palmpay-languages/values-mt/strings.xml

305 lines
21 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="license">Liċenzja</string>
<string name="agree">Naqbel</string>
<string name="disagree">Ma Jaqblux</string>
<!-- Database Load Activity -->
<string name="title_loading_assets">L-assi tat-tagħbija ...</string>
<string name="title_loading_asset_type_data">Tagħbija tad-dejta tat-tip ta \'assi</string>
<string name="title_assets_ready">Database ta \'l-assi lesta</string>
<string name="msg_loading_all_existing_assets">Twettiq ta \'serje ta\' talbiet sabiex tinkiseb il-lista kompluta tal-assi kollha eżistenti</string>
<string name="msg_loading_asset_type_data">Talba għal aktar dettalji dwar l-assi</string>
<string name="msg_loading_asset_in_database">L-assi %1$d mimlijin fid-database</string>
<string name="msg_assets_loaded">Sussegwentement, jekk jogħġbok issettja l-kont tiegħek ...</string>
<string name="error_fetching_marketcap_data">Ma kenitx tista \'tagħbija tad-dejta tas-suq</string>
<!-- Create Account Activity -->
<string name="create_account">Oħloq Kont</string>
<string name="txt_account_name">L-isem tal-kont BitShares</string>
<string name="unable_to_find_account_id">Mhux disponibbli biex issib l-id tal-kont tal-utent</string>
<string name="error_invalid_account_name_explanation">L-isem tal-kont għandu jew ikollu aktar minn 8 karattri, ikollu numru jew m\'għandux vokali. Il-karattru underscore lanqas mhu permess.</string>
<string name="create">Oħloq</string>
<string name="error">Żball</string>
<string name="account_name_already_exist">L-isem tal-kont diġà jeżisti</string>
<string name="try_again">Jekk jogħġbok erġa \'pprova wara 5 minuti</string>
<string name="txt_new_pin_confirmation">Ikkonferma PIN ġdid (6 + ċifri)</string>
<string name="error_wif">Żball fil-ħolqien tal-buttuna WIF</string>
<string name="error_faucet_template">Il-faucet irritorna żball. Msg: %1$s</string>
<string name="error_read_dict_file">Żball qari fajl tad-dizzjunarju</string>
<string name="error_missing_account">L-app ma setgħetx tirkupra informazzjoni dwar il-kont maħluq ġdid</string>
<string name="create_account_title">Ħolqien ta \'kont ġdid</string>
<string name="create_account_message">Jekk jogħġbok stenna filwaqt li l-kont tiegħek huwa maħluq</string>
<string name="error_faucet_explanation">Is-server irritorna żball. Dan jista \'jkun minħabba limitazzjoni stabbilita b\'mod skop biex twaqqaf it-talbiet frekwenti li ġejjin mill-istess indirizz IP f\'perjodu ta\' żmien qasir. Jekk jogħġbok stenna 5 minuti u erġa \'pprova, jew taqleb għal netwerk differenti, Per eżempju minn wifi għal ċellola.</string>
<string name="please_make_sure_you_backup_your_brainkey_before_proceeding">Jekk jogħġbok kun żgur li ssib il-moħħok qabel ma tipproċedi. Dan jippermettilek tirkupra l-kont tiegħek f\'każ li jiġri xi ħaġa għal dan il-mezz.</string>
<!-- Existing Account Fragment -->
<string name="how_import_account">Kif tixtieq timporta l-kont eżistenti tiegħek?</string>
<string name="brainkey">BrainKey</string>
<string name="wif_key">WIF Key</string>
<string name="bin_file">.bin Fajl</string>
<!-- Import Brainkey Activity -->
<string name="txt_brain_key">Brainkey</string>
<string name="txt_6_digits_pin">Agħżel PIN ta \'6 + ċifri</string>
<string name="txt_6_digits_pin_confirm">6 + ċifri PIN jikkonfermaw</string>
<string name="please_enter_6_digit_pin">Jekk jogħġbok idħol il-PIN ta \'6-ċifri</string>
<string name="please_enter_6_digit_pin_confirm">Jekk jogħġbok ikteb il-konferma tan-numru tal-PIN tiegħek</string>
<string name="mismatch_pin">Pin ta \'nuqqas ta\' qbil</string>
<string name="please_enter_brainkey">Jekk jogħġbok idħol brainkey</string>
<string name="please_enter_correct_brainkey">Jekk jogħġbok idħol brainkey korrett, għandu jkollu bejn 12 u 16-il kelma.</string>
<string name="unable_to_load_brainkey">Ma tistax titgħabba brainkey</string>
<string name="account_already_exist">Kont diġà jeżisti</string>
