Fix string templates.

- Fixed the string templates created with Vin's tool. Some of the languages mess up with the templates and need to be fixed by hand.
master
Severiano Jaramillo 2019-09-04 15:52:22 -05:00
parent 2ea6c7624a
commit a1c494266c
21 changed files with 56 additions and 56 deletions

View File

@ -141,7 +141,7 @@ class EReceiptFragment : Fragment() {
if (ContextCompat.checkSelfPermission(activity!!, Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE)
!= PackageManager.PERMISSION_GRANTED) {
// Permission is not already granted
requestPermissions(arrayOf(android.Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE),
requestPermissions(arrayOf(Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE),
REQUEST_WRITE_EXTERNAL_STORAGE_PERMISSION)
} else {
// Permission is already granted

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="text__account_is_available">መለያ ይገኛል።</string>
<string name="title_error">ስህተት።</string>
<string name="error__faucet">አገልጋዩ አንድ ስህተት መልሷል። ይህ በአጭር ጊዜ ውስጥ ከአንድ ተመሳሳይ የአይፒ አድራሻ የሚመጡ ተደጋጋሚ ጥያቄዎችን ለመከልከል በዝግጅት ላይ ባለ ቦታ ላይ ሊሆን ይችላል። እባክዎ 5 ደቂቃዎች ይጠብቁ እና እንደገና ይሞክሩ ፣ ወይም ወደ ተለየ አውታረ መረብ ለምሳሌ ከ wifi ወደ ሕዋስ ይቀይሩ።</string>
<string name="error__faucet_template">የጀልባው መሳሪያው ስህተት ተመለሰ ፡፡ ሚሲግ _ _ ሴ ሴ__</string>
<string name="error__faucet_template">የጀልባው መሳሪያው ስህተት ተመለሰ ፡፡ ሚሲግ %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">መተግበሪያው ስለአዲሱ የተፈጠረው መለያ መረጃን ማምጣት አልቻለም።</string>
<string name="button__create">ፍጠር።</string>
@ -77,8 +77,8 @@
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">እሴት።</string>
<string name="template__memo">ማስታወሻ: __1 ሴ__</string>
<string name="template__date">ቀን: __1 ሴ__</string>
<string name="template__memo">ማስታወሻ: %1$s</string>
<string name="template__date">ቀን: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">የ QR ኮዶችን ለማንበብ የካሜራ ፈቃድ አስፈላጊ ነው።</string>
<string name="text__transaction_sent">ግብይት ተልኳል!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ግብይት መላክ አልተቻለም።</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ምንም __1 ሴ__ ባለቤት የለህም ፡፡</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ምንም %1$s ባለቤት የለህም ፡፡</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ገንዘብ እንዲልኩለት የሚፈልጉትን ሰው የ Bitshares መለያ ስም ይተይቡ። \n ለምሳሌ-agorise-faucet።</string>
@ -118,8 +118,8 @@
<string name="text__other">ሌላ…</string>
<string name="template__please_send">እባክዎ ይላኩ: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ማንኛውም መጠን።</string>
<string name="template__to">ለ: __1 ሴ__</string>
<string name="msg__invoice_subject">የቢስኪ ደረሰኝ ከ __1 ሰ__</string>
<string name="template__to">ለ: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">የቢስኪ ደረሰኝ ከ %1$s</string>
<string name="title_share">ያጋሩ።</string>
<string name="text__share_with">ተካፈል</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">ምስሎችን ለማጋራት የማከማቻ ፈቃድ አስፈላጊ ነው።</string>
@ -149,7 +149,7 @@
<string name="msg__remove_account_confirmation">እርግጠኛ ነዎት የአሁኑን መለያ ከዚህ መሣሪያ ላይ ለማስወገድ ይፈልጋሉ?</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ሳንካዎች ወይም ሀሳቦች?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ቴሌግራም-https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">አግድ: __1 ሴ__</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">አግድ: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">ደህንነት</string>

