Keep translations of main 10 languages only.

This commit is contained in:
Severiano Jaramillo 2022-05-27 21:24:57 -07:00
parent 3cebe3c19a
commit 96faf9bffd
78 changed files with 0 additions and 15054 deletions

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">saamstem</string>
<string name="button__disagree">Verskil</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ PIN-kode</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN te kort</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Bevestig die PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN-ooreenstemming</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Voer die regte breintoets in, dit moet 12 of 16 woorde bevat.</string>
<string name="button__import_existing_account">Voer bestaande rekening in</string>
<string name="text__or">of</string>
<string name="button__create_new_account">Skep nuwe rekening</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Geen rekeninge wat deur die gegewe breinsleutel beheer word, is gevind nie. Gaan asseblief u breintoets na vir tikfoute</string>
<string name="error__try_again">Probeer weer na 5 minute</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Kies \'n rekening</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Dit lyk asof die sleutels wat van hierdie breinsleutel afkomstig is, gebruik word om meer as een rekening te beheer. Kies die rekening wat u wil invoer</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares-rekeningnaam</string>
<string name="error__read_dict_file">Fout tydens lees van woordeboeklêer</string>
<string name="error__invalid_account_length">Die rekeningnaam moet 3 tot 16 karakters bevat.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Rekeningnaam moet met \'n letter begin.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Voer \'n gewone naam in wat ten minste een streep, \'n nommer of geen vokale bevat nie.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verifieer rekeningbeskikbaarheid…</string>
<string name="error__account_not_available">Die rekeningnaam is reeds geneem.</string>
<string name="text__account_is_available">Rekening is beskikbaar</string>
<string name="title_error">fout</string>
<string name="error__faucet">Die bediener het \'n fout opgelewer. Dit kan wees as gevolg van \'n beperking wat doelbewus ingestel is om gereelde versoeke wat uit dieselfde IP-adres kom binne \'n kort tydjie te weier. Wag asseblief 5 minute en probeer weer, of skakel oor na \'n ander netwerk, byvoorbeeld van wifi na sel.</string>
<string name="error__faucet_template">Die kraan het \'n fout opgelewer. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Die app kon nie inligting oor die nuutgeskepte rekening ophaal nie</string>
<string name="button__create">Skep</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">transaksies</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Handelaars en Vertellers</string>
<string name="title_receive">ontvang</string>
<string name="title_balances">teenwigte</string>
<string name="title_send">stuur</string>
<string name="title_net_worth">Netto waarde</string>
<string name="text__coming_soon">Kom binnekort</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Soek</string>
<string name="title_filter">filter</string>
<string name="title_export">uitvoer</string>
<string name="text__no_transactions">Geen transaksies nie</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filter opsies</string>
<string name="text__all">Almal</string>
<string name="text__sent">gestuur</string>
<string name="text__received">ontvang</string>
<string name="text__date_range">Datum reeks</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekwivalente waarde</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignoreer netwerkkoste</string>
<string name="text__between">tussen</string>
<string name="text__and">en</string>
<string name="button__filter">filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Voer gefiltreerde transaksies uit</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Bergingstoestemming is nodig om PDF / CSV-lêers uit te voer.</string>
<string name="title_from">Van</string>
<string name="title_to">om</string>
<string name="title_memo">memo</string>
<string name="title_date">datum</string>
<string name="title_time">tyd</string>
<string name="title_amount">bedrag</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekwivalente waarde</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">waarde</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">handelaars</string>
<string name="title_tellers">vertellers</string>
<string name="title_about">oor</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-handelaars is die ruggraat van die nuwe Krypto-ekonomie. As u op soek is na besighede wat u Cryptocurrency sal aanvaar, gebruik dan net die soek- en kaartdata hieronder. Meer handelaars sal hier bygevoeg word namate die PalmPay-ambassadeurs ons inlig.</string>
<string name="msg__tellers_description">Vertellers is mense wat u fiat-geldeenhede met cryptocurrencies sal verruil, en omgekeerd. Hulle help ook handelaars met die vestiging van fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Liggingstoestemming is nodig om u huidige ligging op die kaart te wys.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">info</string>
<string name="text__to">om</string>
<string name="text__amount">bedrag</string>
<string name="text__memo">memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skandeer QR</string>
<string name="error__invalid_account">Ongeldige rekening</string>
<string name="error__not_enough_funds">Nie genoeg fondse nie</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kamera toestemming is nodig om QR-kodes te lees.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaksie gestuur!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kon nie die transaksie stuur nie</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">U het geen %1$s nie</string>
<string name="title__no_internet_error">Geen internet nie</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kan nie fondse stuur nie. Koppel asseblief aan die internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tydsinkroniseringsfout</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kan nie fondse stuur nie. Maak seker dat \'Outomatiese datum en tyd\' op u toestel geaktiveer is.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tik die Bitshares-rekeningnaam in van die persoon waarheen u fondse wil stuur. \nVoor voorbeeld: kraan van agorise</string>
<string name="text__asset_balance">Batesaldo</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">U kan die saldo wat vertoon word tik om al die bates te stuur. As u dit doen, sal u die bedrag Bedrag vir u invul.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Dit is nie nodig om \'n memorandum in te voer nie, maar om aantekeninge te maak oor waarom u die fondse gestuur het, is dit vir toekomstige verwysing. Memo\'s is slegs sigbaar vir u en die persoon aan wie u fondse gestuur het.</string>
<string name="text__network_fee">Netwerk fooi</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Die netwerkfooi is ingesluit in die bedrag wat u wil stuur. As u byvoorbeeld 50 BTS wil stuur, sal BiTSy daadwerklik ~ 50,21 BTS stuur. Die bygevoegde 0.21 in hierdie voorbeeld is die Bitshares-transaksiefooi plus 0.01% aan die BiTSy-ontwikkelaarspan (tipies ~ 1 sent).</string>
<string name="text__qr_code">QR kode</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">U hoef nie iemand se QR te skandeer om fondse te stuur nie, maar dit help u om foute te vermy. Sodra u fondse van u rekening gestuur het, is dit vir ewig weg, moet u altyd seker maak dat die rekeningnaam in die "To" -veld korrek is.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">bate</string>
<string name="text__other">Ander…</string>
<string name="template__please_send">Stuur asb: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Enige bedrag</string>
<string name="template__to">Aan: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-faktuur vanaf %1$s</string>
<string name="title_share">Deel</string>
<string name="text__share_with">Deel met</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Bergingstoestemming is nodig om beelde te deel.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">instellings</string>
<string name="title__general">algemene</string>
<string name="msg__close_timer">Sluit BiTSy outomaties na 3 minute se onaktiwiteit</string>
<string name="msg__night_mode">Nagmodus</string>
<string name="text__view_network_status">Bekyk netwerkstatus</string>
<string name="title__backup">Ondersteuning</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Rekeningherstelwoorde wat vasgelê of gekopieër kan word, maar nie geredigeer kan word nie.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Skryf dit neer! Maak seker dat u 2 eksemplare van hierdie BrainKey op 2 veilige plekke het in geval van brand of verlies. Sekuriteit eerste! Enigiemand met toegang tot u BrainKey kan toegang tot die fondse in u rekening kry!</string>
<string name="button__copied">kopieer</string>
<string name="button__view_and_copy">Bekyk en kopieer</string>
<string name="msg__backup_warning">U moet hierdie rekening rugsteun!</string>
<string name="title__accounts">rekeninge</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Opgradeer na LifeTime-lidmaatskap (LTM). Bitshares se LTM-rekeninge betaal byna nul-fooie, kry 80% cashback en bonusse vir verwysings.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Opgradeer na LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Met die Life Time-lidmaatskap kan u handel dryf met \'n verlaagde stel netwerkkoste. \n \nDat dit van krag word tot die lopende rekening "%1$s" \n \nIt kom egter met \'n koste van ongeveer 100 dollar wat in Bitshare betaal word. \n \n Is u seker dat u wil voortgaan?</string>
<string name="title__account_upgraded">Rekening opgegradeer</string>
<string name="msg__account_upgraded">Baie geluk! U rekening is nou opgegradeer na die lewenslange lidmaatskap.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Fout tydens die opgradering van die rekening</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Sorg dat u rekening voldoende saldo het om die koste te dek.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Verwyder die huidige rekening vanaf hierdie toestel en skep of voer \'n ander een in.</string>
<string name="button__remove">verwyder</string>
<string name="title__remove_account">Verwyder rekening</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Is u seker dat u die huidige rekening van hierdie toestel wil verwyder?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Verdien meer BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Vra u werkgewer om cryptocurrencies te aanvaar met die PalmPay-verkoopspunt-app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs of idees?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">sekuriteit</string>
<string name="text__security_lock">Veiligheidslot</string>
<string name="title__security_dialog">Kies \'n sekuriteitslot</string>
<string name="text__pin">SPELD</string>
<string name="text__pattern">patroon</string>
<string name="text__none">Geen</string>
<string name="button__choose">kies</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Voer u PIN weer in</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Voer u BiTSy-PIN in om voort te gaan</string>
<string name="error__wrong_pin">Verkeerde PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Stel BiTSy Security in</string>
<string name="msg__set_a_pin">Stel \'n PIN in vir sekuriteit</string>
<string name="msg__min_pin_length">Die PIN moet ten minste 6 syfers bevat</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN\'s stem nie ooreen nie</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Tik u patroon weer in</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Voer u BiTSy-patroon in om voort te gaan</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Stel \'n patroon vir sekuriteit</string>
<string name="msg__release_finger">Laat vinger los as u klaar is</string>
<string name="button__clear">duidelik</string>
<string name="button__next">volgende</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Teken \'n oopsluitpatroon</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Teken weer patroon om te bevestig</string>
<string name="button__confirm">bevestig</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">U nuwe ontsluitpatroon</string>
<string name="error__wront_pattern">Verkeerde patroon</string>
<string name="text__pattern_recorded">Patroon aangeteken</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Verbind ten minste 4 kolletjies. Probeer weer.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Te veel verkeerde pogings. Probeer weer binne %1$d minute.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Te veel verkeerde pogings. Probeer weer binne %1$d sekondes.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">እስማማለሁ ፡፡</string>
<string name="button__disagree">አለመግባባት።</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ ቁጥሮች ፒን።</string>
<string name="error__pin_too_short">ፒን በጣም አጭር ነው።</string>
<string name="text_field__confirm_pin">ፒን ያረጋግጡ</string>
<string name="error__pin_mismatch">የፒን አለመመጣጠን።</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">እባክዎን ትክክለኛውን አንጎል ያስገቡ ፣ 12 ወይም 16 ቃላት ሊኖረው ይገባል ፡፡</string>
<string name="button__import_existing_account">ያለውን መለያ ያስመጡ</string>
<string name="text__or">ወይም ፡፡</string>
<string name="button__create_new_account">አዲስ መለያ ይፍጠሩ</string>
<string name="error__invalid_brainkey">በተሰየመው አንጎል ቁልፍ ቁጥጥር ስር ምንም መለያዎች የሉም ፣ እባክዎ ስህተቶች ለመተየብ አንጎልዎን ይፈትሹ።</string>
<string name="error__try_again">እባክዎ ከ 5 ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">እባክዎ አንድ መለያ ይምረጡ።</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">ከዚህ አንጎል ቁልፍ የተገኙት ቁልፎች ከአንድ በላይ መለያዎችን ለመቆጣጠር የሚጠቀሙ ይመስላል ፣ እባክዎ የትኛውን መለያ ማስገባት እንደሚፈልጉ ይምረጡ ፡፡</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares መለያ ስም።</string>
<string name="error__read_dict_file">የመዝገበ-ቃላት ፋይል በማንበብ ላይ ስህተት።</string>
<string name="error__invalid_account_length">የመለያ ስም ከ 3 እስከ 16 ቁምፊዎች መሆን አለበት።</string>
<string name="error__invalid_account_start">የመለያ ስም በደብዳቤ መጀመር አለበት።</string>
<string name="error__invalid_account_name">እባክዎን ቢያንስ አንድ ሰረዝ ፣ ቁጥር ወይም አናባቢ አናባቢዎችን የያዘ መደበኛ ስም ያስገቡ ፡፡</string>
<string name="text__verifying_account_availability">የመለያ ተገኝነትን በማረጋገጥ ላይ…</string>
<string name="error__account_not_available">ያ መለያ ስም አስቀድሞ ተወስ isል።</string>
<string name="text__account_is_available">መለያ ይገኛል።</string>
<string name="title_error">ስህተት።</string>
<string name="error__faucet">አገልጋዩ አንድ ስህተት መልሷል። ይህ በአጭር ጊዜ ውስጥ ከአንድ ተመሳሳይ የአይፒ አድራሻ የሚመጡ ተደጋጋሚ ጥያቄዎችን ለመከልከል በዝግጅት ላይ ባለ ቦታ ላይ ሊሆን ይችላል። እባክዎ 5 ደቂቃዎች ይጠብቁ እና እንደገና ይሞክሩ ፣ ወይም ወደ ተለየ አውታረ መረብ ለምሳሌ ከ wifi ወደ ሕዋስ ይቀይሩ።</string>
<string name="error__faucet_template">የጀልባው መሳሪያው ስህተት ተመለሰ ፡፡ ሚሲግ %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">መተግበሪያው ስለአዲሱ የተፈጠረው መለያ መረጃን ማምጣት አልቻለም።</string>
<string name="button__create">ፍጠር።</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">ግብይቶች</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">ነጋዴዎች እና ሻጮች ፡፡</string>
<string name="title_receive">ተቀበል።</string>
<string name="title_balances">ሚዛን።</string>
