368 lines
41 KiB
XML
368 lines
41 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<!-- License Activity -->
|
|
<string name="license">អាជ្ញាប័ណ្ណ</string>
|
|
<string name="agree">យល់ព្រម</string>
|
|
<string name="disagree">មិនយល់ស្រប</string>
|
|
|
|
<!-- Database Load Activity -->
|
|
<string name="title_loading_assets">កំពុងផ្ទុកទ្រព្យសម្បត្តិ…</string>
|
|
<string name="title_loading_asset_type_data">កំពុងផ្ទុកទិន្នន័យប្រភេទធនធាន…</string>
|
|
<string name="title_assets_ready">មូលដ្ឋានទិន្ន័យទ្រព្យសម្បត្តិរួចរាល់</string>
|
|
<string name="msg_loading_all_existing_assets">អនុវត្តសំណើមួយចំនួនដើម្បីទទួលបានបញ្ជីពេញលេញនៃទ្រព្យសម្បត្តិដែលមានស្រាប់ទាំងអស់</string>
|
|
<string name="msg_loading_asset_type_data">ស្នើសុំព័ត៌មានលំអិតអំពីទ្រព្យសកម្ម</string>
|
|
<string name="msg_loading_asset_in_database">បានផ្ទុកទ្រព្យសកម្ម %1$d ទៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ</string>
|
|
<string name="msg_assets_loaded">បន្ទាប់សូមបង្កើតគណនីរបស់អ្នក…</string>
|
|
<string name="error_fetching_marketcap_data">មិនអាចផ្ទុកទិន្នន័យទីផ្សារ</string>
|
|
|
|
<!-- Create Account Activity -->
|
|
<string name="create_account">បង្កើតគណនី</string>
|
|
<string name="txt_account_name">ឈ្មោះគណនី BitShares</string>
|
|
<string name="unable_to_find_account_id">មិនអាចរកលេខសម្គាល់គណនីអ្នកប្រើ</string>
|
|
<string name="error_invalid_account_name_explanation">ឈ្មោះគណនីត្រូវមានច្រើនជាង 8 តួអក្សរមានលេខឬគ្មានស្រៈ។ តួអក្សរគូសបន្ទាត់ពីក្រោមក៏មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដែរ។</string>
|
|
<string name="create">បង្កើត</string>
|
|
<string name="error">កំហុស</string>
|
|
<string name="account_name_already_exist">មានឈ្មោះគណនីរួចហើយ</string>
|
|
<string name="try_again">សូមព្យាយាមម្តងទៀតបន្ទាប់ពី 5 នាទី</string>
|
|
<string name="txt_new_pin_confirmation">បញ្ជាក់កូដ PIN ថ្មី (6+ ខ្ទង់)</string>
|
|
<string name="error_wif">មានកំហុសក្នុងការបង្កើតកូនសោ WIF</string>
|
|
<string name="error_faucet_template">ក្បាលម៉ាសីនបានត្រឡប់កំហុស។ Msg: %1$s</string>
|
|
<string name="error_read_dict_file">មានកំហុសក្នុងការអានឯកសារវចនានុក្រម</string>
|
|
<string name="error_missing_account">កម្មវិធីនេះមិនអាចទាញយកព័ត៌មានអំពីគណនីដែលបានបង្កើតថ្មីៗបានទេ</string>
|
|
<string name="create_account_title">បង្កើតគណនីថ្មី</string>
|
|
<string name="create_account_message">សូមរង់ចាំខណៈពេលដែលគណនីរបស់អ្នកត្រូវបានបង្កើត</string>
|
|
<string name="error_faucet_explanation">ម៉ាស៊ីនមេបានត្រឡប់កំហុស។ នេះប្រហែលជាដោយសារតែការកំណត់មានគោលបំណងដើម្បីកំណត់ការស្នើសុំជាញឹកញាប់ចេញពីអាសយដ្ឋាន IP ដូចគ្នាក្នុងរយៈពេលខ្លីមួយ។ សូមរង់ចាំ 5 នាទីហើយព្យាយាមម្តងទៀតឬប្ដូរទៅបណ្តាញផ្សេងៗគ្នាឧទាហរណ៍ពីវ៉ាយហ្វាយទៅកោសិកា។</string>
|
|
<string name="please_make_sure_you_backup_your_brainkey_before_proceeding">សូមប្រាកដថាអ្នកត្រូវបម្រុងទុកខួរក្បាលរបស់អ្នកមុនពេលបន្ត។ វានឹងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកងើបឡើងវិញគណនីរបស់អ្នកក្នុងករណីមានអ្វីកើតឡើងចំពោះឧបករណ៍នេះ។</string>
|
|
|
|
<!-- Existing Account Fragment -->
|
|
<string name="how_import_account">តើអ្នកចង់នាំចូលគណនីដែលមានស្រាប់របស់អ្នកដោយរបៀបណា?</string>
|
|
<string name="brainkey">BrainKey</string>
|
|
<string name="wif_key">កូនសោ WIF</string>
|
|
<string name="bin_file">.bin ឯកសារ</string>
|
|
|
|
<!-- Import Brainkey Activity -->
|
|
<string name="txt_brain_key">Brainkey</string>
|
|
<string name="txt_6_digits_pin">ជ្រើសរើសលេខកូដ 6+ ខ្ទង់</string>
|
|
