diff --git a/app/src/main/java/cy/agorise/bitsybitshareswallet/fragments/SendTransactionFragment.kt b/app/src/main/java/cy/agorise/bitsybitshareswallet/fragments/SendTransactionFragment.kt index 3db69e5..ed2f90e 100644 --- a/app/src/main/java/cy/agorise/bitsybitshareswallet/fragments/SendTransactionFragment.kt +++ b/app/src/main/java/cy/agorise/bitsybitshareswallet/fragments/SendTransactionFragment.kt @@ -4,6 +4,7 @@ import android.content.pm.PackageManager import android.os.Bundle import android.os.Handler import android.preference.PreferenceManager +import android.provider.Settings import android.util.Log import android.view.* import android.widget.AdapterView @@ -52,7 +53,6 @@ import java.text.DecimalFormatSymbols import java.util.ArrayList import java.util.Locale import java.util.concurrent.TimeUnit -import javax.crypto.AEADBadTagException class SendTransactionFragment : ConnectedFragment(), ZXingScannerView.ResultHandler, BaseSecurityLockDialog.OnPINPatternEnteredListener { @@ -585,6 +585,22 @@ class SendTransactionFragment : ConnectedFragment(), ZXingScannerView.ResultHand Log.d(TAG, "Network Service is not connected") } + private fun verifyGlobalSettingsTimeAutomatic() { + if (Settings.Global.getInt(context?.contentResolver, Settings.Global.AUTO_TIME, 0) != 1) { + context?.let { context -> + MaterialDialog(context).show { + title(R.string.title__time_sync_error) + message(R.string.msg__time_sync_error) + positiveButton(android.R.string.ok) { + this@SendTransactionFragment.findNavController().navigateUp() + } + cancelable(false) + cancelOnTouchOutside(false) + } + } + } + } + /** * Obtains the correct [TransferOperation] object to send the fee to Agorise. A fee is only sent if the Asset is * BTS or a SmartCoin. @@ -623,6 +639,8 @@ class SendTransactionFragment : ConnectedFragment(), ZXingScannerView.ResultHand if (isCameraPreviewVisible) startCameraPreview() + + verifyGlobalSettingsTimeAutomatic() } override fun onPause() { diff --git a/app/src/main/res/values-af/strings.xml b/app/src/main/res/values-af/strings.xml index db856e2..4527619 100644 --- a/app/src/main/res/values-af/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaksie gestuur! Kon nie die transaksie stuur nie U het geen %1$s nie + Geen internet nie + Kan nie fondse stuur nie. Koppel asseblief aan die internet. + Tydsinkroniseringsfout + Kan nie fondse stuur nie. Maak seker dat \'Outomatiese datum en tyd\' op u toestel geaktiveer is. Tik die Bitshares-rekeningnaam in van die persoon waarheen u fondse wil stuur. \nVoor voorbeeld: kraan van agorise diff --git a/app/src/main/res/values-am/strings.xml b/app/src/main/res/values-am/strings.xml index ec2c342..6d80f85 100644 --- a/app/src/main/res/values-am/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-am/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ግብይት ተልኳል! ግብይት መላክ አልተቻለም። ምንም %1$s ባለቤት የለህም ፡፡ + ምንም በይነመረብ የለም። + ገንዘብ መላክ አልተቻለም። እባክዎ ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ። + የጊዜ ማመሳሰል ስህተት። + ገንዘብ መላክ አልተቻለም። እባክዎ በመሣሪያዎ ላይ “ራስ-ሰር ቀን እና ሰዓት” መንቃቱን ያረጋግጡ። ገንዘብ እንዲልኩለት የሚፈልጉትን ሰው የ Bitshares መለያ ስም ይተይቡ። \n ለምሳሌ-agorise-faucet። diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index bb2c784..4f7bbb9 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Əməliyyat göndərildi! Əməliyyatı göndərmək olmur Hər hansı bir %1$s sahibi deyilsiniz + İnternet yoxdur + Vəsait göndərə bilmir. Zəhmət olmasa İnternetə qoşulun. + Zaman sinxronizasiya xətası + Vəsait göndərə bilmir. Zəhmət olmasa cihazınızda "Avtomatik tarix və vaxt" effektiv olduğundan əmin olun. Vəsait göndərmək istədiyiniz şəxsin Bitshares hesab adını yazın. \nMəsələn: agorise-musluk diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 1967a2a..901cf8e 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Здзелка адпраўлена! Немагчыма адправіць транзакцыю Вы не маеце ніводнага %1$s + Няма Інтэрнэту + Немагчыма адправіць сродкі. Калі ласка, падключыцеся да Інтэрнэту. + Памылка сінхранізацыі часу + Немагчыма адправіць сродкі. Пераканайцеся, што "Аўтаматычная дата і час" уключаны на вашай прыладзе. Увядзіце імя ўліковага запісу Bitshares чалавека, якому вы хочаце адправіць сродкі. \nНа прыклад: агорыс-кран diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index abe4c99..e89f7ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Транзакцията е изпратена! Не може да се изпрати транзакция Не притежавате никакви %1$s + Няма интернет + Не може да се изпращат средства. Моля, свържете се с интернет. + Грешка при синхронизиране на времето + Не може да се изпращат средства. Моля, уверете се, че „Автоматична дата и час“ е активирана на вашето устройство. Въведете името на акаунта в Bitshares на лицето, на което искате да изпратите средства. \n Например: agorise-кран diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 08af5b7..b4367b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transakcija poslana! Nije moguće poslati transakciju Nemate nijedan %1$s + Nema interneta + Nije moguće poslati sredstva. Povežite se s Internetom. + Greška vremenske sinkronizacije + Nije moguće poslati sredstva. Provjerite jesu li na vašem uređaju omogućene opcije „Automatski datum i vrijeme“. Unesite ime računa Bitshares na osobu kojoj želite poslati sredstva. \nNa primjer: agorise-pipe diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 70a7e04..ed75d1f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ S\'ha enviat la transacció! No es pot enviar la transacció No teniu cap %1$s + No hi ha Internet + No es poden enviar fons. Connecteu-vos a Internet. + Error de sincronització de temps + No es poden enviar fons. Assegureu-vos que s\'hagi activat "Data i hora automàtiques" al vostre dispositiu. Escriviu el nom del compte de Bitshares de la persona a la qual voleu enviar fons. \nPer exemple: agorise-aixeta diff --git a/app/src/main/res/values-ceb/strings.xml b/app/src/main/res/values-ceb/strings.xml index 06d3211..6edc44f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ceb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ceb/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Gipadala ang transaksyon! Dili makapadala transaksyon Dili nimo tag-iya ang bisan unsang %1$s + Wala’y Internet + Dili makapadala mga pondo. Palihug pagkonektar sa Internet. + Sayup sa Oras sa Pag-sync + Dili makapadala mga pondo. Palihug siguruha nga ang "Awtomatikong Petsa ug Oras" gipadagan sa imong aparato. Pag-type sa ngalan sa account sa Bitshares sa tawo nga gusto