<string name="title_send">ይላኩ።</string>
<string name="title_net_worth">ከታክስ በኋላ የተገኘ ትርፍ</string>
<string name="text__coming_soon">በቅርብ ቀን</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">ይፈልጉ</string>
<string name="title_filter">ማጣሪያ</string>
<string name="title_export">ወደ ውጭ ይላኩ</string>
<string name="text__no_transactions">ግብይቶች የሉም።</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">የማጣሪያ አማራጮች</string>
<string name="text__all">ሁሉም።</string>
<string name="text__sent">ተልኳል።</string>
<string name="text__received">ተቀብሏል።</string>
<string name="text__date_range">የቀን ክልል</string>
<string name="text__equivalent_value">ተመጣጣኝ እሴት።</string>
<string name="text__ignore_network_fees">የአውታረ መረብ ክፍያዎችን ችላ ይበሉ።</string>
<string name="text__between">መካከል።</string>
<string name="text__and">እና</string>
<string name="button__filter">ማጣሪያ</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">የተጣሩ ግብይቶችን ወደ ውጭ ይላኩ</string>
<string name="text__pdf">ፒዲኤፍ።</string>
<string name="text__csv">ሲ.ኤስ.ቪ.</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">የፒ ዲ ኤፍ / CSV ፋይሎችን ወደ ውጭ ለመላክ የማከማቻ ፈቃድ አስፈላጊ ነው።</string>
<string name="title_from"></string>
<string name="title_to"></string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">ቀን</string>
<string name="title_time">ጊዜ።</string>
<string name="title_amount">መጠን</string>
<string name="title_equivalent_value">ተመጣጣኝ እሴት።</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">እሴት።</string>
<string name="template__memo">ማስታወሻ: %1$s</string>
<string name="template__date">ቀን: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">ነጋዴዎች ፡፡</string>
<string name="title_tellers">ሻጮች</string>
<string name="title_about">ስለ</string>
<string name="msg__merchants_description">የፓልምፓይ ነጋዴዎች የአዲሱ Crypto ኢኮኖሚ የጀርባ አጥንት ናቸው። የእርስዎን የ Cryptocurrency ገንዘብ የሚቀበሉ ንግዶችን የሚፈልጉ ከሆኑ ከዚያ ከዚህ በታች ያለውን የፍለጋ እና ካርታ ውሂብን ይጠቀሙ ፡፡ የፓልም ፓይ አምባሳደሮች እንደሚነግሩን ተጨማሪ ነጋዴዎች እዚህ ይታከላሉ ፡፡</string>
<string name="msg__tellers_description">ሻጮች የሚከፍሉት ምንዛሬዎን cryptocurrencies ፣ እና በተቃራኒው ደግሞ የሚለዋወጡ ሰዎች ናቸው። እንዲሁም ነጋዴዎችን ከድል ጋር ለማስተካከል ይረዳሉ ፡፡</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">የአሁኑን አካባቢዎን በካርታው ላይ ለማሳየት የአካባቢ ፍቃድ አስፈላጊ ነው።</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">መረጃ</string>
<string name="text__to"></string>
<string name="text__amount">መጠን</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">QR ቅኝት</string>
<string name="error__invalid_account">የተሳሳተ መለያ ፡፡</string>
<string name="error__not_enough_funds">በቂ ገንዘብ የለም ፡፡</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">የ QR ኮዶችን ለማንበብ የካሜራ ፈቃድ አስፈላጊ ነው።</string>
<string name="text__transaction_sent">ግብይት ተልኳል!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ግብይት መላክ አልተቻለም።</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ምንም %1$s ባለቤት የለህም ፡፡</string>
<string name="title__no_internet_error">ምንም በይነመረብ የለም።</string>
<string name="msg__no_internet_error">ገንዘብ መላክ አልተቻለም። እባክዎ ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ።</string>
<string name="title__time_sync_error">የጊዜ ማመሳሰል ስህተት።</string>
<string name="msg__time_sync_error">ገንዘብ መላክ አልተቻለም። እባክዎ በመሣሪያዎ ላይ “ራስ-ሰር ቀን እና ሰዓት” መንቃቱን ያረጋግጡ።</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ገንዘብ እንዲልኩለት የሚፈልጉትን ሰው የ Bitshares መለያ ስም ይተይቡ። \n ለምሳሌ-agorise-faucet።</string>
<string name="text__asset_balance">የንብረት ቀሪ ሂሳብ።</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">ሁሉንም ያንን ንብረት ለመላክ የታየውን ቀሪ ሂሳብ መታ ማድረግ ይችላሉ። እንዲህ ማድረግ ለእርስዎ መጠን የሚሞላውን መስክ ይሞላል።</string>
<string name="msg__memo_explanation">በማስታወሻ ውስጥ ማስገባት አስፈላጊ አይደለም ፣ ነገር ግን ገንዘብ ለምን እንደላኩ በማስታወሻዎች ላይ መያዙ ለወደፊቱ ማጣቀሻ ጥሩ ነው። Memos ለእርስዎ እና ለእርስዎ ገንዘብ የላኩለት ሰው ብቻ ነው ሊታዩ የሚችሉት።</string>
<string name="text__network_fee">የአውታረ መረብ ክፍያ።</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">የኔትዎርክ ክፍያ ለመላክ በሚፈልጉት መጠን ውስጥ ይካተታል ፡፡ ለምሳሌ ፣ 50 BTS ለመላክ ከፈለጉ ፣ BiTSy በእውነቱ ~ 50.21 BTS ይልካል። በዚህ ምሳሌ ውስጥ የታየው 0.21 የ Bitshares ግብይት ክፍያ እና ከ 0.01% ወደ ቢቲሲ ገንቢ ቡድን (በተለምዶ ~ 1 ሳንቲም) ነው።</string>
<string name="text__qr_code">QR ኮድ።</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">ገንዘብ ለመላክ የአንድን ሰው QR መቃኘት አያስፈልግዎትም ፣ ግን ስህተቶችን ለማስወገድ ይረዳዎታል። አንዴ ከመለያዎ ገንዘብ ከላኩ ፣ እነሱ ለዘላለም ይጠፋሉ ፣ ስለዚህ በ ‹ለ› መስክ ውስጥ ያለው የመለያ ስም ትክክል መሆኑን ያረጋግጡ ፡፡</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ንብረት</string>
<string name="text__other">ሌላ…</string>
<string name="template__please_send">እባክዎ ይላኩ: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ማንኛውም መጠን።</string>
<string name="template__to">ለ: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">የቢስኪ ደረሰኝ ከ %1$s</string>
<string name="title_share">ያጋሩ።</string>
<string name="text__share_with">ተካፈል</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">ምስሎችን ለማጋራት የማከማቻ ፈቃድ አስፈላጊ ነው።</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">ቅንብሮች።</string>
<string name="title__general">አጠቃላይ ፡፡</string>
<string name="msg__close_timer">እንቅስቃሴ-አልባነት ከ 3 ደቂቃዎች በኋላ በራስ-ሰር BiTSy ን ይዝጉ።</string>
<string name="msg__night_mode">የሌሊት ሞድ</string>
<string name="text__view_network_status">የአውታረ መረብ ሁኔታን ይመልከቱ።</string>
<string name="title__backup">ምትኬ።</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. ሊቀረጽ ወይም ሊገለበጥ የሚችል የመለያ መልሶ ማግኛ ቃላት ፣ ግን አርትitedት ሊደረግበት አይችልም።</string>
<string name="msg__brainkey_info">ይህንን ይፃፉ! እሳት ወይም ኪሳራ ቢከሰትብዎት የዚህ BrainKey 2 ደህንነቶች በ 2 ደህንነቱ በተጠበቁ አካባቢዎች መያዙን ያረጋግጡ። ደህንነት በመጀመሪያ! ወደ BrainKey መዳረሻ ያለው ማንኛውም ሰው በእርስዎ ሂሳብ ውስጥ ያሉትን ገንዘቦች መድረስ ይችላል!</string>
<string name="button__copied">ተቀድቷል።</string>
<string name="button__view_and_copy">ይመልከቱ እና ይቅዱ።</string>
<string name="msg__backup_warning">ለዚህ መለያ ምትኬ ያስፈልግዎታል!</string>
<string name="title__accounts">መለያዎች</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">ወደ ሕይወት ዕድሜ አባልነት (LTM) ያልቁ። የ Bitshares \ LTM መለያዎች ቅርብ ዜሮ ክፍያን ይከፍላሉ ፣ 80% ጥሬ ገንዘብ ተመላሽ እና ለሪፈሮች ጉርሻዎችን ያግኙ።</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">ወደ LTM ያሻሽሉ።</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">የሕይወት ጊዜ አባልነት በተቀነሰ የኔትወርክ ክፍያዎች ስብስብ ለመገኘት ያስችልዎታል። \n \n አሁን ባለው መለያ "%1$s" "\n \n" ላይ ግን በ Bitshares ውስጥ ከ 100 የአሜሪካ ዶላር ከሚከፈለው ወጪ ጋር ይመጣል ፡፡ \n \n እርግጠኛ ነዎት ለመቀጠል ይፈልጋሉ?</string>
<string name="title__account_upgraded">መለያ ተሻሽሏል።</string>
<string name="msg__account_upgraded">እንኳን ደስ አለዎት! የእርስዎ መለያ አሁን ወደ ዕድሜ ልክ አባልነት ተሻሽሏል።</string>
<string name="title__upgrade_account_error">መለያን ለማላቅ በሚሞከርበት ጊዜ ስህተት ተከስቷል።</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">እባክዎን ሂሳቦቹን ለመሸፈን በቂ ሂሳብ ያለው መሆኑን ያረጋግጡ ፡፡</string>
<string name="msg__remove_current_account">የአሁኑን መለያ ከዚህ መሣሪያ ያስወግዱ እና የተለየ ይፍጠሩ ወይም ያስመጡ።</string>
<string name="button__remove">ያስወግዱ</string>
<string name="title__remove_account">መለያ ያስወግዱ</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">እርግጠኛ ነዎት የአሁኑን መለያ ከዚህ መሣሪያ ላይ ለማስወገድ ይፈልጋሉ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">ተጨማሪ BTS ያግኙ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">አሠሪህ የ “PalmPay” ሽያጭ መተግበሪያውን የፒልፓይ ነጥብ ነጥብ እንዲቀበል ይጠይቅ!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ሳንካዎች ወይም ሀሳቦች?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ቴሌግራም-https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">አግድ: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">ደህንነት</string>
<string name="text__security_lock">የደህንነት ቁልፍ</string>
<string name="title__security_dialog">የደህንነት ቁልፍን ይምረጡ።</string>
<string name="text__pin">ፒን</string>
<string name="text__pattern">ስርዓተ-ጥለት።</string>
<string name="text__none">ምንም።</string>
<string name="button__choose">ይምረጡ።</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">የእርስዎን ፒን እንደገና ያስገቡ።</string>
<string name="msg__enter_your_pin">ለመቀጠል የእርስዎን BiTSy ፒን ያስገቡ።</string>
<string name="error__wrong_pin">የተሳሳተ ፒን።</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">የቢቲቲቲ ደህንነት ያዘጋጁ።</string>
<string name="msg__set_a_pin">ለደህንነት ሲባል ፒን ያዘጋጁ ፡፡</string>
<string name="msg__min_pin_length">ፒን ቢያንስ 6 ቁጥሮች መሆን አለበት።</string>
<string name="title__pins_dont_match">ፒንዎች አይዛመዱም።</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">ንድፍዎን እንደገና ያስገቡ።</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">ለመቀጠል የእርስዎን BiTSy ንድፍ ያስገቡ።</string>
<string name="msg__set_a_pattern">ለደህንነት ሲባል ስርዓተ-ጥለት ያዘጋጁ ፡፡</string>
<string name="msg__release_finger">ሲጨርሱ ጣትዎን ይልቀቁ።</string>
<string name="button__clear">ያፅዱ</string>
<string name="button__next">ቀጣይ</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት ይሳሉ።</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">ለማረጋገጥ ስርዓተ ጥለት እንደገና ይሳሉ።</string>
<string name="button__confirm">ያረጋግጡ</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">አዲሱ የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትዎ</string>
<string name="error__wront_pattern">የተሳሳተ ስርዓተ-ጥለት።</string>
<string name="text__pattern_recorded">ስርዓቱ ተመዝግቧል</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">ቢያንስ 4 ነጥቦችን ያገናኙ። ድጋሚ ሞክር.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች። በ %1$d ደቂቃዎች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ ፡፡</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">በጣም ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች። በ %1$d ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ ፡፡</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Razılaşmaq</string>
<string name="button__disagree">Razı deyiləm</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ rəqəm PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN çox qısa</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PİN kodu təsdiqləyin</string>
<string name="error__pin_mismatch">PİN uyğunsuzluğu</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Zəhmət olmasa düzgün beyin düyməsini daxil edin, 12 və ya 16 sözdən ibarət olmalıdır.</string>
<string name="button__import_existing_account">Mövcud hesabı idxal edin</string>
<string name="text__or">Və ya</string>
<string name="button__create_new_account">Yeni hesab yaratmaq</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Tapılan yerdə verilən beyin düyməsini idarə edən hesab yoxdur, xahiş edirəm yazaraq səhv yazdığınız üçün beyin düyməsini yoxlayın</string>
<string name="error__try_again">Xahiş edirəm 5 dəqiqədən sonra yenidən cəhd edin</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Zəhmət olmasa bir hesab seçin</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Bu beyni düyməsindən əldə edilən düymələr birdən çox hesabı idarə etmək üçün istifadə edildiyi görünür, zəhmət olmasa hansı hesabı idxal etmək istədiyinizi seçin</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares hesab adı</string>
<string name="error__read_dict_file">Lüğət faylı oxumaqda səhv oldu</string>
<string name="error__invalid_account_length">Hesab adı 3 ilə 16 simvol arasında olmalıdır.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Hesab adı bir hərf ilə başlamalıdır.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Ən azı bir tire, bir sıra və ya sait olmayan müntəzəm bir ad daxil edin.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Hesab mövcudluğu təsdiqlənir…</string>
<string name="error__account_not_available">Bu hesab adı artıq alınmışdır.</string>
<string name="text__account_is_available">Hesab mövcuddur</string>
<string name="title_error">Xəta</string>
<string name="error__faucet">Server səhv verdi. Bu, qısa müddət ərzində eyni IP ünvanından gələn tez-tez müraciətlərin qəbul edilməməsi üçün məqsədyönlü şəkildə qoyulmuş məhdudiyyətlə bağlı ola bilər. Zəhmət olmasa 5 dəqiqə gözləyin və yenidən cəhd edin və ya başqa bir şəbəkəyə, məsələn wifi-dən hücrəyə keçin.</string>
<string name="error__faucet_template">Müslüm bir səhv verdi. Ms: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Tətbiq yeni yaradılan hesab haqqında məlumat əldə edə bilmədi</string>
<string name="button__create">Yarat</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Əməliyyatlar</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Tacirlər və danışanlar</string>
<string name="title_receive">Alın</string>
<string name="title_balances">Qalıqlar</string>
<string name="title_send">Göndər</string>
<string name="title_net_worth">Xalis dəyər</string>
<string name="text__coming_soon">Tezliklə</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Axtarış</string>
<string name="title_filter">Süzgəc</string>
<string name="title_export">İxrac et</string>
<string name="text__no_transactions">Əməliyyatlar yoxdur</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filtr seçimləri</string>
<string name="text__all">Hamısı</string>
<string name="text__sent">Göndərilib</string>
<string name="text__received">Alinib</string>
<string name="text__date_range">Tarix Menzil</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalent dəyər</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Şəbəkə ödənişlərinə məhəl qoymayın</string>
<string name="text__between">Arasında</string>
<string name="text__and"></string>
<string name="button__filter">Süzgəc</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">İxrac edilmiş filtrli əməliyyatlar</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV sənədlərini ixrac etmək üçün saxlama icazəsi lazımdır.</string>
<string name="title_from">Dən</string>
<string name="title_to">Üçün</string>
<string name="title_memo">Xatirə</string>
<string name="title_date">Tarix</string>
<string name="title_time">Vaxt</string>
<string name="title_amount">Miqdarı</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalent dəyər</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Dəyər</string>
<string name="template__memo">Xatirə: %1$s</string>
<string name="template__date">Tarix: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Tacirlər</string>
<string name="title_tellers">Danışanlar</string>
<string name="title_about">Haqqında</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay tacirləri yeni Kripto İqtisadiyyatının dayağıdır. Cryptocurrency qəbul edəcək iş axtarırsınızsa, onda aşağıdakı Axtarış və Xəritə məlumatlarını istifadə edin. PalmPay Səfirləri bizə məlumat verdikləri üçün buraya daha çox tacir əlavə olunacaq.</string>
<string name="msg__tellers_description">Sayıcılar fiat pullarınızı cryptocurrencies və əksinə dəyişdirəcək insanlardır. Həm də satıcılara fiat həllində kömək edirlər.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Cari yerinizi xəritədə göstərmək üçün məkan icazəsi lazımdır.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Məlumat</string>
<string name="text__to">Üçün</string>
<string name="text__amount">Miqdarı</string>
<string name="text__memo">Xatirə</string>
<string name="text__scan_qr">QR skan edin</string>
<string name="error__invalid_account">Yanlış hesab</string>
<string name="error__not_enough_funds">Vəsait çatmır</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kamera icazəsi QR kodlarını oxumaq üçün lazımdır.</string>
<string name="text__transaction_sent">Əməliyyat göndərildi!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Əməliyyatı göndərmək olmur</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Hər hansı bir %1$s sahibi deyilsiniz</string>
<string name="title__no_internet_error">İnternet yoxdur</string>
<string name="msg__no_internet_error">Vəsait göndərə bilmir. Zəhmət olmasa İnternetə qoşulun.</string>
<string name="title__time_sync_error">Zaman sinxronizasiya xətası</string>
<string name="msg__time_sync_error">Vəsait göndərə bilmir. Zəhmət olmasa cihazınızda "Avtomatik tarix və vaxt" effektiv olduğundan əmin olun.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Vəsait göndərmək istədiyiniz şəxsin Bitshares hesab adını yazın. \nMəsələn: agorise-musluk</string>