<string name="txt_6_digits_pin_confirm">លេខកូដ 6+ ខ្ទង់បញ្ជាក់</string>
|
|
<string name="please_enter_6_digit_pin">សូមបញ្ចូលកូដ PIN 6 ខ្ទង់</string>
|
|
<string name="please_enter_6_digit_pin_confirm">សូមបញ្ចូលការបញ្ជាក់លេខសម្ងាត់របស់អ្នក</string>
|
|
<string name="mismatch_pin">មិនផ្គូផ្គងលេខសម្គាល់</string>
|
|
<string name="please_enter_brainkey">សូមបញ្ចូលខួរក្បាល</string>
|
|
<string name="please_enter_correct_brainkey">សូមបញ្ចូលខួរក្បាលត្រឹមត្រូវវាគួរតែមានចន្លោះពី 12 ទៅ 16 ពាក្យ។</string>
|
|
<string name="unable_to_load_brainkey">មិនអាចផ្ទុកខួរក្បាល</string>
|
|
<string name="account_already_exist">គណនីមានរួចហើយ</string>
|
|
<string name="importing_your_wallet">កំពុងនាំកាបូបរបស់អ្នក…</string>
|
|
<string name="account_candidates_title">សូមជ្រើសរើសគណនី</string>
|
|
<string name="account_candidates_content">កូនសោដែលទាញយកពីក្បាលខួរក្បាលនេះហាក់ដូចជាត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រួតពិនិត្យគណនីច្រើនជាងមួយសូមជ្រើសគណនីណាមួយដែលអ្នកចង់នាំចូល</string>
|
|
|
|
<!-- Import Backup Activity -->
|
|
<string name="import_bin_file">នាំចូលឯកសារ .bin</string>
|
|
<string name="import_backup">នាំចូលការបម្រុងទុកពីឯកសារ .bin</string>
|
|
<string name="txt_no_internet_connection">គ្មានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត</string>
|
|
<string name="no_file_chosen">មិនមានឯកសារបានជ្រើស</string>
|
|
<string name="choose_backup">ជ្រើសបម្រុងទុក</string>
|
|
<string name="choose_file">ជ្រើសរើសឯកសារ</string>
|
|
<string name="txt_existing_password">ពាក្យសម្ងាត់ឬកូដ PIN បច្ចុប្បន្ន</string>
|
|
<string name="txt_new_pin">លេខសម្ងាត់ថ្មី (លេខ 6 ខ្ទង់)</string>
|
|
<string name="importing_keys_from_bin_file">"ការនាំចូលកូនសោពីឯកសារប៊ីន"</string>
|
|
<string name="please_make_sure_your_bin_file">សូមប្រាកដថាលេខកូដសម្ងាត់របស់អ្នកត្រឹមត្រូវឬឯកសារត្រឹមត្រូវត្រូវបានជ្រើសរើស</string>
|
|
<string name="missing_existing_password">សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដែលត្រូវបានប្រើដើម្បីអ៊ិនគ្រីបឯកសារបម្រុងទុកនេះ</string>
|
|
<string name="pin_number_request">សូមបញ្ចូលលេខកូដសម្ងាត់ដែលបានប្រើដើម្បីអ៊ិនកូដឯកសារបម្រុងទុកនេះ</string>
|
|
<string name="pin_number_warning">លេខសែលចែកត្រូវមានយ៉ាងហោចណាស់ 6 ខ្ទង់</string>
|
|
<string name="backup_error_no_key_reference_found">មិនមានគណនីប្រើប្រាស់កូនសោនេះទេសូមប្រាកដថាអ្នកកំពុងប្រើឯកសារបម្រុងទុកដែលបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។</string>
|
|
<string name="backup_error_no_wallet_backup">មិនមានការបម្រុងទុកកាបូបនៅក្នុងឯកសារនេះទេ</string>
|
|
<string name="error_invalid_account">គណនីមិនត្រឹមត្រូវសូមពិនិត្យគន្លឹះខួរក្បាលរបស់អ្នកសម្រាប់ការវាយបញ្ចូលកំហុស</string>
|
|
|
|
<!-- Setup Process -->
|
|
<string name="txt_import">នាំចូល</string>
|
|
<string name="title_account_load_result">គណនីត្រូវបានផ្ទុក</string>
|
|
<string name="button_change_account">ផ្លាស់ប្តូរ</string>
|
|
<string name="title_select_input_assets">ជ្រើសរើសទ្រព្យសម្បត្តិដើម្បីទទួលយក។</string>
|
|
<string name="explanation_account_setup">អ្នកនឹងត្រូវរៀបចំគណនី Bitshares ដើម្បីទទួលការបង់ប្រាក់។ ឬប្រសិនបើអ្នកមានវារួចហើយអ្នកអាចនាំចូលវានៅទីនេះ។</string>
|
|
<string name="explanation_output_asset">ជ្រើសរើស Smartcoin ដែលអ្នកចង់បាន:</string>
|
|
<string name="next">បន្ទាប់</string>
|
|
<string name="done">ធ្វើ</string>
|
|
|
|
<!-- Main Activity -->
|
|
<string name="txt_pay_with">ទូទាត់ជាមួយ</string>
|
|
<string name="error_corrupted_key_title">កំហុសនៃអំពើពុករលួយ</string>
|
|