View File

@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">ક્યૂઆર કોડ્સ વાંચવા માટે ક Cameraમેરાની પરવાનગી આવશ્યક છે.</string>
<string name="text__transaction_sent">ટ્રાન્ઝેક્શન મોકલ્યું!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">વ્યવહાર મોકલવામાં અસમર્થ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">તમે કોઈપણ __1 માલિક નથી</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">તમે કોઈપણ %1$s માલિક નથી</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">તમે જે વ્યક્તિને ભંડોળ મોકલવા માંગો છો તેના બીટશેર્સ એકાઉન્ટ નામ લખો. \n ઉદાહરણ તરીકે: એગોરિઝ-પ્રવાહી વહેવાનો હરકોઈ જાતનો નળ</string>

View File

@ -138,7 +138,7 @@
<string name="title__accounts">Հաշիվներ</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Թարմացրեք LifeTime- ի անդամությանը (LTM): Bitshares- ի LTM հաշիվները վճարում են մոտ զրոյական վճար, ստանում են 80% կանխիկացում և ուղարկում են ուղեկցորդների բոնուսներ:</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Թարմացրեք LTM- ին</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time- ի անդամակցությունը հնարավորություն է տալիս առևտուր ունենալ ցանցի վճարների իջեցված փաթեթի հետ: \n ____ \n \n Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք շարունակել:</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time- ի անդամակցությունը հնարավորություն է տալիս առևտուր ունենալ ցանցի վճարների իջեցված փաթեթի հետ: \n %1$s \n \n Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք շարունակել:</string>
<string name="title__account_upgraded">Հաշիվը թարմացվել է</string>
<string name="msg__account_upgraded">Շնորհավոր Ձեր հաշիվն այժմ թարմացվել է մինչև կյանքի տևողությանը:</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Սխալը թարմացնելիս փորձել է սխալ</string>

View File

@ -138,7 +138,7 @@
<string name="title__accounts">ანგარიშები</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">განახლება LifeTime წევრობაზე (LTM). Bitshares- ის LTM ანგარიშები იხდიან უახლოეს ნულოვან გადასახადს, მიიღებენ 80% ნაღდი ანგარიშსწორებას და გადასახადების მიღებას.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">განახლება LTM- ზე</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time წევრობა საშუალებას გაძლევთ გქონდეთ ვაჭრობა ქსელური გადასახადების შემცირებული ნაკრებით. ____ __ნ__ __ნ__ დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გაგრძელება?</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time წევრობა საშუალებას გაძლევთ გქონდეთ ვაჭრობა ქსელური გადასახადების შემცირებული ნაკრებით. %1$s დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გაგრძელება?</string>
<string name="title__account_upgraded">ანგარიში განახლებული</string>
<string name="msg__account_upgraded">გილოცავთ! თქვენი ანგარიში განახლებულია Lifetime წევრობაში.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">შეცდომა ანგარიშის განახლების დროს</string>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="text__account_is_available">Есептік жазба қол жетімді</string>
<string name="title_error">Қате</string>
<string name="error__faucet">Сервер қатені қайтарды. Бұл қысқа уақыттың ішінде бір IP мекенжайынан келетін жиі келетін сұрауларға тыйым салуға арнайы қойылған шектеумен байланысты болуы мүмкін. 5 минут күтіп, әрекетті қайталаңыз немесе басқа желіге ауысыңыз, мысалы Wi-Fi-дан ұяшыққа.</string>
<string name="error__faucet_template">Кран қате жіберді. Хл: __1с__</string>
<string name="error__faucet_template">Кран қате жіберді. Хл: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Қолданба жаңадан жасалған есептік жазба туралы ақпаратты ала алмады</string>
<string name="button__create">Жасау</string>
@ -77,9 +77,9 @@
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Мәні</string>
<string name="template__memo">Ескерту: __1с__</string>
<string name="template__date">Күні: __1с__</string>
<string name="template__tx">Тх: __1с__</string>
<string name="template__memo">Ескерту: %1$s</string>
<string name="template__date">Күні: %1$s</string>
<string name="template__tx">Тх: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
@ -149,7 +149,7 @@
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ағымдағы есептік жазбаны осы құрылғыдан алып тастағыңыз келе ме?</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Қателер немесе идеялар?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: __1с__</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Қауіпсіздік</string>