<string name="text__asset_balance">Aktiv balansı</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Bütün bu aktivi göndərmək üçün göstərilən balansa vura bilərsiniz. Bunu etmək sizin üçün Məbləğ sahəsini dolduracaqdır.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Xatirə daxil etmək tələb olunmur, ancaq vəsaitin niyə göndərildiyinə dair qeydlər aparmaq gələcək sened üçün xoşdur. Xatirələr yalnız sizin və pul göndərdiyiniz şəxs üçün görünür.</string>
<string name="text__network_fee">Şəbəkə haqqı</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Şəbəkə haqqı göndərmək istədiyiniz məbləğə daxil edilir. Məsələn, 50 BTS göndərmək istəyirsinizsə, BiTSy həqiqətən ~ 50.21 BTS göndərir. Bu nümunədəki əlavə edilən 0,21, Bitshares əməliyyat haqqı və BiTSy Developer Team-ə 0.01% (adətən ~ 1 sent) bərabərdir.</string>
<string name="text__qr_code">QR kodu</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Vəsait göndərmək üçün birinin QRini skan etməyinizə ehtiyac yoxdur, ancaq səhvlərdən qaçınmaq üçün kömək edir. Hesabınızdan vəsait göndərdikdən sonra onlar əbədi olaraq qaldı, buna görə də "To" sahəsindəki hesab adının düzgün olduğundan əmin olun.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Aktiv</string>
<string name="text__other">Digər…</string>
<string name="template__please_send">Xahiş edirəm göndərin: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">İstənilən məbləğ</string>
<string name="template__to">Kimə: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s dən BiTSy faktura</string>
<string name="title_share">Paylaşın</string>
<string name="text__share_with">Paylaşın</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Şəkilləri bölüşmək üçün saxlama icazəsi lazımdır.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Parametrlər</string>
<string name="title__general">Ümumi</string>
<string name="msg__close_timer">3 dəqiqəlik hərəkətsizlikdən sonra BiTSyi avtomatik bağlayın</string>
<string name="msg__night_mode">Gecə rejimi</string>
<string name="text__view_network_status">Şəbəkə vəziyyətinə baxın</string>
<string name="title__backup">Yedəkləmə</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Tutula bilən və ya kopyalana bilən, lakin redaktə olunmayan hesab bərpa sözləri.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Bunu yaz! Yanğın və ya itki halında bu təhlükəsiz BraynKey-in 2 nüsxəsinin olduğundan əmin olun. Əvvəlcə təhlükəsizlik! BrainKey-ə daxil olan hər kəs hesabınızdakı vəsaitləri əldə edə bilər!</string>
<string name="button__copied">Kopyalandı</string>
<string name="button__view_and_copy">Görün və kopyalayın</string>
<string name="msg__backup_warning">Bu hesabı yedekləməlisiniz!</string>
<string name="title__accounts">Hesablar</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">LifeTime Üzvlüyünə (LTM) yüksəldin. Bitshares\'in LTM hesabları sıfır ödəniş ödəyir, 80% nağd pul və müraciət üçün bonus alır.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM-ə yüksəldin</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Həyat Vaxtı Üzvlük, azaldılmış şəbəkə haqları ilə ticarət etməyə imkan verir. \n \nBu cari hesabda qüvvəyə minəcək "%1$s" \n \nBelə ki, Bitshares-də ödənilən 100 ABŞ dolları dəyərində gəlir. \n \nSiz davam etmək istəyirsiniz?</string>
<string name="title__account_upgraded">Hesab təkmilləşdirildi</string>
<string name="msg__account_upgraded">Təbrik edirik! İndi hesabınız Ömür boyu Üzvlük səviyyəsinə yüksəldilib.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Hesabı yeniləmək istəyərkən səhv oldu</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Zəhmət olmasa hesabınızdakı xərcləri ödəmək üçün kifayət qədər balans olduğundan əmin olun.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Cari Hesabı bu cihazdan çıxarın və başqa birisini yaradın və ya idxal edin.</string>
<string name="button__remove">Sil</string>
<string name="title__remove_account">Hesabı sil</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Cari hesabı bu cihazdan silmək istədiyinizə əminsiniz?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Daha çox BTS qazanın!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">İşəgötürəninizdən PalmPay satış nöqtəsi ilə cryptocurrencies qəbul etməsini xahiş edin!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Hatalar və ya fikirlər?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Təhlükəsizlik</string>
<string name="text__security_lock">Təhlükəsizlik kilidi</string>
<string name="title__security_dialog">Təhlükəsizlik kilidi seçin</string>
<string name="text__pin">PİN</string>
<string name="text__pattern">Naxış</string>
<string name="text__none">Heç biri</string>
<string name="button__choose">Seçin</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">PİN kodunuzu yenidən daxil edin</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Davam etmək üçün BiTSy PIN kodunuzu daxil edin</string>
<string name="error__wrong_pin">Səhv PİN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy Təhlükəsizlik qurun</string>
<string name="msg__set_a_pin">Təhlükəsizlik üçün, bir PIN seçin</string>
<string name="msg__min_pin_length">PİN kodu ən az 6 rəqəm olmalıdır</string>
<string name="title__pins_dont_match">PİN kodlar uyğun gəlmir</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Naxışınızı yenidən daxil edin</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Davam etmək üçün BiTSy naxışınızı daxil edin</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Təhlükəsizlik üçün Nümunə qurun</string>
<string name="msg__release_finger">Bitirdikdə barmağı buraxın</string>
<string name="button__clear">Aydındır</string>
<string name="button__next">Sonrakı</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Kilidi açma nümunəsi çəkin</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Təsdiqləmək üçün yenidən nümunə çəkin</string>
<string name="button__confirm">Təsdiq edin</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Yeni açma nümunəniz</string>
<string name="error__wront_pattern">Səhv nümunə</string>
<string name="text__pattern_recorded">Naxış qeyd edildi</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Ən azı 4 nöqtə bağlayın. Yenidən cəhd elə.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Yanlış cəhdlər çoxdur. %1$d dəqiqədən sonra yenidən cəhd edin.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Yanlış cəhdlər çoxdur. %1$d saniyədən sonra yenidən cəhd edin.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Пагадзіцеся</string>
<string name="button__disagree">Не згодны</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ лічбаў PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN-код занадта кароткі</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Пацвердзіце PIN-код</string>
<string name="error__pin_mismatch">Несупадзенне PIN-кода</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Калі ласка, увядзіце правільную мазгавую клавішу, яна павінна мець 12 ці 16 слоў.</string>
<string name="button__import_existing_account">Імпартаваць існуючы ўліковы запіс</string>
<string name="text__or">Альбо</string>
<string name="button__create_new_account">Стварыць новы ўліковы запіс</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Там, дзе яны знойдзены, уліковыя запісы, якія кантралююцца дадзенымі мазгавымі ключамі, праверце сваю маскіроўку на наяўнасць памылак</string>
<string name="error__try_again">Калі ласка, паспрабуйце зноў праз 5 хвілін</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Абярыце уліковы запіс</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ключы, атрыманыя з гэтай мазгавой ключа, падобна, выкарыстоўваюцца для кіравання некалькімі ўліковымі запісамі</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Імя ўліковага запісу BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Памылка пры чытанні слоўнікавага файла</string>
<string name="error__invalid_account_length">Імя ўліковага запісу павінна складаць ад 3 да 16 знакаў.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Імя ўліковага запісу павінна пачынацца з літары.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Калі ласка, увядзіце звычайную назву, якая змяшчае па меншай меры адзін працяжнік, лік альбо галосныя гукі.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Пацверджанне наяўнасці ўліковага запісу…</string>
<string name="error__account_not_available">Імя гэтага ўліковага запісу ўжо прынята.</string>
<string name="text__account_is_available">Уліковы запіс даступны</string>
<string name="title_error">Памылка</string>
<string name="error__faucet">Сервер вярнуў памылку. Гэта можа быць звязана з мэтанакіраваным абмежаваннем для забароны частых запытаў, якія паступаюць з таго ж IP-адраса за кароткі прамежак часу. Пачакайце 5 хвілін і паспрабуйце зноў або пераключыцеся на іншую сетку, напрыклад, з Wi-Fi у сотавы.</string>
<string name="error__faucet_template">Змяшальнік вярнуў памылку. Паведамленне: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Дадатак не можа атрымаць інфармацыю пра зноў створаны ўліковы запіс</string>
<string name="button__create">Ствары</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Здзелкі</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Купцы і прадаўцы</string>
<string name="title_receive">Прымаць</string>
<string name="title_balances">Рэшткі</string>
<string name="title_send">Адправіць</string>
<string name="title_net_worth">Чыстая варта</string>
<string name="text__coming_soon">Хутка</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Пошук</string>
<string name="title_filter">Фільтр</string>
<string name="title_export">Экспарт</string>
<string name="text__no_transactions">Здзелак няма</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Параметры фільтра</string>
<string name="text__all">Усе</string>
<string name="text__sent">Адпраўлена</string>
<string name="text__received">Паступіла</string>
<string name="text__date_range">Дыяпазон дат</string>
<string name="text__equivalent_value">Эквівалентнае значэнне</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ігнараваць сеткавыя зборы</string>
<string name="text__between">Паміж</string>
<string name="text__and">і</string>
<string name="button__filter">Фільтр</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Экспарт адфільтраваных транзакцый</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Дазвол на захоўванне неабходны для экспарту файлаў PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Ад</string>
<string name="title_to">Да</string>
<string name="title_memo">Памятка</string>
<string name="title_date">Дата</string>
<string name="title_time">Час</string>
<string name="title_amount">Сума</string>
<string name="title_equivalent_value">Эквівалентнае значэнне</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Значэнне</string>
<string name="template__memo">Памятка: %1$s</string>
<string name="template__date">Дата: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Купцы</string>
<string name="title_tellers">Пераказчыкі</string>
<string name="title_about">О</string>
<string name="msg__merchants_description">Прадаўцы PalmPay з\'яўляюцца асновай новай эканомікі крыптаў. Калі вы шукаеце прадпрыемствы, якія прымаюць вашу криптовалюту, то проста выкарыстоўвайце дадзеныя пошуку і карты ніжэй. Тут пабольш пакупнікоў дададуць, як паведамілі нам амбасадары PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Гандляры - гэта людзі, якія абмяняюць вашыя фіят-валюты на криптовалюты, і наадварот. Яны таксама аказваюць дапамогу купцам у развязанні пакаранняў.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Дазвол на месцазнаходжанне неабходны для паказу вашага бягучага месцазнаходжання на карце.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Інфармацыя</string>
<string name="text__to">Да</string>
<string name="text__amount">Сума</string>
<string name="text__memo">Памятка</string>
<string name="text__scan_qr">Сканаванне QR</string>
<string name="error__invalid_account">Несапраўдны ўліковы запіс</string>
<string name="error__not_enough_funds">Не хапае сродкаў</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Для чытання QR-кодаў неабходны дазвол камеры.</string>
<string name="text__transaction_sent">Здзелка адпраўлена!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Немагчыма адправіць транзакцыю</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Вы не маеце ніводнага %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Няма Інтэрнэту</string>
<string name="msg__no_internet_error">Немагчыма адправіць сродкі. Калі ласка, падключыцеся да Інтэрнэту.</string>
<string name="title__time_sync_error">Памылка сінхранізацыі часу</string>
<string name="msg__time_sync_error">Немагчыма адправіць сродкі. Пераканайцеся, што "Аўтаматычная дата і час" уключаны на вашай прыладзе.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Увядзіце імя ўліковага запісу Bitshares чалавека, якому вы хочаце адправіць сродкі. \nНа прыклад: агорыс-кран</string>
<string name="text__asset_balance">Баланс актываў</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Вы можаце націснуць на баланс, які адлюстроўваецца, каб адправіць увесь гэты актыў. У гэтым выпадку вы запоўніце поле Сума для вас.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Увод памяткі не абавязковы, але рабіць нататкі пра тое, чаму вы накіравалі сродкі, прыемна для далейшага даведкі. Нататкі бачныя толькі вам і чалавеку, якому вы накіравалі сродкі.</string>
<string name="text__network_fee">Сеткавы збор</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Плата за сетку ўключаецца ў суму, якую вы хочаце адправіць. Напрыклад, калі вы хочаце адправіць 50 BTS, BiTSy фактычна адправіць ~ 50,21 BTS. Дададзены 0,21 у гэтым прыкладзе - плата за транзакцыю Bitshares плюс 0,01% для каманды распрацоўшчыкаў BiTSy (звычайна ~ 1 працэнт).</string>
<string name="text__qr_code">QR-код</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Вам не трэба сканаваць чый-то QR, каб адправіць сродкі, але гэта дапаможа вам пазбегнуць памылак. Пасля таго, як вы адправіце сродкі са свайго рахунку, яны назаўсёды знікнуць, таму заўсёды пераканайцеся, што імя ўліковага запісу ў полі "Да" дакладна.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Актыў</string>
<string name="text__other">Іншае…</string>
<string name="template__please_send">Дашліце, калі ласка: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Любая сума</string>
<string name="template__to">Для: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Рахунак на BiTSy ад %1$s</string>
<string name="title_share">Падзяліцца</string>
<string name="text__share_with">Падзяліцца з</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Для сумеснага выкарыстання выяваў неабходны дазвол на захоўванне.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Налады</string>
<string name="title__general">Генерал</string>
<string name="msg__close_timer">Аўтаматычна закрыйце BiTSy праз 3 хвіліны бяздзейнасці</string>
<string name="msg__night_mode">Начны рэжым</string>
<string name="text__view_network_status">Прагледзець стан сеткі</string>
<string name="title__backup">Рэзервовае капіраванне</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Словы для аднаўлення ўліковага запісу, якія можна захапіць альбо скапіяваць, але не рэдагаваць.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Запішыце гэта! Будзьце ўпэўненыя, што ў выпадку пажару альбо страты ў вас ёсць 2 асобнікі гэтага BrainKey у 2 бяспечных месцах. Першая бяспека! Любы чалавек, які мае доступ да вашага BrainKey, можа атрымаць доступ да сродкаў на вашым рахунку!</string>