<string name="error_corrupted_key_content">កម្មវិធីមិនអាចសង្គ្រោះកូនសោឯកជនដែលបានអ៊ីនគ្រីបរបស់អ្នកពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យទេ។ ដោយហេតុនេះអ្នកនឹងត្រូវបញ្ចូលកូនសោម្ដងទៀត។ ទាំងនៅក្នុងសំណុំបែបបទនៃខួរក្បាលឬសំណុំបែបបទឯកសារបម្រុងទុកប៊ីដែលត្រូវបានបង្កើតនិងរក្សាទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុង sdcard របស់អ្នកប្រសិនបើគណនីត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយកម្មវិធី។</string>
|
|
<string name="invalid_pin">កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ</string>
|
|
<string name="network_loading_user_click_toast">បណ្ដាញកំពុងផ្ទុក។ សូមរង់ចាំ…</string>
|
|
|
|
<!-- Main Activity Drawer -->
|
|
<string name="txt_home">ផ្ទះ</string>
|
|
<string name="txt_transactions">ប្រតិបត្តិការ</string>
|
|
<string name="txt_refunds_returns">ការបង្វិលសង / ត្រឡប់</string>
|
|
<string name="txt_settlement">ដំណោះស្រាយ</string>
|
|
<string name="bitshares_nodes_dialog_title">ប្លុក: %1$s</string>
|
|
|
|
<!-- Keypad Activity -->
|
|
<string name="txt_amount_due">ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបង់</string>
|
|
<string name="sub_total">សរុបរង:</string>
|
|
<string name="zero">0</string>
|
|
<string name="double_zero">00</string>
|
|
<string name="dot">។</string>
|
|
<string name="one">1</string>
|
|
<string name="two">2</string>
|
|
<string name="three">3</string>
|
|
<string name="four">4</string>
|
|
<string name="five">5</string>
|
|
<string name="six">6</string>
|
|
<string name="seven">7</string>
|
|
<string name="eight">8</string>
|
|
<string name="nine">9</string>
|
|
<string name="title_error_market">កំហុសសៀវភៅបញ្ជា</string>
|
|
<string name="content_error_market">មិនមានការបញ្ជាទិញ DEX ដែលនឹងអនុញ្ញាតឱ្យយើងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរទៅ %1$s នៅពេលនេះទេ។ \n \n សូមចូលទៅអេក្រង់កំណត់ហើយជ្រើសរើសទ្រព្យសកម្មលទ្ធផលផ្សេង។</string>
|
|
|
|
<!-- QR Code Activity -->
|
|
<string name="txt_please_pay">សូមបង់ប្រាក់</string>
|
|
<string name="please_pay_s_s">សូមបង់ប្រាក់: %1$s %2$s</string>
|
|
<string name="to_s">ទៅ: %1$s</string>
|
|
<string name="txt_network">តម្លៃបណ្តាញ</string>
|
|
<string name="txt_please_wait">សូមរង់ចាំ</string>
|
|
<string name="error_node_unreachable">មិនអាចភ្ជាប់ទៅកាន់ថ្នាំងបានទេ</string>
|
|
<string name="invoice_subject">វិក្កយបត្រ PalmPay ពី %1$s</string>
|
|
<string name="memo_warning">ចំណាំ: វាលអនុស្សរណៈត្រូវបានតម្រូវឱ្យផ្គូផ្គងឱ្យបានត្រឹមត្រូវជាមួយការស្នើរសុំរបស់អ្នកជំនួញ។</string>
|
|
<string name="before_s">មុន: %1$s</string>
|
|
<string name="share">ចែករំលែក</string>
|
|
<string name="share_with">ចែករំលែកជាមួយ</string>
|
|
<string name="connecting">កំពុងភ្ជាប់…</string>
|
|
<string name="error_bridge_title">កំហុសឆ្គងស្ពាន</string>
|
|
<string name="error_bridge_content">ស្ពានបម្លែងរូបិយប័ណ្ណហាក់ដូចជាត្រូវបានធ្លាក់ចុះ។ \n \n សូមទាក់ទងផ្នែកគាំទ្រ។ \n \n កូដកំហុសគឺ: %1$d</string>
|
|
<string name="button_accept_tx">ព្រមទទួលប្រតិបត្តិការ</string>
|
|
<string name="dialog_accept_tx_title">ព្រមទទួលយកប្រតិបត្តិការ?</string>
|
|
<string name="dialog_accept_tx_summary">ប្រតិបត្តិការត្រូវបានរកឃើញប៉ុន្តែមិនបានបញ្ជាក់ពេញលេញនៅឡើយ។</string>
|
|
<string name="option_add_surety">បន្ថែមការធានា</string>
|
|
<string name="option_wait">រង់ចាំ</string>
|
|
<string name="option_accept">ទទួលយក</string>
|
|
<string name="title__step_payment_seen">ការទូទាត់បានគេមើលឃើញ</string>
|
|
