305 lines
20 KiB
XML
305 lines
20 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<!-- License Activity -->
|
|
<string name="license">License</string>
|
|
<string name="agree">Vomerezani</string>
|
|
<string name="disagree">Simukugwirizana</string>
|
|
|
|
<!-- Database Load Activity -->
|
|
<string name="title_loading_assets">Ikutsatsa katundu ...</string>
|
|
<string name="title_loading_asset_type_data">Yotsatsa mtundu wa deta deta ...</string>
|
|
<string name="title_assets_ready">Mndandanda wa zisungidwe zakuthupi wakonzeka</string>
|
|
<string name="msg_loading_all_existing_assets">Kuchita zopempha zingapo kuti mupeze mndandanda wathunthu wa zonse zomwe zilipo</string>
|
|
<string name="msg_loading_asset_type_data">Kufunsanso zambiri zapadera</string>
|
|
<string name="msg_loading_asset_in_database">Zosungidwa %1$d chuma mudatabwa</string>
|
|
<string name="msg_assets_loaded">Chotsatira, chonde sungani akaunti yanu ...</string>
|
|
<string name="error_fetching_marketcap_data">Sitinathe kusunga deta yamsika</string>
|
|
|
|
<!-- Create Account Activity -->
|
|
<string name="create_account">Pangani akaunti</string>
|
|
<string name="txt_account_name">Dzina la akaunti ya BitShares</string>
|
|
<string name="unable_to_find_account_id">Simungathe kupeza id ya akaunti ya munthu</string>
|
|
<string name="error_invalid_account_name_explanation">Dzina la akaunti liyenera kukhala ndi zilembo zoposa 8, zili ndi nambala kapena mulibe vowels. Makhalidwe apamwamba samaloledwa.</string>
|
|
<string name="create">Pangani</string>
|
|
<string name="error">Cholakwika</string>
|
|
<string name="account_name_already_exist">Dzina la akaunti lidayamba kale</string>
|
|
<string name="try_again">Chonde yesaninso patatha mphindi zisanu</string>
|
|
<string name="txt_new_pin_confirmation">Onetsetsani PIN yatsopano (6+ chiwerengero)</string>
|
|
<string name="error_wif">Zolakwitsa kupanga WIF key</string>
|
|
<string name="error_faucet_template">Mphepoyo inabweretsera vuto. Msg: %1$s</string>
|
|
<string name="error_read_dict_file">Kulakwitsa kuwerenga fayilo yachinsinsi</string>
|
|
<string name="error_missing_account">Pulogalamuyi sinathe kupeza zambiri zokhudza akaunti yatsopano</string>
|
|
<string name="create_account_title">Kupanga akaunti yatsopano</string>
|
|
<string name="create_account_message">Chonde dikirani pamene akaunti yanu idalengedwa</string>
|
|
<string name="error_faucet_explanation">Sevayo inabweretsera vuto. Izi zikhoza kukhala chifukwa cha malire omwe mwakhama akhazikitsidwa kuti musalole pempho lobwerezabwereza lomwe likuchokera ku adilesi yomweyo ya IP mu nthawi yochepa yatha. Chonde dikirani maminiti asanu ndikuyesetsanso, kapena kusinthani ku intaneti yosiyana, Mwachitsanzo kuchokera ku wifi kupita ku selo.</string>
|
|
<string name="please_make_sure_you_backup_your_brainkey_before_proceeding">Chonde onetsetsani kuti mukusunga ubongo wanu musanayambe. Izi zidzakuthandizani kubwezeretsa akaunti yanu ngati chinachake chikuchitika pa chipangizo ichi.</string>
|
|
|
|
<!-- Existing Account Fragment -->
|
|
<string name="how_import_account">Kodi mukufuna kuitanitsa akaunti yanuyo?</string>
|
|
<string name="brainkey">BrainKey</string>
|
|
<string name="wif_key">WIF Key</string>
|
|
<string name="bin_file">.binkhani</string>
|
|
|
|
<!-- Import Brainkey Activity -->
|
|
<string name="txt_brain_key">Brainkey</string>
|
|
<string name="txt_6_digits_pin">Sankhani PIN ya 6+</string>
|
|
<string name="txt_6_digits_pin_confirm">PIN ya 6+ imatsimikizira</string>
|
|
