2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
<resources>
|
|
|
|
<!-- License Activity -->
|
|
|
|
<string name="license">ፈቃድ</string>
|
|
|
|
<string name="agree">ተስማማ</string>
|
|
|
|
<string name="disagree">አልስማማም</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Database Load Activity -->
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="title_loading_assets">ንብረቶችን በመጫን ላይ…</string>
|
|
|
|
<string name="title_loading_asset_type_data">የንብረት አይነት በመጫን ላይ…</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="title_assets_ready">የንብረት ዳታቤዝ ዝግጁ ነው</string>
|
|
|
|
<string name="msg_loading_all_existing_assets">ሁሉንም ነባር ሀብቶች ዝርዝር ለማግኘት ዝርዝር ተከታታይ ጥያቄዎችን ማካሄድ</string>
|
|
|
|
<string name="msg_loading_asset_type_data">ተጨማሪ የንብረት ዝርዝሮችን በመጠየቅ ላይ</string>
|
|
|
|
<string name="msg_loading_asset_in_database">ወደ ዉሂብ ቤት ውስጥ %1$d ን ይዘዋል</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="msg_assets_loaded">ቀጥሎ, እባክዎ መለያዎን ያዋቅሩ…</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="error_fetching_marketcap_data">የገበያ የካርድ ውሂብ መጫን አልተቻለም</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Create Account Activity -->
|
|
|
|
<string name="create_account">መለያ ይፍጠሩ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_account_name">BitShares መለያ ስም</string>
|
|
|
|
<string name="unable_to_find_account_id">የተጠቃሚ መለያ መታወቂያ ማግኘት አልተቻለም</string>
|
|
|
|
<string name="error_invalid_account_name_explanation">የመለያው ስም ከ 8 በላይ ፊደሎች ሊኖረው ይገባል, ቁጥሩን ያካትታል ወይም አናባቢዎች የሉትም. የሰረዘዘብ ምልክት ቁምፊም አይፈቀድም.</string>
|
|
|
|
<string name="create">ይፍጠሩ</string>
|
|
|
|
<string name="error">ስህተት</string>
|
|
|
|
<string name="account_name_already_exist">የመለያ ስም አስቀድሞ አለ</string>
|
|
|
|
<string name="try_again">እባክዎ ከ 5 ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ይሞክሩ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_new_pin_confirmation">አዲስ ፒን ያረጋግጡ (6+ አሃዞች)</string>
|
|
|
|
<string name="error_wif">የ WIF ቁልፍን መፍጠር ላይ ስህተት</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="error_faucet_template">ፎጣው ስህተት አጋጠመው. መልዕክት: %1$s</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="error_read_dict_file">የመዝገበ-ቃላት ፋይል ማንበብ ስህተት</string>
|
|
|
|
<string name="error_missing_account">መተግበሪያው ስለፈጠረው አዲስ መለያ መረጃ ማምጣት አልቻለም</string>
|
|
|
|
<string name="create_account_title">አዲስ መለያ በመፍጠር ላይ</string>
|
|
|
|
<string name="create_account_message">መለያዎ እስኪፈታ ድረስ እባክዎ ይጠብቁ</string>
|
|
|
|
<string name="error_faucet_explanation">አገልጋዩ ስህተት መልሷል. ይህ በአጭር ጊዜ ውስጥ ከአንዳንድ ተመሳሳይ የአይፒ አድራሻዎች የሚመጡ ተደጋጋሚ ጥያቄዎች እንዳይፈቀድ በተወሰነ ገደብ በተቀመጠው መሰረት ሊሆን ይችላል. እባክዎ ለ 5 ደቂቃዎች ይጠብቁና እንደገና ይሞክሩ, ወይም ወደተለየ አውታረ መረብ ይቀይሩ, ለምሳሌ ከ wifi ወደ ሕዋስ.</string>
|
|
|
|
<string name="please_make_sure_you_backup_your_brainkey_before_proceeding">እባክዎን ከመቀጠልዎ በፊት አዕምሯቸውን ይጠብቁ. ይሄ በዚህ መሣሪያ ላይ አንድ ነገር ቢከሰት መለያዎን መልሰው እንዲያገኙ ያስችልዎታል.</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Existing Account Fragment -->
|
|
|
|
<string name="how_import_account">ነባሩን መለያዎን ማስገባት ይፈልጋሉ?</string>
|
|
|
|
<string name="brainkey">BrainKey</string>
|
|
|
|
<string name="wif_key">WIF ቁልፍ</string>
|
|
|
|
<string name="bin_file">.bin ፋይል</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Import Brainkey Activity -->
|
|
|
|
<string name="txt_brain_key">Brainkey</string>
|
|
|
|
<string name="txt_6_digits_pin">ባለ 6+ አሃዝ ፒን ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_6_digits_pin_confirm">6+ አሃዞች ፒን ያረጋግጡ</string>