View File

@ -119,7 +119,7 @@
<string name="template__please_send">សូមផ្ញើ៖ %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ចំនួនទឹកប្រាក់ណាមួយ។</string>
<string name="template__to">ជូនចំពោះ៖ %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">វិក័យប័ត្រជីវវិទ្យាពី __១ វិនាទី</string>
<string name="msg__invoice_subject">វិក័យប័ត្រជីវវិទ្យាពី __១ វិនាទី %1$s</string>
<string name="title_share">ចែករំលែក។</string>
<string name="text__share_with">ចែករំលែក​ជាមួយ</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">ការអនុញ្ញាតការផ្ទុកគឺចាំបាច់ដើម្បីចែករំលែករូបភាព។</string>
@ -138,7 +138,7 @@
<string name="title__accounts">គណនី។</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងទៅជាសមាជិកភាពពេលវេលា (LTM) ។ គណនី LTM របស់ Bitshares បង់ថ្លៃជិតសូន្យទទួលបានប្រាក់សំណង ៨០% និងប្រាក់រង្វាន់សំរាប់ការបញ្ជូន។</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅអិលធីអិម។</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">សមាជិកភាពពេលវេលានៃជីវិតអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើពាណិជ្ជកម្មជាមួយនឹងការកាត់បន្ថយបណ្តាញ។ \n \n វានឹងមានប្រសិទ្ធិភាពចំពោះគណនីចរន្ត“ %១$s” \n \n ទោះយ៉ាងណាវាមានតម្លៃប្រហែល ១០០ ដុល្លារដែលបានបង់នៅប៊ីធេរេស។ \n \n តើអ្នកប្រាកដជាចង់បន្តឬ?</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">សមាជិកភាពពេលវេលានៃជីវិតអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើពាណិជ្ជកម្មជាមួយនឹងការកាត់បន្ថយបណ្តាញ។ វានឹងមានប្រសិទ្ធិភាពចំពោះគណនីចរន្ត“ %1$s” ទោះយ៉ាងណាវាមានតម្លៃប្រហែល ១០០ ដុល្លារដែលបានបង់នៅប៊ីធេរេស។ តើអ្នកប្រាកដជាចង់បន្តឬ?</string>
<string name="title__account_upgraded">បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគណនី។</string>
<string name="msg__account_upgraded">សូមអបអរសាទរ! ឥឡូវគណនីរបស់អ្នកត្រូវបានតំឡើងជាសមាជិកភាពពេញមួយជីវិត។</string>
<string name="title__upgrade_account_error">មានកំហុសខណៈពេលព្យាយាមតំឡើងគណនី។</string>

View File

@ -77,9 +77,9 @@
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">ಮೌಲ್ಯ</string>
<string name="template__memo">ಮೆಮೊ: __1 ಸೆ__</string>
<string name="template__date">ದಿನಾಂಕ: __1 ಸೆ__</string>
<string name="template__tx">Tx: __1 ಸೆ__</string>
<string name="template__memo">ಮೆಮೊ: %1$s</string>
<string name="template__date">ದಿನಾಂಕ: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">ಕ್ಯೂಆರ್ ಕೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಓದಲು ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯ.</string>
<string name="text__transaction_sent">ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ನೀವು ಯಾವುದೇ __1 ಸೆ__ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ನೀವು ಯಾವುದೇ %1$s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ನೀವು ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಬಿಟ್‌ಶೇರ್ಸ್ ಖಾತೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ. \n ಉದಾಹರಣೆಗಾಗಿ: ಅಗೋರೈಸ್-ನಲ್ಲಿ</string>
@ -116,9 +116,9 @@
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ಆಸ್ತಿ</string>
<string name="text__other">ಇತರೆ…</string>
<string name="template__please_send">ದಯವಿಟ್ಟು ಕಳುಹಿಸಿ: __1 ಸೆ__ __2 ಸೆ__</string>
<string name="template__please_send">ದಯವಿಟ್ಟು ಕಳುಹಿಸಿ: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ಯಾವುದೇ ಮೊತ್ತ</string>
<string name="template__to">ಗೆ: __1 ಸೆ__</string>
<string name="template__to">ಗೆ: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s ನಿಂದ BiTSy ಸರಕುಪಟ್ಟಿ</string>
<string name="title_share">ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ</string>
<string name="text__share_with">ಜೊತೆ ಹಂಚಿಕೊ</string>
@ -149,7 +149,7 @@
<string name="msg__remove_account_confirmation">ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ದೋಷಗಳು ಅಥವಾ ಐಡಿಯಾಸ್?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ಟೆಲಿಗ್ರಾಮ್: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ: __1 ಸೆ__</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">ಭದ್ರತೆ</string>