<string name="please_enter_6_digit_pin">Chonde lowetsani ma PIN-6</string>
|
|
<string name="please_enter_6_digit_pin_confirm">Chonde lowetsani chitsimikizo cha nambala yanu ya PIN</string>
|
|
<string name="mismatch_pin">Mismatch pin</string>
|
|
<string name="please_enter_brainkey">Chonde lowetsani brainkey</string>
|
|
<string name="please_enter_correct_brainkey">Chonde lowetsani ubongo woyenera, uyenera kukhala ndi mawu pakati pa 12 ndi 16.</string>
|
|
<string name="unable_to_load_brainkey">Simungathe kuika ubongo</string>
|
|
<string name="account_already_exist">Akaunti yayamba kale</string>
|
|
<string name="importing_your_wallet">Kulowa chikwama chako ...</string>
|
|
<string name="account_candidates_title">Chonde sankhani akaunti</string>
|
|
<string name="account_candidates_content">Mafungulo ochokera ku ubongo uwu amawoneka kuti amagwiritsidwa ntchito kulamulira zambiri kuposa akaunti imodzi, chonde sankhani pepala limene mukufuna kuti mulowe</string>
|
|
|
|
<!-- Import Backup Activity -->
|
|
<string name="import_bin_file">Pezani fayilo .bin</string>
|
|
<string name="import_backup">Tumizani Kusunga kuchokera ku .bin file</string>
|
|
<string name="txt_no_internet_connection">Palibe kugwirizana kwa intaneti</string>
|
|
<string name="no_file_chosen">Palibe fayilo yosankhidwa</string>
|
|
<string name="choose_backup">Sankhani Kusintha</string>
|
|
<string name="choose_file">Sankhani Fayilo</string>
|
|
<string name="txt_existing_password">Pakali pano .bin fayilo Pulogalamu kapena PIN</string>
|
|
<string name="txt_new_pin">Pulogalamu yatsopano (6+ manambala)</string>
|
|
<string name="importing_keys_from_bin_file">"Kutumiza Keys kuchokera ku Bin Binja"</string>
|
|
<string name="please_make_sure_your_bin_file">Chonde onetsetsani kuti pini yanuyo ndi yolondola kapena yolondola mafayilo akusankhidwa</string>
|
|
<string name="missing_existing_password">Chonde lowetsani liwu lachinsinsi lomwe limagwiritsidwa ntchito kulembetsa fayilo yobwezera</string>
|
|
<string name="pin_number_request">Chonde lowetsani nambala yachinsulo yogwiritsidwa ntchito kutsegula fayilo yobwezera</string>
|
|
<string name="pin_number_warning">Nambala ya pinipi iyenera kukhala ndi mawerengero osachepera 6</string>
|
|
<string name="backup_error_no_key_reference_found">Palibe akaunti yogwiritsa ntchito funguloyi, chonde onetsetsani kuti mukugwiritsa ntchito fayilo yosinthidwa.</string>
|
|
<string name="backup_error_no_wallet_backup">Palibe zolembera zamalonda zomwe zingapezeke pa fayilo iyi</string>
|
|
<string name="error_invalid_account">Konkhani yosayenera, chonde onani chinsinsi cha ubongo pakuponyera zolakwika</string>
|
|
|
|
<!-- Setup Process -->
|
|
<string name="txt_import">Lowani</string>
|
|
<string name="title_account_load_result">Akaunti yanyamula</string>
|
|
<string name="button_change_account">Sintha</string>
|
|
<string name="title_select_input_assets">Sankhani katunduyo kuti mulandire.</string>
|
|
<string name="explanation_account_setup">Muyenera kukhazikitsa akaunti ya Bitshares kuti mulandire malipiro. Kapena ngati muli nawo kale, mukhoza kuitanitsa pano.</string>
|
|
<string name="explanation_output_asset">Sankhani Smartcoin imene mukufuna.</string>
|
|
<string name="next">Ena</string>
|
|
<string name="done">Wachita</string>
|
|
|
|
<!-- Main Activity -->
|
|
<string name="txt_pay_with">Perekani nawo</string>
|
|
<string name="error_corrupted_key_title">Cholakwika chachikulu chachinyengo</string>
|
|
