palmpay-languages/values-sr/strings.xml

306 lines
26 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="license">Лиценца</string>
<string name="agree">Договорити се</string>
<string name="disagree">Не слазем се</string>
<!-- Database Load Activity -->
<string name="title_loading_assets">Учитавање средстава ...</string>
<string name="title_loading_asset_type_data">Налагање података о типу средства ...</string>
<string name="title_assets_ready">База података о активностима је спремна</string>
<string name="msg_loading_all_existing_assets">Извођење серије захтева како бисте добили комплетну листу свих постојећих средстава</string>
<string name="msg_loading_asset_type_data">Тражење додатних података о имовини</string>
<string name="msg_loading_asset_in_database">Убацили __1д__ средства у базу података</string>
<string name="msg_assets_loaded">Даље, поставите свој налог ...</string>
<string name="error_fetching_marketcap_data">Није могуће учитати податке тржишта</string>
<!-- Create Account Activity -->
<string name="create_account">Региструј се</string>
<string name="txt_account_name">БитСхарес име налога</string>
<string name="unable_to_find_account_id">Не могу пронаћи ИД корисничког налога</string>
<string name="error_invalid_account_name_explanation">Име налога мора имати више од 8 знакова, садржи број или нема самогласнике. Подсеријски знак није дозвољен.</string>
<string name="create">Креирај</string>
<string name="error">Грешка</string>
<string name="account_name_already_exist">Име налога већ постоји</string>
<string name="try_again">Молимо покушајте поново након 5 минута</string>
<string name="txt_new_pin_confirmation">Потврдите нови ПИН (6 цифара)</string>
<string name="error_wif">Грешка при креирању ВИФ кључа</string>
<string name="error_faucet_template">Творница је вратила грешку. Мсг: __1с__</string>
<string name="error_read_dict_file">Грешка у читању речника</string>
<string name="error_missing_account">Апликација није могла да преузме информације о новоусвојеном налогу</string>
<string name="create_account_title">Креирање новог налога</string>
<string name="create_account_message">Молим сачекајте док је ваш налог креиран</string>
<string name="error_faucet_explanation">Сервер је вратио грешку. Ово се може догодити услед ограничења намерно постављеног како би се забранили чести захтјеви који долазе са исте ИП адресе у кратком временском року. Молим сачекајте 5 минута и покушајте поново, или пређите на другу мрежу, На пример од вифи до ћелије.</string>
<string name="please_make_sure_you_backup_your_brainkey_before_proceeding">Молимо вас да направите резервну копију свог мозга пре него што наставите. Ово ће вам омогућити да вратите свој рачун у случају да се нешто дешава са овим уређајем.</string>
<!-- Existing Account Fragment -->
<string name="how_import_account">Како желите да увезете свој постојећи налог?</string>
<string name="brainkey">БраинКеи</string>
<string name="wif_key">ВИФ Кеи</string>
<string name="bin_file">.бин Филе</string>
<!-- Import Brainkey Activity -->
<string name="txt_brain_key">Браинкеи</string>
<string name="txt_6_digits_pin">Изаберите ПИН код са 6 цифара</string>
<string name="txt_6_digits_pin_confirm">Потврди ПИН код са 6 цифара</string>
<string name="please_enter_6_digit_pin">Молимо унесите 6-цифрени ПИН</string>
<string name="please_enter_6_digit_pin_confirm">Унесите потврду ПИН броја</string>
<string name="mismatch_pin">Мисматцх пин</string>
<string name="please_enter_brainkey">Молим вас унесите мозак</string>
<string name="please_enter_correct_brainkey">Молимо унесите исправан мозак, требало би да има између 12 и 16 речи.</string>
<string name="unable_to_load_brainkey">Не могу да учитам мозак</string>
<string name="account_already_exist">Рачун већ постоји</string>
<string name="importing_your_wallet">Увезивање новчаника ...</string>