nimo ipadala ang pondo. \n Alang sa panig-ingnan: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-co/strings.xml b/app/src/main/res/values-co/strings.xml index 76bb7aa..03d29a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-co/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-co/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transazzione mandata! Impussibule di mandà transazzione Ùn possede micca %1$s + Micca Internet + Incapace di mandà fondi. Pè cunnette vi à l\'Internet. + Error di sincronizazione di u tempu + Incapace di mandà fondi. Assicuratevi chì "Data è Ora Automatica" hè attivata annantu à u vostru dispositivu. Type in u nome di u cuntu Bitshares di a persona chì vulete mandà fondi. \nPer esempiu: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 020eaa8..ad3c41e 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transakce byla odeslána! Nelze odeslat transakci Nevlastníte žádné %1$s + Žádný internet + Nelze odeslat prostředky. Připojte se k internetu. + Chyba synchronizace času + Nelze odeslat prostředky. Zkontrolujte, zda je na vašem zařízení povoleno „Automatické datum a čas“. Zadejte jméno účtu Bitshares osoby, které chcete poslat finanční prostředky. \nNapříklad: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 1938ab4..f1057b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Trafodiad wedi\'i anfon! Methu anfon trafodiad Nid ydych chi\'n berchen ar unrhyw %1$s + Dim Rhyngrwyd + Methu anfon arian. Cysylltwch â\'r Rhyngrwyd. + Gwall Sync Amser + Methu anfon arian. Gwnewch yn siŵr bod “Dyddiad ac Amser Awtomatig” wedi\'i alluogi ar eich dyfais. Teipiwch enw cyfrif Bitshares y person rydych chi am anfon arian ato. \n Er enghraifft: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index d5ca467..fccfcb5 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaktion sendt! Kunne ikke sende transaktion Du ejer ikke nogen %1$s + Intet Internet + Kan ikke sende midler. Opret forbindelse til internettet. + Tidssynkroniseringsfejl + Kan ikke sende midler. Sørg for, at "Automatisk dato og tid" er aktiveret på din enhed. Indtast Bitshares-kontonavnet for den person, du vil sende penge til. \nFor eksempel: agorise-vandhane diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 6c648c8..624212e 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaktion gesendet! Transaktion kann nicht gesendet werden Sie besitzen keine %1$s + Kein Internet + Geld kann nicht gesendet werden. Bitte verbinden Sie sich mit dem Internet. + Zeitsynchronisierungsfehler + Geld kann nicht gesendet werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Gerät "Automatisch Datum und Uhrzeit" aktiviert ist. Geben Sie den Namen des Bitshares-Kontos der Person ein, an die Sie Geld senden möchten. \nZum Beispiel: Agorise-Wasserhahn diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 02cf59f..d74edad 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Η συναλλαγή στάλθηκε! Δεν είναι δυνατή η αποστολή συναλλαγής Δεν διαθέτετε κανένα %1$s + Δεν υπάρχει Internet + Δεν είναι δυνατή η αποστολή χρημάτων. Συνδεθείτε στο Internet. + Σφάλμα συγχρονισμού ώρας + Δεν είναι δυνατή η αποστολή χρημάτων. Βεβαιωθείτε ότι η "Αυτόματη ημερομηνία και ώρα" είναι ενεργοποιημένη στη συσκευή σας. Πληκτρολογήστε το όνομα του λογαριασμού Bitshares του ατόμου στο οποίο θέλετε να στείλετε χρήματα. \nΓια παράδειγμα: βύθιση-βρύση diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index ed4ab7d..561bf16 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transakcio sendita! Ne eblas sendi transakcion Vi ne posedas %1$s + Neniu interreto + Ne eblas sendi financon. Bonvolu konekti al la interreto. + Erara Sinkronigilo + Ne eblas sendi financon. Bonvolu certigi, ke "Aŭtomata Dato kaj Tempo" estas enŝaltita en via aparato. Tajpu la Bitshares-konto-nomon de la persono, al kiu vi volas sendi financojn. \nEkzemple: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index cce016d..6b77878 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -101,6 +101,10 @@ ¡Transacción enviada! No se pudo enviar la transacción No tienes nada de %1$s + Sin Internet + No se pueden realizar transacciones. Por favor verifica la conexión a Internet. + Error de Sincronización de Tiempo + No se pueden realizar transacciones. Asegúrate de que "Fecha y hora automáticas" esté habilitada en tu dispositivo. Escribe la cuenta BitShares de la persona a la que le deseas enviar fondos.\nPor ejemplo: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index b030faf..58f8726 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Tehing on saadetud! Tehingut ei saa saata Te ei oma ühtegi %1$s + Internet puudub + Raha ei saa saata. Palun looge Interneti-ühendus. + Aja sünkroonimise viga + Raha ei saa saata. Veenduge, et seade „Automaatne kuupäev ja kellaaeg” oleks lubatud. Tippige selle inimese Bitshares\'i konto nimi, kellele soovite raha saata. \nNäide: agressiiv-kraan diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 840f0a1..9012499 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Bidali den transakzioa! Ezin da transakzioa bidali Ez duzu %1$s jaberik + Internetik ez + Ezin da fondoak bidali. Mesedez, konektatu Internetera. + Ordua sinkronizatzeko errorea + Ezin da fondoak bidali. Ziurtatu "Data eta ordua automatikoak" gaituta dagoela zure gailuan. Idatzi funtsak bidali nahi dituzun Bitshares kontuaren izena. \n Adibidez: agorise-txorrota diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index c3b6117..c064d05 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Tapahtuma lähetetty! Tapahtumaa ei voi lähettää Et omista %1$s + Ei Internetiä + Varoja ei voi lähettää. Muodosta yhteys Internetiin. + Aikasynkronointivirhe + Varoja ei voi lähettää. Varmista, että ”Automaattinen päivämäärä ja aika” on käytössä laitteellasi. Kirjoita sen henkilön Bitshares-tilin nimi, jolle haluat lähettää varoja. \nEsimerkki: sekoitushana diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 11b6d02..8638aa0 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaction envoyée! Impossible d\'envoyer la transaction Vous ne possédez pas de %1$s + Pas d\'Internet + Impossible d\'envoyer des fonds. Veuillez vous connecter à Internet. + Time Sync Error + Impossible d\'envoyer des fonds. Assurez-vous que «Date et heure automatiques» est activé sur votre appareil. Tapez le nom du compte BitShares de la personne à qui vous voulez envoyer des fonds. \nPar exemple: robinet agorise diff --git