__min_pin_length">Die PIN muss mindestens 6-Nummern enthalten</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINs stimmen nicht überein</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Geben Sie Ihr Muster erneut ein</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Geben Sie Ihr BiTSy-Muster ein, um fortzufahren</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Legen Sie aus Sicherheitsgründen ein Muster fest</string>
<string name="msg__release_finger">Lassen Sie den Finger los, wenn Sie fertig sind</string>
<string name="button__clear">klar</string>
<string name="button__clear">Klar</string>
<string name="button__next">Nächster</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Zeichnen Sie ein Entsperrmuster</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Zeichnen Sie das Muster zur Bestätigung erneut</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Η συναλλαγή στάλθηκε!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Δεν είναι δυνατή η αποστολή συναλλαγής</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Δεν διαθέτετε κανένα %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Δεν υπάρχει Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Δεν είναι δυνατή η αποστολή χρημάτων. Συνδεθείτε στο Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Σφάλμα συγχρονισμού ώρας</string>
<string name="msg__time_sync_error">Δεν είναι δυνατή η αποστολή χρημάτων. Βεβαιωθείτε ότι η "Αυτόματη ημερομηνία και ώρα" είναι ενεργοποιημένη στη συσκευή σας.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Πληκτρολογήστε το όνομα του λογαριασμού Bitshares του ατόμου στο οποίο θέλετε να στείλετε χρήματα. \nΓια παράδειγμα: βύθιση-βρύση</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Αφαιρώ</string>
<string name="title__remove_account">Κατάργηση λογαριασμού</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τον τρέχοντα λογαριασμό από αυτήν τη συσκευή;</string>
<string name="title__earn_more_bts">Κερδίστε περισσότερα BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Ζητήστε από τον εργοδότη σας να δεχτεί κρυπτοσυχνότητες με την εφαρμογή PalmPay point app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Σφάλματα ή ιδέες;</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Τηλεγράφημα: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Αποκλεισμός: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transakcio sendita!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ne eblas sendi transakcion</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Vi ne posedas %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Neniu interreto</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ne eblas sendi financon. Bonvolu konekti al la interreto.</string>
<string name="title__time_sync_error">Erara Sinkronigilo</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ne eblas sendi financon. Bonvolu certigi, ke "Aŭtomata Dato kaj Tempo" estas enŝaltita en via aparato.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tajpu la Bitshares-konto-nomon de la persono, al kiu vi volas sendi financojn. \nEkzemple: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Forigi</string>
<string name="title__remove_account">Forigi Konton</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la nunan konton el ĉi tiu aparato?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Gajni pli BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Petu vian Dungiston akcepti kriptokombinojn kun la vendopunkta programo PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Cimoj aŭ Ideoj?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramo: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloko: %1$s</string>

View File

@ -101,6 +101,10 @@
<string name="text__transaction_sent">¡Transacción enviada!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">No se pudo enviar la transacción</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">No tienes nada de %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Sin Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">No se pueden realizar transacciones. Por favor verifica la conexión a Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error de Sincronización de Tiempo</string>
<string name="msg__time_sync_error">No se pueden realizar transacciones. Asegúrate de que "Fecha y hora automáticas" esté habilitada en tu dispositivo.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Escribe la cuenta BitShares de la persona a la que le deseas enviar fondos.\nPor ejemplo: agorise-faucet</string>
@ -146,6 +150,9 @@
<string name="button__remove">Eliminar</string>
<string name="title__remove_account">Eliminar Cuenta</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">¿Estás seguro de que deseas eliminar la cuenta actual de este dispositivo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">¡Gana más BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">¡Pídele a tu empleador que acepte criptomonedas con la aplicación de punto de venta PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.mx</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Errores o Ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise\nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloque: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Tehing on saadetud!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tehingut ei saa saata</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Te ei oma ühtegi %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Internet puudub</string>
<string name="msg__no_internet_error">Raha ei saa saata. Palun looge Interneti-ühendus.</string>
<string name="title__time_sync_error">Aja sünkroonimise viga</string>
<string name="msg__time_sync_error">Raha ei saa saata. Veenduge, et seade „Automaatne kuupäev ja kellaaeg” oleks lubatud.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tippige selle inimese Bitshares\'i konto nimi, kellele soovite raha saata. \nNäide: agressiiv-kraan</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Eemalda</string>
<string name="title__remove_account">Eemalda konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Kas soovite kindlasti praeguse konto sellest seadmest eemaldada?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Teeni rohkem BTS-e!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Paluge oma tööandjal aktsepteerida krüptovaluutasid PalmPay müügipunkti rakendusega!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Vead või ideed?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramm: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokeeri: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Bidali den transakzioa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ezin da transakzioa bidali</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ez duzu %1$s jaberik</string>
<string name="title__no_internet_error">Internetik ez</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ezin da fondoak bidali. Mesedez, konektatu Internetera.</string>
<string name="title__time_sync_error">Ordua sinkronizatzeko errorea</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ezin da fondoak bidali. Ziurtatu "Data eta ordua automatikoak" gaituta dagoela zure gailuan.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Idatzi funtsak bidali nahi dituzun Bitshares kontuaren izena. \n Adibidez: agorise-txorrota</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Kendu</string>
<string name="title__remove_account">Kendu kontua</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ziur al zaude kontu korrontea gailutik kendu nahi duzula?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Irabazi BTS gehiago!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Eskatu zure enpresaburuari cryptocurrencies onartzeko PalmPay salmenta puntuko aplikazioarekin!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Akatsak edo ideiak?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokea: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Tapahtuma lähetetty!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tapahtumaa ei voi lähettää</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Et omista %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ei Internetiä</string>
<string name="msg__no_internet_error">Varoja ei voi lähettää. Muodosta yhteys Internetiin.</string>
<string name="title__time_sync_error">Aikasynkronointivirhe</string>
<string name="msg__time_sync_error">Varoja ei voi lähettää. Varmista, että ”Automaattinen päivämäärä ja aika” on käytössä laitteellasi.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Kirjoita sen henkilön Bitshares-tilin nimi, jolle haluat lähettää varoja. \nEsimerkki: sekoitushana</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Poistaa</string>
<string name="title__remove_account">Poista tili</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Haluatko varmasti poistaa nykyisen tilin tästä laitteesta?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Ansaitse lisää BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Pyydä työnantajaasi hyväksymään salaustekniikat PalmPay-myyntipiste-sovelluksen avulla!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Vikoja tai ideoita?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Sähköposti: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Estä: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaction envoyée!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Impossible d\'envoyer la transaction</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Vous ne possédez pas de %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Pas d\'Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Impossible d\'envoyer des fonds. Veuillez vous connecter à Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Time Sync Error</string>
<string name="msg__time_sync_error">Impossible d\'envoyer des fonds. Assurez-vous que «Date et heure automatiques» est activé sur votre appareil.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tapez le nom du compte BitShares de la personne à qui vous voulez envoyer des fonds. \nPar exemple: robinet agorise</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Retirer</string>
<string name="title__remove_account">Supprimer le compte</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le compte actuel de cet appareil?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Gagnez plus de BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Demandez à votre employeur d\'accepter les crypto-devises avec l\'application de point de vente PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs ou idées?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Télégramme: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaksje ferstjoerd!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Koe gjin transaksje ferstjoere</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Jo hawwe gjin %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Gjin ynternet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kin fûnsen net ferstjoere. Ferbine asjebleaft mei it ynternet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tiidsyngronisaasjeflater</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kin fûnsen net ferstjoere. Soargje derfoar dat "Automatyske datum en tiid" ynskeakele is op jo apparaat.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Typ de Bitshares-akkountnamme yn fan de persoan wêr\'t jo fûnsen nei wolle stjoere. \n Foar foarbyld: agorise-kraan</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Weinimme</string>
<string name="title__remove_account">Akkount fuortsmite</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Binne jo wis dat jo it aktive akkount fan dit apparaat wolle ferwiderje?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Fertsjinje mear BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Freegje jo wurkjouwer om cryptocurrencies te akseptearjen mei de PalmPay-punt fan ferkeap-app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs of ideeën?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Block: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Idirbheart seolta!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ní féidir idirbheart a sheoladh</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Níl aon %1$s agat</string>
<string name="title__no_internet_error">Gan Idirlíon</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ní féidir cistí a sheoladh. Le do thoil déan ceangal leis an Idirlíon.</string>
<string name="title__time_sync_error">Earráid Sync Ama</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ní féidir cistí a sheoladh. Cinntigh le do thoil go bhfuil “Dáta agus Am Uathoibríoch” cumasaithe ar do ghléas.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Clóscríobh in ainm cuntais Bitshares an duine ar mian leat cistí a sheoladh chuige. \nFor shampla: oscailt-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Bain amach</string>
<string name="title__remove_account">Bain an Cuntas</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuntas reatha a bhaint as an ngléas seo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Níos mó BTS a thuilleamh!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Iarr ar dFhostóir glacadh le criptocurrencies le haip díolphointe PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs nó Smaointe?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaction air a chuir!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Cha ghabh malairt a chuir air falbh</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Chan eil %1$s agad</string>
<string name="title__no_internet_error">Chan eil eadar-lìn</string>
<string name="msg__no_internet_error">Cha ghabh airgead a chuir air falbh. Feuch an ceangal thu ris an eadar-lìn.</string>
<string name="title__time_sync_error">Mearachd sioncranachaidh ùine</string>
<string name="msg__time_sync_error">Cha ghabh airgead a chuir air falbh. Dèan cinnteach gu bheil “Ceann-latha agus Ùine fèin-ghluasadach” air a chomasachadh air an inneal agad.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Cuir a-steach ainm cunntais Bitshares an neach a tha thu airson airgead a chuir thuige. \nFor eisimpleir: fosgladhise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Thoir air falbh</string>