<string name="button__copied">Скапіявана</string>
<string name="button__view_and_copy">Прагляд і скапіяванне</string>
<string name="msg__backup_warning">Вам трэба зрабіць рэзервовую копію гэтага ўліковага запісу!</string>
<string name="title__accounts">Рахункі</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Перайсці на LifeTime Membership (LTM). Акаўнты Bitshares \ "LTM плацяць амаль нулявыя зборы, атрымліваюць 80% зваротных сродкаў і бонусы за рэфералы.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Перайсці на LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Пажыццёвае сяброўства дазваляе гандляваць са зніжаным наборам сетак. \n \nВы ўступіць у сілу на бягучы рахунак "%1$s" \n \n Аднак ён пастаўляецца з коштам каля 100 долараў, заплачаных у Bitshares. \n \nВы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?</string>
<string name="title__account_upgraded">Акаўнт абноўлены</string>
<string name="msg__account_upgraded">Віншуем! Цяпер ваш рахунак быў абноўлены да пажыццёвага членства.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Памылка пры спробе абнаўлення ўліковага запісу</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Пераканайцеся, што ў вашага ўліковага запісу дастаткова сродкаў для пакрыцця выдаткаў.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Выдаліце бягучы ўліковы запіс з гэтай прылады і створыце альбо імпартуйце іншы.</string>
<string name="button__remove">Выдаліць</string>
<string name="title__remove_account">Выдаліць уліковы запіс</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць бягучы ўліковы запіс з гэтай прылады?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Зарабляйце больш на BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Папытаеце свайго працадаўца прымаць криптовалюты з дапамогай прыкладання продажу PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Памылкі ці ідэі?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Бяспека</string>
<string name="text__security_lock">Блакаванне бяспекі</string>
<string name="title__security_dialog">Выберыце Блакаванне бяспекі</string>
<string name="text__pin">PIN-код</string>
<string name="text__pattern">Выкрайка</string>
<string name="text__none">Не</string>
<string name="button__choose">Абярыце</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Паўторна ўвядзіце свой PIN-код</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Увядзіце PIN-код BiTSy, каб працягнуць</string>
<string name="error__wrong_pin">Няправільны PIN-код</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Усталюйце бяспеку BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Для бяспекі ўсталюйце PIN-код</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-код павінен быць не менш за 6 лічбаў</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-коды не супадаюць</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Паўторна ўвядзіце шаблон</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Калі ласка, увядзіце ўзор BiTSy, каб працягнуць</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Для бяспекі ўсталюйце шаблон</string>
<string name="msg__release_finger">Адпусціце палец, калі скончыце</string>
<string name="button__clear">Ясна</string>
<string name="button__next">Далей</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Намалюйце шаблон разблакоўкі</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Намалюйце шаблон для пацверджання</string>
<string name="button__confirm">Пацвердзіце</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ваш новы ўзор разблакоўкі</string>
<string name="error__wront_pattern">Няправільны малюнак</string>
<string name="text__pattern_recorded">Шаблон запісаны</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Злучыце па меншай меры 4 кропкі. Паспрабуй яшчэ.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Занадта шмат няправільных спробаў. Паспрабуйце яшчэ раз праз %1$d хвілін.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Занадта шмат няправільных спробаў. Паспрабуйце яшчэ раз у %1$d секунд.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Съгласен</string>
<string name="button__disagree">не съм съгласен</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ цифри ПИН</string>
<string name="error__pin_too_short">ПИН кодът е твърде къс</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Потвърдете ПИН</string>
<string name="error__pin_mismatch">Несъответствие с ПИН</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Моля, въведете правилния мозъчен ключ, трябва да има 12 или 16 думи.</string>
<string name="button__import_existing_account">Импортирайте съществуващия акаунт</string>
<string name="text__or">Или</string>
<string name="button__create_new_account">Създаване на нов акаунт</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Няма намерени акаунти, контролирани от дадения мозъчен ключ, моля, проверете мозъчната си ключ за грешки при въвеждане</string>
<string name="error__try_again">Моля, опитайте отново след 5 минути</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Моля, изберете акаунт</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ключовете, получени от този мозъчен ключ, изглежда се използват за контрол на повече от един акаунт. Моля, изберете кой акаунт искате да импортирате</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Име на акаунта в BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Грешка при четене на речников файл</string>
<string name="error__invalid_account_length">Името на акаунта трябва да бъде от 3 до 16 знака.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Името на акаунта трябва да започва с буква.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Моля, въведете редовно име, съдържащо поне едно тире, число или без гласни.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Потвърждаване на наличността на акаунта…</string>
<string name="error__account_not_available">Името на този акаунт вече е взето.</string>
<string name="text__account_is_available">Сметката е налична</string>
<string name="title_error">грешка</string>
<string name="error__faucet">Сървърът върна грешка. Това може да се дължи на ограничение, целенасочено поставено за недопускане на чести заявки, идващи от един и същ IP адрес, за кратко време. Моля, изчакайте 5 минути и опитайте отново или преминете към друга мрежа, например от wifi към клетка.</string>
<string name="error__faucet_template">Кранът върна грешка. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Приложението не можа да извлече информация за новосъздадения акаунт</string>
<string name="button__create">създавам</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Сделки</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Търговци и продавачи</string>
<string name="title_receive">получавам</string>
<string name="title_balances">Салда</string>
<string name="title_send">изпращам</string>
<string name="title_net_worth">Нетна стойност</string>
<string name="text__coming_soon">Очаквайте скоро</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Търсене</string>
<string name="title_filter">филтър</string>
<string name="title_export">износ</string>
<string name="text__no_transactions">Без транзакции</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Опции за филтриране</string>
<string name="text__all">всичко</string>
<string name="text__sent">Изпратено</string>
<string name="text__received">приет</string>
<string name="text__date_range">Период от време</string>
<string name="text__equivalent_value">Еквивалентна стойност</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Игнорирайте мрежовите такси</string>
<string name="text__between">между</string>
<string name="text__and">и</string>
<string name="button__filter">филтър</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Експорт на филтрирани транзакции</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Разрешението за съхранение е необходимо за експортиране на PDF / CSV файлове.</string>
<string name="title_from">от</string>
<string name="title_to">Да се</string>
<string name="title_memo">бележка</string>
<string name="title_date">Дата</string>
<string name="title_time">път</string>
<string name="title_amount">Количество</string>
<string name="title_equivalent_value">Еквивалентна стойност</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">стойност</string>
<string name="template__memo">Бележка: %1$s</string>
<string name="template__date">Дата: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">търговци</string>
<string name="title_tellers">преброители</string>
<string name="title_about">относно</string>
<string name="msg__merchants_description">Търговците на PalmPay са основата на новата криптовалута. Ако търсите фирми, които ще приемат вашата криптовалута, просто използвайте данните за търсене и карта по-долу. Тук ще бъдат добавени още търговци, след като ни уведомяват посланиците на PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Търговците са хора, които ще обменят вашите фиат валути с криптовалути и обратно. Те също така помагат на търговците с уреждане на фиат.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Разрешението за местоположение е необходимо, за да се покаже текущото ви местоположение на картата.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Информация</string>
<string name="text__to">Да се</string>
<string name="text__amount">Количество</string>
<string name="text__memo">бележка</string>
<string name="text__scan_qr">Сканиране на QR</string>
<string name="error__invalid_account">Невалиден акаунт</string>
<string name="error__not_enough_funds">Няма достатъчно средства</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Разрешението на камерата е необходимо за четене на QR кодове.</string>
<string name="text__transaction_sent">Транзакцията е изпратена!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Не може да се изпрати транзакция</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Не притежавате никакви %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Няма интернет</string>
<string name="msg__no_internet_error">Не може да се изпращат средства. Моля, свържете се с интернет.</string>
<string name="title__time_sync_error">Грешка при синхронизиране на времето</string>
<string name="msg__time_sync_error">Не може да се изпращат средства. Моля, уверете се, че „Автоматична дата и час“ е активирана на вашето устройство.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Въведете името на акаунта в Bitshares на лицето, на което искате да изпратите средства. \n Например: agorise-кран</string>
<string name="text__asset_balance">Баланс на активите</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Можете да докоснете показания баланс, за да изпратите целия този актив. Това ще попълни полето Сума за вас.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Въвеждането на бележка не е задължително, но правенето на бележки защо сте изпратили средствата е хубаво за бъдеща справка. Бележките са видими само за вас и за лицето, на което сте изпратили средства.</string>
<string name="text__network_fee">Такса за мрежа</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Таксата на мрежата е включена в сумата, която искате да изпратите. Например, ако искате да изпратите 50 BTS, BiTSy всъщност ще изпрати ~ 50,21 BTS. Добавените 0,21 в този пример са таксата за транзакции на Bitshares плюс 0,01% за екипа на разработчиците на BiTSy (обикновено ~ 1 процент).</string>
<string name="text__qr_code">QR код</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Не е необходимо да сканирате нечий QR код, за да изпратите средства, но това ви помага да избегнете грешки. След като изпратите средства от сметката си, те няма да бъдат завинаги, така че винаги се уверете, че името на акаунта в полето „До“ е правилно.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Актив</string>
<string name="text__other">Други…</string>
<string name="template__please_send">Моля, изпратете: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Всяка сума</string>
<string name="template__to">До: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Фактура за BiTSy от %1$s</string>
<string name="title_share">Дял</string>
<string name="text__share_with">Сподели с</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Разрешението за съхранение е необходимо за споделяне на изображения.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Настройки</string>
<string name="title__general">Общ</string>
<string name="msg__close_timer">Автоматично затваряйте BiTSy след 3 минути бездействие</string>
<string name="msg__night_mode">Нощен режим</string>
<string name="text__view_network_status">Преглед на състоянието на мрежата</string>
<string name="title__backup">резервно копие</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Думи за възстановяване на акаунт, които могат да бъдат заснети или копирани, но не и редактирани.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Напиши това! Уверете се, че имате 2 копия на този BrainKey на 2 сигурни места в случай на пожар или загуба. Сигурност на първо място! Всеки, който има достъп до вашия BrainKey, може да получи достъп до средствата във вашия акаунт!</string>
<string name="button__copied">Копирани</string>
<string name="button__view_and_copy">Преглед и копиране</string>
<string name="msg__backup_warning">Трябва да архивирате този акаунт!</string>
<string name="title__accounts">сметки</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Надграждане до LifeTime Membership (LTM). Bitshares \ \'LTM акаунти плащат почти нулеви такси, получават 80% кешбек и бонуси за реферали.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Надградете до LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Членството в Life Time ви позволява да търгувате с намален набор от мрежови такси. \n \nТя ще влезе в сила по текущата сметка "%1$s" \n \nВъпреки това, тя идва с разходи от около 100 USD, платени в Bitshares. \n \n Сигурни ли сте, че искате да продължите?</string>
<string name="title__account_upgraded">Акаунтът е надстроен</string>
<string name="msg__account_upgraded">Честито! Вашият акаунт вече е надстроен до доживотното членство.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Грешка при опит за надграждане на акаунта</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Моля, уверете се, че в акаунта ви има достатъчно салдо, за да покрие разходите.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Премахнете текущия акаунт от това устройство и създайте или импортирайте друг.</string>
<string name="button__remove">Премахване</string>
<string name="title__remove_account">Премахване на акаунта</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Наистина ли искате да премахнете текущия акаунт от това устройство?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Печелете повече BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Помолете Вашия Работодател да приема криптовалути с приложението за продажба на PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Грешки или идеи?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Сигурност</string>
<string name="text__security_lock">Заключване на сигурността</string>