<string name="msg__step_payment_seen">កំពុងរង់ចាំការបញ្ជាក់ពីបណ្តាញ</string>
|
|
<string name="msg__step_payment_seen_done">ការទូទាត់ត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងប្លុក</string>
|
|
<string name="title__step_payment_received">ការទូទាត់បានទទួល</string>
|
|
<string name="template_tx_progress">កំពុងរង់ចាំការអះអាងបណ្តាញបន្ថែម។ %1$d / %2$s</string>
|
|
<string name="msg__step_payment_received_done">ទទួលបានការបញ្ជាក់គ្រប់គ្រាន់</string>
|
|
<string name="title__step_payment_confirmed">ការទូទាត់បានបញ្ជាក់</string>
|
|
<string name="msg__step_payment_confirmed">ធ្វើប្រតិបត្តិការឱ្យឈ្មួញនិងឯកអគ្គរដ្ឋទូត</string>
|
|
<string name="msg__step_payment_confirmed_done">ដំណើរការទូទាត់ត្រូវបានបញ្ចប់</string>
|
|
<string name="error_estimate_input_content_template">មានកំហុសនៅពេលព្យាយាមប៉ាន់ប្រមាណចំនួនបញ្ចូល។ \n \n កំហុសពីអ្នកផ្ដល់ស្ពាន: \n \n %1$s</string>
|
|
<string name="error_payment_processing_content">មានកំហុសពេលកំពុងដំណើរការសំណើរបស់អ្នក។</string>
|
|
<string name="error_payment_request_content_template">អ្នកផ្គត់ផ្គង់ស្ពានមិនអាចដំណើរការ %1$s បានទេឥឡូវនេះ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។ \n \n កំហុសពីអ្នកផ្ដល់ស្ពាន: \n \n "%2$s"</string>
|
|
|
|
<!-- Select payment request dialog -->
|
|
<string name="dialog_select_payment_request_title">ជ្រើសរើសសំណើបង់ប្រាក់</string>
|
|
<string name="dialog_msg_select_pending_payment">ការទូទាត់ចូលត្រូវបានរកឃើញប៉ុន្តែមិនត្រូវបានកំណត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិចំពោះការបង់ប្រាក់ដែលបានស្នើសុំពីមុនទេ។ សូមជ្រើសរើសសំណើបង់ប្រាក់ត្រឹមត្រូវពីបញ្ជីខាងក្រោម។</string>
|
|
<string name="dialog_msg_confirm_pending_payment">ការនេះនឹងភ្ជាប់ការទូទាត់ចូលដល់សំណើទូទាត់ដែលបានកត់ត្រាទុកពីមុន %1$s</string>
|
|
<string name="dialog_msg_incoming_payment_details">ពត៌មានលំអិតការបង់ប្រាក់ចូល</string>
|
|
<string name="dialog_generic_title_confirm">តើអ្នកប្រាកដឬអត់?</string>
|
|
<string name="dismiss">បោះបង់</string>
|
|
|
|
<!-- Payment Confirmed Dialog -->
|
|
<string name="title__payment_confirmed">ការទូទាត់បានបញ្ជាក់!</string>
|
|
<string name="button__view_transactions">មើលប្រតិបត្តិការ</string>
|
|
<string name="template__received">បានទទួល: %1$s</string>
|
|
|
|
<!-- Settings Activity -->
|
|
<string name="txt_settings">ការកំណត់</string>
|
|
<string name="general">ទូទៅ</string>
|
|
<string name="accounts">គណនី</string>
|
|
<string name="tokens">សញ្ញាសម្ងាត់</string>
|
|
<string name="e_receipts">eReceipts</string>
|
|
|
|
<!-- Settings > General -->
|
|
<string name="night_mode">របៀបរាត្រី</string>
|
|
<string name="title__local_fiat_currency">រូបិយប័ណ្ណ Fiat ក្នុងស្រុក</string>
|
|
<string name="currency_info">រូបិយវត្ថុត្រូវបានជ្រើសរើសដោយផ្អែកលើភាសានិងប្រទេសរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្លាស់ប្តូរទាំងនោះអ្នកត្រូវចូលទៅកាន់ការកំណត់ប្រព័ន្ធសកលនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។</string>
|
|
<string name="screen_saver">ធាតុរក្សាអេក្រង់</string>
|
|
<string name="source">ប្រភព</string>
|
|
<string name="bitshares_logo">និមិត្តសញ្ញា BitShares</string>
|
|
<string name="default_folder">ថតលំនាំដើម (/ PalmPay)</string>
|
|
<string name="txt_folder">ថត</string>
|
|
<string name="choose">ជ្រើសរើស</string>
|
|
<string name="folder_has_no_images_error">មានកំហុសថតដែលជ្រើសរើសមិនមានរូបភាពទេ</string>
|
|
<string name="screen_saver_time">បើកដំណើរការបន្ទាប់ពី…</string>
|
|
<string name="one_minute">1 នាទី</string>
|
|