|
|
|
|
<string name="please_enter_6_digit_pin">እባክዎ ባለ 6-አሃዞች ፒን ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="please_enter_6_digit_pin_confirm">እባክዎ የፒን ቁጥርዎን ማረጋገጫ ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="mismatch_pin">የማይዛመድ ፒን</string>
|
|
|
|
<string name="please_enter_brainkey">እባክዎን አህመድ ቁልፍን ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="please_enter_correct_brainkey">እባክዎን ትክክለኛውን የአእምሮ ቁልፍ ያስገቡ, በ 12 እና 16 ቃላት መካከል መሆን አለበት.</string>
|
|
|
|
<string name="unable_to_load_brainkey">የአንጎለ ቁልፍን መጫን አልተቻለም</string>
|
|
|
|
<string name="account_already_exist">መለያ አስቀድሞም ይገኛል</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="importing_your_wallet">ቦርሳህን በማስመጣት ላይ…</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="account_candidates_title">እባክዎ አንድ መለያ ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="account_candidates_content">ከዚህ የአንገት ቁልፍ የተገኙ ቁልፎች ከአንድ መለያ በላይ ለመቆጣጠር ስራ ላይ የሚውሉ ናቸው, እባክዎ የትኛውን መለያ ማስመጣት እንደሚፈልጉ ይምረጡ</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Import Backup Activity -->
|
|
|
|
<string name="import_bin_file">አስመጣ. ባቢ ፋይል</string>
|
|
|
|
<string name="import_backup">ከ .bin ፋይል ምትኬ ያስመጡ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_no_internet_connection">ምንም የበይነመረብ ግንኙነት የለም</string>
|
|
|
|
<string name="no_file_chosen">ምንም ፋይል አልተመረጠም</string>
|
|
|
|
<string name="choose_backup">ምትኬን ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="choose_file">ፋይል ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_existing_password">የአሁን. ባዶ ፋይል የይለፍ ቃል ወይም ፒን</string>
|
|
|
|
<string name="txt_new_pin">አዲስ ፒን (6+ አሃዞች)</string>
|
|
|
|
<string name="importing_keys_from_bin_file">"ከ Bin ፋይል ፋይሎችን ማስመጣት"</string>
|
|
|
|
<string name="please_make_sure_your_bin_file">እባክዎ የእርስዎ ፒን ትክክል መሆኑን ወይም ትክክለኛውን የመያዣ ፋይል መመረጡን ያረጋግጡ</string>
|
|
|
|
<string name="missing_existing_password">እባክዎ ይህን መጠባበቂያ ፋይል ለመመስጠር ጥቅም ላይ የዋለውን የይለፍ ቃል ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="pin_number_request">እባክዎ ይህን መጠባበቂያ ፋይል ለመቁረጥ ስራ ላይ የሚውለውን ፒን ቁጥር ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="pin_number_warning">የፒን ቁጥር ቢያንስ 6 አኃዞች መሆን አለበት</string>
|
|
|
|
<string name="backup_error_no_key_reference_found">ይህን ቁልፍ በመጠቀም ምንም መለያ አልተገኘም, እባክዎ የተዘመነ የመጠባበቂያ ፋይል እየተጠቀሙ መሆንዎን ያረጋግጡ.</string>
|
|
|
|
<string name="backup_error_no_wallet_backup">በዚህ ፋይል ውስጥ የትርጉም ምትኬ የለም</string>
|
|
|
|
<string name="error_invalid_account">ልክ ያልሆነ መለያ, እባክዎ ስህተቶችን ለመተየብ የእርስዎን የአእምሮ ቁልፍ ይፈትሹ</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Setup Process -->
|
|
|
|
<string name="txt_import">አስመጣ</string>
|
|
|
|
<string name="title_account_load_result">ሂሳብ ተጭኗል</string>
|
|
|
|
<string name="button_change_account">ለውጥ</string>
|
|
|
|
<string name="title_select_input_assets">ለመቀበል ንብረቶችን ይምረጡ.</string>
|
|
|
|
<string name="explanation_account_setup">ክፍያዎችን ለመቀበል የ Bitshares መለያ ማቀናበር ያስፈልግዎታል. ወይም ደግሞ ቀደም ሲል ካለዎት, እዚህ ማስመጣት ይችላሉ.</string>
|
|
|
|
<string name="explanation_output_asset">የፈለጉት Smartcoin ይምረጡ:</string>
|
|
|
|
<string name="next">ቀጣይ</string>
|
|
|
|
<string name="done">ተጠናቅቋል</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Main Activity -->
|
|
|
|
<string name="txt_pay_with">ይክፈሉ በ</string>
|
|
|
|
<string name="error_corrupted_key_title">ቁልፍ የሙስና ስህተት</string>
|
|
|
|