<string name="title__security_dialog">Изберете заключване за сигурност</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">модел</string>
<string name="text__none">Нито един</string>
<string name="button__choose">Избирам</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Въведете отново своя ПИН код</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Въведете своя ПИН код на BiTSy, за да продължите</string>
<string name="error__wrong_pin">Грешен ПИН код</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Задайте BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">За сигурност задайте ПИН код</string>
<string name="msg__min_pin_length">ПИН кодът трябва да е поне 6 цифри</string>
<string name="title__pins_dont_match">ПИН кодовете не съвпадат</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Въведете отново своя модел</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Въведете своя модел BiTSy, за да продължите</string>
<string name="msg__set_a_pattern">За сигурност задайте модел</string>
<string name="msg__release_finger">Освободете пръста, когато сте готови</string>
<string name="button__clear">ясно</string>
<string name="button__next">Следващия</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Начертайте шаблон за отключване</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Начертайте отново шаблон за потвърждение</string>
<string name="button__confirm">потвърждавам</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Вашият нов модел за отключване</string>
<string name="error__wront_pattern">Грешен модел</string>
<string name="text__pattern_recorded">Образецът е записан</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Свържете най-малко 4 точки. Опитай пак.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Твърде много неправилни опити. Опитайте отново след %1$d минути.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Твърде много неправилни опити. Опитайте отново след %1$d секунди.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Slažem se</string>
<string name="button__disagree">Ne slažem se</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ cifara PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN je prekratak</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Potvrdite PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Neslaganje PIN-a</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Unesite ispravni moždani ključ, trebao bi imati 12 ili 16 riječi.</string>
<string name="button__import_existing_account">Uvezi postojeći račun</string>
<string name="text__or">Ili</string>
<string name="button__create_new_account">Kreirajte novi račun</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Nijedan račun koji kontrolira zadani moždani ključ nije pronađen, molimo vas da proverite svoj mozak pomoću tastera</string>
<string name="error__try_again">Pokušajte ponovo nakon 5 minuta</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Molimo odaberite račun</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ključevi izvedeni iz ove moždane tipke izgleda da se koriste za kontrolu više računa, odaberite koji nalog želite da uvezete</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Naziv računa BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Pogreška prilikom čitanja datoteke rječnika</string>
<string name="error__invalid_account_length">Naziv računa trebao bi biti od 3 do 16 znakova.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Naziv računa trebao bi početi slovom.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Unesite uobičajeni naziv koji sadrži najmanje jednu crticu, broj ili samoglasnike.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Provjera dostupnosti računa…</string>
<string name="error__account_not_available">Ime tog računa je već zauzeto.</string>
<string name="text__account_is_available">Račun je dostupan</string>
<string name="title_error">Greška</string>
<string name="error__faucet">Poslužitelj je vratio grešku. To bi moglo biti posljedica ograničenja koje je namjerno postavljeno za onemogućavanje čestih zahtjeva koji dolaze s iste IP adrese u kratkom roku. Pričekajte 5 minuta i pokušajte ponovo ili se prebacite na drugu mrežu, na primjer s wifija na mobitel.</string>
<string name="error__faucet_template">Slavina je vratila grešku. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikacija nije mogla dohvatiti podatke o novootvorenom računu</string>
<string name="button__create">Stvoriti</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transakcije</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Trgovci i trgovci</string>
<string name="title_receive">Primanje</string>
<string name="title_balances">Balansi</string>
<string name="title_send">Pošalji</string>
<string name="title_net_worth">Neto vrijedi</string>
<string name="text__coming_soon">Uskoro dolazi</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Traži</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Izvoz</string>
<string name="text__no_transactions">Nema transakcija</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opcije filtriranja</string>
<string name="text__all">Sve</string>
<string name="text__sent">Poslano</string>
<string name="text__received">Primljeno</string>
<string name="text__date_range">Raspon datuma</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalentna vrijednost</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Zanemarite mrežne naknade</string>
<string name="text__between">Između</string>
<string name="text__and">i</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Izvoz filtriranih transakcija</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Dozvola za pohranu potrebna je za izvoz PDF / CSV datoteka.</string>
<string name="title_from">Od</string>
<string name="title_to">Za</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Datum</string>
<string name="title_time">Vreme</string>
<string name="title_amount">Iznos</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalentna vrijednost</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Vrijednost</string>
<string name="template__memo">Napomena: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Trgovci</string>
<string name="title_tellers">Prodavači</string>
<string name="title_about">O</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay trgovci su okosnica nove kripto ekonomije. Ako tražite poduzeća koja će prihvatiti vašu Cryptocurrency, tada samo upotrijebite podatke za pretraživanje i mapu u nastavku. Ovdje će biti dodano više trgovaca kako nas obavijeste PalmPay ambasadori.</string>
<string name="msg__tellers_description">Prodavači su ljudi koji će razmjenjivati vaše fiat valute s kripto valutama i obrnuto. Oni takođe pomažu trgovcima u nagodbi.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Dopuštenje za lokaciju potrebno je da biste prikazali vašu trenutnu lokaciju na mapi.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Za</string>
<string name="text__amount">Iznos</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skeniraj QR</string>
<string name="error__invalid_account">Nevažeći račun</string>
<string name="error__not_enough_funds">Nema dovoljno sredstava</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Za čitanje QR kodova potrebno je dopuštenje kamere.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transakcija poslana!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nije moguće poslati transakciju</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nemate nijedan %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nema interneta</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nije moguće poslati sredstva. Povežite se s Internetom.</string>
<string name="title__time_sync_error">Greška vremenske sinkronizacije</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nije moguće poslati sredstva. Provjerite jesu li na vašem uređaju omogućene opcije „Automatski datum i vrijeme“.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Unesite ime računa Bitshares na osobu kojoj želite poslati sredstva. \nNa primjer: agorise-pipe</string>
<string name="text__asset_balance">Bilans imovine</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Možete dodirnuti prikazanu bilancu da biste poslali sav taj aktiv. Na taj ćete način ispuniti polje Iznos za vas.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Unos memoranduma nije potreban, ali bilježenje zašto ste poslali sredstva lijepo je za buduće reference. Bilješke su vidljive samo vama i osobi kojoj ste poslali sredstva.</string>
<string name="text__network_fee">Mrežna naknada</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Naknada za mrežu uključena je u iznos koji želite poslati. Na primjer, ako želite poslati 50 BTS, BiTSy će zapravo poslati ~ 50,21 BTS. Dodatih 0,21 u ovom primjeru je naknada za Bitshares transakciju plus 0,01% za BiTSy tim programera (obično ~ 1 posto).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ne morate skenirati nečiji QR da biste poslali sredstva, ali to vam pomaže da izbjegnete pogreške. Jednom kada pošaljete sredstva sa svog računa, oni će zauvijek nestati, zato se uvijek uvjerite da je naziv računa u polju „Za“ tačan.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Imovina</string>
<string name="text__other">Ostalo…</string>
<string name="template__please_send">Molimo pošaljite: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Bilo koji iznos</string>
<string name="template__to">Za: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy faktura iz %1$s</string>
<string name="title_share">Podijeli</string>
<string name="text__share_with">Podijelite sa</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Za dijeljenje slika potrebno je dopuštenje skladištenja.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Podešavanja</string>
<string name="title__general">Opšte</string>
<string name="msg__close_timer">Automatski zatvorite BiTSy nakon 3 minute neaktivnosti</string>
<string name="msg__night_mode">Noćni režim</string>
<string name="text__view_network_status">Pogledajte status mreže</string>
<string name="title__backup">Rezervna kopija</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Riječi za oporavak računa koje se mogu snimiti ili kopirati, ali ne i uređivati.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Zapiši ovo! Budite sigurni da imate 2 kopije ovog BrainKey-a na 2 sigurna mjesta u slučaju požara ili gubitka. Prvo sigurnost! Svako ko ima pristup vašem BrainKey-u može pristupiti sredstvima na vašem računu!</string>
<string name="button__copied">Kopirano</string>
<string name="button__view_and_copy">Prikaži i kopiraj</string>
<string name="msg__backup_warning">Trebate sigurnosno kopirati ovaj račun!</string>
<string name="title__accounts">Računi</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Nadogradite na LifeTime članstvo (LTM). Bitshares \ \'LTM računi plaćaju naknade od skoro nule, primaju 80% gotovine i bonuse za preporuke.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Nadogradite na LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Članstvo u Life Time-u omogućava vam trgovinu sa smanjenim setom mrežnih naknada. \n \n stupa na snagu na tekućem računu "%1$s" \n \n Međutim, to dolazi sa troškovima od oko 100 USD koji se plaćaju u Bitsharesu. \n \n Jeste li sigurni da želite da nastavite?</string>
<string name="title__account_upgraded">Račun je nadograđen</string>
<string name="msg__account_upgraded">Čestitamo! Vaš je račun sada nadograđen na doživotno članstvo.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Pogreška prilikom pokušaja nadogradnje računa</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Molimo provjerite je li na vašem računu dovoljno sredstava da pokrije troškove.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Uklonite trenutni račun s ovog uređaja i kreirajte ili uvezite drugi.</string>
<string name="button__remove">Uklonite</string>
<string name="title__remove_account">Ukloni račun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Jeste li sigurni da želite ukloniti trenutni račun s ovog uređaja?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zaradite više BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Zatražite od svog Poslodavca da prihvati kriptovalute pomoću aplikacije PalmPay prodajnog mjesta!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Kukci ili ideje?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sigurnost</string>
<string name="text__security_lock">Sigurnosno zaključavanje</string>
<string name="title__security_dialog">Odaberite sigurnosnu bravu</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Uzorak</string>
<string name="text__none">Nijedan</string>
<string name="button__choose">Odaberite</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ponovo unesite svoj PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Unesite svoj BiTSy PIN da biste nastavili</string>
<string name="error__wrong_pin">Pogrešan PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Podesite BiTSy bezbednost</string>
<string name="msg__set_a_pin">Radi sigurnosti postavite PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN mora biti najmanje 6 cifara</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-ovi se ne podudaraju</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ponovo unesite svoj obrazac</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Unesite svoj BiTSy uzorak za nastavak</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Radi sigurnosti postavite obrazac</string>
<string name="msg__release_finger">Otpustite prst kada završite</string>
<string name="button__clear">Jasno</string>
<string name="button__next">Sledeće</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Nacrtajte obrazac za otključavanje</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Ponovo nacrtajte obrazac za potvrdu</string>
<string name="button__confirm">Potvrdite</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Vaš novi obrazac za otključavanje</string>
<string name="error__wront_pattern">Pogrešan uzorak</string>
<string name="text__pattern_recorded">Uzorak je snimljen</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Spojite najmanje 4 točkice. Pokušaj ponovo.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Previše je pogrešnih pokušaja. Pokušajte ponovo za %1$d minuta.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Previše je pogrešnih pokušaja. Pokušajte ponovo za %1$d sekundi.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Acordar</string>
<string name="button__disagree">Discrepar</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN de 6 dígits</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN massa curt</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Confirmeu el PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Desajustament de PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Introduïu el cervell correcte, hauria de tenir 12 o 16 paraules.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importa el compte existent</string>
<string name="text__or">O</string>
<string name="button__create_new_account">Crear un nou compte</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Si no s\'ha trobat cap compte controlat per la clau de cervell donada, comproveu si hi ha errors d\'escriure</string>