<string name="three_minutes">3 នាទី</string>
|
|
<string name="five_minutes">5 នាទី</string>
|
|
<string name="local_ambassador">ឯកអគ្គរដ្ឋទូតប្រចាំតំបន់</string>
|
|
<string name="ambassador_info">ឯកអគ្គរដ្ឋទូត PalmPay ទទួលបានប្រាក់រៀងរាល់ 3 វិនាទី។ ការងាររបស់ពួកគេគឺគាំទ្រដល់ឈ្មួញក្នុងស្រុក PalmPay ហើយរៀបចំការជួបប្រជុំគ្នាប្រចាំខែរបស់ Crypto Meetups ។ ប្រសិនបើទីក្រុងរបស់អ្នកមិនត្រូវបានចុះបញ្ជីទេនោះទីក្រុងរបស់អ្នកមិនទាន់មានឯកអគ្គរដ្ឋទូតរបស់ PalmPay ទេ។ \n \n សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមសូមចូលមើលសហគមន៍ Agorise តាមរយៈ Telegram: \n <a href="http://t.me/Agorise">http://t.me/Agorise</a></string>
|
|
<string name="city">ទីក្រុង</string>
|
|
<string name="country">ប្រទេស</string>
|
|
<string name="bugs_or_ideas">កំហុសឬគំនិត?</string>
|
|
<string name="bugs_or_ideas_contact_info">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
|
<string name="accept">ទទួលយក</string>
|
|
<string name="select">ជ្រើសរើស</string>
|
|
<string name="are_you_sure">តើអ្នកប្រាកដឬអត់?</string>
|
|
|
|
<!-- Settings > Accounts > Security Lock -->
|
|
<string name="title__security_lock">ការចាក់សោសុវត្ថិភាព</string>
|
|
<string name="title__security_dialog">ជ្រើសរើសការចាក់សោសុវត្ថិភាព</string>
|
|
<string name="text__pin">កូដ PIN</string>
|
|
<string name="text__pattern">លំនាំ</string>
|
|
<string name="text__none">គ្មាន</string>
|
|
<string name="button__choose">ជ្រើសរើស</string>
|
|
<string name="title__re_enter_your_pin">បញ្ចូលលេខកូដសម្ងាត់របស់អ្នកឡើងវិញ</string>
|
|
<string name="msg__enter_your_pin">បញ្ចូលកូដ PIN PalmPay របស់អ្នកដើម្បីបន្ត</string>
|
|
<string name="error__wrong_pin">កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ</string>
|
|
<string name="title__set_palmpay_security_lock">កំណត់ PalmPay Security</string>
|
|
<string name="msg__set_a_pin">ដើម្បីសុវត្ថិភាពសូមកំណត់កូដ PIN</string>
|
|
<string name="msg__min_pin_length">កូដ PIN ត្រូវមានយ៉ាងហោចណាស់ 6 ខ្ទង់</string>
|
|
<string name="title__pins_dont_match">កូដ PIN មិនមានការប្រកួត</string>
|
|
<string name="title__re_enter_your_pattern">បញ្ចូលលំនាំរបស់អ្នកឡើងវិញ</string>
|
|
<string name="msg__enter_your_pattern">បញ្ចូលលំនាំ PalmPay របស់អ្នកដើម្បីបន្ត</string>
|
|
<string name="msg__set_a_pattern">សម្រាប់សុវត្ថិភាពសូមកំណត់លំនាំ</string>
|
|
<string name="msg__release_finger">លែងម្រាមដៃនៅពេលធ្វើរួច</string>
|
|
<string name="button__clear">ជម្រះ</string>
|
|
<string name="button__next">បន្ទាប់</string>
|
|
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">គូរលំនាំដោះសោ</string>
|
|
<string name="msg__draw_pattern_confirm">គូរលំនាំម្ដងទៀតដើម្បីបញ្ជាក់</string>
|
|
<string name="button__confirm">បញ្ជាក់</string>
|
|
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">លំនាំដោះសោថ្មីរបស់អ្នក</string>
|
|
<string name="error__wrong_pattern">លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ</string>
|
|
<string name="text__pattern_recorded">លំនាំបានកត់ត្រា</string>
|
|
<string name="error__connect_at_least_4_dots">ភ្ជាប់យ៉ាងហោចណាស់ 4 ចំណុច។ ព្យាយាមម្តងទៀត។</string>
|
|
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">មានការប៉ុនប៉ងមិនត្រឹមត្រូវច្រើនដង។ ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល %1$d ដឺក្រេ។</string>
|
|
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">មានការប៉ុនប៉ងមិនត្រឹមត្រូវច្រើនដង។ ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល %1$d ដឺក្រេ។</string>
|
|
|
|
<!-- Settings > Accounts > Current Account -->