<string name="title__remove_account">Thoir air falbh cunntas</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an cunntas làithreach a thoirt air falbh bhon inneal seo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Coisinn barrachd BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Iarr air an neach-fastaidh agad gabhail ri cryptocurrencies leis an aplacaid puing reic PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs no Beachdan?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Teileagram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transacción enviada</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Non se puido enviar a transacción</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Non tes ningún %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Non hai internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Non se puido enviar fondos. Conéctate a Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Erro de sincronización do tempo</string>
<string name="msg__time_sync_error">Non se puido enviar fondos. Asegúrese de que "Data e hora automáticas" estea activada no seu dispositivo.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Escriba o nome da conta de Bitshares da persoa á que quere enviar fondos. \n Por exemplo: agorise-grifo</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Quitar</string>
<string name="title__remove_account">Eliminar a conta</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Estás seguro de que queres eliminar a conta actual deste dispositivo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Gaña máis BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Pídelle ao seu empresario que acepte criptomonedas coa aplicación de punto de venda PalmPay.</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Erros ou ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloque: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ટ્રાન્ઝેક્શન મોકલ્યું!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">વ્યવહાર મોકલવામાં અસમર્થ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">તમે કોઈપણ %1$s માલિક નથી</string>
<string name="title__no_internet_error">ઇન્ટરનેટ નથી</string>
<string name="msg__no_internet_error">ભંડોળ મોકલવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને ઇન્ટરનેટથી કનેક્ટ થાઓ.</string>
<string name="title__time_sync_error">સમય સમન્વયન ભૂલ</string>
<string name="msg__time_sync_error">ભંડોળ મોકલવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે તમારા ઉપકરણ પર "સ્વચાલિત તારીખ અને સમય" સક્ષમ છે.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">તમે જે વ્યક્તિને ભંડોળ મોકલવા માંગો છો તેના બીટશેર્સ એકાઉન્ટ નામ લખો. \n ઉદાહરણ તરીકે: એગોરિઝ-પ્રવાહી વહેવાનો હરકોઈ જાતનો નળ</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">દૂર કરો</string>
<string name="title__remove_account">એકાઉન્ટ દૂર કરો</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">શું તમે ખરેખર આ ઉપકરણમાંથી વર્તમાન એકાઉન્ટને દૂર કરવા માંગો છો?</string>
<string name="title__earn_more_bts">વધુ બીટીએસ કમાઓ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">તમારા એમ્પ્લોયરને પામપે બિંદુના વેચાણ એપ્લિકેશન સાથે ક્રિપ્ટોકરન્સી સ્વીકારવાનું કહો!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">બગ્સ અથવા વિચારો?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ટેલિગ્રામ: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">અવરોધિત: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">भेजा गया लेन-देन!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">लेनदेन भेजने में असमर्थ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">आप किसी भी %1$s के स्वामी नहीं हैं</string>
<string name="title__no_internet_error">इंटरनेट नहीं है</string>
<string name="msg__no_internet_error">फंड भेजने में असमर्थ। कृपया इंटरनेट से कनेक्ट करें।</string>
<string name="title__time_sync_error">टाइम सिंक एरर</string>
<string name="msg__time_sync_error">फंड भेजने में असमर्थ। कृपया सुनिश्चित करें कि "स्वचालित दिनांक और समय" आपके डिवाइस पर सक्षम है।</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">जिस व्यक्ति को आप धन भेजना चाहते हैं उसका बिट्सरे खाते का नाम टाइप करें। \nFor उदाहरण: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">हटाना</string>
<string name="title__remove_account">खाता हटाएं</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">क्या आप वाकई इस उपकरण से चालू खाता हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="title__earn_more_bts">अधिक BTS कमाएँ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">अपने एम्प्लॉयर से कहें कि क्रिप्टोकरेंसी को पामपाय पॉइंट ऑफ़ सेल ऐप के साथ स्वीकार करें!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">कीड़े या विचार?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">टेलीग्राम: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team.Abise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ब्लॉक: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Hloov xa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tsis tuaj yeem xa kev sib pauv</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Koj tsis txhob muaj ib yam %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Tsis muaj Is Taws Nem</string>
<string name="msg__no_internet_error">Tsis tuaj yeem xa nyiaj. Thov txuas rau Is Taws Nem.</string>
<string name="title__time_sync_error">Lub sij hawm Sync yuam kev</string>
<string name="msg__time_sync_error">Tsis tuaj yeem xa nyiaj. Thov nco ntsoov "Tsis Siv Neeg Hnub thiab Sijhawm" raug qhib rau hauv koj lub ntaus ntawv.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ntaus rau Bitshares tus lej lub npe ntawm tus neeg uas koj xav xa nyiaj mus rau. \nPiv txwv li: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Tshem tawm</string>
<string name="title__remove_account">Tshem Tawm Cov Nyiaj Tawm</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Koj puas paub tseeb tias koj xav kom tshem tawm cov as khauj tam sim no los ntawm lub khoom siv no?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Khwv tau ntau dua BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Hais kom koj Tus tswv lag luam kom lees txais cryptocurrencies nrog PalmPay point ntawm muag app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Cov Yoov lossis Cov Tswv Yim?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Thaiv: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transakcija poslana!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nije moguće poslati transakciju</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nemate nijedan %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nema interneta</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nije moguće poslati sredstva. Priključite se na Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Greška vremenske sinkronizacije</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nije moguće poslati sredstva. Provjerite je li na vašem uređaju omogućeno "Automatski datum i vrijeme".</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Unesite ime računa Bitshares na osobu kojoj želite poslati sredstva. \nNa primjer: agorise-slavina</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Ukloniti</string>
<string name="title__remove_account">Ukloni račun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Jeste li sigurni da želite ukloniti trenutni račun s ovog uređaja?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zaradite više BTS-a!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Zatražite od svog Poslodavca da prihvati kriptovalute pomoću aplikacije PalmPay prodajnog mjesta!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Kukci ili ideje?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Tranzaksyon voye!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kapab voye tranzaksyon</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ou pa posede okenn %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Pa gen entènèt</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kapab voye lajan. Tanpri konekte sou entènèt la.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tan senkro erè</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kapab voye lajan. Tanpri asire w ke "Dat ak lè otomatik" se pèmèt sou aparèy ou an.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tape nan non an kont Bitshares moun nan ou vle voye lajan nan. \nPou egzanp: agorise-tiyo</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Retire</string>
<string name="title__remove_account">Retire Kont</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Èske ou sèten ou vle retire kont aktyèl la nan aparèy sa a?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Touche plis BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Mande Anplwayè ou a aksepte cryptocurrencies ak pwen PalmPay nan app vant!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Pinèz oswa Lide?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blòk: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Tranzakció elküldve!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nem sikerült elküldeni a tranzakciót</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Önnek nem tartozik %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nincs internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nem lehet pénzt küldeni. Kérjük, csatlakozzon az internethez.</string>
<string name="title__time_sync_error">Időszinkronizálási hiba</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nem lehet pénzt küldeni. Kérjük, ellenőrizze, hogy az „Automatikus dátum és idő” engedélyezve van-e a készüléken.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Írja be annak a személynek a Bitshares fiókját, akinek pénzt szeretne küldeni. \nPélda: agresszív csaptelep</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">eltávolít</string>
<string name="title__remove_account">Fiók törlése</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Biztos benne, hogy el akarja távolítani az aktuális fiókot az eszközről?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Keress több BTS-t!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Kérje meg munkáltatóját, hogy fogadjon el kriptovalutákat a PalmPay értékesítési pont alkalmazásával!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Hibák vagy ötletek?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Távirat: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokk: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Գործարքն ուղարկվեց:</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Անհնար է գործարքը ուղարկել</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Դուք չեք պատկանում որևէ %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ոչ մի ինտերնետ</string>
<string name="msg__no_internet_error">Անհնար է միջոցներ ուղարկել: Խնդրում ենք միանալ ինտերնետին:</string>
<string name="title__time_sync_error">Ժամանակի համաժամացման սխալ</string>
<string name="msg__time_sync_error">Անհնար է միջոցներ ուղարկել: Համոզվեք, որ «Ավտոմատ ամսաթիվը և ժամանակը» միացված են ձեր սարքում:</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Մուտքագրեք Bitshares հաշիվը այն անձի անունով, որին ցանկանում եք գումար ուղարկել: \n Օրինակի համար `ագորիս-ծորակ</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Հեռացրեք</string>
<string name="title__remove_account">Հեռացրեք հաշիվը</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել ընթացիկ հաշիվն այս սարքից:</string>
<string name="title__earn_more_bts">Վաստակեք ավելին BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Խնդրեք ձեր գործատուին ընդունել գաղտնի արտարժույթները PalmPay վաճառքի կետի հավելվածով:</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Վրիպակներ կամ գաղափարներ:</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram ՝ https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Բլոկ ՝ %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaksi terkirim!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tidak dapat mengirim transaksi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Anda tidak memiliki %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Tidak ada internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Tidak dapat mengirim dana. Silakan terhubung ke Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Kesalahan Sinkronisasi Waktu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Tidak dapat mengirim dana. Harap pastikan "Tanggal dan Waktu Otomatis" diaktifkan pada perangkat Anda.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ketikkan nama akun Bitshares dari orang yang ingin Anda kirimi dana. \nSebagai contoh: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Menghapus</string>
<string name="title__remove_account">Menghapus akun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Apakah Anda yakin ingin menghapus akun saat ini dari perangkat ini?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Hasilkan lebih banyak BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Minta Pemberi Kerja Anda untuk menerima cryptocurrency dengan aplikasi Palmpay point of sale!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bug atau Gagasan?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokir: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Færsla send!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ekki tókst að senda viðskipti</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Þú átt ekki neina %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ekkert internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ekki er hægt að senda fé. Vinsamlegast tengdu við internetið.</string>
<string name="title__time_sync_error">Villa við tímasamstillingu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ekki er hægt að senda fé. Gakktu úr skugga um að „Sjálfvirk dagsetning og tími“ sé virkur í tækinu.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Sláðu inn Bitshares reikningsheiti þess aðila sem þú vilt senda fé til. \nTil dæmis: agorise-blöndunartæki</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Fjarlægðu</string>