<string name="error_corrupted_key_content">Pulogalamuyi silingathe kubwezeretsako makiyi anu aumwini omwe ali pamtanda. Chifukwa cha ichi mudzafunikanso kulowa makiyi anu kachiwiri. Mwina mwa mawonekedwe a ubongo kapena mupange fayilo yosungira zolembera yomwe idapangidwa ndi kusungidwa mwadongosolo mu sdcard yanu ngati nkhaniyo inalengedwa ndi pulogalamuyo</string>
|
|
<string name="invalid_pin">Vuto losavomerezeka</string>
|
|
|
|
<!-- Main Activity Drawer -->
|
|
<string name="txt_home">Kunyumba</string>
|
|
<string name="txt_transactions">Kutengako</string>
|
|
<string name="txt_refunds_returns">Kubwezera / Kubwezeretsa</string>
|
|
<string name="txt_settlement">Malo okhala</string>
|
|
<string name="bitshares_nodes_dialog_title">Bitshares nodes</string>
|
|
|
|
<!-- Keypad Activity -->
|
|
<string name="txt_amount_due">Chiwerengero choyenera</string>
|
|
<string name="sub_total">Chiwerengero Chachiwiri:</string>
|
|
<string name="zero">0</string>
|
|
<string name="double_zero">00</string>
|
|
<string name="dot">.</string>
|
|
<string name="one">1</string>
|
|
<string name="two">2</string>
|
|
<string name="three">3</string>
|
|
<string name="four">4</string>
|
|
<string name="five">5</string>
|
|
<string name="six">6</string>
|
|
<string name="seven">7</string>
|
|
<string name="eight">8</string>
|
|
<string name="nine">9</string>
|
|
<string name="title_error_market">Cholakwika cha bukhu la Order</string>
|
|
<string name="content_error_market">Palibe malamulo mu DEX omwe angatilole kuti tichite mphoto kwa %1$s panthawiyi. \n \nPamene pitani kuzipinda zowonetsera ndikusankhira zosiyana.</string>
|
|
|
|
<!-- QR Code Activity -->
|
|
<string name="txt_please_pay">Chonde Malipiro</string>
|
|
<string name="please_pay_s_s">Chonde Lembani: %1$s %2$s</string>
|
|
<string name="to_s">Ku: %1$s</string>
|
|
<string name="txt_network">Malipiro amtundu</string>
|
|
<string name="txt_please_wait">Chonde dikirani</string>
|
|
<string name="error_node_unreachable">Palibe nambala yomwe ingakhoze kufika</string>
|
|
<string name="invoice_subject">Malangizo a PalmPay kuyambira %1$s</string>
|
|
<string name="before_s">Pamaso: ___s__</string>
|
|
<string name="share">Gawani</string>
|
|
<string name="share_with">Gawani ndi</string>
|
|
<string name="connecting">Kulumikiza ...</string>
|
|
|
|
<!-- Select payment request dialog -->
|
|
<string name="dialog_select_payment_request_title">Sankhani pempho</string>
|
|
<string name="dialog_msg_select_pending_payment">Malipiro obwera akudziwika, koma sangathe kupatsidwa ndalama zowonjezera. Chonde sankhani pempho lolondola lochokera kuzinthu zotsatirazi.</string>
|
|
<string name="dialog_msg_confirm_pending_payment">Izi zidzagwirizanitsa kulipira komwe kulipo ku pempho lachikhomodzinso lolembedwa la____s__</string>
|
|
<string name="dialog_msg_incoming_payment_details">Zowonjezera malipiro olowera</string>
|
|
<string name="dialog_generic_title_confirm">Mukutsimikiza?</string>
|
|
<string name="dialog_generic_msg_confirm">Chonde dziwani kuti chochita ichi sichikhoza kuchotsedwa</string>
|
|
<string name="dialog_incoming_payment_template_core">___.2f______s__</string>
|
|
<string name="dialog_incoming_payment_template_output">___.2f______s__</string>
|
|
<string name="dismiss">Siyani</string>
|
|
|
|
<!-- Payment Confirmed Dialog -->
|
|
<string name="title_payment_confirmed">Malipiro amatsimikiziridwa!</string>
|
|
<string name="txt_cool">COOL!</string>
|
|
|
|
<!-- Settings Activity -->
|
|
<string name="txt_settings">Makhalidwe</string>
|
|
<string name="general">General</string>
|
|
<string name="security">Chitetezo</string>