<string name="error_corrupted_key_content">መተግበሪያው ከውሂብ ጎታዎቹ ጋር የተመሳሰሉ የግል ቁልፎቻቸውን መመለስ አልቻለም. በዚህ ምክንያት ቁልፎችዎን እንደገና ማስገባት ይኖርብዎታል. ሂሳቡ በመተግበሪያው የተፈጠረ ከሆነ በአይነምስ ቁልፍ መልክ ወይም በቅጥያው ውስጥ የተቀመጠ የቢንሻ ምትኬ ፋይል ውስጥ በራስሰር ወደ እርስዎ SD ካርድ ይከማቻል.</string>
|
|
|
|
<string name="invalid_pin">ልክ ያልሆነ ፒን</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="network_loading_user_click_toast">አውታረ መረብ በመጫን ላይ ነው. ቆይ በናተህ…</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Main Activity Drawer -->
|
|
|
|
<string name="txt_home">ቤት</string>
|
|
|
|
<string name="txt_transactions">ግብይቶች</string>
|
|
|
|
<string name="txt_refunds_returns">ተመላሽ ገንዘቦች / ተመላሽ ገንዘቦች</string>
|
|
|
|
<string name="txt_settlement">መፍትሔ</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="bitshares_nodes_dialog_title">አግድ: %1$s</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Keypad Activity -->
|
|
|
|
<string name="txt_amount_due">መጠን መጠን</string>
|
|
|
|
<string name="sub_total">ንዑስ-ድምር:</string>
|
|
|
|
<string name="zero">0</string>
|
|
|
|
<string name="double_zero">00</string>
|
|
|
|
<string name="dot">.</string>
|
|
|
|
<string name="one">1</string>
|
|
|
|
<string name="two">2</string>
|
|
|
|
<string name="three">3</string>
|
|
|
|
<string name="four">4</string>
|
|
|
|
<string name="five">5</string>
|
|
|
|
<string name="six">6</string>
|
|
|
|
<string name="seven">7</string>
|
|
|
|
<string name="eight">8</string>
|
|
|
|
<string name="nine">9</string>
|
|
|
|
<string name="title_error_market">የትዕዛዝ መጽሐፍ ስህተት</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="content_error_market">በአሁኑ ጊዜ ልውውጥ በ %1$s እንድናከናውን በሚፈቅደው DEX ውስጥ ምንም ትዕዛዞች የሉም. እባክዎን ወደ የቅንጅቶች ማያ ገጽ ይሂዱ እና የተለየ የውጤት ንብረት ይምረጡ.</string>
|
2019-07-23 22:53:47 +00:00
|
|
|
<string name="title__exchange_rate_error">የልውውጥ ስህተት</string>
|
|
|
|
<string name="msg__exchange_rate_error">ይቅርታ, ነገር ግን አውታረ መረቡ በአሁኑ ጊዜ ትክክለኛውን የንግድ መረጃ አያቀርብም. እባክህ የተለየ ሳንቲም ተጠቀም, ወይም ቆይተህ እንደገና ሞክር.</string>
|
|
|
|
<string name="error__too_big_fiat_amount">ይቅርታ, ግን ገበያው ትልቅ አይደለም. እባክዎ ትንሽ እሴት ያስገቡ.</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<!-- QR Code Activity -->
|
|
|
|
<string name="txt_please_pay">እባክዎን ይክፈሉ</string>
|
|
|
|
<string name="please_pay_s_s">እባክዎ ይክፈሉ: %1$s %2$s</string>
|
|
|
|
<string name="to_s">ለ: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="txt_network">የአውታረ መረብ ክፍያ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_please_wait">ቆይ በናተህ</string>
|
|
|
|
<string name="error_node_unreachable">ምንም ኖት ሊደረስበት አይችልም</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="invoice_subject">የ PalmPay ደረሰኝ ከ %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="memo_warning">ማሳሰቢያ: የክፍያ መስክዎ ክፍያዎን ከነጋኛው ጥያቄ ጋር በትክክል ለማዛመድ ያስፈልገዋል.</string>
|
|
|
|
<string name="before_s">ከዚህ በፊት: %1$s</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="share">አጋራ</string>
|
|
|
|
<string name="share_with">ተካፈል</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="connecting">በመገናኘት ላይ…</string>
|
|
|
|
<string name="error_bridge_title">የብሪጅ ስህተት</string>
|
|
|
|
<string name="error_bridge_content">የምንዛሬ መቀየር ድልድይ ይመስላል. \n \n እባክዎን ድጋፍን ያነጋግሩ. \n \n ስህተት ኮድ: %1$d</string>
|
|
|
|
<string name="button_accept_tx">ግብይቱን ተቀበል</string>
|
|
|
|
<string name="dialog_accept_tx_title">ግብይት ይቀበሉ?</string>
|
|
|
|
<string name="dialog_accept_tx_summary">ግብይቱ ተገኝቷል ነገር ግን ሙሉ በሙሉ አልተረጋገጠም.</string>
|
|
|
|
<string name="option_add_surety">ማረጋገጫ አክል</string>
|
|
|
|
<string name="option_wait">ጠብቅ</string>
|
|
|
|