View File

@ -138,7 +138,7 @@
<string name="title__accounts">Hesaban</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Ji Endamtiya LifeTime nûve bikin (LTM). Hesabên LTM-ê yên Bitshares nêzî nîv-heqê drav didin, ji% 80% paşîn û berdêl ji bo referansan distînin.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Ji LTM-ê nûve bikin</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Endametiya Jiyana We dihêle hûn danûstendinek bi dravdana torgilokê ya kêm kêm bikin. \n \n Ew ê hesabê heyî yê "%1$s" \n ____ \n \n Hûn bi xwe bawer in ku hûn pêşve dixwazin?</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Endametiya Jiyana We dihêle hûn danûstendinek bi dravdana torgilokê ya kêm kêm bikin. \n \n Ew ê hesabê heyî yê %1$s \n \n Hûn bi xwe bawer in ku hûn pêşve dixwazin?</string>
<string name="title__account_upgraded">Hesab hatî nûve kirin</string>
<string name="msg__account_upgraded">Xwezî! Hesabê we nuha ji Endamtiya Lifetime hatî nûve kirin.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Tryingewtî dema ku hûn hewl didin nûvekirinê bigirin</string>

View File

@ -77,9 +77,9 @@
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">മൂല്യം</string>
<string name="template__memo">മെമ്മോ: __1 സെ__</string>
<string name="template__date">തീയതി: __1 സെ__</string>
<string name="template__tx">Tx: __1 സെ__</string>
<string name="template__memo">മെമ്മോ: %1$s</string>
<string name="template__date">തീയതി: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
@ -118,7 +118,7 @@
<string name="text__other">മറ്റുള്ളവ…</string>
<string name="template__please_send">ദയവായി അയയ്‌ക്കുക: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ഏതെങ്കിലും തുക</string>
<string name="template__to">സ്വീകർത്താവ്: __1 സെ__</string>
<string name="template__to">സ്വീകർത്താവ്: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s ൽ നിന്നുള്ള BiTSy ഇൻവോയ്സ്</string>
<string name="title_share">പങ്കിടുക</string>
<string name="text__share_with">പങ്കിടുക</string>
@ -149,7 +149,7 @@
<string name="msg__remove_account_confirmation">ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിലവിലെ അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ബഗുകളോ ആശയങ്ങളോ?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ടെലിഗ്രാം: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">തടയുക: __1 സെ__</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">തടയുക: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">സുരക്ഷ</string>

View File

@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR कोडहरू पढ्न क्यामेरा अनुमति आवश्यक छ।</string>
<string name="text__transaction_sent">लेनदेन पठाइयो!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">लेनदेन पठाउन असमर्थ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">तपाईं कुनै _ _s__ को मालिक हुनुहुन्न</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">तपाईं कुनै %1$s को मालिक हुनुहुन्न</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Bitshares खाताको नाम टाइप गर्नुहोस् व्यक्तिको नाम तपाईंले फन्डहरू पठाउन चाहानुहुन्छ। \n उदाहरणका लागि: एगोरिज-नल</string>

View File

@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">ਕਿ Qਆਰ ਕੋਡਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ.</string>
<string name="text__transaction_sent">ਲੈਣ-ਦੇਣ ਭੇਜਿਆ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ਲੈਣਦੇਣ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ __1 ਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋ __</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ %1$s ਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋ</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ਜਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਫੰਡ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਉਸ ਦਾ ਬਿਟਾਰਸ ਅਕਾਉਂਟ ਨਾਮ ਟਾਈਪ ਕਰੋ. \n ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ: agorise-faucet</string>