<string name="error__try_again">Torneu-ho a provar al cap de 5 minuts</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Seleccioneu un compte</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Sembla que s\'utilitzen les claus derivades d\'aquest cervell per controlar més d\'un compte. Seleccioneu quin compte voleu importar</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Nom del compte BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">S\'ha produït un error en llegir el fitxer del diccionari</string>
<string name="error__invalid_account_length">El nom del compte hauria de tenir entre 3 i 16 caràcters.</string>
<string name="error__invalid_account_start">El nom del compte hauria de començar amb una lletra.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Introduïu un nom habitual que contingui almenys un guionet, un número o cap vocal.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verificació de la disponibilitat del compte…</string>
<string name="error__account_not_available">Aquest nom del compte ja està pres.</string>
<string name="text__account_is_available">El compte està disponible</string>
<string name="title_error">Error</string>
<string name="error__faucet">El servidor ha retornat un error. Això pot ser degut a una limitació establerta de manera específica per impedir les sol·licituds freqüents que provenen de la mateixa adreça IP en un lapse de temps. Espereu 5 minuts i torneu-ho a provar o canvieu a una altra xarxa, per exemple, de wifi a cel·la.</string>
<string name="error__faucet_template">L\'aixeta ha retornat un error. Missatge: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Laplicació no ha pogut recuperar informació sobre el compte de nova creació</string>
<string name="button__create">Crear</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transaccions</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Comerciants i comerciants</string>
<string name="title_receive">Rebre</string>
<string name="title_balances">Saldos</string>
<string name="title_send">Envia</string>
<string name="title_net_worth">Patrimoni net</string>
<string name="text__coming_soon">Pròximament</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Cerca</string>
<string name="title_filter">Filtre</string>
<string name="title_export">Exporta</string>
<string name="text__no_transactions">No hi ha transaccions</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opcions de filtre</string>
<string name="text__all">Tots</string>
<string name="text__sent">Enviat</string>
<string name="text__received">Rebut</string>
<string name="text__date_range">Interval de dates</string>
<string name="text__equivalent_value">Valor equivalent</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignora les tarifes de la xarxa</string>
<string name="text__between">Entre</string>
<string name="text__and">i</string>
<string name="button__filter">Filtre</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Exporta transaccions filtrades</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">És necessari el permís demmagatzematge per exportar fitxers PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Des de</string>
<string name="title_to">A</string>
<string name="title_memo">Memòria</string>
<string name="title_date">Data</string>
<string name="title_time">Temps</string>
<string name="title_amount">Import</string>
<string name="title_equivalent_value">Valor equivalent</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Valor</string>
<string name="template__memo">Nota: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Comerciants</string>
<string name="title_tellers">Comptadors</string>
<string name="title_about">Quant a</string>
<string name="msg__merchants_description">Els comerciants de PalmPay són la columna vertebral de la nova Crypto Economy. Si busqueu empreses que acceptin la vostra criptografia, només cal que utilitzeu les dades de cerca i mapa a continuació. Més comerciants safegiran aquí segons ens informen els ambaixadors de PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Els narradors són persones que intercanviaran les vostres monedes amb criptomonedes i viceversa. També ajuden els comerciants amb la liquidació del fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">El permís dubicació és necessari per mostrar la vostra ubicació actual al mapa.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Informació</string>
<string name="text__to">A</string>
<string name="text__amount">Import</string>
<string name="text__memo">Memòria</string>
<string name="text__scan_qr">Escanejar QR</string>
<string name="error__invalid_account">Compte no vàlid</string>
<string name="error__not_enough_funds">No hi ha prou fons</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Per llegir els codis QR és necessari el permís de la càmera.</string>
<string name="text__transaction_sent">S\'ha enviat la transacció!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">No es pot enviar la transacció</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">No teniu cap %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">No hi ha Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">No es poden enviar fons. Connecteu-vos a Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error de sincronització de temps</string>
<string name="msg__time_sync_error">No es poden enviar fons. Assegureu-vos que s\'hagi activat "Data i hora automàtiques" al vostre dispositiu.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Escriviu el nom del compte de Bitshares de la persona a la qual voleu enviar fons. \nPer exemple: agorise-aixeta</string>
<string name="text__asset_balance">Saldo dactius</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Podeu tocar el saldo mostrat per enviar tot aquest recurs. En fer-ho, empleneu el camp Quantitat.</string>
<string name="msg__memo_explanation">No cal introduir una nota, però prendre notes sobre el motiu pel qual heu enviat els fons és bo per fer referència futura. Memos només és visible per a vostè i per a la persona amb qui has enviat fons.</string>
<string name="text__network_fee">Taxa de xarxa</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">La quota de xarxa està inclosa en l\'import que voleu enviar. Per exemple, si voleu enviar 50 BTS, realment BiTSy enviarà ~ 50.21 BTS. El 0,21 afegit en aquest exemple és la taxa de transacció de Bitshares més un 0,01% a l\'equip de desenvolupadors de BiTSy (normalment ~ 1%).</string>
<string name="text__qr_code">Codi QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">No cal escanejar els QR dalgú per enviar fons, però tajuda a evitar errors. Un cop envieu fons del vostre compte, seran desapareguts per sempre, així que sempre assegureu-vos que el nom del compte al camp "A" sigui correcte.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Actiu</string>
<string name="text__other">Un altre…</string>
<string name="template__please_send">Envieu: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Qualsevol quantitat</string>
<string name="template__to">A: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Factura biTSy de %1$s</string>
<string name="title_share">Compartir</string>
<string name="text__share_with">Compartir amb</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">El permís demmagatzematge és necessari per compartir imatges.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Configuració</string>
<string name="title__general">General</string>
<string name="msg__close_timer">Tanca automàticament BiTSy després de 3 minuts d\'inactivitat</string>
<string name="msg__night_mode">Modalitat nocturna</string>
<string name="text__view_network_status">Veure l\'estat de la xarxa</string>
<string name="title__backup">Còpia de seguretat</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey Paraules de recuperació del compte que es poden capturar o copiar, però no es poden editar.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Anoteu-ho! Assegureu-vos de tenir 2 còpies daquest BrainKey en 2 ubicacions segures en cas dincendi o pèrdua. Seguretat primer! Qualsevol que tingui accés al vostre BrainKey pot accedir als fons del vostre compte.</string>
<string name="button__copied">Copiat</string>
<string name="button__view_and_copy">Veure i copiar</string>
<string name="msg__backup_warning">Cal que feu una còpia de seguretat daquest compte.</string>
<string name="title__accounts">Comptes</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Actualització a LifeTime Membership (LTM). Els comptes LTM de Bitshares paguen comissions gairebé nul·les, obtenen un 80% de devolució de diners i bonificacions per a derivacions.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Actualitza a LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Ladhesió de Time Life us permet operar amb un conjunt reduït de tarifes de xarxa. \n \n Entrarà en vigor al compte corrent "%1$s" \n \n Tot i això, comporta un cost aproximat de 100 USD a Bitshares. \n \nEstà segur que voleu continuar?</string>
<string name="title__account_upgraded">Compte actualitzat</string>
<string name="msg__account_upgraded">Enhorabona! El vostre compte s\'ha actualitzat per a la subscripció a la vida.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">S\'ha produït un error en intentar actualitzar el compte</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Assegureu-vos que el vostre compte té un saldo suficient per cobrir els costos.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Elimineu el compte actual d\'aquest dispositiu i creeu-ne o importeu-ne un de diferent.</string>
<string name="button__remove">Elimina</string>
<string name="title__remove_account">Elimina el compte</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Esteu segur que voleu eliminar el compte actual daquest dispositiu?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Guanyeu més BTS.</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Demaneu a la vostra empresa que accepte criptomonedas amb l\'aplicació PalmPay punt de venda.</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Errors o idees?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloqueig: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Seguretat</string>
<string name="text__security_lock">Bloqueig de seguretat</string>
<string name="title__security_dialog">Trieu un bloqueig de seguretat</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Patró</string>
<string name="text__none">Cap</string>
<string name="button__choose">Tria</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Torneu a introduir el PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Introduïu el PIN de BiTSy per continuar</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN incorrecte</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Estableix BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Per seguretat, establiu un PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">El PIN ha de tenir com a mínim 6 dígits</string>
<string name="title__pins_dont_match">Els PIN no coincideixen</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Torneu a introduir el patró</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Per continuar, introduïu el patró de BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Per seguretat, configureu un patró</string>
<string name="msg__release_finger">Allibereu el dit quan hagueu acabat</string>
<string name="button__clear">Clar</string>
<string name="button__next">Pròxim</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Dibuixa un patró de desbloqueig</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Dibuixa el patró de nou per confirmar</string>
<string name="button__confirm">Confirmeu</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">El vostre nou patró de desbloqueig</string>
<string name="error__wront_pattern">Patró incorrecte</string>
<string name="text__pattern_recorded">Patró gravat</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Connecteu almenys 4 punts. Torna-ho a provar.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Massa intents incorrectes. Torneu-ho a provar d\'aquí a %1$d minuts.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Massa intents incorrectes. Torneu-ho a provar en %1$d segons.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Pagkauyon</string>
<string name="button__disagree">Dili mouyon</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ numero nga PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">Mubo ra kaayo ang PIN</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Kumpirmar ang PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Paghinay sa PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Palihug ipasok ang tama nga brainkey, kinahanglan kini adunay 12 o 16 nga mga pulong.</string>
<string name="button__import_existing_account">Pag-import karon sa account</string>
<string name="text__or">O</string>
<string name="button__create_new_account">Paghimo bag-ong account</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Walay mga account nga kontrolado sa gihatag nga brainkey kung diin nakit-an, palihug susihon ang imong brainkey alang sa pag-type sa mga sayup</string>
<string name="error__try_again">Palihug pagsulay pag-usab pagkahuman sa 5 minutos</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Palihug pilia ang usa ka account</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ang mga yawe nga nakuha gikan sa kini nga brainkey daw gigamit aron makontrol ang labaw pa sa usa ka account, palihug pilia kung unsang account ang gusto nimo i-import</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Ngalan sa account sa BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Sayup sa pagbasa file sa diksyonaryo</string>
<string name="error__invalid_account_length">Ang ngalan sa account kinahanglan 3 hangtod 16 ka karakter.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Ang ngalan sa account kinahanglan magsugod sa usa ka sulat.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Palihug isulat ang usa ka naandan nga ngalan nga adunay labing menos usa ka dash, numero, o wala nga bokales.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Ang pagtino sa kasayuran sa account…</string>
<string name="error__account_not_available">Kana nga account sa account gikuha na.</string>
<string name="text__account_is_available">Magamit ang account</string>
<string name="title_error">Sayop</string>
<string name="error__faucet">Ang server nagbalik usa ka sayup. Mahimong kini tungod sa usa ka limitasyon nga katuyoan nga gipahimutang sa lugar aron dili tugotan ang kanunay nga mga hangyo nga moabut gikan sa parehas nga IP address sa usa ka mubu nga panahon. Palihug paghulat 5 minuto ug sulayi pag-usab, o pagbalhin sa lain nga network, pananglitan gikan sa wifi ngadto sa cell.</string>
<string name="error__faucet_template">Ang gripo mibalik usa ka sayup. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Ang app dili makuha ang kasayuran bahin sa bag-ong gibuhat nga account</string>
<string name="button__create">Paghimo</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Mga Transaksyon</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Mga Mamaligyaay ug Tigbaligya</string>
<string name="title_receive">Dawata</string>
<string name="title_balances">Mga Balanse</string>
<string name="title_send">Gipadala</string>