<string name="account_candidates_title">Изаберите рачун</string>
<string name="account_candidates_content">Изгледа да се тастери изведени из овог мозга користе за контролу више од једног налога, молимо одаберите рачун који желите да увезете</string>
<!-- Import Backup Activity -->
<string name="import_bin_file">Увезите .бин датотеку</string>
<string name="import_backup">Импорт Бацкуп из .бин датотеке</string>
<string name="txt_no_internet_connection">Нема Интернет везе</string>
<string name="no_file_chosen">Фајл није одабран</string>
<string name="choose_backup">Изаберите Бацкуп</string>
<string name="choose_file">Одаберите датотеку</string>
<string name="txt_existing_password">Тренутна .бин датотека Лозинка или ПИН</string>
<string name="txt_new_pin">Нови ПИН (6 + цифара)</string>
<string name="importing_keys_from_bin_file">"Увезивање кључева из бин датотеке"</string>
<string name="please_make_sure_your_bin_file">Проверите да ли је ваш пин исправан или је изабрана исправна бин датотека</string>
<string name="missing_existing_password">Молимо унесите лозинку која се користи за шифрирање ове сигурносне датотеке</string>
<string name="pin_number_request">Унесите број пин који се користи за кодирање ове резервне датотеке</string>
<string name="pin_number_warning">Број пин мора бити најмање 6 цифара</string>
<string name="backup_error_no_key_reference_found">Ниједан налог помоћу овог кључа није пронађен, молимо провјерите да ли користите ажурирану резервну датотеку.</string>
<string name="backup_error_no_wallet_backup">У овој датотеци није пронађена сигурносна копија новчаника</string>
<string name="error_invalid_account">Неважећи рачун, молимо проверите свој мозак кључ за грешке у куцању</string>
<!-- Setup Process -->
<string name="txt_import">Увоз</string>
<string name="title_account_load_result">Учитани налог</string>
<string name="button_change_account">Промени</string>
<string name="title_select_input_assets">Изаберите средства за прихватање.</string>
<string name="explanation_account_setup">Потребно је да подесите Битсхарес налог како бисте примили исплате. Или ако га већ имате, можете је овде увести.</string>
<string name="explanation_output_asset">Изаберите жељени Смартцоин:</string>
<string name="next">Следећи</string>
<string name="done">Готово</string>
<!-- Main Activity -->
<string name="txt_pay_with">Платити</string>
<string name="error_corrupted_key_title">Кључна грешка корупције</string>
<string name="error_corrupted_key_content">Апликација не може да опорави ваше шифроване приватне кључеве из базе података. Због тога ће вам бити потребно да поново унесете своје кључеве. Или у облику мозга или формирајте резервну копију бунк-а која је генерисана и сачувана аутоматски у вашој сдцард-у ако је рачун креирао апликација</string>
<string name="invalid_pin">Неважећи ПИН</string>
<!-- Main Activity Drawer -->
<string name="txt_home">Кућа</string>
<string name="txt_transactions">Трансакције</string>
<string name="txt_refunds_returns">Рефундс / Ретурнс</string>
<string name="txt_settlement">Поравнање</string>
<string name="bitshares_nodes_dialog_title">Битсхарес чворови</string>
<!-- Keypad Activity -->
<string name="txt_amount_due">Преостали дуг</string>
<string name="sub_total">Укупно:</string>
<string name="zero">0</string>
<string name="double_zero">00</string>
<string name="dot">.</string>
<string name="one">1</string>
<string name="two">2</string>
<string name="three">3</string>
<string name="four">4</string>
<string name="five">5</string>
<string name="six">6</string>
<string name="seven">7</string>
<string name="eight">8</string>
<string name="nine">9</string>
<string name="title_error_market">Грешка при наруџби</string>