<string name="title__remove_account">Fjarlægja reikning</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ertu viss um að þú viljir fjarlægja núverandi reikning frá þessu tæki?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Aflaðu þér meira BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Biddu vinnuveitandann þinn um að samþykkja cryptocururrency með PalmPay sölustaðnum!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs eða hugmyndir?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Símskeyti: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Loka fyrir: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transazione inviata!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Impossibile inviare la transazione</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Non possiedi alcun %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Senza internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Impossibile inviare fondi. Si prega di connettersi a Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Errore di sincronizzazione temporale</string>
<string name="msg__time_sync_error">Impossibile inviare fondi. Assicurati che "Data e ora automatiche" siano abilitate sul tuo dispositivo.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Digita il nome dell\'account Bitshares della persona a cui desideri inviare fondi. \n Per esempio: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Rimuovere</string>
<string name="title__remove_account">Rimuovi l\'account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sei sicuro di voler rimuovere l\'account corrente da questo dispositivo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Guadagna più BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Chiedi al tuo datore di lavoro di accettare criptovalute con l\'app del punto vendita PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bug o idee?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blocco: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">トランザクションが送信されました!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">トランザクションを送信できません</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">%1$sを所有していない</string>
<string name="title__no_internet_error">インターネットがない</string>
<string name="msg__no_internet_error">資金を送信できません。インターネットに接続してください。</string>
<string name="title__time_sync_error">時刻同期エラー</string>
<string name="msg__time_sync_error">資金を送信できません。デバイスで「自動日付と時刻」が有効になっていることを確認してください。</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">資金を送りたい相手のBitsharesアカウント名を入力します。 \n例agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">削除する</string>
<string name="title__remove_account">アカウントを削除</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">このデバイスから現在のアカウントを削除してもよろしいですか?</string>
<string name="title__earn_more_bts">BTSをもっと獲得しましょう</string>
<string name="msg__earn_more_bts">PalmPay POSアプリで暗号通貨を受け入れるよう雇用主に依頼してください</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">バグまたはアイデア?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">電報https://t.me/Agorise \nKeybasehttps://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ブロック:%1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaksi dikirim!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ora bisa ngirim transaksi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Sampeyan ora duwe %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ora ana Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ora bisa ngirim dana. Mangga nyambung menyang Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Kesalahan Sync Wektu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ora bisa ngirim dana. Priksa manawa "Tanggal lan Wektu Otomatis" wis aktif ing piranti sampeyan.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ketik jeneng akun Bitshares saka wong sing pengin dikirim dana. \n Kanggo conto: keruwetan agorise</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Mbusak</string>
<string name="title__remove_account">Mbusak Akun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Apa sampeyan pengin mbusak akun saiki saka piranti iki?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Entuk BTS luwih!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Takon Pengusaha sampeyan kanggo nampa cryptocurrencies kanthi aplikasi sale PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Kopi utawa Gagasan?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloken: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">გარიგების გაგზავნა!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">გარიგების გაგზავნა შეუძლებელია</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">თქვენ არ გაქვთ რაიმე %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">ინტერნეტი არ არის</string>
<string name="msg__no_internet_error">სახსრების გაგზავნა შეუძლებელია. გთხოვთ დაუკავშირდეთ ინტერნეტს.</string>
<string name="title__time_sync_error">დროის სინქრონიზაციის შეცდომა</string>
<string name="msg__time_sync_error">სახსრების გაგზავნა შეუძლებელია. დარწმუნდით, რომ ჩართულია "ავტომატური თარიღი და დრო" თქვენს მოწყობილობაში.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ჩაწერეთ Bitshares ანგარიშის სახელი იმ პირის მიმართ, რომელზეც გსურთ ფულის გაგზავნა. \n მაგალითად: აგორიზა-ონკანი</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">ამოიღეთ</string>
<string name="title__remove_account">ანგარიშის ამოღება</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ წაშალოთ მიმდინარე ანგარიში ამ მოწყობილობიდან?</string>
<string name="title__earn_more_bts">იშოვე მეტი BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">სთხოვეთ თქვენს დამსაქმებელს მიიღოს კრიპტოვალუტის ვალდებულებები PalmPay ის სარეკლამო პუნქტით!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">შეცდომები თუ იდეები?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ბლოკი: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Транзакция жіберілді!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Транзакция жіберу мүмкін емес</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Сізде %1$s иесі жоқ</string>
<string name="title__no_internet_error">Интернет жоқ</string>
<string name="msg__no_internet_error">Қаражатты жіберу мүмкін емес. Интернетке қосылыңыз.</string>
<string name="title__time_sync_error">Уақытты синхрондау қатесі</string>
<string name="msg__time_sync_error">Қаражатты жіберу мүмкін емес. Құрылғыңызда «Автоматты күн мен уақыт» қосылғанын тексеріңіз.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Сіз ақша жібергіңіз келетін адамның Bitshares шотының атауын теріңіз. \nМысал: агориз-кран</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Алып тастаңыз</string>
<string name="title__remove_account">Тіркелгіні жою</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ағымдағы есептік жазбаны осы құрылғыдан алып тастағыңыз келе ме?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Тағы BTS ұтып алыңыз!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Сіздің жұмыс берушіңізден PalmPay сату нүктесімен бірге cryptocurrency қабылдауды сұраңыз!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Қателер немесе идеялар?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ប្រតិបត្តិការបានផ្ញើ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">មិនអាចផ្ញើប្រតិបត្តិការបានទេ។</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">អ្នកមិនមែនជាម្ចាស់ %1$s ទេ</string>
<string name="title__no_internet_error">គ្មានអ៊ីនធឺណិត។</string>
<string name="msg__no_internet_error">មិនអាចផ្ញើប្រាក់បានទេ។ សូមភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត។</string>
<string name="title__time_sync_error">កំហុសពេលធ្វើសមកាលកម្ម។</string>
<string name="msg__time_sync_error">មិនអាចផ្ញើប្រាក់បានទេ។ សូមប្រាកដថាកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបើកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">វាយបញ្ចូលឈ្មោះគណនី Bitshares របស់មនុស្សដែលអ្នកចង់ផ្ញើប្រាក់ទៅ។ ឧទាហរណ៍ឧទាហរណ៍៖ ក្បាលម៉ាសីនតឹក។</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">យកចេញ។</string>
<string name="title__remove_account">យកគណនីចេញ។</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">តើអ្នកប្រាកដថាចង់យកគណនីបច្ចុប្បន្នចេញពីឧបករណ៍នេះទេ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">រកប្រាក់បាន BTS កាន់តែច្រើន!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ស្នើសុំនិយោជិករបស់អ្នកឱ្យទទួលយកគ្រីបគ្រីបជាមួយចំណុចផតផាយនៃកម្មវិធីលក់!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">កំហុសឬគំនិត?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ប្លុក៖ %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ನೀವು ಯಾವುದೇ %1$s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ</string>
<string name="title__no_internet_error">ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಇಲ್ಲ</string>
<string name="msg__no_internet_error">ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ.</string>
<string name="title__time_sync_error">ಸಮಯ ಸಿಂಕ್ ದೋಷ</string>
<string name="msg__time_sync_error">ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ “ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ” ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ನೀವು ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಬಿಟ್‌ಶೇರ್ಸ್ ಖಾತೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ. \n ಉದಾಹರಣೆಗಾಗಿ: ಅಗೋರೈಸ್-ನಲ್ಲಿ</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</string>
<string name="title__remove_account">ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">ಹೆಚ್ಚು ಬಿಟಿಎಸ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ಪಾಮ್‌ಪೇ ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಫ್ ಸೇಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಕ್ರಿಪ್ಟೋಕರೆನ್ಸಿಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದಾತರಿಗೆ ಹೇಳಿ!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ದೋಷಗಳು ಅಥವಾ ಐಡಿಯಾಸ್?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ಟೆಲಿಗ್ರಾಮ್: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">거래가 발송되었습니다!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">거래를 보낼 수 없습니다</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">%1$s을 (를) 소유하고 있지 않습니다.</string>
<string name="title__no_internet_error">인터넷이 없습니다</string>
<string name="msg__no_internet_error">송금 할 수 없습니다. 인터넷에 연결하십시오.</string>
<string name="title__time_sync_error">시간 동기화 오류</string>
<string name="msg__time_sync_error">송금 할 수 없습니다. 장치에서 "자동 날짜 및 시간"이 활성화되어 있는지 확인하십시오.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">자금을 송금하려는 사람의 Bitshares 계정 이름을 입력하십시오. \n 예 : agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">풀다</string>
<string name="title__remove_account">계정 삭제</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">이 기기에서 현재 계정을 삭제 하시겠습니까?</string>
<string name="title__earn_more_bts">더 많은 BTS를 적립하십시오!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">PalmPay POS 앱으로 cryptocurrencies를 수락하도록 고용주에게 요청하십시오!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">버그 또는 아이디어?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">전보 : https://t.me/Agorise \n 키베이스 : https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">블록 : %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Veguhastin şandin!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ne gengaz e ku danûstendinê bişîne</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Tu ne xwediyê %1$s bibî</string>
<string name="title__no_internet_error">Internetnternet tune</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nekarîn fonan bişînin. Ji kerema xwe ve girêdayî înternetê.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error Sync</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nekarîn fonan bişînin. Ji kerema xwe bila "Dîrok û Demê Xwe" li ser cîhaza xwe çalak be.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Navê hesabê Bitshares-ê kesê ku hûn dixwazin fona bişînin binivîsin. \n Ji bo nimûne: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Dûrxistin</string>
<string name="title__remove_account">Hesabê derxistin</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ma hûn guman dikin ku hûn dixwazin hesabê heyî ji vê amûrê derxînin?</string>
<string name="title__earn_more_bts">BTS bêtir qezenc bikin!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Ji Karmendê Xwe bipirsin ku bi serîlêdana firotanê ya xala PalmPay re cryptocurururs qebûl bikin!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Pirsgirêk an Nerînên?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Бүтүм жиберди!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">бүтүм жөнөтө албайт</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Сиз: "Т кандай %1$s ээ \ дон</string>
<string name="title__no_internet_error">Интернет жок</string>
<string name="msg__no_internet_error">каражаттарды жөнөтүү мүмкүн болбой жатат. Интернетке туташа коюш керек.</string>
<string name="title__time_sync_error">Убакыт Синх катасы</string>
<string name="msg__time_sync_error">каражаттарды жөнөтүү мүмкүн болбой жатат. чын эле "Automatic датаны жана убакытты" кылып Сураныч, сиздин түзмөктө иштетилген.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Bitshares түрү Сиз акча каражаттарын жөнөтүү үчүн каалаган адамдын аты-жөнү туура келет. \nFor мисал: agorise-дааратканасынын</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">жок кылуу</string>
<string name="title__remove_account">каттоо эсебин алып салуу</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Чын эле бул түзмөккө учурдагы эсебин алып келеби?</string>
<string name="title__earn_more_bts">көп BTS болом!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">сатуу боюнча колдонмонун PalmPay пунктуна cryptocurrencies кабыл алуу үчүн Жумуш сура!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs же Ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграммада: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaction misit?</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Quamquam invisa inmittere</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Non habes \ \'habere quis T %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Non Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">\'Non mitteret pecunia. Placere coniungere ad Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Sync error Tempus</string>