|
|
<string name="title__current_account">គណនីបច្ចុប្បន្ន</string>
|
|
<string name="merchant_account_s">គណនីជំនួញ: %1$s</string>
|
|
<string name="upgrade_to_ltm">ដំឡើងកំណែទៅ LTM</string>
|
|
<string name="upgrade_account_description">"ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងទៅសមាជិកភាពជីវិត (LTM) ។ គណនី LTM របស់ Bitshares បង់ថ្លៃជិតដល់សូន្យទទួលបាន 80% ប្រាក់កក់និងប្រាក់រង្វាន់សម្រាប់ការបញ្ជូន។ "</string>
|
|
<string name="account_upgrade_title">ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគណនី</string>
|
|
<string name="account_upgrade_content">សមាជិកភាពរស់រានមានជីវិតអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើពាណិជ្ជកម្មជាមួយនឹងការកាត់ថ្លៃសេវាបណ្តាញ។ \n \n វានឹងមានសុពលភាពចំពោះគណនីចរន្ត "%1$s" \n \n ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយវាមានតម្លៃប្រមាណ 100 ដុល្លារដែលបង់ក្នុង Bitshares ។ \n \n តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់បន្តទេ?</string>
|
|
<string name="account_upgrade_wait_content">ប្រតិបត្តិការដែលមានសំណើរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានដំណើរការដោយបណ្តាញ</string>
|
|
<string name="error_upgrade_account_title">មានកំហុសនៅពេលព្យាយាមធ្វើអោយប្រសើរឡើងគណនី</string>
|
|
<string name="error_upgrade_account_content">សូមប្រាកដថាគណនីរបស់អ្នកមានតុល្យភាពគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីគ្របដណ្តប់ការចំណាយ</string>
|
|
<string name="account_upgraded_title">បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគណនី</string>
|
|
<string name="account_upgraded_content">អបអរសាទរ! គណនីរបស់អ្នកឥឡូវនេះត្រូវបានតំឡើងទៅជាសមាជិកដែលមានអាយុជីវិត។</string>
|
|
<string name="remove_account">លុបគណនី</string>
|
|
<string name="remove_account_description">យកគណនីជំនួញនេះចេញ។ យកគណនីជំនួញខាងលើចេញពីឧបករណ៍នេះហើយបង្កើតឬនាំចូលគណនីផ្សេង។</string>
|
|
<string name="txt_account_remove_confirmation">"តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបគណនី \'%1$s\' ចេញពីកាបូបនេះមែនទេ?"</string>
|
|
<string name="remove">យកចេញ</string>
|
|
|
|
<!-- Settings > Accounts > Backups -->
|
|
<string name="backups">ការបម្រុងទុក</string>
|
|
<string name="backup_brainkey">បម្រុងទុកខួរក្បាល</string>
|
|
<string name="copied_to_clipboard">បានចម្លងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់</string>
|
|
<string name="bin_file_description">ឯកសារប៊ីន។ រក្សាទុកឯកសារបម្រុងទុករបស់អ្នកជានិច្ចទៅក្នុងកាត MicroSD សម្ងាត់ឬ USB Stick ។</string>
|
|
<string name="create_a_backup">បង្កើតការបម្រុងទុក</string>
|
|
<string name="brainkey_description">Brainkey ។ ពាក្យសង្គ្រោះគណនីដែលអាចត្រូវបានចាប់យកឬចម្លងប៉ុន្តែមិនត្រូវបានកែសម្រួលទេ។</string>
|
|
<string name="txt_brain_key_info">បោះពុម្ពវាចេញឬសរសេរវាចុះក្រោម។ នរណាម្នាក់ដែលមានលទ្ធភាពចូលទៅកាន់ពាក្យសម្ងាត់សង្គ្រោះរបស់អ្នកនឹងទទួលបានមូលនិធិនៅក្នុងកាបូបនេះ។</string>
|
|
<string name="view_and_copy">មើលនិងចម្លង</string>
|
|
<string name="title_bin_backup">នាំចេញ .bin backup</string>
|
|
<string name="hint_password">ពាក្យសម្ងាត់</string>
|
|
<string name="hint_password_confirmation">ការបញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់</string>
|
|
<string name="error_password_mandatory">ត្រូវបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់</string>
|
|
<string name="error_password_too_short">ពាក្យសម្ងាត់ខ្លីពេក</string>
|
|
<string name="error_password_confirmation_mismatch">ពាក្យសម្ងាត់និងការបញ្ជាក់មិនត្រូវគ្នា</string>
|
|
|
|
<!-- Settings > Tokens -->