<string name="option_accept">ተቀበል</string>
|
|
|
|
<string name="title__step_payment_seen">ክፍያው ይታያል</string>
|
|
|
|
<string name="msg__step_payment_seen">የአውታረ መረብ ማረጋገጫ በመጠበቅ ላይ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__step_payment_seen_done">ክፍያ በአንድ እገዳ ውስጥ ተካቷል</string>
|
|
|
|
<string name="title__step_payment_received">ክፍያ ተቀብሏል</string>
|
|
|
|
<string name="template_tx_progress">ተጨማሪ የአውታረ መረብ ማረጋገጫዎችን በመጠበቅ ላይ. %1$d / %2$s</string>
|
|
|
|
<string name="msg__step_payment_received_done">በቂ ማረጋገጫዎች ደርሰዋል</string>
|
|
|
|
<string name="title__step_payment_confirmed">ክፍያ ተረጋግጧል</string>
|
|
|
|
<string name="msg__step_payment_confirmed">የውጭ ግብይት ወደ ነጋዴ እና አምባሳደሮች የተጀመሩ ናቸው</string>
|
|
|
|
<string name="msg__step_payment_confirmed_done">የክፍያ ማካሄድ ተጠናቅቋል</string>
|
|
|
|
<string name="error_estimate_input_content_template">የግብአት መጠን ለመገመት በመሞከር ወቅት ስህተት. \n \n ከስል ድልድይ ስህተት ጋር: \n \n %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="error_payment_processing_content">ጥያቄዎን በማስተናገድ ላይ ስህተት ነበር.</string>
|
|
|
|
<string name="error_payment_request_content_template">የብሎድ አቅራቢው አሁን %1$s ን ማስኬድ አይችልም. እባክዎ ቆየት ብለው ይሞክሩ. \n \n ከድልድይ ሰጭ ውስጥ ስህተት: \n \n "%2$s"</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Select payment request dialog -->
|
|
|
|
<string name="dialog_select_payment_request_title">የክፍያ ጥያቄን ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="dialog_msg_select_pending_payment">አንድ ገቢ ገቢ ተገኝቷል, ነገር ግን ቀደም ሲል ለጠየቀው ክፍያ በራስሰር እንዲመደብ ማድረግ አይቻልም. እባክዎ ከሚከተለው ዝርዝር ውስጥ ትክክለኛውን የክፍያ ጥያቄ ይምረጡ.</string>
|
|
|
|
<string name="dialog_msg_confirm_pending_payment">ይህ የገቢ ክፍያውን ከዚህ በፊት ለተፃፈው የ %1$s ክፍያ ጥያቄ ያገናኛል.</string>
|
|
|
|
<string name="dialog_msg_incoming_payment_details">የመጪ ክፍያ ዝርዝሮች</string>
|
|
|
|
<string name="dialog_generic_title_confirm">እርግጠኛ ነህ?</string>
|
|
|
|
<string name="dismiss">አሰናብት</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Payment Confirmed Dialog -->
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="button__view_transactions">ግብይቶችን ይመልከቱ</string>
|
|
|
|
<string name="template__received">ተቀብሏል: %1$s</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Settings Activity -->
|
|
|
|
<string name="txt_settings">ቅንብሮች</string>
|
|
|
|
<string name="general">አጠቃላይ</string>
|
|
|
|
<string name="accounts">መለያዎች</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="tokens">ማስመሰያዎች</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="e_receipts">eReceipts</string>
|
|
|
|
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<!-- Settings > General -->
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="night_mode">የምሽት ሁነታ</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="title__local_fiat_currency">አካባቢያዊ የ Fiat ምንዛሬ</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="currency_info">የምንዛሬው በራስዎ ቋንቋ እና አገር ምርጫ መሰረት በራስ-ሰር ይመረጣል. እነዚያን ለመለወጥ ከፈለጉ, ወደ መሳሪያዎ ዓለም አቀፋዊ የስርዓት ቅንብሮች መሄድ አለብዎት.</string>
|
|
|
|
<string name="screen_saver">የማያ ኃይል ቆጣቢ</string>
|
|
|
|
<string name="source">ምንጭ</string>
|
|
|
|
<string name="bitshares_logo">BitShares Logo</string>
|
|
|
|
<string name="default_folder">ነባሪ አቃፊ (/ PalmPay)</string>
|
|
|
|
<string name="txt_folder">አቃፊ</string>
|
|
|
|
<string name="choose">ይምረጡ</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="folder_has_no_images_error">ስህተት, የተመረጠው አቃፊ ምንም ምስሎች የሉትም</string>
|
|
|
|
<string name="screen_saver_time">በኋላ አንቃ …</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="one_minute">1 ደቂቃ</string>