|
|
<string name="backups">Zopatsa</string>
|
|
<string name="tokens">Chizindikiro</string>
|
|
<string name="accounts">Nkhani</string>
|
|
<string name="e_receipts">eReceipts</string>
|
|
|
|
<!-- General Settings -->
|
|
<string name="night_mode">Mdima wa usiku</string>
|
|
<string name="currency_info">Ndalamayi imasankhidwa mwachindunji malinga ndi chinenero chanu ndi kusankha kwanu. Ngati mukufuna kusintha izo, muyenera kupita ku machitidwe a dziko lonse a chipangizo chanu.</string>
|
|
<string name="screen_saver">Chotetezera zenera</string>
|
|
<string name="source">Kuchokera</string>
|
|
<string name="bitshares_logo">BitShares Logo</string>
|
|
<string name="default_folder">Foda yangwiro (/ PalmPay)</string>
|
|
<string name="txt_folder">Foda</string>
|
|
<string name="choose">Sankhani</string>
|
|
<string name="screen_saver_time">Thandizani pambuyo ...</string>
|
|
<string name="one_minute">1 Mphindi</string>
|
|
<string name="three_minutes">Mphindi 3</string>
|
|
<string name="five_minutes">Mphindi 5</string>
|
|
<string name="local_ambassador">Ambassador wamba</string>
|
|
<string name="ambassador_info">Mamembala a PalmPay amaperekedwa mphindi zitatu iliyonse. Ntchito yawo ndi kuthandiza amalonda a PalmPay am\'deralo ndikukonzekera mwezi uliwonse Crypto Meetups. Ngati mzinda wanu suli wolembedwa, ndiye mzinda wanu ulibe Ambassador wa PalmPay. \nn__nnchifukwa cha zambiri, pitani ku Agorise mndandanda pa Telegram: \n <a href="http://t.me/Agorise">http://t.me/Agorise</a></string>
|
|
<string name="city">Mzinda</string>
|
|
<string name="country">Dziko</string>
|
|
<string name="bugs_or_ideas">Mphungu Kapena Maganizo?</string>
|
|
<string name="bugs_or_ideas_contact_info">Kukambirana pa telegalamu: http://t.me/Agorise \nEmail: Agorise@protonmail.ch</string>
|
|
<string name="accept">Landirani</string>
|
|
<string name="select">Sankhani</string>
|
|
<string name="are_you_sure">Mukutsimikiza?</string>
|
|
|
|
<!-- Backups Settings -->
|
|
<string name="backup_brainkey">Kusunga ubongo</string>
|
|
<string name="copied_to_clipboard">Ikopikizidwa ku bolodi losindikizira</string>
|
|
<string name="bin_file_description">Foni ya Bin. Nthawi zonse sungani fomu yanu yosungira .bin ku kachipangizo kakang\'ono ka MicroSD kapena USB Stick.</string>
|
|
<string name="create_a_backup">Pangani kusunga</string>
|
|
<string name="brainkey_description">Brainkey. Mawu obwezeretsa akaunti omwe angalandire kapena kukopera, koma osasinthidwa.</string>
|
|
<string name="txt_brain_key_info">Sindikani izi, kapena lembani. Aliyense amene ali ndi mwayi wopita kuchipatala adzapeza ndalama mkati mwa thumbali.</string>
|
|
<string name="view_and_copy"><![CDATA[Onani & Koperani]]></string>
|
|
<string name="title_bin_backup">Tumizani .bin</string>
|
|
<string name="hint_password">Chinsinsi</string>
|
|
<string name="hint_password_confirmation">Chitsimikizo chachinsinsi</string>
|
|
<string name="error_password_mandatory">Muyenera kulowa mawu achinsinsi</string>
|
|
<string name="error_password_too_short">Mawu achinsinsi ndi ochepa kwambiri</string>
|
|
<string name="error_password_confirmation_mismatch">Mawu achinsinsi ndi otsimikiziridwa molakwika</string>
|
|
|
|
<!-- Account Settings -->
|
|
<string name="merchant_account_s">Akaunti Yogulitsa: ___s__</string>
|
|
<string name="upgrade_to_ltm">Pitani ku LTM</string>
|
|
<string name="upgrade_account_description">"Bweretsani ku LifeTime Membership (LTM). Ma akaunti a Bishares \'LTM amalipiritsa pafupi-zero ndalama, kupeza 80% cashback ndi mabhonasi kwa kutumiza."</string>