<string name="msg__time_sync_error">\'Non mitteret pecunia. Quaeso, scrutare "Automatic et tempus \'est enabled in fabrica.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Type de Bitshares ideo nomen persona vis mittere pecunia est. \nFor exemplum: agorise faucet,</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Remove</string>
<string name="title__remove_account">Remove Ratio</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Es vos certus vos volo ut aufero current propter hoc fabrica?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Earn magis BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Employer a te accipere cryptocurrencies cum PalmPay punctum venditionis app?</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs seu Ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraphum: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Obstructionum: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaktioun geschéckt!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kann net Transaktioun schécken</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Dir hutt keen %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Keen Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kann net Fongen schécken. Connectéiert Iech mam Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Zäit Sync Feeler</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kann net Fongen schécken. Gitt weg datt "Automatesch Datum an Zäit" op Ärem Apparat ageschalt ass.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Gitt de Bitshares Kontnumm vun der Persoun op déi Dir Fongen schécke wëllt. \n Zum Beispill: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Ewechzehuelen</string>
<string name="title__remove_account">Ewechzehuelen Kont</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sidd Dir sécher, dass Dir den aktuelle Kont vun dësem Apparat läsche wëllt?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Verdéngt méi BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Frot Äre Patron cryptocururrency ze akzeptéieren mat der PalmPay Verkafspunkt!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs oder Iddien?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Spär: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ການເຮັດທຸລະ ກຳ ຖືກສົ່ງແລ້ວ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ບໍ່ສາມາດສົ່ງການເຮັດທຸລະ ກຳ ໄດ້</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ທ່ານບໍ່ເປັນເຈົ້າຂອງ %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">ບໍ່ມີອິນເຕີເນັດ</string>
<string name="msg__no_internet_error">ບໍ່ສາມາດສົ່ງເງິນໄດ້. ກະລຸນາເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ.</string>
<string name="title__time_sync_error">ຂໍ້ຜິດພາດໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນເວລາ</string>
<string name="msg__time_sync_error">ບໍ່ສາມາດສົ່ງເງິນໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ "ວັນທີແລະເວລາອັດຕະໂນມັດ" ຖືກເປີດໃຊ້ງານໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ພິມຊື່ບັນຊີ Bitshares ຂອງບຸກຄົນທີ່ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງເງິນເຂົ້າ. \n ຕົວຢ່າງ: agau-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">ເອົາອອກ</string>
<string name="title__remove_account">ດຶງອອກຈາກບັນຊີ</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າທ່ານຕ້ອງການລຶບບັນຊີປະຈຸບັນອອກຈາກອຸປະກອນນີ້?</string>
<string name="title__earn_more_bts">ມີລາຍໄດ້ BTS ຫຼາຍ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ຂໍໃຫ້ນາຍຈ້າງຂອງທ່ານຍອມຮັບເອົາ cryptocurrencies ກັບ PalmPay ຈຸດຂອງການຂາຍ app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ບັກຫລືຄວາມຄິດ?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ບລັອກ: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Operacija išsiųsta!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Neįmanoma išsiųsti operacijos</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Jums nepriklauso %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nėra interneto</string>
<string name="msg__no_internet_error">Neįmanoma išsiųsti lėšų. Prisijunkite prie interneto.</string>
<string name="title__time_sync_error">Laiko sinchronizacijos klaida</string>
<string name="msg__time_sync_error">Neįmanoma išsiųsti lėšų. Įsitikinkite, kad jūsų įrenginyje įjungta „Automatinė data ir laikas“.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Įveskite asmens, kuriam norite pervesti lėšas, „Bitshares“ sąskaitos pavadinimą. \nPavyzdys: maišytuvas-maišytuvas</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Pašalinti</string>
<string name="title__remove_account">Pašalinti sąskaitą</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ar tikrai norite pašalinti dabartinę sąskaitą iš šio įrenginio?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Uždirbkite daugiau BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Paprašykite savo darbdavio sutikti su kriptovaliutomis naudojant „PalmPay“ pardavimo vietos programą!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Klaidų ar idėjų?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokuoti: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Darījums nosūtīts!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nevar nosūtīt darījumu</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Jums nepieder neviens %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nav interneta</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nevar nosūtīt līdzekļus. Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu.</string>
<string name="title__time_sync_error">Laika sinhronizācijas kļūda</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nevar nosūtīt līdzekļus. Lūdzu, pārliecinieties, vai ierīcē ir iespējots “Automātiskais datums un laiks”.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ierakstiet tās personas Bitshares konta vārdu, kurai vēlaties nosūtīt līdzekļus. \nPiemēram: jaucējkrāns</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Noņemt</string>
<string name="title__remove_account">Noņemt kontu</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Vai tiešām vēlaties noņemt pašreizējo kontu no šīs ierīces?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Nopelniet vairāk BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Palūdziet savam darba devējam pieņemt kriptovalūtas, izmantojot lietotni PalmPay pārdošanas vietā!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Kļūdas vai idejas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramma: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloķēt: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaction sent!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tsy afaka nandefa fifanakalozana</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Tsy manana %1$s ianao</string>
<string name="title__no_internet_error">Tsy misy Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Tsy afaka nandefa vola. Azafady mba mifandray amin\'ny Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Hadisoana nanaovana fotoana</string>
<string name="msg__time_sync_error">Tsy afaka nandefa vola. Azafady azonao antoka fa alefa ao amin\'ny fitaovana ampiasainao ny "daty sy fotoana" mandeha ho azy.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ampidiro amin\'ny anaran\'ny kaonty Bitshares olona tianao handefasana vola. \nManampy: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Esory</string>
<string name="title__remove_account">Esory ny kaonty</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Azo antoka ve fa te hanaisotra ny kaontinao ankehitriny amin\'ity fitaovana ity ianao?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Mahazo BTS bebe kokoa!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Angataho ny mpampiasa anao hanaiky ny cryptocurrencies miaraka amin\'ny teboka fivarotana PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Baitra na hevitra?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Sakana: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Ko te whakawhitinga i tukuna mai!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kaore e taea te tuku moni</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Kaore koe e whiwhi i tetahi o %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">No Ipurangi</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kaore e taea te tuku moni. Tena hono ki te Ipurangi.</string>
<string name="title__time_sync_error">Hapa Tukutahi Ra</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kaore e taea te tuku moni. Kia mahara ka whakahohea te "Raarangi Taera me te Waa" ki to taputapu.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Patohia te ingoa pūkete Bitshares o te tangata e hiahia ana koe ki te tuku moni. \nNo te tauira: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Tango</string>
<string name="title__remove_account">Tangohia te Pūkete</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Kei te hiahia koe ki te tango i nga putea oana mai i tenei whakaaro?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Whiwhi ake BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">A ani i to Kaimahi ki te whakaae i a cryptocurrencies me te PalmPay te tikanga hoko!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Peke, whakaaro ranei?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Poraka: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Трансакцијата е испратена!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Не можам да испратам трансакција</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Вие не поседувате какви било %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Без Интернет</string>
<string name="msg__no_internet_error">Не можам да испраќам средства. Поврзете се на Интернет.</string>
<string name="title__time_sync_error">Грешка во временската синхронизација</string>
<string name="msg__time_sync_error">Не можам да испраќам средства. Ве молиме, проверете дали е вклучен „Автоматски датум и време“ на вашиот уред.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Напишете го името на сметката Bitshares на лицето до кое сакате да испратите средства. \nНа пример: agorise-чешма</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Отстрани</string>
<string name="title__remove_account">Отстранете ја сметката</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Дали сте сигурни дека сакате да ја отстраните тековната сметка од овој уред?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Заработете повеќе БТС!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Побарајте од вашиот работодавец да прифати криптовалути со апликацијата за продажба на точка PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Грешки или идеи?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ഇടപാട് അയച്ചു!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ഇടപാട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">നിങ്ങൾക്ക് %1$s സ്വന്തമല്ല</string>
<string name="title__no_internet_error">ഇന്റർനെറ്റ് ഇല്ല</string>
<string name="msg__no_internet_error">ഫണ്ട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല. ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക.</string>
<string name="title__time_sync_error">സമയ സമന്വയ പിശക്</string>
<string name="msg__time_sync_error">ഫണ്ട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ “യാന്ത്രിക തീയതിയും സമയവും” പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">നിങ്ങൾ‌ക്ക് ഫണ്ടുകൾ‌ അയയ്‌ക്കാൻ‌ താൽ‌പ്പര്യപ്പെടുന്ന വ്യക്തിയുടെ ബിറ്റ്‌ഷെയർ‌ അക്ക name ണ്ട് നാമം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക. \n ഉദാഹരണത്തിന്: അഗോറൈസ്-ഫ്യൂസറ്റ്</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">നീക്കംചെയ്യുക</string>
<string name="title__remove_account">അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുക</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിലവിലെ അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">കൂടുതൽ BTS നേടുക!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">പാംപേ പോയിന്റ് ഓഫ് സെയിൽ ആപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ക്രിപ്റ്റോകറൻസികൾ സ്വീകരിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ തൊഴിലുടമയോട് ആവശ്യപ്പെടുക!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ബഗുകളോ ആശയങ്ങളോ?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ടെലിഗ്രാം: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">തടയുക: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaksi dihantar!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tidak dapat menghantar transaksi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Anda tidak mempunyai sebarang %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Tiada Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Tidak dapat menghantar dana. Sila berhubung dengan Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Ralat Penyegerakan Masa</string>
<string name="msg__time_sync_error">Tidak dapat menghantar dana. Sila pastikan "Tarikh dan Masa Automatik" didayakan pada peranti anda.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Taip nama akaun Bitshares orang yang anda mahu hantar dana. \nBerikutnya: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Keluarkan</string>
<string name="title__remove_account">Keluarkan Akaun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Adakah anda pasti mahu mengalih keluar akaun semasa dari peranti ini?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Dapatkan lebih banyak BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Minta Majikan anda menerima kriptografi dengan aplikasi jualan PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs atau Ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Tranżazzjoni mibgħuta!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Mhux possibbli li tibgħat transazzjoni</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Inti m\'għandekx %1$s stess</string>
<string name="title__no_internet_error">L-ebda Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Mhux possibbli li tibgħat fondi. Jekk jogħġbok qabbad mal-Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Żball ta \'Sinkronizzazzjoni tal-Ħin</string>