<string name="importing_your_wallet">Importazzjoni tal-kartiera tiegħek ...</string>
<string name="account_candidates_title">Jekk jogħġbok agħżel kont</string>
<string name="account_candidates_content">Iċ-ċwievet derivati minn dan il-moħħ jidhru li jintużaw biex jikkontrollaw aktar minn kont wieħed, jekk jogħġbok agħżel liema kont trid timporta</string>
<!-- Import Backup Activity -->
<string name="import_bin_file">Importazzjoni. Fajl bin</string>
<string name="import_backup">Importazzjoni backup mill-fajl .bin</string>
<string name="txt_no_internet_connection">Ebda Konnessjoni fuq l-Internet</string>
<string name="no_file_chosen">Ebda fajl magħżul</string>
<string name="choose_backup">Agħżel backup</string>
<string name="choose_file">Agħżel Fajl</string>
<string name="txt_existing_password">Kurrenti .bin fajl Password jew PIN</string>
<string name="txt_new_pin">PIN ġdid (6 + ċifri)</string>
<string name="importing_keys_from_bin_file">"Ċwievet li jimportaw minn fajl Bin"</string>
<string name="please_make_sure_your_bin_file">Jekk jogħġbok aċċerta ruħek li l-pin tiegħek huwa korrett jew il-fajl bin korrett huwa magħżul</string>
<string name="missing_existing_password">Jekk jogħġbok daħħal il-password użata biex tikkriptja dan il-fajl backup</string>
<string name="pin_number_request">Jekk jogħġbok daħħal in-numru tal-pin użat biex jikkodifika dan il-fajl backup</string>
<string name="pin_number_warning">In-numru tal-pin għandu jkun ta \'l-inqas 6 numri</string>
<string name="backup_error_no_key_reference_found">Ma nstab l-ebda kont bl-użu ta \'din iċ-ċavetta, jekk jogħġbok kun żgur li qed tuża fajl backup aġġornat.</string>
<string name="backup_error_no_wallet_backup">Ebda sostituzzjoni tal-kartiera ma tista \'tinstab f\'dan il-fajl</string>
<string name="error_invalid_account">Kont invalidu, jekk jogħġbok iċċekkja ċ-ċavetta tal-moħħ għal żbalji tat-tajping</string>
<!-- Setup Process -->
<string name="txt_import">Importa</string>
<string name="title_account_load_result">Kont miżmum</string>
<string name="button_change_account">Bidla</string>
<string name="title_select_input_assets">Agħżel l-assi li taċċetta.</string>
<string name="explanation_account_setup">Ser ikollok bżonn li twaqqaf kont ta \'Bitshares sabiex tirċievi pagamenti. Jew jekk diġà għandek waħda, tista \'timportaha hawn.</string>
<string name="explanation_output_asset">Agħżel il-Smartcoin mixtieq tiegħek:</string>
<string name="next">Sussegwentement</string>
<string name="done">Magħmul</string>
<!-- Main Activity -->
<string name="txt_pay_with">Tħallas ma \'</string>
<string name="error_corrupted_key_title">Żball ewlieni ta \'korruzzjoni</string>
<string name="error_corrupted_key_content">L-app ma tistax tirkupra ċwievet privati kriptati mid-database. Minħabba dan int ser ikollok bżonn tidħol iċ-ċwievet tiegħek għal darb\'oħra. Jew fil-forma ta \'brainkey jew jiffurma l-fajl backup bin li ġie ġġenerat u maħżun awtomatikament fl-sdcard tiegħek jekk il-kont kien maħluq mill-app</string>
<string name="invalid_pin">PIN mhux validu</string>
<!-- Main Activity Drawer -->
<string name="txt_home">Dar</string>
<string name="txt_transactions">Transazzjonijiet</string>
<string name="txt_refunds_returns">Rifużjonijiet / Ritorn</string>
<string name="txt_settlement">Soluzzjoni</string>
<string name="bitshares_nodes_dialog_title">Nodi Bitshares</string>
<!-- Keypad Activity -->
<string name="txt_amount_due">Ammont dovut</string>
<string name="sub_total">Sotto-Totali:</string>
<string name="zero">0</string>
<string name="double_zero">00</string>
<string name="dot">.</string>
<string name="one">1</string>
<string name="two">2</string>
<string name="three">3</string>
<string name="four">4</string>
<string name="five">5</string>
<string name="six">6</string>
<string name="seven">7</string>
<string name="eight">8</string>
<string name="nine">9</string>
<string name="title_error_market">Żball fil-ktieb ta \'</string>