|
|
<string name="title__desired_smartcoin">ចង់បាន Smartcoin</string>
|
|
<string name="msg__desired_smartcoin_description">រាល់រូបិយប័ណ្ណស៊ីនុសទាំងអស់ដែលអ្នកបានទទួលត្រូវបានបម្លែងដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅជា Smartcoin ដែលអ្នកចង់បានហើយរក្សាទុកនៅក្នុងគណនីជំនួញ BitShares របស់អ្នក។</string>
|
|
<string name="title__loyalty_points">ពិន្ទុស្មោះត្រង់</string>
|
|
<string name="msg__loyalty_points_description">ពិន្ទុស្មោះត្រង់អាចផ្ញើទៅអតិថិជនរបស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលពួកគេចំណាយប្រាក់ជាមួយអ្នក។ អ្នកត្រូវតែជាម្ចាស់ថូខឹនមួយចំនួនដែលអ្នកចង់ផ្ញើទៅឱ្យអតិថិជនរបស់អ្នក។</string>
|
|
<string name="warning_insufficient_reward_asset_balance">គណនីរបស់អ្នកមិនទាន់ជាម្ចាស់កម្មសិទ្ធិ %1$s នៅឡើយទេ។ សូមទិញមួយចំនួនមុនពេលអ្នកព្យាយាមផ្តល់ឱ្យអតិថិជនរបស់អ្នកថាជាពិន្ទុស្មោះត្រង់។</string>
|
|
<string name="send">ផ្ញើ</string>
|
|
<string name="txt_for_every">សម្រាប់គ្រប់</string>
|
|
<string name="txt_spent">ចំណាយ</string>
|
|
<string name="title__cryptocurrency_preferences">ចំណូលចិត្តគ្រីប</string>
|
|
<string name="msg__cryptocurrency_preferences_description">ជ្រើសរើសរូបិយប័ណ្ណសម្ងាត់ចំនួន 8 ដែលអ្នកនឹងទទួលយកពីអតិថិជនរបស់អ្នក។ កាក់ទាំងនេះនឹងបង្ហាញនៅលើអេក្រង់ដើម។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរជម្រើសទាំងនេះបានគ្រប់ពេល។</string>
|
|
<string name="altcoins_should_not_more_than">សូមជ្រើសយកទ្រព្យសម្បត្តិបញ្ចូលលើសពី 8</string>
|
|
<string name="toast_low_volume_market">ទ្រព្យសកម្មទីផ្សារកម្រិតទាបត្រូវបានបិទជាបណ្តោះអាសន្ន។ ពួកវានឹងត្រូវបានបើកដំណើរការនៅពេលបរិមាណទីផ្សារកើនឡើងដល់ចំនួនច្រើន</string>
|
|
|
|
<!-- Settings > eReceipt -->
|
|
<string name="logo">រូបសញ្ញា</string>
|
|
<string name="store_name">ទុកឈ្មោះ</string>
|
|
<string name="address">អាសយដ្ឋាន</string>
|
|
<string name="phone_number">លេខទូរសព្ទ</string>
|
|
<string name="website">វេបសាយ</string>
|
|
<string name="message">សារ</string>
|
|
|
|
<!-- .bin file related strings -->
|
|
<string name="unable_to_generate_bin_format_for_key">មិនអាចបង្កើតទ្រង់ទ្រាយ bin សម្រាប់កូនសោ</string>
|
|
<string name="saving_bin_file_to_s">រក្សាទុកឯកសារប៊ីនទៅ: %1$s</string>
|
|
<string name="bin_file_saved_successfully_to_s">ឯកសារប៊ីនបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យទៅ: %1$s</string>
|
|
<string name="unable_to_save_bin_file">មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ bin</string>
|
|
<string name="creating_backup_file">បង្កើតឯកសារបម្រុងទុក</string>
|
|
<string name="fetching_key">ទៅយកសោ</string>
|
|
<string name="generating_bin_format">បង្កើតទ្រង់ទ្រាយប៊ី</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions Activity -->
|
|
<string name="search">ស្វែងរក</string>
|
|
<string name="filter">តម្រង</string>
|
|
<string name="export">នាំចេញ</string>
|
|
<string name="text__no_transactions">គ្មានប្រតិបត្តិការ</string>
|
|
<string name="text__awaiting_payment">កំពុងរង់ចាំការទូទាត់…</string>
|
|
<string name="text__confirming">កំពុងបញ្ជាក់…</string>
|
|
<string name="text__complete">បញ្ចប់</string>
|
|
<string name="text__failed">បានបរាជ័យ</string>
|
|
<string name="pdf_generated_msg_s">បានបង្កើតនិងរក្សាទុក PDF: %1$s</string>
|
|
<string name="pdf_generated_msg_error_s">មិនអាចបង្កើតឯកសារ PDF ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ កំហុសឆ្គង: %1$s</string>
|
|
<string name="csv_generated_msg_s">CSV បង្កើតនិងរក្សាទុក: %1$s</string>
|
|