|
|
|
|
<string name="three_minutes">3 ደቂቃዎች</string>
|
|
|
|
<string name="five_minutes">5 ደቂቃዎች</string>
|
|
|
|
<string name="local_ambassador">የአካባቢው አምባሳደር</string>
|
|
|
|
<string name="ambassador_info">የ PalmPay አምባሳደሮች በየ 3 ሰከንድ ይከፈላቸዋል. የእነሱ ሥራ የአካባቢያዊው PalmPay ነጋዴዎችን ለመደገፍ እና ወርሃዊ የ Crypto Meetups ለማቀናጀት ነው. ከተማዎ ካልተዘረዘረ ከተማዎ ገና PalmPay አምባሳደሩ ገና የላት. \n \n ለተጨማሪ መረጃ የአግሪዝ ማህበረሰብን በቴሌግራም ጉብኝት ይጎብኙ \n <a href="http://t.me/Agorise">http://t.me/Agorise</a></string>
|
|
|
|
<string name="city">ከተማ</string>
|
|
|
|
<string name="country">አገር</string>
|
|
|
|
<string name="bugs_or_ideas">ሳንካዎች ወይም ሃሳቦች?</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="bugs_or_ideas_contact_info">ቴሌግራም: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="accept">ተቀበል</string>
|
|
|
|
<string name="select">ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="are_you_sure">እርግጠኛ ነህ?</string>
|
|
|
|
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<!-- Settings > Accounts > Security Lock -->
|
|
|
|
<string name="title__security_lock">የደህንነት ቁልፍ</string>
|
|
|
|
<string name="title__security_dialog">የደህንነት ቁልፍን ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="text__pin">ፒን</string>
|
|
|
|
<string name="text__pattern">ንድፍ</string>
|
|
|
|
<string name="text__none">ምንም</string>
|
|
|
|
<string name="button__choose">ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="title__re_enter_your_pin">የእርስዎን ፒን እንደገና ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__enter_your_pin">ለመቀጠል የ PalmPay ፒንዎን ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="error__wrong_pin">የተሳሳተ ፒን</string>
|
|
|
|
<string name="title__set_palmpay_security_lock">PalmPay Security ያስቀምጡ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__set_a_pin">ለደህንነት, ፒን ያዘጋጁ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__min_pin_length">ፒን ቢያንስ 6 ዲጂቶች መሆን አለበት</string>
|
|
|
|
<string name="title__pins_dont_match">ፒኖች አይዛመዱ</string>
|
|
|
|
<string name="title__re_enter_your_pattern">ስርዓተ-ጥለትዎን እንደገና ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__enter_your_pattern">ለመቀጠል የእርስዎን PalmPay ንድፍ ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__set_a_pattern">ለደህንነት ሲባል ንድፍ ያዘጋጁ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__release_finger">ሲጨርሱ ጣትዎን ይልቀቁ</string>
|
|
|
|
<string name="button__clear">አጽዳ</string>
|
|
|
|
<string name="button__next">ቀጣይ</string>
|
|
|
|
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት ይሳሉ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__draw_pattern_confirm">ለማረጋገጥ ስርዓተ ጥለት ድጋሚ ሳል</string>
|
|
|
|
<string name="button__confirm">አረጋግጥ</string>
|
|
|
|
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">አዲሱ የእርስዎ የመክፈቻ ሥርዓተ ጥለት</string>
|
|
|
|
<string name="error__wrong_pattern">የተሳሳተ ቅደም ተከተል</string>
|
|
|
|
<string name="text__pattern_recorded">ስርዓተ ጥለት ተመዝግቧል</string>
|
|
|
|
<string name="error__connect_at_least_4_dots">ቢያንስ 4 ነጥቦችን አገናኝ. ድጋሚ ሞክር.</string>
|
|
|
|
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች. በ %1$d ደቂቃዎች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ.</string>
|
|
|
|
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች. በ %1$d ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ.</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<!-- Settings > Accounts > Current Account -->
|
|
|
|
