bitsy-wallet-languages/values-be/strings.xml

193 lines
19 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Пагадзіцеся</string>
<string name="button__disagree">Не згодны</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ лічбаў PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN-код занадта кароткі</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Пацвердзіце PIN-код</string>
<string name="error__pin_mismatch">Несупадзенне PIN-кода</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Калі ласка, увядзіце правільную мазгавую клавішу, яна павінна мець 12 ці 16 слоў.</string>
<string name="button__import_existing_account">Імпартаваць існуючы ўліковы запіс</string>
<string name="text__or">Альбо</string>
<string name="button__create_new_account">Стварыць новы ўліковы запіс</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Там, дзе яны знойдзены, уліковыя запісы, якія кантралююцца дадзенымі мазгавымі ключамі, праверце сваю маскіроўку на наяўнасць памылак</string>
<string name="error__try_again">Калі ласка, паспрабуйце зноў праз 5 хвілін</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Абярыце уліковы запіс</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ключы, атрыманыя з гэтай мазгавой ключа, падобна, выкарыстоўваюцца для кіравання некалькімі ўліковымі запісамі</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Імя ўліковага запісу BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Памылка пры чытанні слоўнікавага файла</string>
<string name="error__invalid_account_length">Імя ўліковага запісу павінна складаць ад 3 да 16 знакаў.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Імя ўліковага запісу павінна пачынацца з літары.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Калі ласка, увядзіце звычайную назву, якая змяшчае па меншай меры адзін працяжнік, лік альбо галосныя гукі.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Пацверджанне наяўнасці ўліковага запісу…</string>
<string name="error__account_not_available">Імя гэтага ўліковага запісу ўжо прынята.</string>
<string name="text__account_is_available">Уліковы запіс даступны</string>
<string name="title_error">Памылка</string>
<string name="error__faucet">Сервер вярнуў памылку. Гэта можа быць звязана з мэтанакіраваным абмежаваннем для забароны частых запытаў, якія паступаюць з таго ж IP-адраса за кароткі прамежак часу. Пачакайце 5 хвілін і паспрабуйце зноў або пераключыцеся на іншую сетку, напрыклад, з Wi-Fi у сотавы.</string>
<string name="error__faucet_template">Змяшальнік вярнуў памылку. Паведамленне: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Дадатак не можа атрымаць інфармацыю пра зноў створаны ўліковы запіс</string>
<string name="button__create">Ствары</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Здзелкі</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Купцы і прадаўцы</string>
<string name="title_receive">Прымаць</string>
<string name="title_balances">Рэшткі</string>
<string name="title_send">Адправіць</string>
<string name="title_net_worth">Чыстая варта</string>
<string name="text__coming_soon">Хутка</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Пошук</string>
<string name="title_filter">Фільтр</string>
<string name="title_export">Экспарт</string>
<string name="text__no_transactions">Здзелак няма</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Параметры фільтра</string>
<string name="text__all">Усе</string>
<string name="text__sent">Адпраўлена</string>
<string name="text__received">Паступіла</string>
<string name="text__date_range">Дыяпазон дат</string>
<string name="text__equivalent_value">Эквівалентнае значэнне</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ігнараваць сеткавыя зборы</string>
<string name="text__between">Паміж</string>
<string name="text__and">і</string>
<string name="button__filter">Фільтр</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Экспарт адфільтраваных транзакцый</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Дазвол на захоўванне неабходны для экспарту файлаў PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Ад</string>
<string name="title_to">Да</string>
<string name="title_memo">Памятка</string>
<string name="title_date">Дата</string>
<string name="title_time">Час</string>
<string name="title_amount">Сума</string>
<string name="title_equivalent_value">Эквівалентнае значэнне</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Значэнне</string>
<string name="template__memo">Памятка: %1$s</string>
<string name="template__date">Дата: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Купцы</string>
<string name="title_tellers">Пераказчыкі</string>
<string name="title_about">О</string>
<string name="msg__merchants_description">Прадаўцы PalmPay з\'яўляюцца асновай новай эканомікі крыптаў. Калі вы шукаеце прадпрыемствы, якія прымаюць вашу криптовалюту, то проста выкарыстоўвайце дадзеныя пошуку і карты ніжэй. Тут пабольш пакупнікоў дададуць, як паведамілі нам амбасадары PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Гандляры - гэта людзі, якія абмяняюць вашыя фіят-валюты на криптовалюты, і наадварот. Яны таксама аказваюць дапамогу купцам у развязанні пакаранняў.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Дазвол на месцазнаходжанне неабходны для паказу вашага бягучага месцазнаходжання на карце.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Інфармацыя</string>
<string name="text__to">Да</string>
<string name="text__amount">Сума</string>
<string name="text__memo">Памятка</string>
<string name="text__scan_qr">Сканаванне QR</string>
<string name="error__invalid_account">Несапраўдны ўліковы запіс</string>
<string name="error__not_enough_funds">Не хапае сродкаў</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Для чытання QR-кодаў неабходны дазвол камеры.</string>
<string name="text__transaction_sent">Здзелка адпраўлена!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Немагчыма адправіць транзакцыю</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Вы не маеце ніводнага %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Няма Інтэрнэту</string>
<string name="msg__no_internet_error">Немагчыма адправіць сродкі. Калі ласка, падключыцеся да Інтэрнэту.</string>
<string name="title__time_sync_error">Памылка сінхранізацыі часу</string>
<string name="msg__time_sync_error">Немагчыма адправіць сродкі. Пераканайцеся, што "Аўтаматычная дата і час" уключаны на вашай прыладзе.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Увядзіце імя ўліковага запісу Bitshares чалавека, якому вы хочаце адправіць сродкі. \nНа прыклад: агорыс-кран</string>