<string name="content_error_market">У ДЕКС-у нема наредби која би нам омогућила да извршимо размјену на __1с__ у овом тренутку. __н__ __н__Одмахните на екран за подешавања и изаберите другу излазну имовину.</string>
<!-- QR Code Activity -->
<string name="txt_please_pay">Молимо да платите</string>
<string name="please_pay_s_s">Молимо да платите: __1с__ __2с__</string>
<string name="to_s">То: __1с__</string>
<string name="txt_network">Мрежна такса</string>
<string name="txt_please_wait">Сачекајте</string>
<string name="error_node_unreachable">Ниједно чвориште није могуће стићи</string>
<string name="invoice_subject">ПалмПаи фактура од __1с__</string>
<string name="before_s">Пре: __1с__</string>
<string name="share">Објави</string>
<string name="share_with">Учешће у</string>
<string name="connecting">Повезивање ...</string>
<!-- Select payment request dialog -->
<string name="dialog_select_payment_request_title">Изаберите захтев за плаћање</string>
<string name="dialog_msg_select_pending_payment">Откривена је долазна уплата, али се није могла аутоматски доделити претходно траженом уплату. Изаберите одговарајући захтев за плаћање са следеће листе.</string>
<string name="dialog_msg_confirm_pending_payment">Ово ће повезати долазно плаћање са претходно забележеним захтевом за плаћање од __1с__</string>
<string name="dialog_msg_incoming_payment_details">Детаље долазног плаћања</string>
<string name="dialog_generic_title_confirm">Да ли сте сигурни?</string>
<string name="dialog_generic_msg_confirm">Имајте на уму да се ова акција не може поништити</string>
<string name="dialog_incoming_payment_template_core">__1.2ф__ __2с__</string>
<string name="dialog_incoming_payment_template_output">__1.2ф__ __2с__</string>
<string name="dismiss">Одбиј</string>
<!-- Payment Confirmed Dialog -->
<string name="title_payment_confirmed">Плаћање потврђено!</string>
<string name="txt_cool">ХЛАДАН!</string>
<!-- Settings Activity -->
<string name="txt_settings">Подешавања</string>
<string name="general">Генерал</string>
<string name="security">Сигурност</string>
<string name="backups">Резервне копије</string>
<string name="tokens">Токенс</string>
<string name="accounts">Аццоунтс</string>
<string name="e_receipts">еРецеиптс</string>
<!-- General Settings -->
<string name="night_mode">Ноћни режим</string>
<string name="currency_info">Валута се аутоматски одабира на основу одабира језика и земље. Ако желите да их промените, морате да приступите глобалним системским поставкама вашег уређаја.</string>
<string name="screen_saver">Сцреен Савер</string>
<string name="source">Извор</string>
<string name="bitshares_logo">БитСхарес Лого</string>
<string name="default_folder">Подразумевана фасцикла (/ ПалмПаи)</string>
<string name="txt_folder">Фолдер</string>
<string name="choose">Изаберите</string>
<string name="screen_saver_time">Омогући након ...</string>
<string name="one_minute">1 минут</string>
<string name="three_minutes">3 минута</string>
<string name="five_minutes">5 минута</string>
<string name="local_ambassador">Локални амбасадор</string>
<string name="ambassador_info">Амбасадори компаније ПалмПаи плаћају се сваке 3 секунде. Њихов посао је да подржи локалне ПалмПаи трговце и организује месечне Црипто Меетупс. Ако ваш град није наведен, онда у вашем граду још нема амбасадора ПалмПаи-а. __н__ __н__За више информација, посјетите Агорисе заједницу на Телеграму: __н__ <a href="http://t.me/Agorise">хттп</a> ://т.ме/Агорисе</string>
<string name="city">Град</string>
<string name="country">Земља</string>
<string name="bugs_or_ideas">Грешке или идеје?</string>
<string name="bugs_or_ideas_contact_info">Телеграм цхат: хттп://т.ме/Агорисе __н__Емаил: Агорисе@протонмаил.цх</string>
<string name="accept">Прихвати</string>
<string name="select">Изаберите</string>
<string name="are_you_sure">Да ли сте сигурни?</string>
<!-- Backups Settings -->