View File

@ -119,7 +119,7 @@
<string name="template__please_send">Faamolemole lafo mai: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Soʻo se Aofai</string>
<string name="template__to">I: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Tusi pepa a le BiTSY mai le __________</string>
<string name="msg__invoice_subject">Tusi pepa a le BiTSY mai le %1$s</string>
<string name="title_share">Fetufaai</string>
<string name="text__share_with">Fetufaai ma</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">E tatau ona i ai le faʻatagaga e teu ai faʻasoa ata.</string>
@ -138,7 +138,7 @@
<string name="title__accounts">Faʻamatalaga</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Faaleleia i le LifeTime Membership (LTM). Bitshares \ \'LTM faʻamatalaga tupe totogia latalata-zero, maua le 80% cashback ma ponesi mo faʻalauiloa.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Faaleleia i le LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">O le Taimi Olaga O le avea ma sui auai e mafai ai ona e fefaʻatauaʻi ma se faʻaititia o seti o tau fesoʻotaʻiga. \n \nI o le a aoga i le tala o loʻo i ai nei "%1$s" _________Ee oʻo mai ma le tau e tusa ma le 100 USD faʻaalu i Bitshares. \n \nE te mautinoa e te manaʻo e alu?</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">O le Taimi Olaga O le avea ma sui auai e mafai ai ona e fefaʻatauaʻi ma se faʻaititia o seti o tau fesoʻotaʻiga. \n \nI o le a aoga i le tala o loʻo i ai nei %1$s Ee oʻo mai ma le tau e tusa ma le 100 USD faʻaalu i Bitshares. \n \nE te mautinoa e te manaʻo e alu?</string>
<string name="title__account_upgraded">Faʻamatalaga Faʻaleleia</string>
<string name="msg__account_upgraded">Faʻafetai! Ua faʻaleleia lau tala i le Sui Usufono.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Laʻasaga aʻo taumafai e faʻaleleia faʻamatalaga</string>
@ -179,7 +179,7 @@
<string name="error__wront_pattern">Le amio sese</string>
<string name="text__pattern_recorded">Mamanu na faamauina</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Fesoʻotaʻi ia le itiiti ifo ma le 4 togi. Toe taumafai.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Tele naua taumafaiga e le saʻo. Toe taumafai i le _______ minute minute.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Tele naua taumafaiga e le saʻo. Toe taumafai i le %1$d minute minute.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Tele naua taumafaiga e le saʻo. Toe taumafai i le %1$d sekone.</string>
</resources>

View File

@ -138,7 +138,7 @@
<string name="title__accounts">Maakaunti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Simudzira kune LifeTime Nhengo (LTM). MaBitshares \ \'LTM account anobhadhara pedyo-zero zero, tora 80% kudzoserwa mari uye mabhonasi ekutumira.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Simudzira kuLMA</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Hupenyu Nguva yeVenhengo inokubvumidza kuti utengese nehure rakaderedzwa remadhipatimendi etiweki. __n ....... \n \nKuna chokwadi kuti unoda kuenda?</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Hupenyu Nguva yeVenhengo inokubvumidza kuti utengese nehure rakaderedzwa remadhipatimendi etiweki. %1$s\n \nKuna chokwadi kuti unoda kuenda?</string>
<string name="title__account_upgraded">Akaunti Yakakwira</string>
<string name="msg__account_upgraded">Makorokoto! Akaunti yako zvino yasimudzirwa kune Hupenyu hweHupenyu Hwese.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Kukanganisa paunenge uchiedza kusimudzira account</string>

View File

@ -138,7 +138,7 @@
<string name="title__accounts">llogaritë</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Përditësoni në Anëtarësimin në LifeTime (LTM). Llogaritë LTM të Bitshares paguajnë tarifa afro zero, marrin 80% kthim parash dhe shpërblime për referime.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Përditësoni në LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Anëtarësimi në Jetën e Jetës ju lejon të tregtoni me një grup të reduktuar tarifash të rrjetit. ____ \n \n A jeni i sigurt se doni të vazhdoni?</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Anëtarësimi në Jetën e Jetës ju lejon të tregtoni me një grup të reduktuar tarifash të rrjetit. %1$s \n \n A jeni i sigurt se doni të vazhdoni?</string>
<string name="title__account_upgraded">Llogari e azhurnuar</string>
<string name="msg__account_upgraded">Urime! Llogaria juaj tani është azhurnuar në Anëtarësimin Lifetime.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Gabim gjatë përpjekjes për të përmirësuar llogarinë</string>