<string name="msg__time_sync_error">Mhux possibbli li tibgħat fondi. Jekk jogħġbok kun żgur li “Id-Data u l-Ħin Awtomatiċi” hija attivata fuq it-tagħmir tiegħek.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ittajpja l-isem tal-kont ta Bitshares tal-persuna li trid tibgħatlek il-fondi. \nGħall-eżempju: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Neħħi</string>
<string name="title__remove_account">Neħħi l-Kont</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Int żgur li trid tneħħi l-kont kurrenti minn dan it-tagħmir?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Aqla \'aktar BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Staqsi lil Min Iħaddem biex jaċċetta cryptocurrencies bl-app tal-punt tal-bejgħ tal-PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs jew Ideat?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramma: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokk: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ငွေသွင်းငွေထုတ်ကိုစလှေတျ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ငွေပေးငွေယူပေးပို့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">သငျသညျ Don \ \'\' t ကိုမဆို %1$s ပိုင်ဆိုင်</string>
<string name="title__no_internet_error">အဘယ်သူမျှမကအင်တာနက်</string>
<string name="msg__no_internet_error">ရန်ပုံငွေများကိုပေးပို့ဖို့လုပ်လို့မရနိုင်ပါ။ အင်တာနက်ကိုချိတ်ဆက်ပေးပါ။</string>
<string name="title__time_sync_error">အချိန်င့်က်အမှား</string>
<string name="msg__time_sync_error">ရန်ပုံငွေများကိုပေးပို့ဖို့လုပ်လို့မရနိုင်ပါ။ "အလိုအလျောက်နေ့စွဲနှင့်အချိန်" သင့်ရဲ့ device ကိုအပေါ်ကို enable လုပ်ထားတဲ့သေချာပါစေ။</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">အဆိုပါ Bitshares အတွက် type ကိုသင်ရန်ပုံငွေများပေးပို့ချင်သောလူတစ်ဦး၏နာမကိုအမှီအကောင့်။ \nFor ဥပမာ: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Remove</string>
<string name="title__remove_account">အကောင့် Remove</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">သင်ဤကိရိယာမှလက်ရှိအကောင့်ကိုဖယ်ရှားလိုတာသေချာလား?</string>
<string name="title__earn_more_bts">BTS ထပ်မံရရှိပါ။</string>
<string name="msg__earn_more_bts">PalmPay အရောင်းအက်ပလီကေးရှင်းနှင့် cryptocurrencies လက်ခံရန်သင့်အလုပ်ရှင်အားပြောပါ။</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">bugs သို့မဟုတ်အကြံပြုချက်များ?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ကြေးနန်း: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">block: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">लेनदेन पठाइयो!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">लेनदेन पठाउन असमर्थ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">तपाईं कुनै %1$s को मालिक हुनुहुन्न</string>
<string name="title__no_internet_error">इन्टरनेट छैन</string>
<string name="msg__no_internet_error">कोष पठाउन असमर्थ। कृपया इन्टरनेटमा जडान गर्नुहोस्।</string>
<string name="title__time_sync_error">समय समक्रमण त्रुटि</string>
<string name="msg__time_sync_error">कोष पठाउन असमर्थ। कृपया निश्चित गर्नुहोस् कि "स्वचालित मिति र समय" तपाइँको उपकरणमा सक्षम छ।</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Bitshares खाताको नाम टाइप गर्नुहोस् व्यक्तिको नाम तपाईंले फन्डहरू पठाउन चाहानुहुन्छ। \n उदाहरणका लागि: एगोरिज-नल</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">हटाउनुहोस्</string>
<string name="title__remove_account">खाता हटाउनुहोस्</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">के तपाईं यस उपकरणबाट हालको खाता हटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">अधिक BTS कमाउनुहोस्!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">तपाईंको नियोक्तालाई PalmPay point of বিক্রয় अनुप्रयोगको साथ क्रिप्टो मुद्राहरू स्वीकार गर्न भन्नुहोस्!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">बग वा विचारहरू?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">टेलिग्राम: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">रोक्नुहोस्: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transactie verzonden!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kan transactie niet verzenden</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">U bezit geen %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Geen internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kan geen geld verzenden. Maak verbinding met internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tijdsynchronisatiefout</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kan geen geld verzenden. Zorg ervoor dat "Automatische datum en tijd" op uw apparaat is ingeschakeld.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Typ de Bitshares-accountnaam van de persoon naar wie u geld wilt sturen. \n Bijvoorbeeld: agorise-kraan</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Verwijderen</string>
<string name="title__remove_account">Verwijder account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Weet u zeker dat u het huidige account van dit apparaat wilt verwijderen?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Verdien meer BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Vraag uw werkgever om cryptocurrencies te accepteren met de PalmPay-verkooppunt-app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs of ideeën?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaksjonen er sendt!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kan ikke sende transaksjonen</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Du eier ikke noen %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ingen Internett</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kan ikke sende midler. Koble til Internett.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tidssynkroniseringsfeil</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kan ikke sende midler. Forsikre deg om at "Automatisk dato og tid" er aktivert på enheten din.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Skriv inn Bitshares-kontonavnet til personen du vil sende midler til. \nFor eksempel: armaturkran</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Fjerne</string>
<string name="title__remove_account">Fjern konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Er du sikker på at du vil fjerne gjeldende konto fra denne enheten?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Tjen mer BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Be arbeidsgiveren din om å godta cryptocururrency med PalmPay salgsapp!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs eller ideer?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokk: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Kusinthanitsa kwatumizidwa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Takanika kutumiza</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Mulibe %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Palibe intaneti</string>
<string name="msg__no_internet_error">Takanika kutumiza ndalama. Chondealumikizani pa intaneti.</string>
<string name="title__time_sync_error">Vuto Losiyanitsa Nthawi</string>
<string name="msg__time_sync_error">Takanika kutumiza ndalama. Chonde onetsetsani kuti "Tsiku ndi Nthawi" zokha</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Lembani dzina la akaunti ya Bitshares la munthu amene mukufuna kumutumizira ndalama. \nChitsanzo: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Chotsani</string>
<string name="title__remove_account">Chotsani Akaunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Mukutsimikiza kuti mukufuna kuchotsapo akauntiyi pachida ichi?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Pezani ma BTS ena!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Funsani Wolemba Ntchito wanu kuti alandire ma cryptocurrencies ndi mtengo wa PalmPay wogulitsa!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Ngongole kapena Malingaliro?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Cholepheretsa: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ਲੈਣ-ਦੇਣ ਭੇਜਿਆ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ਲੈਣਦੇਣ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ %1$s ਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋ</string>
<string name="title__no_internet_error">ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਹੀਂ</string>
<string name="msg__no_internet_error">ਫੰਡ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਜੁੜੋ.</string>
<string name="title__time_sync_error">ਟਾਈਮ ਸਿੰਕ ਗਲਤੀ</string>
<string name="msg__time_sync_error">ਫੰਡ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਸਮਾਂ" ਸਮਰੱਥ ਹੈ.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਫੰਡ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਉਸ ਦਾ ਬਿਟਾਰਸ ਅਕਾਉਂਟ ਨਾਮ ਟਾਈਪ ਕਰੋ. \n ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">ਹਟਾਓ</string>
<string name="title__remove_account">ਖਾਤਾ ਹਟਾਓ</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਮੌਜੂਦਾ ਖਾਤਾ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">ਹੋਰ BTS ਕਮਾਓ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਪਾਮਪੇਅ ਪੁਆਇੰਟ ਆਫ ਸੇਲ ਐਪ ਨਾਲ ਕ੍ਰਿਪਟੂ ਕਰੰਸੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹੋ!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ਬੱਗ ਜਾਂ ਵਿਚਾਰ?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ: https://t.me/Agorise \n ਕੀਬੇਸ: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ਬਲਾਕ: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transakcja wysłana!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nie można wysłać transakcji</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nie masz żadnych %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Brak internetu</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nie można wysłać środków. Połącz się z Internetem.</string>
<string name="title__time_sync_error">Błąd synchronizacji czasu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nie można wysłać środków. Upewnij się, że w urządzeniu włączona jest „Automatyczna data i godzina”.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Wpisz nazwę konta Bitshares osoby, do której chcesz wysłać środki. \n Na przykład: agorise-kran</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Usunąć</string>
<string name="title__remove_account">Usuń konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Czy na pewno chcesz usunąć bieżące konto z tego urządzenia?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zarób więcej BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Poproś swojego pracodawcę o akceptację kryptowalut za pomocą aplikacji punktu sprzedaży PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Błędy czy pomysły?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transação enviada!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Não foi possível enviar a transação</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Você não possui nenhum %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Sem internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Não foi possível enviar fundos. Por favor, conecte-se à Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Erro de sincronização de tempo</string>
<string name="msg__time_sync_error">Não foi possível enviar fundos. Verifique se a opção “Data e hora automáticas” está ativada no seu dispositivo.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Digite o nome da conta Bitshares da pessoa para quem você deseja enviar fundos. \nPor exemplo: torneira de torneira</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Remover</string>
<string name="title__remove_account">Remover conta</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Tem certeza de que deseja remover a conta atual deste dispositivo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Ganhe mais BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Peça ao seu empregador para aceitar criptomoedas com o aplicativo de ponto de venda PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Erros ou idéias?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloco: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Tranzacție trimisă!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Imposibil de trimis tranzacția</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nu dețineți %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Fara Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nu se pot trimite fonduri. Vă rugăm să vă conectați la Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Eroare de sincronizare a timpului</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nu se pot trimite fonduri. Vă rugăm să vă asigurați că „Data și ora automate” sunt activate pe dispozitivul dvs.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Introduceți numele contului Bitshares al persoanei către care doriți să trimiteți fonduri. \nPentru exemplu: agorise-robinet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Elimina</string>
<string name="title__remove_account">Sterge contul</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sigur doriți să eliminați contul curent de pe acest dispozitiv?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Câștigă mai multe BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Cereți angajatorului dvs. să accepte criptomonedele cu aplicația PalmPay point of sale!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bug-uri sau idei?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Согласен</string>
<string name="button__disagree">не соглашаться</string>
<string name="button__disagree">Не согласен</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ цифр PIN</string>
@ -10,18 +10,18 @@
<string name="text_field__confirm_pin">Подтвердите PIN-код</string>
<string name="error__pin_mismatch">Несоответствие PIN-кода</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Пожалуйста, введите правильный мозговой ключ, он должен содержать 12 или 16 слов.</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Пожалуйста, введите правильный BrainKey, он должен содержать 12 или 16 слов.</string>
<string name="button__import_existing_account">Импортировать существующий аккаунт</string>
<string name="text__or">Или же</string>
<string name="button__create_new_account">Создать новый аккаунт</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Никакие учетные записи, контролируемые данным мозгом, не найдены, пожалуйста, проверьте свой мозг на наличие ошибок ввода</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Не найдены аккаунты, контролируемые данным BrainKey, пожалуйста, проверьте свой BrainKey на наличие ошибок ввода</string>