<string name="content_error_market">M\'hemm l-ebda ordnijiet fid-DEX li jippermettulna li nwettqu l-iskambju għal %1$s fil-mument. \n \n Jekk jogħġbok mur l-iskeda tas-settings u agħżel attiv ta \'produzzjoni differenti.</string>
<!-- QR Code Activity -->
<string name="txt_please_pay">Jekk jogħġbok Ħallas</string>
<string name="please_pay_s_s">Jekk jogħġbok Pay: %1$s %2$s</string>
<string name="to_s">Lil: %1$s</string>
<string name="txt_network">Ħlas tan-netwerk</string>
<string name="txt_please_wait">Stenna</string>
<string name="error_node_unreachable">L-ebda nodu ma jista \'jintlaħaq</string>
<string name="invoice_subject">Fattura PalmPay minn %1$s</string>
<string name="before_s">Qabel: %1$s</string>
<string name="share">Aqsam</string>
<string name="share_with">Aqsam ma \'</string>
<string name="connecting">Konnessjoni ...</string>
<!-- Select payment request dialog -->
<string name="dialog_select_payment_request_title">Agħżel it-talba għall-ħlas</string>
<string name="dialog_msg_select_pending_payment">Ħareġ ħlas li deher, iżda ma setax jiġi assenjat awtomatikament għal ħlas mitlub minn qabel. Jekk jogħġbok agħżel it-talba korretta tal-ħlas mil-lista li ġejja.</string>
<string name="dialog_msg_confirm_pending_payment">Dan jgħaqqad il-ħlas li jkun dieħel għat-talba ta \'ħlas irreġistrata qabel ta\' %1$s</string>
<string name="dialog_msg_incoming_payment_details">Dettalji tal-ħlas li jmiss</string>
<string name="dialog_generic_title_confirm">Żgur?</string>
<string name="dialog_generic_msg_confirm">Jekk jogħġbok innota li din l-azzjoni ma tistax tiġi skartata</string>
<string name="dialog_incoming_payment_template_core">%1$.2f %2$s</string>
<string name="dialog_incoming_payment_template_output">%1$.2f %2$s</string>
<string name="dismiss">Tiċħad</string>
<!-- Payment Confirmed Dialog -->
<string name="title_payment_confirmed">Pagament ikkonfermat!</string>
<string name="txt_cool">Kessaħ!</string>
<!-- Settings Activity -->
<string name="txt_settings">Settings</string>
<string name="general">Ġenerali</string>
<string name="security">Sigurtà</string>
<string name="backups">Backups</string>
<string name="tokens">Tokens</string>
<string name="accounts">Kontijiet</string>
<string name="e_receipts">eReċetti</string>
<!-- General Settings -->
<string name="night_mode">Modalità bil-lejl</string>
<string name="currency_info">Il-munita hija awtomatikament magħżula skont l-għażla tal-lingwa u tal-pajjiż tiegħek. Jekk trid tibdel dawk, trid tmur fis-settings tas-sistema globali tat-tagħmir tiegħek.</string>
<string name="screen_saver">Screen Saver</string>
<string name="source">Sors</string>
<string name="bitshares_logo">BitShares Logo</string>
<string name="default_folder">Fajl default (/ PalmPay)</string>
<string name="txt_folder">Folder</string>
<string name="choose">Agħżel</string>
<string name="screen_saver_time">Jippermettu wara ...</string>
<string name="one_minute">1 Minuta</string>
<string name="three_minutes">3 minuti</string>
<string name="five_minutes">5 Minuti</string>
<string name="local_ambassador">Ambaxxatur lokali</string>
<string name="ambassador_info">Ambaxxaturi PalmPay jitħallsu kull 3 sekondi. Ix-xogħol tagħhom huwa li jappoġġjaw in-negozjanti PalmPay lokali u jorganizzaw Meetups Crypto ta \'kull xahar. Jekk il-belt tiegħek mhijiex elenkata, allura l-belt tiegħek għad m\'għandhiex Ambaxxatur PalmPay. \n \nGħal aktar tagħrif, żur il-komunità Agorise fuq Telegramm: \n <a href="http://t.me/Agorise">http://t.me/Agorise</a></string>
<string name="city">Belt</string>
<string name="country">Pajjiż</string>
<string name="bugs_or_ideas">Bugs jew Ideat?</string>
<string name="bugs_or_ideas_contact_info">Telegram chat: http://t.me/Agorise \nEmail: Agorise@protonmail.ch</string>
<string name="accept">Aċċetta</string>
<string name="select">Agħżel</string>
<string name="are_you_sure">Żgur?</string>
<!-- Backups Settings -->