<string name="csv_generated_msg_error_s">មិនអាចបង្កើត csv ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ កំហុសឆ្គង: %1$s</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions Filter Options -->
|
|
<string name="all">ទាំងអស់</string>
|
|
<string name="sent">បានផ្ញើ</string>
|
|
<string name="received">បានទទួល</string>
|
|
<string name="date_range">ជួរកាលបរិច្ឆេទ</string>
|
|
<string name="txt_to">ទៅ</string>
|
|
<string name="cryptocurrency">Cryptocurrency</string>
|
|
<string name="fiat_amount">ចំនួន Fiat</string>
|
|
<string name="between">រវាង</string>
|
|
<string name="and">និង</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions Export Options -->
|
|
<string name="export_dialog_title">នាំចេញកិច្ចការដែលបានត្រង</string>
|
|
<string name="format_pdf">PDF</string>
|
|
<string name="format_csv">CSV</string>
|
|
<string name="progress_export_generation">បង្កើតផលិតផលនាំចេញ</string>
|
|
<string name="exported_file_name">ប្រតិបត្តិការ PalmPay</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions PDF/CSV export files columns -->
|
|
<string name="from">ពី</string>
|
|
<string name="to">ទៅ</string>
|
|
<string name="memo">អនុស្សាវរីយ</string>
|
|
<string name="date">កាលបរិច្ឆេទ</string>
|
|
<string name="time">ពេលវេលា</string>
|
|
<string name="crypto_amount">ចំនួន Crypto</string>
|
|
<string name="crypto_symbol">និមិត្តសញ្ញាគ្រីប</string>
|
|
<string name="keyed_in_fiat_amount">លេខសំងាត់របស់ Fiat</string>
|
|
<string name="total_fiat_amount">សរុបចំនួន Fiat</string>
|
|
<string name="fiat_currency">រូបិយប័ណ្ណ Fiat</string>
|
|
|
|
<!-- eReceipt Activity -->
|
|
<string name="e_receipt">eReceipt</string>
|
|
<string name="item_n">ធាតុ %1$d</string>
|
|
<string name="subtotal">អនុភាគសរុប</string>
|
|
<string name="network_fee">តម្លៃបណ្តាញ</string>
|
|
<string name="total">សរុប</string>
|
|
<string name="paid_s_s">បានបង់ %1$s %2$s</string>
|
|
<string name="change_due">ផ្លាស់ប្តូរដោយសារតែ</string>
|
|
<string name="e_receipt_memo_s">អនុស្សរណៈ: %1$s</string>
|
|
<string name="e_receipt_date_s">កាលបរិច្ឆេទ: %1$s</string>
|
|
<string name="e_receipt_tx_s">Tx: %1$s</string>
|
|
<string name="e_receipt_subject">PalmPay eReceipt ពី %1$s</string>
|
|
|
|
<!-- Pin Activity -->
|
|
<string name="incorrect_old_pin">កូដ PIN ចាស់មិនត្រឹមត្រូវ</string>
|
|
<string name="pin_changed_successfully">កូដ PIN បានផ្លាស់ប្ដូរដោយជោគជ័យ</string>
|
|
<string name="please_enter_pin">សូមបញ្ចូលលេខសម្ងាត់</string>
|
|
<string name="please_enter_pin_confirmation">សូមបញ្ចូលការបញ្ជាក់លេខសម្ងាត់របស់អ្នក</string>
|
|
<string name="title_change_pin">កែកូដ PIN</string>
|
|
<string name="txt_current_pin">លេខកូដសម្ងាត់បច្ចុប្បន្ន</string>
|
|
<string name="please_enter_old_pin">សូមបញ្ចូលលេខកូដសម្ងាត់ចាស់</string>
|
|
|
|
<!-- PalmPay Application -->
|
|
<string name="error_node_connectivity">កំហុសការតភ្ជាប់ថ្នាំង, ព្យាយាមម្តងទៀត</string>
|
|
|
|
<!-- ConnectedActivity -->
|
|
<string name="connected_activity_network_error_template">កំហុសពីថ្នាំងពេញ។ Msg: %1$s</string>
|
|
<string name="error_payment_amount_title">បានទទួលភាពខុសគ្នា</string>
|
|
<string name="error_payment_amount_content">វាហាក់ដូចជាយើងទទួលបានតិចជាងអ្វីដែលគេរំពឹងទុក។ ការបង្វិលសងនឹងត្រូវបានដំណើរការដោយដៃ។</string>
|
|
|
|
<!-- Payment handler -->
|
|
<string name="warning_incoming_payment_without_request">យើងទទួលបានការទូទាត់ចូលប៉ុន្តែមិនអាចរកបានទេ</string>
|
|
|
|
</resources>
|