a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml index 74e53ed..1f9664a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaksje ferstjoerd! Koe gjin transaksje ferstjoere Jo hawwe gjin %1$s + Gjin ynternet + Kin fûnsen net ferstjoere. Ferbine asjebleaft mei it ynternet. + Tiidsyngronisaasjeflater + Kin fûnsen net ferstjoere. Soargje derfoar dat "Automatyske datum en tiid" ynskeakele is op jo apparaat. Typ de Bitshares-akkountnamme yn fan de persoan wêr\'t jo fûnsen nei wolle stjoere. \n Foar foarbyld: agorise-kraan diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index 2d7c0a8..dd62dbd 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Idirbheart seolta! Ní féidir idirbheart a sheoladh Níl aon %1$s agat + Gan Idirlíon + Ní féidir cistí a sheoladh. Le do thoil déan ceangal leis an Idirlíon. + Earráid Sync Ama + Ní féidir cistí a sheoladh. Cinntigh le do thoil go bhfuil “Dáta agus Am Uathoibríoch” cumasaithe ar do ghléas. Clóscríobh in ainm cuntais Bitshares an duine ar mian leat cistí a sheoladh chuige. \nFor shampla: oscailt-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-gd/strings.xml b/app/src/main/res/values-gd/strings.xml index 767cbc9..c245894 100644 --- a/app/src/main/res/values-gd/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gd/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaction air a chuir! Cha ghabh malairt a chuir air falbh Chan eil %1$s agad + Chan eil eadar-lìn + Cha ghabh airgead a chuir air falbh. Feuch an ceangal thu ris an eadar-lìn. + Mearachd sioncranachaidh ùine + Cha ghabh airgead a chuir air falbh. Dèan cinnteach gu bheil “Ceann-latha agus Ùine fèin-ghluasadach” air a chomasachadh air an inneal agad. Cuir a-steach ainm cunntais Bitshares an neach a tha thu airson airgead a chuir thuige. \nFor eisimpleir: fosgladhise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index c02328d..64b24d3 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transacción enviada Non se puido enviar a transacción Non tes ningún %1$s + Non hai internet + Non se puido enviar fondos. Conéctate a Internet. + Erro de sincronización do tempo + Non se puido enviar fondos. Asegúrese de que "Data e hora automáticas" estea activada no seu dispositivo. Escriba o nome da conta de Bitshares da persoa á que quere enviar fondos. \n Por exemplo: agorise-grifo diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index f605f6a..fada1b7 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ટ્રાન્ઝેક્શન મોકલ્યું! વ્યવહાર મોકલવામાં અસમર્થ તમે કોઈપણ %1$s માલિક નથી + ઇન્ટરનેટ નથી + ભંડોળ મોકલવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને ઇન્ટરનેટથી કનેક્ટ થાઓ. + સમય સમન્વયન ભૂલ + ભંડોળ મોકલવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે તમારા ઉપકરણ પર "સ્વચાલિત તારીખ અને સમય" સક્ષમ છે. તમે જે વ્યક્તિને ભંડોળ મોકલવા માંગો છો તેના બીટશેર્સ એકાઉન્ટ નામ લખો. \n ઉદાહરણ તરીકે: એગોરિઝ-પ્રવાહી વહેવાનો હરકોઈ જાતનો નળ diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index e21673c..069769c 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ भेजा गया लेन-देन! लेनदेन भेजने में असमर्थ आप किसी भी %1$s के स्वामी नहीं हैं + इंटरनेट नहीं है + फंड भेजने में असमर्थ। कृपया इंटरनेट से कनेक्ट करें। + टाइम सिंक एरर + फंड भेजने में असमर्थ। कृपया सुनिश्चित करें कि "स्वचालित दिनांक और समय" आपके डिवाइस पर सक्षम है। जिस व्यक्ति को आप धन भेजना चाहते हैं उसका बिट्सरे खाते का नाम टाइप करें। \nFor उदाहरण: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-hmn/strings.xml b/app/src/main/res/values-hmn/strings.xml index 8fd4e1a..ad6333b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hmn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hmn/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Hloov xa! Tsis tuaj yeem xa kev sib pauv Koj tsis txhob muaj ib yam %1$s + Tsis muaj Is Taws Nem + Tsis tuaj yeem xa nyiaj. Thov txuas rau Is Taws Nem. + Lub sij hawm Sync yuam kev + Tsis tuaj yeem xa nyiaj. Thov nco ntsoov "Tsis Siv Neeg Hnub thiab Sijhawm" raug qhib rau hauv koj lub ntaus ntawv. Ntaus rau Bitshares tus lej lub npe ntawm tus neeg uas koj xav xa nyiaj mus rau. \nPiv txwv li: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 93ecb16..bdc588c 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transakcija poslana! Nije moguće poslati transakciju Nemate nijedan %1$s + Nema interneta + Nije moguće poslati sredstva. Priključite se na Internet. + Greška vremenske sinkronizacije + Nije moguće poslati sredstva. Provjerite je li na vašem uređaju omogućeno "Automatski datum i vrijeme". Unesite ime računa Bitshares na osobu kojoj želite poslati sredstva. \nNa primjer: agorise-slavina diff --git a/app/src/main/res/values-ht/strings.xml b/app/src/main/res/values-ht/strings.xml index 2863c5c..afc4aa6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ht/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ht/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Tranzaksyon voye! Kapab voye tranzaksyon Ou pa posede okenn %1$s + Pa gen entènèt + Kapab voye lajan. Tanpri konekte sou entènèt la. + Tan senkro erè + Kapab voye lajan. Tanpri asire w ke "Dat ak lè otomatik" se pèmèt sou aparèy ou an. Tape nan non an kont Bitshares moun nan ou vle voye lajan nan. \nPou egzanp: agorise-tiyo diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 4788a8b..54e9c00 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Tranzakció elküldve! Nem sikerült elküldeni a tranzakciót Önnek nem tartozik %1$s + Nincs internet + Nem lehet pénzt küldeni. Kérjük, csatlakozzon az internethez. + Időszinkronizálási hiba + Nem lehet pénzt küldeni. Kérjük, ellenőrizze, hogy az „Automatikus dátum és idő” engedélyezve van-e a készüléken. Írja be annak a személynek a Bitshares fiókját, akinek pénzt szeretne küldeni. \nPélda: agresszív csaptelep diff --git a/app/src/main/res/values-hy/strings.xml b/app/src/main/res/values-hy/strings.xml index 1ae090a..3b32df7 100644 --- a/app/src/main/res/values-hy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hy/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Գործարքն ուղարկվեց: Անհնար է գործարքը ուղարկել Դուք չեք պատկանում որևէ %1$s + Ոչ մի ինտերնետ + Անհնար է միջոցներ ուղարկել: Խնդրում ենք միանալ ինտերնետին: + Ժամանակի համաժամացման սխալ + Անհնար է միջոցներ ուղարկել: Համոզվեք, որ «Ավտոմատ ամսաթիվը և ժամանակը» միացված են ձեր սարքում: Մուտքագրեք Bitshares հաշիվը այն անձի անունով, որին ցանկանում եք գումար ուղարկել: \n Օրինակի համար `ագորիս-ծորակ diff --git a/app/src/main/res/values-id/strings.xml b/app/src/main/res/values-id/strings.xml index 