<string name="title_net_worth">Sulit ang Net</string>
<string name="text__coming_soon">Malapit na</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Pagpangita</string>
<string name="title_filter">Pagsala</string>
<string name="title_export">Pag-eksport</string>
<string name="text__no_transactions">Walay mga Transaksyon</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Mga kapilian sa pagsala</string>
<string name="text__all">Tanan</string>
<string name="text__sent">Gipadala</string>
<string name="text__received">Gidawat</string>
<string name="text__date_range">Range Range</string>
<string name="text__equivalent_value">Parehas nga Hiyas</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Likayi ang bayad sa Network</string>
<string name="text__between">Taliwala</string>
<string name="text__and">ug</string>
<string name="button__filter">Pagsala</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">I-export ang na-filter nga mga transaksyon</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Kinahanglan ang pagtugot sa pagtipig aron ma-export ang mga file nga PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Gikan sa</string>
<string name="title_to">To</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Petsa</string>
<string name="title_time">Panahon</string>
<string name="title_amount">Gidak-on</string>
<string name="title_equivalent_value">Parehas nga Hiyas</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Bili</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Petsa: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Mga negosyante</string>
<string name="title_tellers">Magsulti</string>
<string name="title_about">Mahitungod sa</string>
<string name="msg__merchants_description">Ang mga magpapatigayon sa PalmPay ang bukobuko sa bag-ong Crypto Economy. Kung nangita ka mga negosyo nga makadawat sa imong Cryptocurrency, pagkahuman gamiton ang datos sa Search and Map sa ubos. Daghang mga magpapatigayon ang idugang dinhi sama sa gipahibalo sa amon sa mga PalmPay Ambassadors.</string>
<string name="msg__tellers_description">Ang mga tigsulti mao ang mga tawo nga magbinayloay sa imong mga kabus nga salapi sa mga cryptocurrencies, ug ingon usab. Gitabangan usab nila ang mga Merchants sa pag-areglo sa fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Kinahanglan ang pagtugot sa lokasyon aron ipakita ang imong karon nga lokasyon sa mapa.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Impormasyon</string>
<string name="text__to">To</string>
<string name="text__amount">Gidak-on</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Pag-scan sa QR</string>
<string name="error__invalid_account">Dili husto nga asoy</string>
<string name="error__not_enough_funds">Dili igo nga pondo</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kinahanglan ang pagtugot sa camera aron mabasa ang mga QR code.</string>
<string name="text__transaction_sent">Gipadala ang transaksyon!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Dili makapadala transaksyon</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Dili nimo tag-iya ang bisan unsang %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Walay Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Dili makapadala mga pondo. Palihug pagkonektar sa Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Sayup sa Oras sa Pag-sync</string>
<string name="msg__time_sync_error">Dili makapadala mga pondo. Palihug siguruha nga ang "Awtomatikong Petsa ug Oras" gipadagan sa imong aparato.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Pag-type sa ngalan sa account sa Bitshares sa tawo nga gusto nimo ipadala ang pondo. \n Alang sa panig-ingnan: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Balanse sa Asset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Mahimo ka mag-tap sa balanse nga gipakita aron ipadala tanan kana nga kabtangan. Ang pagbuhat sa ingon punan ang uma nga bahin alang kanimo.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ang pagsulod sa usa ka Memo dili kinahanglan, apan ang pagkuha sa mga nota kung nganong gipadala nimo ang mga pondo nga nindot alang sa reperensya sa umaabot. Ang mga memo makita ra kanimo ug sa tawo nga imong gipadala sa pondo.</string>
<string name="text__network_fee">Bayad sa Network</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Ang bayad sa Network gilakip sa kantidad nga gusto nimo ipadala. Pananglitan, kung gusto nimo magpadala sa 50 BTS, ang BiTSy sa tinuud nga magpadala ~ 50.21 BTS. Ang dugang nga 0.21 sa kini nga panig-ingnan mao ang bayad sa transaksyon sa Bitshares dugang nga 0.01% sa BiTSy Developer Team (kasagaran ~ 1 sentimento).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Dili kinahanglan nimo i-scan ang QR sa usa ka tawo aron makapadala mga pondo, apan kini makatabang kanimo aron malikayan ang mga sayup. Kung nagpadala ka mga pondo gikan sa imong account, nawala na sila hangtod sa hangtod, busa siguruha nga siguruha nga ang ngalan sa account sa uma nga "To" tama.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Uban pa…</string>
<string name="template__please_send">Palihug Ipadala: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Bisan unsang Hunahuna</string>
<string name="template__to">Sa: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Invoice sa BiTSy gikan sa %1$s</string>
<string name="title_share">Pagpakigbahin</string>
<string name="text__share_with">Pagpakigbahin sa</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Kinahanglan ang pagtugot sa pagtipig aron ipaambit ang mga imahe.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Mga setting</string>
<string name="title__general">Kinatibuk-an</string>
<string name="msg__close_timer">Awtomatikong isara ang BiTSy pagkahuman sa 3 minutos nga dili aktibo</string>
<string name="msg__night_mode">Mode sa gabii</string>
<string name="text__view_network_status">Tan-awa ang Katungod sa Network</string>
<string name="title__backup">Pag-backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Mga pulong sa pagbawi sa account nga mahimong makuha o makopya, apan wala gi-edit.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Isulat kini! Siguruha nga adunay ka 2 kopya sa kini nga BrainKey sa 2 luwas nga lokasyon kung adunay sunog o pagkawala. Una sa Seguridad! Bisan kinsa nga adunay access sa imong BrainKey mahimong maka-access sa mga pondo sa imong account!</string>
<string name="button__copied">Gikopya</string>
<string name="button__view_and_copy">Pagtan-aw &amp; Kopyaha</string>
<string name="msg__backup_warning">Kinahanglan nimo nga i-backup kini nga account!</string>
<string name="title__accounts">Mga account</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Pag-upgrade sa LifeTime Membership (LTM). Ang Bitshares \ \'LTM account nagbayad hapit-zero fees, pagkuha 80% cashback ug mga bonus alang sa mga referral.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Pag-upgrade sa LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Gitugotan ka sa Pagpaapil sa Kinabuhi sa Kinabuhi nga makignegosyo sa usa ka pagkunhod nga hugpong sa mga bayad sa network. Ang \n \nMakatuman kini sa kasamtangan nga asoy nga "%1$s" \n \nDili usab kini moabut sa kantidad nga hapit 100 USD nga gibayran sa Bitshares. \n \nGusto ba nimo nga magpadayon?</string>
<string name="title__account_upgraded">Gi-upgrade ang Account</string>
<string name="msg__account_upgraded">Pagpangalipay! Gi-upgrade na karon ang imong account sa Lifetime Membership.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Sayup samtang naningkamot sa pag-upgrade sa account</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Palihug siguruha nga ang imong account adunay igo nga balanse aron mahatagan ang mga gasto.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Kuhaa ang kasamtangan nga Account gikan sa kini nga aparato ug paghimo o pag-import sa usa nga lahi.</string>
<string name="button__remove">Kuhaa</string>
<string name="title__remove_account">Kuhaa ang Account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sigurado ka nga gusto nimo makuha ang kasamtangan nga account sa kini nga aparato?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Pag-angkon dugang nga BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Hangyoa ang imong Trabaho sa pagdawat sa mga cryptocurrencies uban ang punto sa pagbaligya sa PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Mga Bawal o Mga ideya?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Pag-block: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Seguridad</string>
<string name="text__security_lock">Ang Lock Lock</string>
<string name="title__security_dialog">Pagpili usa ka Security Lock</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Sumbanan</string>
<string name="text__none">Wala</string>
<string name="button__choose">Pagpili</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Isulud usab ang imong PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Pagsulud sa imong BiTSy PIN aron magpadayon</string>
<string name="error__wrong_pin">Sayup nga PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Pagpahimutang sa Kaamanan sa BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Alang sa kasiguruhan, pagtakda usa ka PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Ang PIN kinahanglan labing menos 6 nga numero</string>
<string name="title__pins_dont_match">Tugma nga mga PIN dili</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Isulud usab ang imong sumbanan</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Pagsulud sa imong sumbanan sa BiTSy aron magpadayon</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Alang sa kasiguruhan, pagtakda usa ka Sumbanan</string>
<string name="msg__release_finger">Ipagawas ang tudlo kung nahuman na</string>
<string name="button__clear">Tin-aw</string>
<string name="button__next">Sunod</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Pagdrowing og usa ka pattern sa pag-unlock</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Pag-usab nga sumbanan pag-usab aron makumpirma</string>
<string name="button__confirm">Sa pagmatuod sa</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ang imong bag-ong pattern sa pagbukas</string>
<string name="error__wront_pattern">Sayup nga sundanan</string>
<string name="text__pattern_recorded">Sumbanan nga natala</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Pagkonekta labing menos 4 nga tulbok. Sulayi pag-usab.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Daghang dili husto nga mga pagsulay. Sulayi pag-usab sa %1$d minuto.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Daghang dili husto nga mga pagsulay. Sulayi pag-usab sa %1$d segundo.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">D\'accordu</string>
<string name="button__disagree">Disaccorda</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ cifre PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN troppu cortu</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Confirmà u PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Non corrispondenza PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Inserite un brainkey currettu, duverebbe avè da 12 o 16 parole.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importa contu esistente</string>
<string name="text__or">O</string>
<string name="button__create_new_account">Crea un novu contu</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Nisun contu cuntrullatu da u brainkey datu induve si trova, fate un cuntrollu per u vostru brainkey per errori di scrive</string>
<string name="error__try_again">Pruvate dopu à 5 minuti</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Selezziunate un contu</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">I chjavi derivati da questu brainkey pareranu esse utilizati per cuntrullà più di un cuntu, selezziunate quale contu chì vulete impurtà</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Nome di contu BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Errore à leghje u schedariu di dizziunariu</string>
<string name="error__invalid_account_length">U nome di contu deve esse da 3 à 16 caratteri.</string>
<string name="error__invalid_account_start">U nome di u contu duverebbe cumincià cù una lettera.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Scrivite un nome regulare chì cuntene almenu un trattino, un numaru, o nimu vocali.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verificà a dispunibilità di u contu…</string>
<string name="error__account_not_available">Stu nome di contu hè digià pigliatu.</string>
<string name="text__account_is_available">U contu hè dispunibule</string>
<string name="title_error">Errore</string>
<string name="error__faucet">U server hà tornatu un errore. Chistu pò esse dovutu à una limitazione apposta in u locu per disallà e richieste frequenti da u listessu indirizzu IP in un lapse di tempu. Aspetta per 5 minuti è torna à pruvà, o cambiate à una reta diversa, per esempiu da wifi à cellula.</string>
<string name="error__faucet_template">U faucet hà vultatu un errore. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">L\'app ùn pudia ritruvà informazioni nantu à u cuntu creatu novu</string>
<string name="button__create">Crea</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transazzioni</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Mercanti è Ghjuvellori</string>
<string name="title_receive">Riceve</string>
<string name="title_balances">Bilanci</string>
<string name="title_send">Invia</string>
<string name="title_net_worth">Vale a pena netta</string>
<string name="text__coming_soon">Prestu</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Ricerca</string>
<string name="title_filter">Filtrà</string>
<string name="title_export">Esporta</string>
<string name="text__no_transactions">Nè transazzione</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opzioni di filtri</string>
<string name="text__all">Tuttu</string>
<string name="text__sent">Mandatu</string>
<string name="text__received">Ricevutu</string>
<string name="text__date_range">Intervallu di data</string>
<string name="text__equivalent_value">Valore equivalente</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignora i tariffi di a Rete</string>
<string name="text__between">Trà</string>
<string name="text__and">è</string>
<string name="button__filter">Filtrà</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Export transazzioni filtrati</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">U permessu di almacenamiento hè necessariu per esportà file PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Da</string>
<string name="title_to">To</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Data</string>
<string name="title_time">U tempu</string>
<string name="title_amount">Quantità</string>
<string name="title_equivalent_value">Valore equivalente</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Valore</string>
<string name="template__memo">Memu: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Mercanti</string>
<string name="title_tellers">Ghjuventù</string>
<string name="title_about">À propositu</string>
<string name="msg__merchants_description">I cummircianti di PalmPay sò a spina di a nova economia criptu. Sè vo circate da e imprese chì accettanu a vostra criptovaluta, basta aduprà i dati di Ricerca è Mappa quì sottu. Più cummercianti saranu aghjustati quì cumu l\'Ambasciatori di PalmPay ci infurmanu.</string>