|
|
<string name="account_upgrade_title">Sinthani Akaunti</string>
|
|
<string name="account_upgrade_content">Ubale wa Nthawi ya Moyo umakulolani kuti mugulane ndi ndalama zochepa zowonjezera. \n \nIdzagwira ntchito ku akaunti yeniyeni "___s__" \n \nIkomwe ikubwera ndi mtengo wa madola pafupifupi 100 omwe amaperekedwa ku Bitshares. \n \nkodi ndiwe wotsimikiza kuti mukufuna?</string>
|
|
<string name="account_upgrade_wait_content">Chogulitsa chomwe chili ndi pempho lanu chikugwiritsidwa ntchito ndi intaneti</string>
|
|
<string name="error_upgrade_account_title">Cholakwika pamene tikuyesera kukonza akaunti</string>
|
|
<string name="error_upgrade_account_content">Chonde onetsetsani kuti akaunti yanu ili ndi malipiro okwanira kuti muthe kulipira</string>
|
|
<string name="account_upgraded_title">Akaunti yowonjezeredwa</string>
|
|
<string name="account_upgraded_content">Zikomo! Akaunti yanu tsopano yasinthidwa ku Bungwe la Lifetime.</string>
|
|
<string name="remove_account">Chotsani Akaunti</string>
|
|
<string name="remove_account_description">Chotsani Akaunti Yogulitsa Ichi. Chotsani Akaunti ya Malonda pamwamba pa chipangizochi ndikukonzekera kapena kutumiza zosiyana.</string>
|
|
<string name="txt_account_remove_confirmation">"Kodi muli otsimikiza kuti mukufuna kuchotsa akaunti \'%1$s\' kuchokera ku chikwamachi?"</string>
|
|
<string name="remove">Chotsani</string>
|
|
|
|
<!-- Tokens Settings -->
|
|
<string name="txt_desired_smartcoin">Smartcoin akufuna</string>
|
|
<string name="txt_customer_loyalty">Kutenga Mfundo Zokhulupirika monga ...</string>
|
|
<string name="warning_insufficient_reward_asset_balance">Akaunti yanu ilibe ___s__ iliyonse. Chonde mutengepo musanayese kupereka aliyense kwa makasitomala anu ngati Mfundo Zokhulupirika.</string>
|
|
<string name="send">Tumizani</string>
|
|
<string name="txt_for_every">Kwa aliyense</string>
|
|
<string name="txt_spent">watha</string>
|
|
<string name="txt_bitcoin_altcoin_deposited">Landirani kwa 8 Cryptocurrencies:</string>
|
|
<string name="altcoins_should_not_more_than">Chonde sankhani zosapitilira 8 zothandizira</string>
|
|
<string name="bitshares_unselection_message">Chofunika cha Bitshares (BTS) chofunikira.</string>
|
|
<string name="toast_low_volume_market">Zolemera zamsika zamsika zamakono zili ndi zilemale. Zidzatha kugwira ntchito kamodzi pokhapokha phindu la msika lidzakula kufika pa kuchuluka kwa ndalama</string>
|
|
|
|
<!-- eReceipt Settings -->
|
|
<string name="logo">Logo</string>
|
|
<string name="store_name">Dzina la Masitolo</string>
|
|
<string name="address">Adilesi</string>
|
|
<string name="phone_number">Nambala yafoni</string>
|
|
<string name="website">Website</string>
|
|
<string name="message">Uthenga</string>
|
|
|
|
<!-- .bin file related strings -->
|
|
<string name="unable_to_generate_bin_format_for_key">Simungathe kupanga fomu yamakina yachinsinsi</string>
|
|
<string name="saving_bin_file_to_s">Kusunga Fini ya Binki ku: %1$s</string>
|
|
<string name="bin_file_saved_successfully_to_s">Foni ya Bin Binasulidwe bwinobwino: %1$s</string>
|
|
<string name="unable_to_save_bin_file">Simungathe kusunga fayilo ya bin</string>
|
|
<string name="creating_backup_file">Kukhazikitsa Fayilo Fayilo</string>
|
|
<string name="fetching_key">Chothandizira Chothandizira</string>
|
|
<string name="generating_bin_format">Kupanga mtundu wa bin</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions Activity -->
|
|
<string name="search">Sakani</string>
|
|
<string name="filter">Sakanizani</string>