<string name="error__try_again">Пожалуйста, попробуйте еще раз через 5 минут</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Пожалуйста, выберите аккаунт</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ключи, полученные из этого мозгового ключа, похоже, используются для управления несколькими учетными записями, выберите учетную запись, которую вы хотите импортировать</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ключи, полученные из этого BrainKey, похоже, используются для управления несколькими учетными записями, выберите учетную запись, которую вы хотите импортировать</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Имя учетной записи BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Ошибка чтения файла словаря</string>
<string name="error__read_dict_file">Ошибка чтения файла</string>
<string name="error__invalid_account_length">Имя учетной записи должно быть от 3 до 16 символов.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Имя учетной записи должно начинаться с буквы.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Пожалуйста, введите обычное имя, содержащее хотя бы одну черту, число или без гласных.</string>
@ -30,7 +30,7 @@
<string name="text__account_is_available">Аккаунт доступен</string>
<string name="title_error">ошибка</string>
<string name="error__faucet">Сервер вернул ошибку. Это может быть связано с целенаправленным ограничением, запрещающим частые запросы с одного IP-адреса за короткий промежуток времени. Пожалуйста, подождите 5 минут и повторите попытку, или переключитесь на другую сеть, например, с Wi-Fi на сотовую связь.</string>
<string name="error__faucet_template">Кран вернул ошибку. Msg: %1$s</string>
<string name="error__faucet_template">Регистратор вернул ошибку. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Приложению не удалось получить информацию о новой учетной записи.</string>
<string name="button__create">Создайте</string>
@ -84,17 +84,17 @@
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">купечество</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_tellers">Кассиры</string>
<string name="title_about">Около</string>
<string name="msg__merchants_description">Торговцы PalmPay являются основой новой Crypto Economy. Если вы ищете компании, которые примут вашу криптовалюту, просто используйте данные поиска и карты ниже. Здесь будут добавлены другие продавцы, как сообщили нам послы PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Кассиры - это люди, которые будут обменивать ваши бумажные валюты на криптовалюты, и наоборот. Они также помогают торговцам с указом поселения.</string>
<string name="msg__merchants_description">Торговцы PalmPay являются основой новой криптовалютной экономики. Если вы ищете компании, которые примут вашу криптовалюту, просто используйте данные поиска и карты ниже. Здесь будут добавлены другие продавцы, как только нам сообщат представители PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Кассиры - это люди, которые будут обменивать ваши бумажные валюты на криптовалюты, и наоборот. Они также помогают торговцам с обменом на фиат.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Разрешение на местоположение необходимо, чтобы показать ваше текущее местоположение на карте.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Информация</string>
<string name="text__to">к</string>
<string name="text__amount">Количество</string>
<string name="text__memo">напоминание</string>
<string name="text__memo">Заметка</string>
<string name="text__scan_qr">Сканирование QR</string>
<string name="error__invalid_account">Неверный аккаунт</string>
<string name="error__not_enough_funds">Недостаточно средств</string>
@ -102,11 +102,15 @@
<string name="text__transaction_sent">Транзакция отправлена!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Невозможно отправить транзакцию</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">У вас нет %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Без интернета</string>
<string name="msg__no_internet_error">Невозможно отправить средства. Пожалуйста, подключитесь к Интернету.</string>
<string name="title__time_sync_error">Ошибка синхронизации времени</string>
<string name="msg__time_sync_error">Невозможно отправить средства. Убедитесь, что на вашем устройстве включена функция «Автоматическая дата и время».</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Введите имя учетной записи Bitshares человека, которому вы хотите отправить средства. \nНапример: смеситель agorise</string>
<string name="text__asset_balance">Актив Баланс</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Вы можете нажать на отображаемый баланс, чтобы отправить весь этот актив. Это заполнит поле Сумма для вас.</string>
<string name="msg__to_explanation">Введите имя учетной записи Bitshares человека, которому вы хотите отправить средства. \nНапример: agorise-facet</string>
<string name="text__asset_balance">Баланс актива</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Вы можете нажать на отображаемый баланс, чтобы отправить весь этот актив. Это заполнит поле Сумма за вас.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ввод заметки не требуется, но заметки о том, почему вы отправили средства, удобны для дальнейшего использования. Заметки видны только вам и человеку, которому вы отправили средства.</string>
<string name="text__network_fee">Сетевой сбор</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Сетевой сбор входит в сумму, которую вы хотите отправить. Например, если вы хотите отправить 50 BTS, BiTSy фактически отправит ~ 50,21 BTS. В этом примере добавленное значение 0,21 представляет собой комиссию за транзакцию Bitshares плюс 0,01% для группы разработчиков BiTSy (обычно ~ 1 цент).</string>
@ -126,17 +130,17 @@
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">настройки</string>
<string name="title__general">генеральный</string>
<string name="title__general">Основные</string>
<string name="msg__close_timer">Автоматически закрывать BiTSy через 3 минуты бездействия</string>
<string name="msg__night_mode">Ночной режим</string>
<string name="text__view_network_status">Просмотр статуса сети</string>
<string name="title__backup">Резервное копирование</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Слова для восстановления аккаунта, которые можно записывать или копировать, но не редактировать.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Запишите это! Убедитесь, что у вас есть 2 копии этого BrainKey в 2 безопасных местах на случай пожара или потери. Безопасность прежде всего! Любой, кто имеет доступ к вашему BrainKey, может получить доступ к средствам на вашем счете!</string>
<string name="button__copied">скопированный</string>
<string name="button__copied">скопированно</string>
<string name="button__view_and_copy">Просмотр и копирование</string>
<string name="title__accounts">Счета</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Обновление до членства LifeTime (LTM). Счета Bitshares \ LTM платят почти нулевую комиссию, получают 80% кэшбэка и бонусы за рефералов.</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Обновление до пожизненного членства (LTM). Счета Bitshares \ LTM платят почти нулевую комиссию, получают 80% кэшбэка и бонусы за рефералов.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Обновление до LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Пожизненное членство позволяет вам торговать с уменьшенным набором сетевых сборов. \n \nОн вступит в силу для текущего счета "%1$s" \n \nОднако он будет стоить около 100 долларов США, оплаченных в Bitshares. \n \nВы уверены, что хотите продолжить?</string>
<string name="title__account_upgraded">Аккаунт обновлен</string>
@ -147,22 +151,25 @@
<string name="button__remove">Удалить</string>
<string name="title__remove_account">Удалить учетную запись</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Вы уверены, что хотите удалить текущую учетную запись с этого устройства?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Зарабатывай больше БТС!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Попросите своего работодателя принять криптовалюты с помощью приложения для точек продаж PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Ошибки или идеи?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмманал: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Безопасность</string>
<string name="text__security_lock">Замок безопасности</string>
<string name="title__security_dialog">Выберите замок безопасности</string>
<string name="text__pin">ШТЫРЬ</string>
<string name="text__security_lock">Спасоб блокировки</string>
<string name="title__security_dialog">Выберите способ блокировки</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Шаблон</string>
<string name="text__none">Никто</string>
<string name="text__none">Нету</string>
<string name="button__choose">выберите</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Введите ваш PIN-код еще раз</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Введите свой BiTSy PIN, чтобы продолжить</string>
<string name="error__wrong_pin">Неверный PIN-код</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Установить BiTSy Security</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Установить BiTSy защиту</string>
<string name="msg__set_a_pin">В целях безопасности установите PIN-код</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-код должен быть не менее 6 цифр</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-коды не совпадают</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ගනුදෙනුව යවන ලදි!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ගනුදෙනුව යැවිය නොහැක</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ඔබට කිසිදු %1$s අයිති නැත</string>
<string name="title__no_internet_error">අන්තර්ජාලයක් නැත</string>
<string name="msg__no_internet_error">අරමුදල් යැවිය නොහැක. කරුණාකර අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ වන්න.</string>
<string name="title__time_sync_error">කාල සමමුහුර්ත කිරීමේ දෝෂයකි</string>
<string name="msg__time_sync_error">අරමුදල් යැවිය නොහැක. කරුණාකර ඔබගේ උපාංගයේ “ස්වයංක්‍රීය දිනය සහ වේලාව” සක්‍රීය කර ඇති බවට වග බලා ගන්න.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ඔබට අරමුදල් යැවීමට අවශ්‍ය පුද්ගලයාගේ බිට්ෂෙයාර් ගිණුමේ නම ටයිප් කරන්න. \n උදාහරණයක් ලෙස: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">ඉවත් කරන්න</string>
<string name="title__remove_account">ගිණුම ඉවත් කරන්න</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">මෙම උපාංගයෙන් ජංගම ගිණුම ඉවත් කිරීමට ඔබට අවශ්‍යද?</string>
<string name="title__earn_more_bts">තවත් BTS උපයන්න!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">පාම්පේ පොයින්ට් ඔෆ් සේල් ඇප් එක සමඟ ගුප්තකේතන මුදල් භාර ගැනීමට ඔබේ සේවායෝජකයාගෙන් ඉල්ලා සිටින්න!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">දෝෂ හෝ අදහස්?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">විදුලි පණිවුඩය: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">වාරණය: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transakcia bola odoslaná!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Transakciu nie je možné odoslať</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nevlastníte žiadne %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Žiadny internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nepodarilo sa odoslať prostriedky. Pripojte sa k internetu.</string>
<string name="title__time_sync_error">Chyba synchronizácie času</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nepodarilo sa odoslať prostriedky. Uistite sa, že na vašom zariadení je povolená funkcia „Automatický dátum a čas“.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Zadajte meno účtu Bitshares osoby, ktorej chcete poslať prostriedky. \n Napríklad: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">odstrániť</string>
<string name="title__remove_account">Odstrániť účet</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Naozaj chcete z tohto zariadenia odstrániť aktuálny účet?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zarobte viac BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Požiadajte svojho zamestnávateľa, aby prijal kryptomeny s aplikáciou predajného miesta PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Chyby alebo nápady?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transakcija poslana!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Transakcije ni mogoče poslati</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nimate nobenega %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Brez interneta</string>
<string name="msg__no_internet_error">Sredstva ni mogoče poslati. Povežite se z internetom.</string>
<string name="title__time_sync_error">Napaka pri sinhronizaciji</string>
<string name="msg__time_sync_error">Sredstva ni mogoče poslati. Prepričajte se, da je v napravi omogočena možnost »Samodejni datum in čas«.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Vnesite ime računa Bitshares osebe, ki ji želite poslati sredstva. \n Na primer: agorise-pipa</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Odstraniti</string>
<string name="title__remove_account">Odstranite račun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ali ste prepričani, da želite odstraniti trenutni račun iz te naprave?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zaslužite več BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Prosite svojega delodajalca, da sprejema kripto valute s prodajno aplikacijo PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Hrošči ali ideje?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Gaoioiga na auina atu!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Le mafai ona lafoina fefaʻatauaiga</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">E leai sau %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Leai se Initaneti</string>
<string name="msg__no_internet_error">Le mafai ona tuʻuina atu ni tupe. Faamolemole faafesootaʻi i le Initaneti.</string>