<string name="backup_brainkey">Резервни мозак</string>
<string name="copied_to_clipboard">Копиран у клипборд</string>
<string name="bin_file_description">Бин фајл. Увек спремите датотеку .бин на тајну МицроСД картицу или УСБ стицк.</string>
<string name="create_a_backup">Креирајте резервну копију</string>
<string name="brainkey_description">Браинкеи. Речи за опоравак налога које се могу снимити или копирати, али нису уређене.</string>
<string name="txt_brain_key_info">Одштампајте ово или напишите. Свако ко има приступ вашем кључу за опоравак има приступ новчаним средствима унутар овог новчаника.</string>
<string name="view_and_copy">Преглед и копирање</string>
<string name="title_bin_backup">Извоз .бин бацкуп</string>
<string name="hint_password">Лозинка</string>
<string name="hint_password_confirmation">Потврда лозинке</string>
<string name="error_password_mandatory">Морате унети лозинку</string>
<string name="error_password_too_short">Лозинка је прекратка</string>
<string name="error_password_confirmation_mismatch">Лозинка и неусаглашеност са потврђивањем</string>
<!-- Account Settings -->
<string name="merchant_account_s">Мерцхант Аццоунт: __1с__</string>
<string name="upgrade_to_ltm">Надоградите на ЛТМ</string>
<string name="upgrade_account_description">"Упграде то ЛифеТиме Чланство (ЛТМ). Битсхаресови ЛТМ рачуни плаћају нулте накнаде, добијају 80% новчаних средстава и бонусе за реферале."</string>
<string name="account_upgrade_title">Упграде Аццоунт</string>
<string name="account_upgrade_content">Чланство Лифе Тиме вам омогућава да тргујете са смањеним сетом мрежних накнада. __н__ __н__ Она ће ступити на снагу на текући рачун "__1с__" __н__ __н__ Ипак, она долази са цијеном од око 100 УСД плаћено у Битсхарес-у. __н__ __н__Да ли сте сигурни да желите наставити?</string>
<string name="account_upgrade_wait_content">Мрежа обрађује трансакцију која садржи ваш захтев</string>
<string name="error_upgrade_account_title">Грешка при покушају надоградње налога</string>
<string name="error_upgrade_account_content">Уверите се да ваш рачун има довољно салда како би покрио трошкове</string>
<string name="account_upgraded_title">Надоградња налога</string>
<string name="account_upgraded_content">Честитам! ваш налог је сада надограђен на животно чланство.</string>
<string name="remove_account">Уклоне налог</string>
<string name="remove_account_description">Уклоните овај трговачки налог. Уклоните налог продавца изнад са овог уређаја и креирајте или увезете другачији.</string>
<string name="txt_account_remove_confirmation">"Да ли сте сигурни да желите уклонити рачун \'__1с__\' из овог новчаника?"</string>
<string name="remove">Уклони</string>
<!-- Tokens Settings -->
<string name="txt_desired_smartcoin">Жељени Смартцоин</string>
<string name="txt_customer_loyalty">Издајте лојалностне тачке као ...</string>
<string name="warning_insufficient_reward_asset_balance">Ваш рачун још увек није власник __1с__. Молимо вас да набавите неке пре него што покушате да дате своје купце као Лоиалти Поинтс.</string>
<string name="send">Пошаљи</string>
<string name="txt_for_every">За сваки</string>
<string name="txt_spent">потрошено</string>
<string name="txt_bitcoin_altcoin_deposited">Прихватите до 8 криптоквучења:</string>
<string name="altcoins_should_not_more_than">Молимо да одаберете не више од 8 улазних средстава</string>
<string name="bitshares_unselection_message">Потребан је кључни ток Битсхарес (БТС).</string>
<string name="toast_low_volume_market">Тржишна имовина мале количине је привремено онемогућена. Они ће бити омогућени када се волумен тржишта повећа на значајан износ</string>
<!-- eReceipt Settings -->
<string name="logo">Лого</string>
<string name="store_name">Име продавнице</string>
<string name="address">Адреса</string>
<string name="phone_number">Број телефона</string>