View File

@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ruhusa ya kamera inahitajika kusoma nambari za QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Ununuzi umetumwa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Imeshindwa kutuma shughuli</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Haujamiliki __1s yoyote</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Haujamiliki %1$s yoyote</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Andika jina la akaunti ya Bitshares ya mtu ambaye unataka kumtumia pesa. Mfano wa \n Mfano: agorise-bomba</string>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="text__account_is_available">ఖాతా అందుబాటులో ఉంది</string>
<string name="title_error">లోపం</string>
<string name="error__faucet">సర్వర్ లోపం ఇచ్చింది. ఒకే ఐపి చిరునామా నుండి వచ్చే అభ్యర్థనలను తక్కువ సమయం లోపు అనుమతించకుండా ఉద్దేశపూర్వకంగా సెట్ చేయబడిన పరిమితి దీనికి కారణం కావచ్చు. దయచేసి 5 నిమిషాలు వేచి ఉండి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి, లేదా వేరే నెట్‌వర్క్‌కు మారండి, ఉదాహరణకు వైఫై నుండి సెల్ వరకు.</string>
<string name="error__faucet_template">పీపాలో నుంచి నీళ్లు బయిటికి రావడమునకు వేసివుండే చిన్న గొట్టము లోపం తిరిగి ఇచ్చింది. Msg: __1 సె__</string>
<string name="error__faucet_template">పీపాలో నుంచి నీళ్లు బయిటికి రావడమునకు వేసివుండే చిన్న గొట్టము లోపం తిరిగి ఇచ్చింది. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">అనువర్తనం కొత్తగా సృష్టించిన ఖాతా గురించి సమాచారాన్ని తిరిగి పొందలేకపోయింది</string>
<string name="button__create">సృష్టించు</string>
@ -77,9 +77,9 @@
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">విలువ</string>
<string name="template__memo">మెమో: __1 సె__</string>
<string name="template__date">తేదీ: __1 సె__</string>
<string name="template__tx">Tx: __1 సె__</string>
<string name="template__memo">మెమో: %1$s</string>
<string name="template__date">తేదీ: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR కోడ్‌లను చదవడానికి కెమెరా అనుమతి అవసరం.</string>
<string name="text__transaction_sent">లావాదేవీ పంపబడింది!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">లావాదేవీని పంపడం సాధ్యం కాలేదు</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">మీకు ఏ __1 సె__ స్వంతం కాదు</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">మీకు ఏ %1$s స్వంతం కాదు</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">మీరు నిధులు పంపాలనుకునే వ్యక్తి యొక్క బిట్‌షేర్స్ ఖాతా పేరును టైప్ చేయండి. \n ఉదాహరణకు: అగోరైస్-పీపాలో నుంచి నీళ్లు బయిటికి రావడమునకు వేసివుండే చిన్న గొట్టము</string>
@ -116,9 +116,9 @@
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ఆస్తి</string>
<string name="text__other">ఇతర…</string>
<string name="template__please_send">దయచేసి పంపండి: __1 సె__ __2 సె__</string>
<string name="template__please_send">దయచేసి పంపండి: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ఏదైనా మొత్తం</string>
<string name="template__to">దీనికి: __1 సె__</string>
<string name="template__to">దీనికి: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s నుండి BiTSy ఇన్వాయిస్</string>
<string name="title_share">Share</string>
<string name="text__share_with">తో పంచు</string>
@ -149,7 +149,7 @@
<string name="msg__remove_account_confirmation">మీరు ఖచ్చితంగా ఈ పరికరం నుండి ప్రస్తుత ఖాతాను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">దోషాలు లేదా ఆలోచనలు?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">టెలిగ్రామ్: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">బ్లాక్: __1 సె__</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">బ్లాక్: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">సెక్యూరిటీ</string>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="text__account_is_available">Ҳисоб мавҷуд аст</string>
<string name="title_error">Хатогӣ</string>
<string name="error__faucet">Сервер хатогиро баргардонд. Ин метавонад сабаби маҳдудият бо ҳадафи маҳдуд кардани дархостҳои зуд аз як суроғаи IP дар фосилаи кӯтоҳ муқарраршуда бошад. Лутфан 5 дақиқа интизор шавед ва бори дигар кӯшиш кунед ё ба шабакаи дигар гузаред, масалан аз WiFi ба ячейка.</string>
<string name="error__faucet_template">Лӯлаи хато баргашт. Нишон: __1с__</string>
<string name="error__faucet_template">Лӯлаи хато баргашт. Нишон: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Барнома маълумотро дар бораи ҳисоби навбунёдшуда барқарор карда наметавонад</string>
<string name="button__create">Эҷод</string>
@ -77,8 +77,8 @@
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Арзиш</string>
<string name="template__memo">Хотира: __1с__</string>
<string name="template__date">Сана: __1с__</string>
<string name="template__memo">Хотира: %1$s</string>
<string name="template__date">Сана: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">Барои хондани рамзҳои QR иҷозати камера лозим аст.</string>
<string name="text__transaction_sent">Амалиёт фиристода шуд!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Интиқоли муомилот ғайриимкон аст</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Шумо соҳиби __1с__ надоред</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Шумо соҳиби %1$s надоред</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Дар номи ҳисоби Bitshares шахсе нависед, ки мехоҳед ба он маблағ фиристед. \nМасалан: агориз-кран</string>
@ -118,7 +118,7 @@
<string name="text__other">Дигар…</string>
<string name="template__please_send">Лутфан ирсол кунед: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Ҳама маблағ</string>
<string name="template__to">Ба: __1с__</string>
<string name="template__to">Ба: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Ҳисобнома BiTSy аз %1$s</string>
<string name="title_share">Ҳиссаи</string>
<string name="text__share_with">Мубодила бо</string>
@ -149,7 +149,7 @@
<string name="msg__remove_account_confirmation">Шумо мутмаин ҳастед, ки ҳисоби ҷориро аз ин дастгоҳ нест кунед?</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Хатогиҳо ё ғояҳо?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: __1с__</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Амният</string>