<string name="title__current_account">የአሁኑ ጊዜ</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="merchant_account_s">የነጋዴ መለያ: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="upgrade_to_ltm">ወደ LTM አልቅ</string>
|
|
|
|
<string name="upgrade_account_description">"ወደ የህይወት ጊዜ አባልነት (LTM) ያሻሽሉ. የ Bitshares \'LTM ሂሳቦች በአቅራቢያ ያለ ዜሮ ክፍያዎችን ይከፍላሉ, ወደ 80% ገንዘብ ተመላሽ እና ጉብኝትን ለማግኘት ይበረታታሉ."</string>
|
|
|
|
<string name="account_upgrade_title">መለያ አሻሽል</string>
|
|
|
|
<string name="account_upgrade_content">የህይወት ጊዜ አባልነት ከተቀነሰ አነስተኛ የአውታረ መረብ ክፍያዎች ጋር እንድትቀይሩ ያስችልዎታል. \n \n በአሁኑ የመለያ "%1$s" \n __n ላይ ይተገበራል. ሆኖም ግን በቢቲስ ውስጥ በ 100 የአሜሪካን ዶላር ይከፈላል. \n \n እርግጠኛ ነዎት መቀጠል ይፈልጋሉ?</string>
|
|
|
|
<string name="account_upgrade_wait_content">የእርስዎን ጥያቄ የያዘውን ልውውጥ በኔትወርክ እየተካሄደ ነው</string>
|
|
|
|
<string name="error_upgrade_account_title">መለያ ለማሻሻል ሲሞከር ስህተት</string>
|
|
|
|
<string name="error_upgrade_account_content">እባክዎ ወጪዎችዎን ለመሸፈን ሂሳብዎ በቂ ሂሳብ መያዙን ያረጋግጡ</string>
|
|
|
|
<string name="account_upgraded_title">መለያ ተሻሽሏል</string>
|
|
|
|
<string name="account_upgraded_content">እንኳን ደስ አለዎ! አሁን መለያዎ ወደ የህይወት ዘመን አባልነት ተሻሽሏል.</string>
|
|
|
|
<string name="remove_account">መለያ አስወግድ</string>
|
|
|
|
<string name="remove_account_description">ይህን የነጋዴ መለያ ያስወግዱ. ከዚህ መሳሪያ ላይ የነጋዴውን መለያ ከዚህ በላይ ያስወግዱ እና የተለየን ይፍጠሩ ወይም ያስመጡ.</string>
|
|
|
|
<string name="txt_account_remove_confirmation">"እርግጠኛ ነዎት አካውንቱን \'%1$s\' ከዚህ ቦርሳ ለማስወገድ ይፈልጋሉ?"</string>
|
|
|
|
<string name="remove">አስወግድ</string>
|
|
|
|
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<!-- Settings > Accounts > Backups -->
|
|
|
|
<string name="backups">ምትኬዎች</string>
|
|
|
|
<string name="backup_brainkey">ምትኬ የአእምሮ ቁልፍ</string>
|
|
|
|
<string name="copied_to_clipboard">ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል</string>
|
|
|
|
<string name="bin_file_description">Bin ፋይል. ሁልጊዜ ምትኬዎን ባቢ ፋይልን ወደ ሚስጥራዊ MicroSD ካርድ ወይም የዩ ኤስ ቢ ሳት ይጠቀሙ.</string>
|
|
|
|
<string name="create_a_backup">ምትኬ ይፍጠሩ</string>
|
|
|
|
<string name="brainkey_description">Brainkey. ሊያዙ ወይም ሊገለበጡ የሚችሉ, የመለያ መልሶ ማግኛ ቃላት, ግን አልተስተካከሉም.</string>
|
|
|
|
<string name="txt_brain_key_info">ይሄን ያትሙት ወይም ይፃፉት. የመልሶ ማግኛ ቁልፍዎ መዳረሻ ያለው ማንኛውም ሰው በዚህ ኪስ ውስጥ የገንዘብ አቅርቦት አለው.</string>
|
|
|
|
<string name="view_and_copy">ይመልከቱ እና ይቅዱ</string>
|
|
|
|
<string name="title_bin_backup">ወደ ውጭ ላክ. ባት ምትኬ</string>
|
|
|
|
<string name="hint_password">የይለፍ ቃል</string>
|
|
|
|
<string name="hint_password_confirmation">የይለፍ ቃል ማረጋገጫ</string>
|
|
|
|
<string name="error_password_mandatory">የይለፍ ቃል ማስገባት አለበት</string>
|
|
|
|
<string name="error_password_too_short">የይለፍ ቃል በጣም አጭር ነው</string>
|
|
|
|
<string name="error_password_confirmation_mismatch">የይለፍ ቃል እና ማረጋገጫ አለመዛመድ</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Settings > Tokens -->
|
|
|
|
<string name="title__desired_smartcoin">ፍላጎት ያለው Smartcoin</string>
|
|
|
|
<string name="msg__desired_smartcoin_description">የተቀበልካቸው ሁሉም ክሮፕቶርክሶች, ወደ ተወዳጅው Smartcoin በራስ-ሰር ይቀመጣሉ እና በእርስዎ BitShares Merchant መለያ ውስጥ ይቀመጣሉ.</string>
|
|
|
|
<string name="title__loyalty_points">የታማኝነት ነጥቦች</string>
|
|
|
|
<string name="msg__loyalty_points_description">ታማኝ ደንበኞች ለእርስዎ ደንበኞች ሲከፍሉ በራስ-ሰር ሊላኩ ይችላሉ. ወደ ደንበኛዎችዎ ለመላክ የሚፈልጉትን አንዳንድ ቶኮች መያዝ አለብዎት.</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="warning_insufficient_reward_asset_balance">የእርስዎ መለያ ምንም አይነት %1$s ባለቤት አይደለም. እባክዎ ለደንበኞችዎ እንደ ታማኝ ታማኝነትዎን ለመስጠት ከመሞከርዎ በፊት እባክዎ አንዳንድ ያግኙ.</string>
|
|