|
|
<string name="export">Tumizani</string>
|
|
<string name="confirming">Kutsimikizira ...</string>
|
|
<string name="pdf_generated_msg_s">Pulogalamu ya PDF inapangidwa ndi kusungidwa: %1$s</string>
|
|
<string name="pdf_generated_msg_error_s">Simungathe kupanga pdf. Chonde yesetsani. Cholakwika: %1$s</string>
|
|
<string name="csv_generated_msg_s">CSV inapanga ndi kupulumutsa: %1$s</string>
|
|
<string name="csv_generated_msg_error_s">Simungathe kupanga csv. Chonde yesetsani. Cholakwika: %1$s</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions Filter Options -->
|
|
<string name="all">Zonse</string>
|
|
<string name="sent">Kutumizidwa</string>
|
|
<string name="received">Zalandiridwa</string>
|
|
<string name="date_range">Mtundu wa Tsiku</string>
|
|
<string name="txt_to">ku</string>
|
|
<string name="cryptocurrency">Cryptocurrency</string>
|
|
<string name="fiat_amount">Fiat ndalama</string>
|
|
<string name="between">Pakati pa</string>
|
|
<string name="and">ndi</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions Export Options -->
|
|
<string name="export_dialog_title">Tumizani zosakanizidwa zojambulidwa</string>
|
|
<string name="format_pdf">PDF</string>
|
|
<string name="format_csv">CSV</string>
|
|
<string name="progress_export_generation">Kupanga katundu wogulitsa kunja</string>
|
|
<string name="exported_file_name">PalmPay-Transactions</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions PDF/CSV export files columns -->
|
|
<string name="from">Kuchokera</string>
|
|
<string name="to">Kuti</string>
|
|
<string name="memo">Memo</string>
|
|
<string name="date">Tsiku</string>
|
|
<string name="time">Nthawi</string>
|
|
<string name="crypto_amount">Pulogalamu ya Crypto</string>
|
|
<string name="crypto_symbol">Crypto Chizindikiro</string>
|
|
<string name="keyed_in_fiat_amount">Ndalama yamtengo wapatali</string>
|
|
<string name="total_fiat_amount">Chiwerengero cha ndalama zonse</string>
|
|
<string name="fiat_currency">Currency Currency</string>
|
|
|
|
<!-- eReceipt Activity -->
|
|
<string name="e_receipt">eReceipt</string>
|
|
<string name="item_n">Chinthu ___d__</string>
|
|
<string name="subtotal">Chiwerengero Chachigawo</string>
|
|
<string name="network_fee">Malipiro amtundu</string>
|
|
<string name="total">Chiwerengero</string>
|
|
<string name="paid_s_s">Inalipira %1$s %2$s</string>
|
|
<string name="change_due">Sintha chifukwa</string>
|
|
<string name="e_receipt_memo_s">Memo: %1$s</string>
|
|
<string name="e_receipt_date_s">Tsiku: %1$s</string>
|
|
<string name="e_receipt_tx_s">Tx: %1$s</string>
|
|
<string name="e_receipt_subject">PalmPay reReipit kuchokera %1$s</string>
|
|
|
|
<!-- Pin Activity -->
|
|
<string name="incorrect_old_pin">Pini yakale yakale</string>
|
|
<string name="pin_changed_successfully">PIN inasintha bwino</string>
|
|
<string name="please_enter_pin">Chonde lowetsani nambala ya PIN</string>
|
|
<string name="please_enter_pin_confirmation">Chonde lowetsani nambala yanu ya PIN</string>
|
|
<string name="title_change_pin">Sinthani Pini</string>
|
|
<string name="txt_current_pin">Nambala yeniyeni ya PIN</string>
|
|
<string name="please_enter_old_pin">Chonde lowetsani nambala yakale ya PIN</string>
|
|
|
|
<!-- PalmPay Application -->
|
|
<string name="error_node_connectivity">Cholakwika cha kugwirizana, kuyesanso</string>
|
|
|
|
<!-- Payment handler -->
|
|
<string name="warning_incoming_payment_without_request">Tili ndi malipiro am\'tsogolo, koma palibe pempho lomwe lingapezeke</string>
|
|
|
|
</resources>
|