<string name="backup_brainkey">Brainkey backup</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopjati lill-clipboard</string>
<string name="bin_file_description">Bin file. Dejjem issejvja l-fajl backup tiegħek għal kard MicroSD sigrieta jew USB Stick.</string>
<string name="create_a_backup">Oħloq backup</string>
<string name="brainkey_description">Brainkey. Kliem ta \'rkupru tal-kont li jista\' jinqabad jew jiġi kkupjat, iżda mhux editjat.</string>
<string name="txt_brain_key_info">Stampa dan, jew iktebha. Kull min ikollu aċċess għal ċavetta ta \'rkupru tiegħek ikollu aċċess għal fondi f\'din il-kartiera.</string>
<string name="view_and_copy">Ara u Kopja</string>
<string name="title_bin_backup">Esportazzjoni .bin backup</string>
<string name="hint_password">Password</string>
<string name="hint_password_confirmation">Konferma bil-password</string>
<string name="error_password_mandatory">Għandek tidħol password</string>
<string name="error_password_too_short">Il-password hija qasira wisq</string>
<string name="error_password_confirmation_mismatch">Nuqqas ta \'qbil fil-password u l-konferma</string>
<!-- Account Settings -->
<string name="merchant_account_s">Kont tal-Merkantili: %1$s</string>
<string name="upgrade_to_ltm">Aġġorna għal LTM</string>
<string name="upgrade_account_description">"Taġġorna lis-Sħubija Ħajja (LTM). Il-kontijiet LTM ta \'Bitshares iħallsu miżati kważi nulli, jiksbu cashback ta\' 80% u bonuses għal referenzi."</string>
<string name="account_upgrade_title">Aġġorna l-Kont</string>
<string name="account_upgrade_content">Is-Sħubija Ħajja Ħin tippermettilek li tinnegozja ma \'sett imnaqqas ta\' tariffi tan-netwerk. \n \nI ser tidħol fis-seħħ fil-kont kurrenti "%1$s" \n \n Iżda ma \'spiża ta\' madwar USD 100 imħallsa f\'Bitshares. \n \nGħandek tkun żgur li trid tipproċedi?</string>
<string name="account_upgrade_wait_content">It-tranżazzjoni li fiha t-talba tiegħek qed tiġi pproċessata min-netwerk</string>
<string name="error_upgrade_account_title">Żball waqt li qed tipprova ttejjeb il-kont</string>
<string name="error_upgrade_account_content">Jekk jogħġbok kun żgur li l-kont tiegħek għandu bilanċ biżżejjed biex ikopri l-ispejjeż</string>
<string name="account_upgraded_title">Kont aġġornat</string>
<string name="account_upgraded_content">Pjaċir! il-kont tiegħek issa ġie aġġornat għas-Sħubija tal-Ħajja.</string>
<string name="remove_account">Neħħi l-Kont</string>
<string name="remove_account_description">Neħħi dan il-Kont Merkantili. Neħħi l-Kont Merkantili hawn fuq minn dan l-apparat u toħloq jew timporta wieħed differenti.</string>
<string name="txt_account_remove_confirmation">"Int żgur li trid tneħħi l-kont" %1$s "minn din il-kartiera?"</string>
<string name="remove">Neħħi</string>
<!-- Tokens Settings -->
<string name="txt_desired_smartcoin">Smartcoin mixtieq</string>
<string name="txt_customer_loyalty">Ħruġ ta \'punti ta\' lealtà bħala ...</string>
<string name="warning_insufficient_reward_asset_balance">Il-kont tiegħek għadu m\'għandu l-ebda %1$s. Jekk jogħġbok akkwista xi wħud qabel ma tipprova tagħti kwalunkwe lill-klijenti tiegħek bħala Punti ta \'Lealtà.</string>
<string name="send">Ibgħat</string>
<string name="txt_for_every">Għal kull</string>
<string name="txt_spent">jintefqu</string>
<string name="txt_bitcoin_altcoin_deposited">Aċċetta sa 8 Kriptozanzi:</string>
<string name="altcoins_should_not_more_than">Jekk jogħġbok agħżel mhux aktar minn 8 assi ta \'input</string>
<string name="bitshares_unselection_message">L-isken tal-qalba ta \'Bitshares (BTS) hija meħtieġa.</string>
<string name="toast_low_volume_market">L-assi tas-suq b\'volum baxx huma temporanjament diżattivati. Ikunu jistgħu jitħallew ladarba l-volum tas-suq jitla \'għal ammont konsiderevoli</string>
<!-- eReceipt Settings -->
<string name="logo">Logo</string>
<string name="store_name">Isem tal-Aħżen</string>
<string name="address">Indirizz</string>
<string name="phone_number">Numru tat-telefon</string>