|
|
<string name="send">ላክ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_for_every">ለያንዳንዱ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_spent">ወጪዎች</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="title__cryptocurrency_preferences">Cryptocurrency preferences</string>
|
|
|
|
<string name="msg__cryptocurrency_preferences_description">ከደንበኛዎችዎ የሚቀበሏቸው እስከ 8 ታዋቂ የደህንነት ምስሎች ይምረጡ. እነዚህ ሳንቲሞች በመነሻ ማያ ገጹ ላይ ይታያሉ. እነዚህን ምርጫዎች በማንኛውም ጊዜ መለወጥ ይችላሉ.</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="altcoins_should_not_more_than">እባክዎ ከ 8 ግቤት ግብዓቶች በላይ ይምረጡ</string>
|
|
|
|
<string name="toast_low_volume_market">አነስተኛ የድምጽ የገበያ ንብረቶች በጊዜያዊነት ቦዝነዋል. የገቢው መጠን ከፍ ያለ መጠን ሲጨምር ይደረጋሉ</string>
|
|
|
|
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<!-- Settings > eReceipt -->
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="logo">አርማ</string>
|
|
|
|
<string name="store_name">የመደብር ስም</string>
|
|
|
|
<string name="address">አድራሻ</string>
|
|
|
|
<string name="phone_number">ስልክ ቁጥር</string>
|
|
|
|
<string name="website">ድህረገፅ</string>
|
|
|
|
<string name="message">መልዕክት</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- .bin file related strings -->
|
|
|
|
<string name="unable_to_generate_bin_format_for_key">ለቁልፍ የመረጃ ቅርጸት መፍጠር አልተቻለም</string>
|
|
|
|
<string name="saving_bin_file_to_s">የ Bin ፋይልን በማስቀመጥ ላይ: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="bin_file_saved_successfully_to_s">Bin ፋይል በተሳካ ሁኔታ ተቀምጧል: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="unable_to_save_bin_file">የቦርዱን ፋይል ለማስቀመጥ አልተቻለም</string>
|
|
|
|
<string name="creating_backup_file">መጠባበቂያ ፋይል በመፍጠር ላይ</string>
|
|
|
|
<string name="fetching_key">ቁልፍ በማምጣት ላይ</string>
|
|
|
|
<string name="generating_bin_format">ቅርጫት ፍጆታ በማመንጨት ላይ</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Transactions Activity -->
|
|
|
|
<string name="search">ፍለጋ</string>
|
|
|
|
<string name="filter">ማጣሪያ</string>
|
|
|
|
<string name="export">ወደውጪ ላክ</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="text__no_transactions">ምንም ልውውጦች የሉም</string>
|
|
|
|
<string name="text__awaiting_payment">ክፍያ በመቀበል ላይ…</string>
|
|
|
|
<string name="text__confirming">በማረጋገጥ ላይ…</string>
|
|
|
|
<string name="text__complete">ተጠናቀቀ</string>
|
|
|
|
<string name="text__failed">አልተሳካም</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="pdf_generated_msg_s">ፒዲኤፍ ተፈጥሯል እና ተቀምጧል: %1$s</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="pdf_generated_msg_error_s">PDF ማዘጋጀት አልተቻለም. እባክህ እንደገና ሞክር. ስህተት: %1$s</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="csv_generated_msg_s">CSV የፈጠራ እና ተቀምጧል: %1$s</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="csv_generated_msg_error_s">ሲ ኤስቪ ማመንጨት አልተቻለም. እባክህ እንደገና ሞክር. ስህተት: %1$s</string>
|
2019-06-07 22:43:40 +00:00
|
|
|
<string name="toast_unavailable_ereceipt_pending_payment_req">ያልተፈቀዱ ግብይቶች eReceipt አይገኝም</string>
|
|
|
|
<string name="toast_unavailable_ereceipt_outgoing_tx">ለምዝገባ መውጣቶች eReceipt አይገኝም</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Transactions Filter Options -->
|
2019-06-07 22:43:40 +00:00
|
|
|
<string name="title__filter_options">የማጣሪያ አማራጮች</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="all">ሁሉም</string>
|
|
|
|
<string name="sent">ተልኳል</string>
|
|
|
|
<string name="received">ደርሷል</string>
|
|
|
|
<string name="date_range">የቀን ክልል</string>
|
|
|
|
<string name="txt_to">ወደ</string>