<string name="website">Веб сајт</string>
<string name="message">Порука</string>
<!-- .bin file related strings -->
<string name="unable_to_generate_bin_format_for_key">Није могуће генерисати бин формат за кључ</string>
<string name="saving_bin_file_to_s">Савинг Бин Филе у: __1с__</string>
<string name="bin_file_saved_successfully_to_s">Бин датотека је успјешно сачувана у: __1с__</string>
<string name="unable_to_save_bin_file">Није могуће сачувати бин датотеку</string>
<string name="creating_backup_file">Креирање резервне датотеке</string>
<string name="fetching_key">Кључ за преузимање</string>
<string name="generating_bin_format">Генерисање бин формата</string>
<!-- Transactions Activity -->
<string name="search">Претрага</string>
<string name="filter">Филтер</string>
<string name="export">Извоз</string>
<string name="confirming">Потврђујући ...</string>
<string name="pdf_generated_msg_s">ПДФ генерисан и сачуван: __1с__</string>
<string name="pdf_generated_msg_error_s">Није могуће генерисати пдф. Покушајте поново. Грешка: __1с__</string>
<string name="csv_generated_msg_s">ЦСВ је генерисано и сачувано: __1с__</string>
<string name="csv_generated_msg_error_s">Није могуће генерирати цсв. Покушајте поново. Грешка: __1с__</string>
<!-- Transactions Filter Options -->
<string name="all">Све</string>
<string name="sent">Послато</string>
<string name="received">Примљен</string>
<string name="date_range">Опсег датума</string>
<string name="txt_to">до</string>
<string name="cryptocurrency">Цриптоцурренци</string>
<string name="fiat_amount">Износ Фиат</string>
<string name="between">Између</string>
<string name="and">и</string>
<!-- Transactions Export Options -->
<string name="export_dialog_title">Извоз филтрираних трансакција</string>
<string name="format_pdf">ПДФ</string>
<string name="format_csv">ЦСВ</string>
<string name="progress_export_generation">Генерисање извозног производа</string>
<string name="exported_file_name">ПалмПаи-трансакције</string>
<!-- Transactions PDF/CSV export files columns -->
<string name="from">Од</string>
<string name="to">До</string>
<string name="memo">Белешка</string>
<string name="date">Датум</string>
<string name="time">време</string>
<string name="crypto_amount">Црипто Амоунт</string>
<string name="crypto_symbol">Црипто Симбол</string>
<string name="keyed_in_fiat_amount">Заједнички Фиат износ</string>
<string name="total_fiat_amount">Укупно износ Фиат</string>
<string name="fiat_currency">Фиат Валута</string>
<!-- eReceipt Activity -->
<string name="e_receipt">еРецеипт</string>
<string name="item_n">Ставка __1д__</string>
<string name="subtotal">Суб-Тотал</string>
<string name="network_fee">Мрежна такса</string>
<string name="total">Укупно</string>
<string name="paid_s_s">Плаћен __1с__ __2с__</string>
<string name="change_due">Промијенити због</string>
<string name="e_receipt_memo_s">Мемо: __1с__</string>
<string name="e_receipt_date_s">Датум: __1с__</string>
<string name="e_receipt_tx_s">Тк: __1с__</string>
<string name="e_receipt_subject">ПалмПаи еРецеипт од __1с__</string>
<!-- Pin Activity -->
<string name="incorrect_old_pin">Нетачан стар ПИН</string>
<string name="pin_changed_successfully">ПИН се успешно променио</string>
<string name="please_enter_pin">Молимо унесите ПИН број</string>
<string name="please_enter_pin_confirmation">Унесите потврду ПИН-а</string>
<string name="title_change_pin">Измени ПИН</string>
<string name="txt_current_pin">Тренутни ПИН број</string>
<string name="please_enter_old_pin">Унесите стар ПИН број</string>
<!-- PalmPay Application -->
<string name="error_node_connectivity">Грешка при повезивању чвора, покушај поновног покретања</string>
<!-- Payment handler -->
<string name="warning_incoming_payment_without_request">Добили смо уплату, али ниједан захтев није могао бити пронађен</string>
</resources>