<string name="website">Sit elettroniku</string>
<string name="message">Messaġġ</string>
<!-- .bin file related strings -->
<string name="unable_to_generate_bin_format_for_key">Ma jistgħux jiġġeneraw il-format bin għall-kodiċi</string>
<string name="saving_bin_file_to_s">Saving Bin File lil: %1$s</string>
<string name="bin_file_saved_successfully_to_s">Bin File salvat b\'suċċess għal: %1$s</string>
<string name="unable_to_save_bin_file">Mhux se jitħalla fajl bin</string>
<string name="creating_backup_file">Ħolqien ta \'fajl ta\' backup</string>
<string name="fetching_key">Fetching Key</string>
<string name="generating_bin_format">Il-ġenerazzjoni tal-format bin</string>
<!-- Transactions Activity -->
<string name="search">Fittex</string>
<string name="filter">Iffiltra</string>
<string name="export">Esportazzjoni</string>
<string name="confirming">Ikkonferma ...</string>
<string name="pdf_generated_msg_s">PDF iġġenerat u ffrankat: %1$s</string>
<string name="pdf_generated_msg_error_s">Mhux kapaċi jiġġenera pdf. Jekk jogħġbok erġa \'pprova. Żball: %1$s</string>
<string name="csv_generated_msg_s">CSV iġġenerat u ffrankat: %1$s</string>
<string name="csv_generated_msg_error_s">Ma tistax tiġġenera csv. Jekk jogħġbok erġa \'pprova. Żball: %1$s</string>
<!-- Transactions Filter Options -->
<string name="all">Kollha</string>
<string name="sent">Mibgħut</string>
<string name="received">Irċevuta</string>
<string name="date_range">Firxa ta \'Data</string>
<string name="txt_to">għal</string>
<string name="cryptocurrency">Cryptocurrency</string>
<string name="fiat_amount">Ammont ta \'Fiat</string>
<string name="between">Bejn</string>
<string name="and">u</string>
<!-- Transactions Export Options -->
<string name="export_dialog_title">Esportazzjoni ta \'tranżazzjonijiet iffiltrati</string>
<string name="format_pdf">PDF</string>
<string name="format_csv">CSV</string>
<string name="progress_export_generation">Ġenerazzjoni ta \'prodott għall-esportazzjoni</string>
<string name="exported_file_name">PalmPay-Transazzjonijiet</string>
<!-- Transactions PDF/CSV export files columns -->
<string name="from">Minn</string>
<string name="to">Lil</string>
<string name="memo">Memo</string>
<string name="date">Data</string>
<string name="time">Ħin</string>
<string name="crypto_amount">Ammont kripto</string>
<string name="crypto_symbol">Simbolu kripto</string>
<string name="keyed_in_fiat_amount">Ammont ta \'Fiat imdaħħal fil-Keyed</string>
<string name="total_fiat_amount">Ammont totali ta \'Fiat</string>
<string name="fiat_currency">Fiat Currency</string>
<!-- eReceipt Activity -->
<string name="e_receipt">eReceipt</string>
<string name="item_n">Punt %1$d</string>
<string name="subtotal">Sub-Totali</string>
<string name="network_fee">Ħlas tan-netwerk</string>
<string name="total">Totali</string>
<string name="paid_s_s">Imħallas %1$s %2$s</string>
<string name="change_due">Bidla dovuta</string>
<string name="e_receipt_memo_s">Memo: %1$s</string>
<string name="e_receipt_date_s">Data: %1$s</string>
<string name="e_receipt_tx_s">Tx: %1$s</string>
<string name="e_receipt_subject">PalmPay eReceipt minn %1$s</string>
<!-- Pin Activity -->
<string name="incorrect_old_pin">PIN qadim żbaljat</string>
<string name="pin_changed_successfully">PIN inbidlet b\'suċċess</string>
<string name="please_enter_pin">Jekk jogħġbok daħħal in-numru PIN</string>
<string name="please_enter_pin_confirmation">Jekk jogħġbok daħħal il-konferma tan-numru tal-PIN tiegħek</string>
<string name="title_change_pin">Edit PIN</string>
<string name="txt_current_pin">In-numru PIN kurrenti</string>
<string name="please_enter_old_pin">Jekk jogħġbok daħħal in-numru PIN preċedenti</string>
<!-- PalmPay Application -->
<string name="error_node_connectivity">Żball fil-konnessjoni node, nibdew mill-ġdid</string>
<!-- Payment handler -->
<string name="warning_incoming_payment_without_request">Sirna ħlas li deħlin, imma ma setgħet tinstab l-ebda talba</string>
</resources>