|
|
|
|
<string name="cryptocurrency">Cryptocurrency</string>
|
|
|
|
<string name="fiat_amount">የ Fiat መጠን</string>
|
|
|
|
<string name="between">መካከል</string>
|
|
|
|
<string name="and">እና</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Transactions Export Options -->
|
|
|
|
<string name="export_dialog_title">የተጣሩ ግብይቶችን ወደውጪ ላክ</string>
|
|
|
|
<string name="format_pdf">ፒዲኤፍ</string>
|
|
|
|
<string name="format_csv">CSV</string>
|
|
|
|
<string name="progress_export_generation">ወደ ውጭ መላክ ምርት በማመንጨት ላይ</string>
|
|
|
|
<string name="exported_file_name">PalmPay-Transactions</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Transactions PDF/CSV export files columns -->
|
|
|
|
<string name="from">ከ</string>
|
|
|
|
<string name="to">ለ</string>
|
|
|
|
<string name="memo">Memo</string>
|
|
|
|
<string name="date">ቀን</string>
|
|
|
|
<string name="time">ሰዓት</string>
|
|
|
|
<string name="crypto_amount">Crypto Amount</string>
|
|
|
|
<string name="crypto_symbol">Crypto Symbol</string>
|
|
|
|
<string name="keyed_in_fiat_amount">በ Key-in Fiat Amount</string>
|
|
|
|
<string name="total_fiat_amount">የጠቅላላ Fiat መጠን</string>
|
|
|
|
<string name="fiat_currency">የ Fiat ምንዛሬ</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- eReceipt Activity -->
|
|
|
|
<string name="e_receipt">eReceipt</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="item_n">ንጥል %1$d ቀ</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="subtotal">ንዑስ-ድምር</string>
|
|
|
|
<string name="network_fee">የአውታረ መረብ ክፍያ</string>
|
|
|
|
<string name="total">ጠቅላላ</string>
|
|
|
|
<string name="paid_s_s">የሚከፈልባቸው %1$s %2$s</string>
|
|
|
|
<string name="change_due">የሚቀነስ ለውጥ</string>
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<string name="e_receipt_memo_s">ማስታወሻ: %1$s</string>
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<string name="e_receipt_date_s">ቀን: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="e_receipt_tx_s">Tx: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="e_receipt_subject">PalmPay eReceipt ከ %1$s</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Pin Activity -->
|
|
|
|
<string name="incorrect_old_pin">የተሳሳተ የድሮ ፒን</string>
|
|
|
|
<string name="pin_changed_successfully">ፒን በተሳካ ተለውጧል</string>
|
|
|
|
<string name="please_enter_pin">እባክዎ የፒን ቁጥር ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="please_enter_pin_confirmation">እባክዎ የፒን ቁጥር ማረጋገጫዎን ያስገቡ</string>
|
|
|
|
<string name="title_change_pin">ፒን አርትዕ</string>
|
|
|
|
<string name="txt_current_pin">የአሁኑ የፒን ቁጥር</string>
|
|
|
|
<string name="please_enter_old_pin">እባክዎ የድሮውን ፒን ቁጥር ያስገቡ</string>
|
|
|
|
|
2019-04-15 21:42:36 +00:00
|
|
|
<!-- ConnectedActivity -->
|
|
|
|
<string name="connected_activity_network_error_template">ከሙሉ ምስራች ስህተት. Msg: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="error_payment_amount_title">የተቀበለ የገንዘብ መጠን ልዩነት</string>
|
|
|
|
<string name="error_payment_amount_content">ከሚጠበቀው በላይ ያነሰ ይመስላል. ተመላሽ ገንዘቡ እራስዎ መከናወን አለበት.</string>
|
|
|
|
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
<!-- Payment handler -->
|
|
|
|
<string name="warning_incoming_payment_without_request">ገቢ ገቢ አግኝተናል, ነገር ግን ምንም ጥያቄ አልተገኘም</string>
|
|
|
|
|
2019-06-07 22:43:40 +00:00
|
|
|
<!-- Application -->
|
|
|
|
<string name="msg__selected_coin_disabled">አሁን %1$s በአውታረመረብ ወይም በንጹህነት ችግሮች የተነሳ ተሰናክሏል</string>
|
|
|
|
|
2018-09-29 14:30:46 +00:00
|
|
|
</resources>
|