34f6f44..603d4d7 100644 --- a/app/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaksi terkirim! Tidak dapat mengirim transaksi Anda tidak memiliki %1$s + Tidak ada internet + Tidak dapat mengirim dana. Silakan terhubung ke Internet. + Kesalahan Sinkronisasi Waktu + Tidak dapat mengirim dana. Harap pastikan "Tanggal dan Waktu Otomatis" diaktifkan pada perangkat Anda. Ketikkan nama akun Bitshares dari orang yang ingin Anda kirimi dana. \nSebagai contoh: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 9d5627b..e585793 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Færsla send! Ekki tókst að senda viðskipti Þú átt ekki neina %1$s + Ekkert internet + Ekki er hægt að senda fé. Vinsamlegast tengdu við internetið. + Villa við tímasamstillingu + Ekki er hægt að senda fé. Gakktu úr skugga um að „Sjálfvirk dagsetning og tími“ sé virkur í tækinu. Sláðu inn Bitshares reikningsheiti þess aðila sem þú vilt senda fé til. \nTil dæmis: agorise-blöndunartæki diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 6ea21f5..427d489 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transazione inviata! Impossibile inviare la transazione Non possiedi alcun %1$s + Senza internet + Impossibile inviare fondi. Si prega di connettersi a Internet. + Errore di sincronizzazione temporale + Impossibile inviare fondi. Assicurati che "Data e ora automatiche" siano abilitate sul tuo dispositivo. Digita il nome dell\'account Bitshares della persona a cui desideri inviare fondi. \n Per esempio: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 60e048f..4d4da52 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ トランザクションが送信されました! トランザクションを送信できません %1$sを所有していない + インターネットがない + 資金を送信できません。インターネットに接続してください。 + 時刻同期エラー + 資金を送信できません。デバイスで「自動日付と時刻」が有効になっていることを確認してください。 資金を送りたい相手のBitsharesアカウント名を入力します。 \n例:agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-jw/strings.xml b/app/src/main/res/values-jw/strings.xml index 5a86137..0a08a97 100644 --- a/app/src/main/res/values-jw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-jw/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaksi dikirim! Ora bisa ngirim transaksi Sampeyan ora duwe %1$s + Ora ana Internet + Ora bisa ngirim dana. Mangga nyambung menyang Internet. + Kesalahan Sync Wektu + Ora bisa ngirim dana. Priksa manawa "Tanggal lan Wektu Otomatis" wis aktif ing piranti sampeyan. Ketik jeneng akun Bitshares saka wong sing pengin dikirim dana. \n Kanggo conto: keruwetan agorise diff --git a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml index dd10b63..6f95678 100644 --- a/app/src/main/res/values-ka/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ka/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ გარიგების გაგზავნა! გარიგების გაგზავნა შეუძლებელია თქვენ არ გაქვთ რაიმე %1$s + ინტერნეტი არ არის + სახსრების გაგზავნა შეუძლებელია. გთხოვთ დაუკავშირდეთ ინტერნეტს. + დროის სინქრონიზაციის შეცდომა + სახსრების გაგზავნა შეუძლებელია. დარწმუნდით, რომ ჩართულია "ავტომატური თარიღი და დრო" თქვენს მოწყობილობაში. ჩაწერეთ Bitshares ანგარიშის სახელი იმ პირის მიმართ, რომელზეც გსურთ ფულის გაგზავნა. \n მაგალითად: აგორიზა-ონკანი diff --git a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index 1c9f949..c7be04c 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Транзакция жіберілді! Транзакция жіберу мүмкін емес Сізде %1$s иесі жоқ + Интернет жоқ + Қаражатты жіберу мүмкін емес. Интернетке қосылыңыз. + Уақытты синхрондау қатесі + Қаражатты жіберу мүмкін емес. Құрылғыңызда «Автоматты күн мен уақыт» қосылғанын тексеріңіз. Сіз ақша жібергіңіз келетін адамның Bitshares шотының атауын теріңіз. \nМысал: агориз-кран diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index d2b7beb..98b0ed1 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ប្រតិបត្តិការបានផ្ញើ! មិនអាចផ្ញើប្រតិបត្តិការបានទេ។ អ្នកមិនមែនជាម្ចាស់ %1$s ទេ + គ្មានអ៊ីនធឺណិត។ + មិនអាចផ្ញើប្រាក់បានទេ។ សូមភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត។ + កំហុសពេលធ្វើសមកាលកម្ម។ + មិនអាចផ្ញើប្រាក់បានទេ។ សូមប្រាកដថាកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបើកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ វាយបញ្ចូលឈ្មោះគណនី Bitshares របស់មនុស្សដែលអ្នកចង់ផ្ញើប្រាក់ទៅ។ ឧទាហរណ៍ឧទាហរណ៍៖ ក្បាលម៉ាសីនតឹក។ diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index df4334e..1fdfc1b 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ! ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ನೀವು ಯಾವುದೇ %1$s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ + ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಇಲ್ಲ + ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ. + ಸಮಯ ಸಿಂಕ್ ದೋಷ + ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ “ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ” ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಬಿಟ್‌ಶೇರ್ಸ್ ಖಾತೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ. \n ಉದಾಹರಣೆಗಾಗಿ: ಅಗೋರೈಸ್-ನಲ್ಲಿ diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index de79a14..6295a0e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ 거래가 발송되었습니다! 거래를 보낼 수 없습니다 %1$s을 (를) 소유하고 있지 않습니다. + 인터넷이 없습니다 + 송금 할 수 없습니다. 인터넷에 연결하십시오. + 시간 동기화 오류 + 송금 할 수 없습니다. 장치에서 "자동 날짜 및 시간"이 활성화되어 있는지 확인하십시오. 자금을 송금하려는 사람의 Bitshares 계정 이름을 입력하십시오. \n 예 : agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml index a1b9378..e5a2d7e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Veguhastin şandin! Ne gengaz e ku danûstendinê bişîne Tu ne xwediyê %1$s bibî + Internetnternet tune + Nekarîn fonan bişînin. Ji kerema xwe ve girêdayî înternetê. + Error Sync + Nekarîn fonan bişînin. Ji kerema xwe bila "Dîrok û Demê Xwe" li ser cîhaza xwe çalak be. Navê hesabê Bitshares-ê kesê ku hûn dixwazin fona bişînin binivîsin. \n Ji bo nimûne: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml index 3ab0095..f94b116 100644 --- a/app/src/main/res/values-ky/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ky/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Бүтүм жиберди! бүтүм жөнөтө албайт Сиз: "Т кандай %1$s ээ \ дон + Интернет жок + каражаттарды жөнөтүү мүмкүн болбой жатат. Интернетке туташа коюш керек. + Убакыт Синх катасы + каражаттарды жөнөтүү мүмкүн болбой жатат. чын эле "Automatic датаны жана убакытты" кылып Сураныч, сиздин түзмөктө иштетилген. Bitshares түрү Сиз акча каражаттарын жөнөтүү үчүн каалаган адамдын аты-жөнү туура келет. \nFor мисал: agorise-дааратканасынын diff --git a/app/src/main/res/values-la/strings.xml b/app/src/main/res/values-la/strings.xml index cefca3a..3745b37 100644 --- a/app/src/main/res/values-la/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-la/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaction misit? Quamquam invisa inmittere Non habes \ \'habere quis T %1$s + Non Internet + \'Non mitteret pecunia. Placere coniungere ad Internet. + Sync error Tempus + \'Non mitteret pecunia. Quaeso, scrutare "Automatic et tempus \'est enabled in fabrica. Type de Bitshares ideo nomen persona vis mittere pecunia est. \nFor exemplum: agorise faucet, diff --git a/app/src/main/res/values-lb/strings.xml b/app/src/main/res/values-lb/strings.xml index a74ba12..4090c60 100644 --- a/app/src/main/res/values-lb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lb/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaktioun geschéckt! Kann net Transaktioun schécken Dir hutt keen %1$s + Keen Internet + Kann net Fongen schécken. Connectéiert Iech mam Internet. + Zäit Sync Feeler + Kann net Fongen schécken. Gitt weg datt "Automatesch Datum an Zäit" op Ärem Apparat ageschalt ass. Gitt de Bitshares Kontnumm vun der Persoun op déi Dir Fongen schécke wëllt. \n Zum Beispill: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-lo/strings.xml b/app/src/main/res/values-lo/strings.xml index 5480293..31bf307 100644 --- a/app/src/main/res/values-lo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lo/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ການເຮັດທຸລະ ກຳ ຖືກສົ່ງແລ້ວ! ບໍ່ສາມາດສົ່ງການເຮັດທຸລະ ກຳ ໄດ້ ທ່ານບໍ່ເປັນເຈົ້າຂອງ %1$s + ບໍ່ມີອິນເຕີເນັດ + ບໍ່ສາມາດສົ່ງເງິນໄດ້. ກະລຸນາເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ. + ຂໍ້ຜິດພາດໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນເວລາ + ບໍ່ສາມາດສົ່ງເງິນໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ "ວັນທີແລະເວລາອັດຕະໂນມັດ" ຖືກເປີດໃຊ້ງານໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ພິມຊື່ບັນຊີ Bitshares ຂອງບຸກຄົນທີ່ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງເງິນເຂົ້າ. \n ຕົວຢ່າງ: agau-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index ba7f494..bfe76ba 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Operacija išsiųsta! Neįmanoma išsiųsti operacijos Jums nepriklauso %1$s + Nėra interneto + Neįmanoma išsiųsti lėšų. Prisijunkite prie interneto. + Laiko sinchronizacijos klaida + Neįmanoma išsiųsti lėšų. Įsitikinkite, kad jūsų įrenginyje įjungta „Automatinė data ir laikas“. Įveskite asmens, kuriam norite pervesti lėšas, „Bitshares“ sąskaitos pavadinimą. \nPavyzdys: maišytuvas-maišytuvas diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 8be8b2e..009846e 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Darījums nosūtīts! Nevar nosūtīt darījumu Jums nepieder neviens %1$s + Nav interneta + Nevar nosūtīt līdzekļus. Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu. + Laika sinhronizācijas kļūda + Nevar nosūtīt līdzekļus. Lūdzu, pārliecinieties, vai ierīcē ir iespējots “Automātiskais datums un laiks”. Ierakstiet tās personas Bitshares konta vārdu, kurai vēlaties nosūtīt līdzekļus. \nPiemēram: jaucējkrāns diff --git a/app/src/main/res/values-mg/strings.xml b/app/src/main/res/values-mg/strings.xml index 2890bf0..10ec7f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-mg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mg/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaction sent! Tsy afaka nandefa fifanakalozana Tsy manana %1$s ianao + Tsy misy Internet + Tsy afaka nandefa vola. Azafady mba mifandray amin\'ny Internet. + Hadisoana nanaovana fotoana + Tsy afaka nandefa vola. Azafady azonao antoka fa alefa ao amin\'ny fitaovana ampiasainao ny "daty sy fotoana" mandeha ho azy. Ampidiro amin\'ny anaran\'ny kaonty Bitshares olona tianao handefasana vola. \nManampy: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-mi/strings.xml b/app/src/main/res/values-mi/strings.xml index b56cfdc..5f17d87 100644 --- a/app/src/main/res/values-mi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mi/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Ko te whakawhitinga i tukuna mai! Kaore e taea te tuku moni Kaore koe e whiwhi i tetahi o %1$s + No Ipurangi + Kaore e taea te tuku moni. Tena hono ki te Ipurangi. + Hapa Tukutahi Ra + Kaore e taea te tuku moni. Kia mahara ka whakahohea te "Raarangi Taera me te Waa" ki to taputapu. Patohia te ingoa pūkete Bitshares o te tangata e hiahia ana koe ki te tuku moni. \nNo te tauira: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 833e689..a99cf1e 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Трансакцијата е испратена! Не можам да испратам трансакција Вие не поседувате какви било %1$s + Без Интернет + Не можам да испраќам средства. Поврзете се на Интернет. + Грешка во временската синхронизација + Не можам да испраќам средства. Ве молиме, проверете дали е вклучен „Автоматски датум и време“ на вашиот уред. Напишете го името на сметката Bitshares на лицето до кое сакате да испратите средства. \nНа пример: agorise-чешма diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index cfd1249..158c4a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ഇടപാട് അയച്ചു! ഇടപാട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല നിങ്ങൾക്ക് %1$s സ്വന്തമല്ല + ഇന്റർനെറ്റ് ഇല്ല + ഫണ്ട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല. ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക. + സമയ സമന്വയ പിശക് + ഫണ്ട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ “യാന്ത്രിക തീയതിയും സമയവും” പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. നിങ്ങൾ‌ക്ക് ഫണ്ടുകൾ‌ അയയ്‌ക്കാൻ‌ താൽ‌പ്പര്യപ്പെടുന്ന വ്യക്തിയുടെ ബിറ്റ്‌ഷെയർ‌ അക്ക name ണ്ട് നാമം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക. \n ഉദാഹരണത്തിന്: അഗോറൈസ്-ഫ്യൂസറ്റ് diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 9569c34..3f07df4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaksi dihantar! Tidak dapat menghantar transaksi Anda tidak mempunyai sebarang %1$s + Tiada Internet + Tidak dapat menghantar dana. Sila berhubung dengan Internet. + Ralat Penyegerakan Masa + Tidak dapat menghantar dana. Sila pastikan "Tarikh dan Masa Automatik" didayakan pada peranti anda. Taip nama akaun Bitshares orang yang anda mahu hantar dana. \nBerikutnya: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-mt/strings.xml b/app/src/main/res/values-mt/strings.xml index ed9441e..ec22f0a 100644 --- a/app/src/main/res/values-mt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mt/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Tranżazzjoni mibgħuta! Mhux possibbli li tibgħat transazzjoni Inti m\'għandekx %1$s stess + L-ebda Internet + Mhux possibbli li tibgħat fondi. Jekk jogħġbok qabbad mal-Internet. + Żball ta \'Sinkronizzazzjoni tal-Ħin + Mhux possibbli li tibgħat fondi. Jekk jogħġbok kun żgur li “Id-Data u l-Ħin Awtomatiċi” hija attivata fuq it-tagħmir tiegħek. Ittajpja l-isem tal-kont ta ’Bitshares tal-persuna li trid tibgħatlek il-fondi. \nGħall-eżempju: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index b4c4285..cdde650 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ငွေသွင်းငွေထုတ်ကိုစလှေတျ! ငွေပေးငွေယူပေးပို့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး သငျသညျ Don \ \'\' t ကိုမဆို %1$s ပိုင်ဆိုင် + အဘယ်သူမျှမကအင်တာနက် + ရန်ပုံငွေများကိုပေးပို့ဖို့လုပ်လို့မရနိုင်ပါ။ အင်တာနက်ကိုချိတ်ဆက်ပေးပါ။ + အချိန်င့်က်အမှား + ရန်ပုံငွေများကိုပေးပို့ဖို့လုပ်လို့မရနိုင်ပါ။ "အလိုအလျောက်နေ့စွဲနှင့်အချိန်" သင့်ရဲ့ device ကိုအပေါ်ကို enable လုပ်ထားတဲ့သေချာပါစေ။ အဆိုပါ Bitshares အတွက် type ကိုသင်ရန်ပုံငွေများပေးပို့ချင်သောလူတစ်ဦး၏နာမကိုအမှီအကောင့်။ \nFor ဥပမာ: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml index 2e1b740..b775d58 100644 --- a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ लेनदेन पठाइयो! लेनदेन पठाउन असमर्थ तपाईं कुनै %1$s को मालिक हुनुहुन्न + इन्टरनेट छैन + कोष पठाउन असमर्थ। कृपया इन्टरनेटमा जडान गर्नुहोस्। + समय समक्रमण त्रुटि + कोष पठाउन असमर्थ। कृपया निश्चित गर्नुहोस् कि "स्वचालित मिति र समय" तपाइँको उपकरणमा सक्षम छ। Bitshares खाताको नाम टाइप गर्नुहोस् व्यक्तिको नाम तपाईंले फन्डहरू पठाउन चाहानुहुन्छ। \n उदाहरणका लागि: एगोरिज-नल diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 6b8064f..e746eee 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transactie verzonden! Kan transactie niet verzenden U bezit geen %1$s + Geen internet + Kan geen geld verzenden. Maak verbinding met internet. + Tijdsynchronisatiefout + Kan geen geld verzenden. Zorg ervoor dat "Automatische datum en tijd" op uw apparaat is ingeschakeld. Typ de Bitshares-accountnaam van de persoon naar wie u geld wilt sturen. \n Bijvoorbeeld: agorise-kraan diff --git a/app/src/main/res/values-no/strings.xml b/app/src/main/res/values-no/strings.xml index 17c1262..fed6fae 100644 --- a/app/src/main/res/values-no/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaksjonen er sendt! Kan ikke sende transaksjonen Du eier ikke noen %1$s + Ingen Internett + Kan ikke sende midler. Koble til Internett. + Tidssynkroniseringsfeil + Kan ikke sende midler. Forsikre deg om at "Automatisk dato og tid" er aktivert på enheten din. Skriv inn Bitshares-kontonavnet til personen du vil sende midler til. \nFor eksempel: armaturkran diff --git a/app/src/main/res/values-ny/strings.xml b/app/src/main/res/values-ny/strings.xml index 642578b..0c20cba 100644 --- a/app/src/main/res/values-ny/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ny/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Kusinthanitsa kwatumizidwa! Takanika kutumiza Mulibe %1$s + Palibe intaneti + Takanika kutumiza ndalama. Chondealumikizani pa intaneti. + Vuto Losiyanitsa Nthawi + Takanika kutumiza ndalama. Chonde onetsetsani kuti "Tsiku ndi Nthawi" zokha Lembani dzina la akaunti ya Bitshares la munthu amene mukufuna kumutumizira ndalama. \nChitsanzo: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 21f374a..a213291 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ਲੈਣ-ਦੇਣ ਭੇਜਿਆ! ਲੈਣਦੇਣ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ %1$s ਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋ + ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਹੀਂ + ਫੰਡ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਜੁੜੋ. + ਟਾਈਮ ਸਿੰਕ ਗਲਤੀ + ਫੰਡ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਸਮਾਂ" ਸਮਰੱਥ ਹੈ. ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਫੰਡ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਉਸ ਦਾ ਬਿਟਾਰਸ ਅਕਾਉਂਟ ਨਾਮ ਟਾਈਪ ਕਰੋ. \n ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index be15541..9ab4b42 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transakcja wysłana! Nie można wysłać transakcji Nie masz żadnych %1$s + Brak internetu + Nie można wysłać środków. Połącz się z Internetem. + Błąd synchronizacji czasu + Nie można wysłać środków. Upewnij się, że w urządzeniu włączona jest „Automatyczna data i godzina”. Wpisz nazwę konta Bitshares osoby, do której chcesz wysłać środki. \n Na przykład: agorise-kran diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 24fc6c2..3aeef5d 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transação enviada! Não foi possível enviar a transação Você não possui nenhum %1$s + Sem internet + Não foi possível enviar fundos. Por favor, conecte-se à Internet. + Erro de sincronização de tempo + Não foi possível enviar fundos. Verifique se a opção “Data e hora automáticas” está ativada no seu dispositivo. Digite o nome da conta Bitshares da pessoa para quem você deseja enviar fundos. \nPor exemplo: torneira de torneira diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 15534dc..d30a429 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Tranzacție trimisă! Imposibil de trimis tranzacția Nu dețineți %1$s + Fara Internet + Nu se pot trimite fonduri. Vă rugăm să vă conectați la Internet. + Eroare de sincronizare a timpului + Nu se pot trimite fonduri. Vă rugăm să vă asigurați că „Data și ora automate” sunt activate pe dispozitivul dvs. Introduceți numele contului Bitshares al persoanei către care doriți să trimiteți fonduri. \nPentru exemplu: agorise-robinet diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index d47709e..700edd9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Транзакция отправлена! Невозможно отправить транзакцию У вас нет %1$s + Без интернета + Невозможно отправить средства. Пожалуйста, подключитесь к Интернету. + Ошибка синхронизации времени + Невозможно отправить средства. Убедитесь, что на вашем устройстве включена функция «Автоматическая дата и время». Введите имя учетной записи Bitshares человека, которому вы хотите отправить средства. \nНапример: agorise-facet diff --git a/app/src/main/res/values-si/strings.xml b/app/src/main/res/values-si/strings.xml index 15aa7c3..3fe5a9c 100644 --- a/app/src/main/res/values-si/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-si/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ගනුදෙනුව යවන ලදි! ගනුදෙනුව යැවිය නොහැක ඔබට කිසිදු %1$s අයිති නැත + අන්තර්ජාලයක් නැත + අරමුදල් යැවිය නොහැක. කරුණාකර අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ වන්න. + කාල සමමුහුර්ත කිරීමේ දෝෂයකි + අරමුදල් යැවිය නොහැක. කරුණාකර ඔබගේ උපාංගයේ “ස්වයංක්‍රීය දිනය සහ වේලාව” සක්‍රීය කර ඇති