<string name="title__time_sync_error">Faʻasologa o le Taimi o Taimi</string>
<string name="msg__time_sync_error">Le mafai ona tuʻuina atu ni tupe. Faamolemole ia mautinoa o le "Aso Tuai ma le Taimi" e mafai ona i luga o lau masini.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Faʻailoga i le igoa o le Bitshares o le tagata e te manaʻo e teu ai tupe i. \nMo se faʻataʻitaʻiga: agavaʻa-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Aveese</string>
<string name="title__remove_account">Aveese le Faletupe</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">E te mautinoa e te manaʻo e aveese le tala oi ai nei mai lenei masini?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Maua atili BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Fesili atu i lau Tagata e Ona le Galuega e talia faʻasalaga i le PalmPay point of sale app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Tusia po o Manatu?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise Faʻamaumauga: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Pupuni: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Shanduko yakatumirwa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kutadza kutumira chinjana</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Haufanani kuva neyako %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Hapana Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kutadza kutumira mari. Ndokumbirawo ubatane neInternet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Nguva yekubvumirana Kukanganisa</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kutadza kutumira mari. Ndokumbira kuti uite shuwa kuti “Hwekuita Zuva neNguva” inogoneswa pane chako.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Nyora muBitshares account zita remunhu wauri kutumira mari kwaari. \nMuenzaniso: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Bvisa</string>
<string name="title__remove_account">Bvisa Akaunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Une chokwadi here kuti iwe unoda kubvisa yazvino account kubva pane ino kifaa?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Tora zvimwe BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Kumbira wako Mushandirwi kuti agamuchire cryptocurrencies nePalmPay point yekutengesa app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Madhigi kana mazano?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Vharira: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Macaamiladi waa la diray!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ma awoodin in la diro macaamil ganacsi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ma lihid wax %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Internet lahayn</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ma awoodo in la diro lacagaha. Fadlan ku xir khadka internetka.</string>
<string name="title__time_sync_error">Waqtiga Iscasilaadda waqtiga</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ma awoodo in la diro lacagaha. Fadlan hubi in "Automatic Taariikhda iyo Waqtiga" ay ku shaqeyneyso qalabkaaga.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ku qor magaca koontada \'Bitshares\' ee qofka aad rabto inaad lacag ugu dirto. \n Tusaale ahaan: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Ka saar</string>
<string name="title__remove_account">Ka saar Koontada</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ma hubtaa inaad rabto inaad ka qaaddo xisaabta hadda jirta aaladda?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Soo hel BTS badan!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Weydii loo-shaqeeyahaaga inuu aqbalo cryptocurrencies barnaamijka PalmPay dhibicda iibinta!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Dhiqlaha ama fikradaha?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Hakad: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaksioni u dërgua!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Në pamundësi për të dërguar transaksion</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ju nuk zotëroni ndonjë %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Pa internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Në pamundësi për të dërguar fonde. Ju lutemi lidheni me Internetin.</string>
<string name="title__time_sync_error">Gabim në sinkronizimin e kohës</string>
<string name="msg__time_sync_error">Në pamundësi për të dërguar fonde. Ju lutemi sigurohuni që "Data dhe ora automatike" të jenë aktivizuar në pajisjen tuaj.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Shkruani emrin e llogarisë Bitshares të personit që dëshironi të dërgoni fonde tek. \n Për shembull: rubinet agorise</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">heq</string>
<string name="title__remove_account">Hiq Llogarinë</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Jeni i sigurt që doni të hiqni llogarinë rrjedhëse nga kjo pajisje?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Fito më shumë BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Kërkojini punëdhënësit tuaj që të pranojë kripotokraci me aplikacionin e shitjes me pikë PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Gabime apo ide?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrafi: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blloku: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Khokahano e rometsoe!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ha e khone ho romella khoebo</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ha u na thepa ea %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ha ho na inthanete</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ha e khone ho romella chelete. Ka kopo ikopanya le Marang-rang.</string>
<string name="title__time_sync_error">Phoso ea Nako ea ho lumellanya</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ha e khone ho romella chelete. Ka kopo netefatsa hore "Letsatsi le Nako e Ikatileng" e lumelloa ho sesebelisoa sa hau.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tlanya lebitsong la ak\'haonte ea Bitshares ea motho eo u batlang ho mo romella chelete. Mohlala oa mohlala: mohlala oa agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Tlosa</string>
<string name="title__remove_account">Tlosa Ak\'haonte</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Na u na le bonnete ba hore u batla ho tlosa ak\'haonte ea hajoale sesebelisoa see?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Fumana chelete e eketsehileng ea BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Kopa Mohiri oa hau ho amohela li-cryptocurrencies ka ntlha ea PalmPay ea sesebelisoa sa thekiso!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Likoranta kapa mehopolo?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Thibelo: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaksi dikirim!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Teu tiasa ngirim transaksi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Anjeun henteu milu naon %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Henteu Henteu Internét</string>
<string name="msg__no_internet_error">Teu tiasa ngirim dana. Mangga nyambung ka Internét.</string>
<string name="title__time_sync_error">Kasalahan Sinkronisasi Waktos</string>
<string name="msg__time_sync_error">Teu tiasa ngirim dana. Punten pastikeun "Tanggal sareng Waktos Otomatis" diaktipkeun dina alat anjeun.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tipe nami akun Bitshares jalma anu anjeun hoyong kirimkeun dana. \nFor conto: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Leungitkeun</string>
<string name="title__remove_account">Cabut Akun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Naha anjeun badé ngahapus akun anu énggal tina alat ieu?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Kéngingkeun BTS langkung!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Tanya Juragan Anjeun pikeun nampi cryptocurrencies sareng titik jual PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Koper atanapi Gagasan?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaktion skickad!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Det gick inte att skicka transaktion</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Du äger inte några %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Inget internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Det gick inte att skicka medel. Anslut till Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tidsynkroniseringsfel</string>
<string name="msg__time_sync_error">Det gick inte att skicka medel. Se till att "Automatisk datum och tid" är aktiverat på din enhet.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Skriv in Bitshares-kontonamnet för den person du vill skicka pengar till. \nTill exempel: armaturkran</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Ta bort</string>
<string name="title__remove_account">Ta bort konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Är du säker på att du vill ta bort det aktuella kontot från den här enheten?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Tjäna mer BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Be din arbetsgivare att acceptera kryptokurser med PalmPay-försäljningsappen!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Buggar eller idéer?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Block: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Ununuzi umetumwa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Imeshindwa kutuma shughuli</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Haujamiliki %1$s yoyote</string>
<string name="title__no_internet_error">Hakuna mtandao</string>
<string name="msg__no_internet_error">Imeshindwa kutuma pesa. Tafadhali unganisha kwenye mtandao.</string>
<string name="title__time_sync_error">Kosa la Usawazishaji wa Wakati</string>
<string name="msg__time_sync_error">Imeshindwa kutuma pesa. Tafadhali hakikisha "Tarehe na Wakati otomatiki" imewashwa kwenye kifaa chako.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Andika jina la akaunti ya Bitshares ya mtu ambaye unataka kumtumia pesa. Mfano wa \n Mfano: agorise-bomba</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Ondoa</string>
<string name="title__remove_account">Ondoa Akaunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Una uhakika unataka kuondoa akaunti ya sasa kutoka kwa kifaa hiki?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Pata BTS zaidi!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Uliza Mwajiri wako akubali cryptocurrencies na programu ya kuuza ya PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Mdudu au Mawazo?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Zuia: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">లావాదేవీ పంపబడింది!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">లావాదేవీని పంపడం సాధ్యం కాలేదు</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">మీకు ఏ %1$s స్వంతం కాదు</string>
<string name="title__no_internet_error">ఇంటర్నెట్ లేదు</string>
<string name="msg__no_internet_error">నిధులు పంపడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ అవ్వండి.</string>
<string name="title__time_sync_error">సమయ సమకాలీకరణ లోపం</string>
<string name="msg__time_sync_error">నిధులు పంపడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి మీ పరికరంలో “స్వయంచాలక తేదీ మరియు సమయం” ప్రారంభించబడిందని నిర్ధారించుకోండి.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">మీరు నిధులు పంపాలనుకునే వ్యక్తి యొక్క బిట్‌షేర్స్ ఖాతా పేరును టైప్ చేయండి. \n ఉదాహరణకు: అగోరైస్-పీపాలో నుంచి నీళ్లు బయిటికి రావడమునకు వేసివుండే చిన్న గొట్టము</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">తొలగించు</string>
<string name="title__remove_account">ఖాతాను తొలగించండి</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">మీరు ఖచ్చితంగా ఈ పరికరం నుండి ప్రస్తుత ఖాతాను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?</string>
<string name="title__earn_more_bts">మరింత BTS సంపాదించండి!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">పామ్‌పే పాయింట్ ఆఫ్ సేల్ అనువర్తనంతో క్రిప్టోకరెన్సీలను అంగీకరించమని మీ యజమానిని అడగండి!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">దోషాలు లేదా ఆలోచనలు?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">టెలిగ్రామ్: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">బ్లాక్: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Амалиёт фиристода шуд!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Интиқоли муомилот ғайриимкон аст</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Шумо соҳиби %1$s надоред</string>
<string name="title__no_internet_error">Интернет нест</string>
<string name="msg__no_internet_error">Интиқоли маблағ имконнопазир аст. Лутфан ба интернет пайваст шавед.</string>
<string name="title__time_sync_error">Хатогии синхронизатсияи вақт</string>
<string name="msg__time_sync_error">Интиқоли маблағ имконнопазир аст. Лутфан боварӣ ҳосил намоед, ки дар дастгоҳи шумо "Сана ва вақти автоматӣ" фаъол аст.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Дар номи ҳисоби Bitshares шахсе нависед, ки мехоҳед ба он маблағ фиристед. \nМасалан: агориз-кран</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Хориҷ кунед</string>
<string name="title__remove_account">Ҳисобро хориҷ кунед</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Шумо мутмаин ҳастед, ки ҳисоби ҷориро аз ин дастгоҳ нест кунед?</string>
<string name="title__earn_more_bts">BTS зиёдтар пул кор кунед!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Аз корфармоатон хоҳиш кунед, ки cryptocurrencies-ро бо барномаи PalmPay нуқтаи фурӯш қабул кунад!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Хатогиҳо ё ғояҳо?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">ส่งธุรกรรมแล้ว!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ไม่สามารถส่งธุรกรรม</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">คุณไม่ได้เป็นเจ้าของ %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">ไม่มีอินเทอร์เน็ต</string>
<string name="msg__no_internet_error">ไม่สามารถส่งเงิน กรุณาเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต</string>
<string name="title__time_sync_error">ข้อผิดพลาดในการซิงค์เวลา</string>