<string name="text__asset_balance">Баланс актываў</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Вы можаце націснуць на баланс, які адлюстроўваецца, каб адправіць увесь гэты актыў. У гэтым выпадку вы запоўніце поле Сума для вас.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Увод памяткі не абавязковы, але рабіць нататкі пра тое, чаму вы накіравалі сродкі, прыемна для далейшага даведкі. Нататкі бачныя толькі вам і чалавеку, якому вы накіравалі сродкі.</string>
<string name="text__network_fee">Сеткавы збор</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Плата за сетку ўключаецца ў суму, якую вы хочаце адправіць. Напрыклад, калі вы хочаце адправіць 50 BTS, BiTSy фактычна адправіць ~ 50,21 BTS. Дададзены 0,21 у гэтым прыкладзе - плата за транзакцыю Bitshares плюс 0,01% для каманды распрацоўшчыкаў BiTSy (звычайна ~ 1 працэнт).</string>
<string name="text__qr_code">QR-код</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Вам не трэба сканаваць чый-то QR, каб адправіць сродкі, але гэта дапаможа вам пазбегнуць памылак. Пасля таго, як вы адправіце сродкі са свайго рахунку, яны назаўсёды знікнуць, таму заўсёды пераканайцеся, што імя ўліковага запісу ў полі "Да" дакладна.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Актыў</string>
<string name="text__other">Іншае…</string>
<string name="template__please_send">Дашліце, калі ласка: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Любая сума</string>
<string name="template__to">Для: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Рахунак на BiTSy ад %1$s</string>
<string name="title_share">Падзяліцца</string>
<string name="text__share_with">Падзяліцца з</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Для сумеснага выкарыстання выяваў неабходны дазвол на захоўванне.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Налады</string>
<string name="title__general">Генерал</string>
<string name="msg__close_timer">Аўтаматычна закрыйце BiTSy праз 3 хвіліны бяздзейнасці</string>
<string name="msg__night_mode">Начны рэжым</string>
<string name="text__view_network_status">Прагледзець стан сеткі</string>
<string name="title__backup">Рэзервовае капіраванне</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Словы для аднаўлення ўліковага запісу, якія можна захапіць альбо скапіяваць, але не рэдагаваць.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Запішыце гэта! Будзьце ўпэўненыя, што ў выпадку пажару альбо страты ў вас ёсць 2 асобнікі гэтага BrainKey у 2 бяспечных месцах. Першая бяспека! Любы чалавек, які мае доступ да вашага BrainKey, можа атрымаць доступ да сродкаў на вашым рахунку!</string>
<string name="button__copied">Скапіявана</string>
<string name="button__view_and_copy">Прагляд і скапіяванне</string>
<string name="title__accounts">Рахункі</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Перайсці на LifeTime Membership (LTM). Акаўнты Bitshares \ "LTM плацяць амаль нулявыя зборы, атрымліваюць 80% зваротных сродкаў і бонусы за рэфералы.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Перайсці на LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Пажыццёвае сяброўства дазваляе гандляваць са зніжаным наборам сетак. \n \nВы ўступіць у сілу на бягучы рахунак "%1$s" \n \n Аднак ён пастаўляецца з коштам каля 100 долараў, заплачаных у Bitshares. \n \nВы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?</string>
<string name="title__account_upgraded">Акаўнт абноўлены</string>
<string name="msg__account_upgraded">Віншуем! Цяпер ваш рахунак быў абноўлены да пажыццёвага членства.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Памылка пры спробе абнаўлення ўліковага запісу</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Пераканайцеся, што ў вашага ўліковага запісу дастаткова сродкаў для пакрыцця выдаткаў.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Выдаліце бягучы ўліковы запіс з гэтай прылады і створыце альбо імпартуйце іншы.</string>
<string name="button__remove">Выдаліць</string>
<string name="title__remove_account">Выдаліць уліковы запіс</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць бягучы ўліковы запіс з гэтай прылады?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Зарабляйце больш на BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Папытаеце свайго працадаўца прымаць криптовалюты з дапамогай прыкладання продажу PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Памылкі ці ідэі?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Бяспека</string>
<string name="text__security_lock">Блакаванне бяспекі</string>
<string name="title__security_dialog">Выберыце Блакаванне бяспекі</string>
<string name="text__pin">PIN-код</string>
<string name="text__pattern">Выкрайка</string>
<string name="text__none">Не</string>
<string name="button__choose">Абярыце</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Паўторна ўвядзіце свой PIN-код</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Увядзіце PIN-код BiTSy, каб працягнуць</string>
<string name="error__wrong_pin">Няправільны PIN-код</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Усталюйце бяспеку BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Для бяспекі ўсталюйце PIN-код</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-код павінен быць не менш за 6 лічбаў</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-коды не супадаюць</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Паўторна ўвядзіце шаблон</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Калі ласка, увядзіце ўзор BiTSy, каб працягнуць</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Для бяспекі ўсталюйце шаблон</string>
<string name="msg__release_finger">Адпусціце палец, калі скончыце</string>
<string name="button__clear">Ясна</string>
<string name="button__next">Далей</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Намалюйце шаблон разблакоўкі</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Намалюйце шаблон для пацверджання</string>
<string name="button__confirm">Пацвердзіце</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ваш новы ўзор разблакоўкі</string>
<string name="error__wront_pattern">Няправільны малюнак</string>
<string name="text__pattern_recorded">Шаблон запісаны</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Злучыце па меншай меры 4 кропкі. Паспрабуй яшчэ.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Занадта шмат няправільных спробаў. Паспрабуйце яшчэ раз праз %1$d хвілін.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Занадта шмат няправільных спробаў. Паспрабуйце яшчэ раз у %1$d секунд.</string>
</resources>