බවට වග බලා ගන්න. ඔබට අරමුදල් යැවීමට අවශ්‍ය පුද්ගලයාගේ බිට්ෂෙයාර් ගිණුමේ නම ටයිප් කරන්න. \n උදාහරණයක් ලෙස: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 7f80dfd..0815d41 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transakcia bola odoslaná! Transakciu nie je možné odoslať Nevlastníte žiadne %1$s + Žiadny internet + Nepodarilo sa odoslať prostriedky. Pripojte sa k internetu. + Chyba synchronizácie času + Nepodarilo sa odoslať prostriedky. Uistite sa, že na vašom zariadení je povolená funkcia „Automatický dátum a čas“. Zadajte meno účtu Bitshares osoby, ktorej chcete poslať prostriedky. \n Napríklad: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index ec4ef2b..3efd1b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transakcija poslana! Transakcije ni mogoče poslati Nimate nobenega %1$s + Brez interneta + Sredstva ni mogoče poslati. Povežite se z internetom. + Napaka pri sinhronizaciji + Sredstva ni mogoče poslati. Prepričajte se, da je v napravi omogočena možnost »Samodejni datum in čas«. Vnesite ime računa Bitshares osebe, ki ji želite poslati sredstva. \n Na primer: agorise-pipa diff --git a/app/src/main/res/values-sm/strings.xml b/app/src/main/res/values-sm/strings.xml index ff846f1..79cf1d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-sm/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sm/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Gaoioiga na auina atu! Le mafai ona lafoina fefaʻatauaiga E leai sau %1$s + Leai se Initaneti + Le mafai ona tuʻuina atu ni tupe. Faamolemole faafesootaʻi i le Initaneti. + Faʻasologa o le Taimi o Taimi + Le mafai ona tuʻuina atu ni tupe. Faamolemole ia mautinoa o le "Aso Tuai ma le Taimi" e mafai ona i luga o lau masini. Faʻailoga i le igoa o le Bitshares o le tagata e te manaʻo e teu ai tupe i. \nMo se faʻataʻitaʻiga: agavaʻa-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-sn/strings.xml b/app/src/main/res/values-sn/strings.xml index b417aa4..0d8c963 100644 --- a/app/src/main/res/values-sn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sn/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Shanduko yakatumirwa! Kutadza kutumira chinjana Haufanani kuva neyako %1$s + Hapana Internet + Kutadza kutumira mari. Ndokumbirawo ubatane neInternet. + Nguva yekubvumirana Kukanganisa + Kutadza kutumira mari. Ndokumbira kuti uite shuwa kuti “Hwekuita Zuva neNguva” inogoneswa pane chako. Nyora muBitshares account zita remunhu wauri kutumira mari kwaari. \nMuenzaniso: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-so/strings.xml b/app/src/main/res/values-so/strings.xml index abb1020..f7b5319 100644 --- a/app/src/main/res/values-so/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-so/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Macaamiladi waa la diray! Ma awoodin in la diro macaamil ganacsi Ma lihid wax %1$s + Internet lahayn + Ma awoodo in la diro lacagaha. Fadlan ku xir khadka internetka. + Waqtiga Iscasilaadda waqtiga + Ma awoodo in la diro lacagaha. Fadlan hubi in "Automatic Taariikhda iyo Waqtiga" ay ku shaqeyneyso qalabkaaga. Ku qor magaca koontada \'Bitshares\' ee qofka aad rabto inaad lacag ugu dirto. \n Tusaale ahaan: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 2177a46..d3133c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaksioni u dërgua! Në pamundësi për të dërguar transaksion Ju nuk zotëroni ndonjë %1$s + Pa internet + Në pamundësi për të dërguar fonde. Ju lutemi lidheni me Internetin. + Gabim në sinkronizimin e kohës + Në pamundësi për të dërguar fonde. Ju lutemi sigurohuni që "Data dhe ora automatike" të jenë aktivizuar në pajisjen tuaj. Shkruani emrin e llogarisë Bitshares të personit që dëshironi të dërgoni fonde tek. \n Për shembull: rubinet agorise diff --git a/app/src/main/res/values-st/strings.xml b/app/src/main/res/values-st/strings.xml index d1970cd..2f86e84 100644 --- a/app/src/main/res/values-st/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-st/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Khokahano e rometsoe! Ha e khone ho romella khoebo Ha u na thepa ea %1$s + Ha ho na inthanete + Ha e khone ho romella chelete. Ka kopo ikopanya le Marang-rang. + Phoso ea Nako ea ho lumellanya + Ha e khone ho romella chelete. Ka kopo netefatsa hore "Letsatsi le Nako e Ikatileng" e lumelloa ho sesebelisoa sa hau. Tlanya lebitsong la ak\'haonte ea Bitshares ea motho eo u batlang ho mo romella chelete. Mohlala oa mohlala: mohlala oa agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-su/strings.xml b/app/src/main/res/values-su/strings.xml index 028454b..22aa79e 100644 --- a/app/src/main/res/values-su/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-su/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaksi dikirim! Teu tiasa ngirim transaksi Anjeun henteu milu naon %1$s + Henteu Henteu Internét + Teu tiasa ngirim dana. Mangga nyambung ka Internét. + Kasalahan Sinkronisasi Waktos + Teu tiasa ngirim dana. Punten pastikeun "Tanggal sareng Waktos Otomatis" diaktipkeun dina alat anjeun. Tipe nami akun Bitshares jalma anu anjeun hoyong kirimkeun dana. \nFor conto: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index dee195f..9bd0208 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Transaktion skickad! Det gick inte att skicka transaktion Du äger inte några %1$s + Inget internet + Det gick inte att skicka medel. Anslut till Internet. + Tidsynkroniseringsfel + Det gick inte att skicka medel. Se till att "Automatisk datum och tid" är aktiverat på din enhet. Skriv in Bitshares-kontonamnet för den person du vill skicka pengar till. \nTill exempel: armaturkran diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index 14bc283..34b8987 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Ununuzi umetumwa! Imeshindwa kutuma shughuli Haujamiliki %1$s yoyote + Hakuna mtandao + Imeshindwa kutuma pesa. Tafadhali unganisha kwenye mtandao. + Kosa la Usawazishaji wa Wakati + Imeshindwa kutuma pesa. Tafadhali hakikisha "Tarehe na Wakati otomatiki" imewashwa kwenye kifaa chako. Andika jina la akaunti ya Bitshares ya mtu ambaye unataka kumtumia pesa. Mfano wa \n Mfano: agorise-bomba diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml index a7d3b32..9547cb5 100644 --- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ లావాదేవీ పంపబడింది! లావాదేవీని పంపడం సాధ్యం కాలేదు మీకు ఏ %1$s స్వంతం కాదు + ఇంటర్నెట్ లేదు + నిధులు పంపడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ అవ్వండి. + సమయ సమకాలీకరణ లోపం + నిధులు పంపడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి మీ పరికరంలో “స్వయంచాలక తేదీ మరియు సమయం” ప్రారంభించబడిందని నిర్ధారించుకోండి. మీరు నిధులు పంపాలనుకునే వ్యక్తి యొక్క బిట్‌షేర్స్ ఖాతా పేరును టైప్ చేయండి. \n ఉదాహరణకు: అగోరైస్-పీపాలో నుంచి నీళ్లు బయిటికి రావడమునకు వేసివుండే చిన్న గొట్టము diff --git a/app/src/main/res/values-tg/strings.xml b/app/src/main/res/values-tg/strings.xml index 0bba1fc..f188ac1 100644 --- a/app/src/main/res/values-tg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tg/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Амалиёт фиристода шуд! Интиқоли муомилот ғайриимкон аст Шумо соҳиби %1$s надоред + Интернет нест + Интиқоли маблағ имконнопазир аст. Лутфан ба интернет пайваст шавед. + Хатогии синхронизатсияи вақт + Интиқоли маблағ имконнопазир аст. Лутфан боварӣ ҳосил намоед, ки дар дастгоҳи шумо "Сана ва вақти автоматӣ" фаъол аст. Дар номи ҳисоби Bitshares шахсе нависед, ки мехоҳед ба он маблағ фиристед. \nМасалан: агориз-кран diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index d98f494..7b8ce89 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ ส่งธุรกรรมแล้ว! ไม่สามารถส่งธุรกรรม คุณไม่ได้เป็นเจ้าของ %1$s + ไม่มีอินเทอร์เน็ต + ไม่สามารถส่งเงิน กรุณาเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต + ข้อผิดพลาดในการซิงค์เวลา + ไม่สามารถส่งเงิน โปรดตรวจสอบว่า "วันที่และเวลาอัตโนมัติ" เปิดใช้งานบนอุปกรณ์ของคุณ พิมพ์ชื่อบัญชี Bitshares ของบุคคลที่คุณต้องการส่งเงินไปให้ \n ตัวอย่าง: agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml index 5fc42d0..dab08f8 100644 --- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Ipinadala ang transaksyon! Hindi maipadala ang transaksyon Hindi mo nagmamay-ari ang anumang mga %1$s + Walang internet + Hindi maipadala ang mga pondo. Mangyaring kumonekta sa Internet. + Error sa Pag-sync ng Oras + Hindi maipadala ang mga pondo. Mangyaring tiyakin na "Awtomatikong Petsa at Oras" ay pinagana sa iyong aparato. Mag-type sa pangalan ng account ng Bitshares ng taong nais mong magpadala ng mga pondo. \nPara halimbawa: agorise-gripo diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 5f5be06..ef0f049 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ İşlem gönderildi! İşlem gönderilemiyor Hiçbir %1$s sahibiniz yok + İnternet yok + Fon gönderilemiyor. Lütfen internete bağlanın. + Zaman Eşitleme Hatası + Fon gönderilemiyor. Lütfen cihazınızda “Otomatik Tarih ve Saat” seçeneğinin etkin olduğundan emin olun. Para göndermek istediğiniz kişinin Bitshares hesap adını yazın. \nFor örnek: agorise-musluk diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index a40a012..3115f19 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Угода надіслана! Неможливо надіслати транзакцію Ви не володієте жодними %1$s + Інтернету немає + Неможливо надіслати кошти. Підключіться до Інтернету. + Помилка синхронізації в часі + Неможливо надіслати кошти. Переконайтеся, що на вашому пристрої включено "Автоматична дата та час". Введіть ім\'я рахунку Bitshares того, кому ви хочете надіслати кошти. \nНа приклад: agorise-кран diff --git a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml index 5b8ec4d..eacf274 100644 --- a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Bitim yuborildi! O‘tkazma yuborilmadi Sizda %1$s mavjud emas + Internet yo\'q + Mablag‘ni yuborib bo‘lmadi. Iltimos, Internetga ulaning. + Vaqtni sinxronlashda xato + Mablag‘ni yuborib bo‘lmadi. Iltimos, qurilmangizda "Avtomatik sana va vaqt" yoqilganligiga ishonch hosil qiling. Sizga pul yubormoqchi bo\'lgan odamning Bitshares hisob nomini kiriting. \nMasalan: agorise-musluk diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 637737e..805af01 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Giao dịch đã được gửi! Không thể gửi giao dịch Bạn không sở hữu bất kỳ %1$s nào + Không có mạng + Không thể gửi tiền. Vui lòng kết nối Internet. + Lỗi đồng bộ hóa thời gian + Không thể gửi tiền. Vui lòng đảm bảo Ngày tự động và Thời gian tự động được bật trên thiết bị của bạn. Nhập tên tài khoản Bitshares của người bạn muốn gửi tiền. \n Ví dụ: vòi agorise diff --git a/app/src/main/res/values-xh/strings.xml b/app/src/main/res/values-xh/strings.xml index 27812c6..22af293 100644 --- a/app/src/main/res/values-xh/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-xh/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Intengiselwano ithunyelwe! Ayikwazi ukuthumela intengiselwano Awunayo nayiphi na impahla %1$s + Akukho intanethi + Ayikwazi ukuthumela imali. Nceda uqhagamshele kwi-Intanethi. + Impazamo yokuvumelanisa kwexesha + Ayikwazi ukuthumela imali. Nceda uqiniseke ukuba "uMhla oLuzenzekelayo kunye nexesha" zinikwe amandla kwisixhobo sakho. Chwetheza kwi-akhawunti yeBitshares igama lomntu ofuna ukuthumela kuye imali. __Umzekelo ongumzekelo: i-agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5d0062b..ba9017d 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ 交易已發送! 無法發送交易 你不擁有任何%1$s + 沒有網路 + 無法彙款。請連接到互聯網。 + 時間同步錯誤 + 無法彙款。請確保您的設備上啟用了“自動日期和時間”。 輸入您要向其匯款的人的Bitshares帳戶名稱。 \n例如:agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml index 0983e1b..192ed59 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ 交易已发送! 无法发送交易 你不拥有任何%1$s + 没有网路 + 无法汇款。请连接到互联网。 + 时间同步错误 + 无法汇款。请确保您的设备上启用了“自动日期和时间”。 输入您要向其汇款的人的Bitshares帐户名称。 \n例如:agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values-zu/strings.xml b/app/src/main/res/values-zu/strings.xml index dd5bb9c..e75c4b3 100644 --- a/app/src/main/res/values-zu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zu/strings.xml @@ -102,6 +102,10 @@ Ukuthenga kuthunyelwe! Ayikwazi ukuthumela okwenziwayo Awunayo noma iyiphi i-%1$s + Ayikho i-Intanethi + Ayikwazi ukuthumela imali. Sicela uxhume kwi-Intanethi. + Iphutha Lokuvumelanisa Isikhathi + Ayikwazi ukuthumela imali. Uyacelwa ukuthi uqiniseke ukuthi "Usuku Nokuzenzakalelayo Nesikhathi \'kuvunyelwe kudivayisi yakho. Thayipha igama le-akhawunti yaseBitshares lomuntu ofuna ukuthumela imali kuye. \nIsibonelo: i-agorise-faucet diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index f005c1c..7687f3f 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -104,6 +104,10 @@ Transaction sent! Unable to send transaction You don\'t own any %1$s + No Internet + Unable to send funds. Please connect to the Internet. + Time Sync Error + Unable to send funds. Please make sure “Automatic Date and Time” is enabled on your device. Type in the Bitshares account name of the person you want to send funds to.\nFor example: agorise-faucet