<string name="msg__time_sync_error">ไม่สามารถส่งเงิน โปรดตรวจสอบว่า "วันที่และเวลาอัตโนมัติ" เปิดใช้งานบนอุปกรณ์ของคุณ</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">พิมพ์ชื่อบัญชี Bitshares ของบุคคลที่คุณต้องการส่งเงินไปให้ \n ตัวอย่าง: agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">เอาออก</string>
<string name="title__remove_account">ปิดบัญชี</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบัญชีปัจจุบันออกจากอุปกรณ์นี้</string>
<string name="title__earn_more_bts">รับ BTS มากขึ้น!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ขอให้นายจ้างของคุณยอมรับการเข้ารหัสลับด้วยแอปจุดขาย PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">บักหรือไอเดีย</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">โทรเลข: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">บล็อก: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Ipinadala ang transaksyon!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Hindi maipadala ang transaksyon</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Hindi mo nagmamay-ari ang anumang mga %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Walang internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Hindi maipadala ang mga pondo. Mangyaring kumonekta sa Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error sa Pag-sync ng Oras</string>
<string name="msg__time_sync_error">Hindi maipadala ang mga pondo. Mangyaring tiyakin na "Awtomatikong Petsa at Oras" ay pinagana sa iyong aparato.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Mag-type sa pangalan ng account ng Bitshares ng taong nais mong magpadala ng mga pondo. \nPara halimbawa: agorise-gripo</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Alisin</string>
<string name="title__remove_account">Alisin ang Account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sigurado ka bang gusto mong alisin ang kasalukuyang account sa aparatong ito?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Kumita ng higit pang BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Hilingin sa iyong Empleyado na tanggapin ang mga cryptocurrencies na may punto ng pagbebenta ng PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Mga bug o Mga ideya?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">I-block: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">İşlem gönderildi!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">İşlem gönderilemiyor</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Hiçbir %1$s sahibiniz yok</string>
<string name="title__no_internet_error">İnternet yok</string>
<string name="msg__no_internet_error">Fon gönderilemiyor. Lütfen internete bağlanın.</string>
<string name="title__time_sync_error">Zaman Eşitleme Hatası</string>
<string name="msg__time_sync_error">Fon gönderilemiyor. Lütfen cihazınızda “Otomatik Tarih ve Saat” seçeneğinin etkin olduğundan emin olun.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Para göndermek istediğiniz kişinin Bitshares hesap adını yazın. \nFor örnek: agorise-musluk</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Kaldır</string>
<string name="title__remove_account">Hesabı kaldır</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Mevcut hesabı bu cihazdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Daha fazla BTS kazan!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">İşvereninizden, satış uygulamasının PalmPay noktasıyla şifrelemeleri kabul etmesini isteyin!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Hata mı Fikir mi?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telgraf: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Угода надіслана!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Неможливо надіслати транзакцію</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ви не володієте жодними %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Інтернету немає</string>
<string name="msg__no_internet_error">Неможливо надіслати кошти. Підключіться до Інтернету.</string>
<string name="title__time_sync_error">Помилка синхронізації в часі</string>
<string name="msg__time_sync_error">Неможливо надіслати кошти. Переконайтеся, що на вашому пристрої включено "Автоматична дата та час".</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Введіть ім\'я рахунку Bitshares того, кому ви хочете надіслати кошти. \nНа приклад: agorise-кран</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Видалити</string>
<string name="title__remove_account">Видалити рахунок</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ви впевнені, що хочете видалити поточний рахунок з цього пристрою?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Заробляйте більше BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Попросіть свого роботодавця приймати криптовалюти за допомогою програми продажу PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Помилки чи ідеї?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Bitim yuborildi!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Otkazma yuborilmadi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Sizda %1$s mavjud emas</string>
<string name="title__no_internet_error">Internet yo\'q</string>
<string name="msg__no_internet_error">Mablagni yuborib bolmadi. Iltimos, Internetga ulaning.</string>
<string name="title__time_sync_error">Vaqtni sinxronlashda xato</string>
<string name="msg__time_sync_error">Mablagni yuborib bolmadi. Iltimos, qurilmangizda "Avtomatik sana va vaqt" yoqilganligiga ishonch hosil qiling.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Sizga pul yubormoqchi bo\'lgan odamning Bitshares hisob nomini kiriting. \nMasalan: agorise-musluk</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Olib tashlang</string>
<string name="title__remove_account">Hisobni o\'chirish</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Haqiqatan ham ushbu hisob qaydnomasini ushbu qurilmadan o\'chirmoqchimisiz?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Ko\'proq BTS pul ishlang!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">PalmPay savdo nuqtasi ilovasi bilan ish beruvchingizdan cryptocurrenciesni qabul qilishni so\'rang!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Xatolar yoki fikrlar?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloklash: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Giao dịch đã được gửi!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Không thể gửi giao dịch</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Bạn không sở hữu bất kỳ %1$s nào</string>
<string name="title__no_internet_error">Không có mạng</string>
<string name="msg__no_internet_error">Không thể gửi tiền. Vui lòng kết nối Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Lỗi đồng bộ hóa thời gian</string>
<string name="msg__time_sync_error">Không thể gửi tiền. Vui lòng đảm bảo Ngày tự động và Thời gian tự động được bật trên thiết bị của bạn.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Nhập tên tài khoản Bitshares của người bạn muốn gửi tiền. \n Ví dụ: vòi agorise</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Tẩy</string>
<string name="title__remove_account">Xoá tài khoản</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Bạn có chắc chắn muốn xóa tài khoản hiện tại khỏi thiết bị này?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Kiếm thêm BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Yêu cầu Chủ lao động của bạn chấp nhận tiền điện tử với ứng dụng điểm bán hàng PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Lỗi hay ý tưởng?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Chặn: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Intengiselwano ithunyelwe!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ayikwazi ukuthumela intengiselwano</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Awunayo nayiphi na impahla %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Akukho intanethi</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ayikwazi ukuthumela imali. Nceda uqhagamshele kwi-Intanethi.</string>
<string name="title__time_sync_error">Impazamo yokuvumelanisa kwexesha</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ayikwazi ukuthumela imali. Nceda uqiniseke ukuba "uMhla oLuzenzekelayo kunye nexesha" zinikwe amandla kwisixhobo sakho.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Chwetheza kwi-akhawunti yeBitshares igama lomntu ofuna ukuthumela kuye imali. __Umzekelo ongumzekelo: i-agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Susa</string>
<string name="title__remove_account">Susa iAkhawunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Uqinisekile ukuba ufuna ukususa i-akhawunti yangoku kwesi sixhobo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zuza i-BTS engakumbi!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Cela umqeshi wakho ukuba amkele ii-cryptocurrencies kunye nePalmPay point yokuthengisa app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Iintsholongwane okanye iiNgcinga?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Umnxeba: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Ibhlok: %1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">交易已發送!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">無法發送交易</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">你不擁有任何%1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">沒有網路</string>
<string name="msg__no_internet_error">無法彙款。請連接到互聯網。</string>
<string name="title__time_sync_error">時間同步錯誤</string>
<string name="msg__time_sync_error">無法彙款。請確保您的設備上啟用了“自動日期和時間”。</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">輸入您要向其匯款的人的Bitshares帳戶名稱。 \n例如agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">去掉</string>
<string name="title__remove_account">刪除帳戶</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">您確定要從此設備中刪除當前帳戶嗎?</string>
<string name="title__earn_more_bts">賺更多的防彈少年團!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">要求您的雇主使用PalmPay銷售點應用接受加密貨幣</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">錯誤或想法?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">電報https//t.me/Agorise \nKeybasehttps//keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">阻止:%1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">交易已发送!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">无法发送交易</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">你不拥有任何%1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">没有网路</string>
<string name="msg__no_internet_error">无法汇款。请连接到互联网。</string>
<string name="title__time_sync_error">时间同步错误</string>
<string name="msg__time_sync_error">无法汇款。请确保您的设备上启用了“自动日期和时间”。</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">输入您要向其汇款的人的Bitshares帐户名称。 \n例如agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">去掉</string>
<string name="title__remove_account">删除帐户</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">您确定要从此设备中删除当前帐户吗?</string>
<string name="title__earn_more_bts">赚更多的防弹少年团!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">要求您的雇主使用PalmPay销售点应用接受加密货币</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">错误或想法?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">电报https//t.me/Agorise \nKeybasehttps//keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">阻止:%1$s</string>

View File

@ -102,6 +102,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Ukuthenga kuthunyelwe!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ayikwazi ukuthumela okwenziwayo</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Awunayo noma iyiphi i-%1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ayikho i-Intanethi</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ayikwazi ukuthumela imali. Sicela uxhume kwi-Intanethi.</string>
<string name="title__time_sync_error">Iphutha Lokuvumelanisa Isikhathi</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ayikwazi ukuthumela imali. Uyacelwa ukuthi uqiniseke ukuthi "Usuku Nokuzenzakalelayo Nesikhathi \'kuvunyelwe kudivayisi yakho.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Thayipha igama le-akhawunti yaseBitshares lomuntu ofuna ukuthumela imali kuye. \nIsibonelo: i-agorise-faucet</string>
@ -147,6 +151,9 @@
<string name="button__remove">Susa</string>
<string name="title__remove_account">Susa i-Akhawunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Uqinisekile ukuthi ufuna ukususa i-akhawunti yamanje kusuka kule divayisi?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Thola amanye amaBTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Cela umqashi wakho ukuthi amukele ama-cryptocurrencies ngohlelo lokusebenza lokuthengisa lwePalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Amaphutha noma Imibono?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">I-Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Ibhulokhi: %1$s</string>

View File

@ -104,6 +104,10 @@
<string name="text__transaction_sent">Transaction sent!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Unable to send transaction</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">You don\'t own any %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">No Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Unable to send funds. Please connect to the Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Time Sync Error</string>
<string name="msg__time_sync_error">Unable to send funds. Please make sure “Automatic Date and Time” is enabled on your device.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Type in the Bitshares account name of the person you want to send funds to.\nFor example: agorise-faucet</string>
@ -149,6 +153,9 @@
<string name="button__remove">Remove</string>
<string name="title__remove_account">Remove Account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Are you sure you want to remove the current account from this device?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Earn more BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Ask your Employer to accept cryptocurrencies with the PalmPay point of sale app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs or Ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise\nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Block: %1$s</string>