View File

@ -101,7 +101,7 @@
<string name="msg__camera_permission_necessary">Imvume yekhamera iyimfuneko yokufunda iikhowudi zeQR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Intengiselwano ithunyelwe!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ayikwazi ukuthumela intengiselwano</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Awunayo nayiphi na impahla __1</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Awunayo nayiphi na impahla %1$s</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Chwetheza kwi-akhawunti yeBitshares igama lomntu ofuna ukuthumela kuye imali. __Umzekelo ongumzekelo: i-agorise-faucet</string>

View File

@ -136,7 +136,7 @@
<string name="button__copied">複製</string>
<string name="button__view_and_copy">查看和復制</string>
<string name="title__accounts">帳號</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">升級到LifeTime會員LTM。 Bitshares \\'LTM賬戶支付接近零的費用獲得80的現金返還和轉介獎金。</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">升級到LifeTime會員LTM。 Bitshares \'LTM賬戶支付接近零的費用獲得80的現金返還和轉介獎金。</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">升級到LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">終身會員資格允許您使用減少的網絡費用進行交易。 \n \n它將對當前帳戶生效“%1$s”\n \n但是在Bitshares支付的費用約為100美元。 \n \n你確定要繼續嗎</string>
<string name="title__account_upgraded">帳戶已升級</string>

View File

@ -136,7 +136,7 @@
<string name="button__copied">复制</string>
<string name="button__view_and_copy">查看和复制</string>
<string name="title__accounts">帐号</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">升级到LifeTime会员LTM。 Bitshares \\'LTM账户支付接近零的费用获得80的现金返还和转介奖金。</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">升级到LifeTime会员LTM。 Bitshares \'LTM账户支付接近零的费用获得80的现金返还和转介奖金。</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">升级到LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">终身会员资格允许您使用减少的网络费用进行交易。 \n \n它将对当前帐户生效“%1$s”\n \n但是在Bitshares支付的费用约为100美元。 \n \n你确定要继续吗</string>
<string name="title__account_upgraded">帐户已升级</string>