<string name="msg__tellers_description">I Tellers sò e persone chì scambiaranu e vostre valute fiat cù criptocurrenze, è vice versa. Aiutanu ancu i Mercanti cù salvezza fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">U permessu di locu hè necessariu per vede a vostra situazione attuale in a mappa.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Infurmazioni</string>
<string name="text__to">To</string>
<string name="text__amount">Quantità</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scansione QR</string>
<string name="error__invalid_account">Un contu invalidu</string>
<string name="error__not_enough_funds">Micca fondi abbastanza</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">L\'autorizazione di a càmera hè necessaria per leghje codici QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transazzione mandata!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Impussibule di mandà transazzione</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ùn possede micca %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Micca Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Incapace di mandà fondi. Pè cunnette vi à l\'Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error di sincronizazione di u tempu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Incapace di mandà fondi. Assicuratevi chì "Data è Ora Automatica" hè attivata annantu à u vostru dispositivu.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Type in u nome di u cuntu Bitshares di a persona chì vulete mandà fondi. \nPer esempiu: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Saldo di beni</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Pudete appughjà nantu à u bilanciu affissatu per mandà tutti quelli beni. Fate cusì cumpiendu u campu di Quantità per voi.</string>
<string name="msg__memo_explanation">L\'ingressu di un Memo ùn hè micca necessariu, ma pigliate note nantu à perchè avete mandatu i fondi hè bellu per riferenza futura. Memos hè solu visibile per voi è da a persona à quale avete mandatu fondi.</string>
<string name="text__network_fee">Tariffa di a rete</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">A tarifa di a Rete hè inclusa in l\'ammontu chì vulete mandà. Per esempiu, se vulete mandà 50 BTS, BiTSy invià veramente ~ 50.21 BTS. L\'aghjuntu 0.21 in questu esempiu hè a tarifa di transazzione di Bitshares più 0.01% à u Team di Sviluppatore BiTSy (tipicamenti ~ 1 centu).</string>
<string name="text__qr_code">Codice QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ùn avete bisognu à scansificà QR di qualcunu per mandà fondi, ma aiuta per evità errori. Una volta chì mandate fondi da u vostru contu, sò andati per sempre, dunque sempre assicuratevi chì u nome di contu in u campu "To" hè currettu.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Altru…</string>
<string name="template__please_send">Inviate: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Ogni Ammontu</string>
<string name="template__to">À: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Factura BiTSy da %1$s</string>
<string name="title_share">Condividi</string>
<string name="text__share_with">Condividi cù</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">U permessu di almacenamentu hè necessariu di sparte images.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Settings</string>
<string name="title__general">Generale</string>
<string name="msg__close_timer">Chjudite automaticamente BiTSy dopu 3 minuti di inattività</string>
<string name="msg__night_mode">Modu notti</string>
<string name="text__view_network_status">Vede u Statu di a Rede</string>
<string name="title__backup">Salvà</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Parolle di ricuperazione di u cuntu chì pò esse captu o copiatu, ma micca editatu.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Scrivite questu! Assicuratevi chì avete 2 copie di questu BrainKey in 2 posti sicuri in casu di focu o perdita. Sicurità Prima! Qualchese chì hà accessu à u vostru BrainKey pò accede à i fondi in u vostru contu!</string>
<string name="button__copied">Copiati</string>
<string name="button__view_and_copy">Vede &amp; Copia</string>
<string name="msg__backup_warning">Hè necessariu Salvà stu contu!</string>
<string name="title__accounts">U Accounts</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Avanzate à adesione LifeTime (LTM). I cunti Bitshares \ \'LTM paganu tariffu vicinu à u zero, uttene un 80% di rimborsu è bonuses per riferimenti.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Avanzate à LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">L\'appartenenza à u Tempu di Vita permette di cummerciu cun un settu ridottu di tariffu di a rete. \n \nAnderà effettu in u cuntu corrente "%1$s" \n \nVale però cù un costu di circa 100 USD pagati in Bitshares. \n \nSè sicuru chì vulete procedà?</string>
<string name="title__account_upgraded">Account Upgraded</string>
<string name="msg__account_upgraded">Felicitazioni! U vostru contu hè statu avà aghjurnatu à l\'abbinenza Lifetime.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Errore mentre pruvate d\'aghjurnà u vostru contu</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Assicuratevi chì u vostru contu hà abbastanza saldo per copre i costi.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Elimina u cuntu attuale da questu dispusitivu è crea o impurtate un altru.</string>
<string name="button__remove">Elimina</string>
<string name="title__remove_account">Elimina u cuntu</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Hè sicuru chì vulete sguassà u cuntu attuale da questu dispositivu?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Guadagna più BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Dumandate à u vostru Datoriu di accettà i criptovaluti cù l\'app di puntu di vendita PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs o Idee?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramma: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloccu: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sicurità</string>
<string name="text__security_lock">Serratura di sicurità</string>
<string name="title__security_dialog">Sceglite un serratura di sicurità</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Pattern</string>
<string name="text__none">Nisunu</string>
<string name="button__choose">Scegli</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Torna indettendu u vostru PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Introduzzate u vostru PIN BiTSy per continuà</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN sbagliatu</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Sceglie BiTSy Securità</string>
<string name="msg__set_a_pin">Per a sicurità, stabilisce un PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">U PIN deve esse almenu 6 cifre</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN non corrispondenu</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Re-entre in u vostru mudellu</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ingressu u vostru mudellu BiTSy per continuà</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Per a sicurità, stabilisce un Pattern</string>
<string name="msg__release_finger">Lintate u dito quandu hè fattu</string>
<string name="button__clear">Chjaru</string>
<string name="button__next">Avanti</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Disegna un mudellu di sbloccare</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Disegna di novu u mudellu per cunfirmà</string>
<string name="button__confirm">Conferma</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">U vostru novu mudellu di sbloccare</string>
<string name="error__wront_pattern">Modellu sbagliatu</string>
<string name="text__pattern_recorded">Pattern registratu</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Connettate almenu 4 punti. Prova dinò.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Troppu tentativi sbagliati. Pruvate di novu in %1$d minuti.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Troppu tentativi sbagliati. Pruvate di novu in %1$d seconde.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Souhlasit</string>
<string name="button__disagree">Nesouhlasit</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ číslic PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN je příliš krátký</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Potvrďte PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Neshoda kódu PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Zadejte správný brainkey, měl by mít 12 nebo 16 slov.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importovat existující účet</string>
<string name="text__or">Nebo</string>
<string name="button__create_new_account">Vytvořit nový účet</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Nebyly nalezeny žádné účty ovládané daným brainkeyem, zkontrolujte, zda v brainkey nejsou chyby při psaní</string>
<string name="error__try_again">Zkuste to prosím znovu po 5 minutách</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Vyberte účet</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Zdá se, že klíče odvozené od tohoto brainkey se používají k ovládání více než jednoho účtu. Vyberte prosím účet, který chcete importovat</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Název účtu BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Chyba při čtení souboru slovníku</string>
<string name="error__invalid_account_length">Název účtu by měl mít 3 až 16 znaků.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Název účtu by měl začínat písmenem.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Zadejte běžný název obsahující alespoň jednu pomlčku, číslo nebo samohlásky.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Ověření dostupnosti účtu…</string>
<string name="error__account_not_available">Tento název účtu je již zadán.</string>
<string name="text__account_is_available">Účet je k dispozici</string>
<string name="title_error">Chyba</string>
<string name="error__faucet">Server vrátil chybu. Může to být způsobeno záměrným zavedením omezení, které zakazuje časté požadavky přicházející ze stejné adresy IP v krátkém časovém intervalu. Počkejte prosím 5 minut a zkuste to znovu, nebo přepněte do jiné sítě, například z wifi na buňku.</string>
<string name="error__faucet_template">Faucet vrátil chybu. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikace nemohla načíst informace o nově vytvořeném účtu</string>
<string name="button__create">Vytvořit</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transakce</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Obchodníci a Tellers</string>
<string name="title_receive">Dostávat</string>
<string name="title_balances">Váhy</string>
<string name="title_send">Poslat</string>
<string name="title_net_worth">Čistá hodnota</string>
<string name="text__coming_soon">Brzy</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Vyhledávání</string>
<string name="title_filter">Filtr</string>
<string name="title_export">Vývozní</string>
<string name="text__no_transactions">Žádné transakce</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Možnosti filtrování</string>
<string name="text__all">Všechno</string>
<string name="text__sent">Odesláno</string>
<string name="text__received">Přijato</string>
<string name="text__date_range">Časové období</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalentní hodnota</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorovat poplatky za síť</string>
<string name="text__between">Mezi</string>
<string name="text__and">a</string>
<string name="button__filter">Filtr</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Export filtrovaných transakcí</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">K exportu souborů PDF / CSV je nutné povolení úložiště.</string>
<string name="title_from">Z</string>
<string name="title_to">Na</string>
<string name="title_memo">Memorandum</string>
<string name="title_date">datum</string>
<string name="title_time">Čas</string>
<string name="title_amount">Množství</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalentní hodnota</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Hodnota</string>
<string name="template__memo">Poznámka: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Obchodníci</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">O</string>
<string name="msg__merchants_description">Obchodníci PalmPay jsou páteří nové Crypto Economy. Pokud hledáte firmy, které přijmou vaši kryptoměnu, použijte níže jen údaje z vyhledávání a map. Jak nás informují velvyslanci PalmPay, sem se přidá více obchodníků.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers jsou lidé, kteří si vymění vaše fiat měny za kryptoměny a naopak. Rovněž pomáhají obchodníkům s vypořádáním fiatů.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">K zobrazení vaší aktuální polohy na mapě je nutné povolení polohy.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Na</string>
<string name="text__amount">Množství</string>
<string name="text__memo">Memorandum</string>
<string name="text__scan_qr">Naskenujte QR</string>
<string name="error__invalid_account">Neplatný účet</string>
<string name="error__not_enough_funds">Nedostatek finančních prostředků</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ke čtení QR kódů je nutné povolení kamery.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transakce byla odeslána!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nelze odeslat transakci</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nevlastníte žádné %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Žádný internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nelze odeslat prostředky. Připojte se k internetu.</string>
<string name="title__time_sync_error">Chyba synchronizace času</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nelze odeslat prostředky. Zkontrolujte, zda je na vašem zařízení povoleno „Automatické datum a čas“.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Zadejte jméno účtu Bitshares osoby, které chcete poslat finanční prostředky. \nNapříklad: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Zůstatek aktiv</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Klepnutím na zobrazený zůstatek odešlete veškerou položku. Tím se vyplní pole Částka.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Zadání poznámky není nutné, ale psaní poznámek o tom, proč jste peníze poslali, je dobré pro budoucí použití. Poznámky jsou viditelné pouze pro vás a pro osobu, které jste poslali finanční prostředky.</string>
<string name="text__network_fee">Síťový poplatek</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Síťový poplatek je zahrnut do částky, kterou chcete odeslat. Například, pokud chcete poslat 50 BTS, BiTSy skutečně pošle ~ 50,21 BTS. Přidáno 0,21 v tomto příkladu je transakční poplatek za Bitshares plus 0,01% pro vývojářský tým BiTSy (obvykle ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR kód</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Nemusíte skenovat něčí QR, abyste mohli posílat finanční prostředky, ale pomůže vám vyhnout se chybám. Jakmile odešlete prostředky ze svého účtu, jsou navždy pryč, takže vždy zkontrolujte, zda je název účtu v poli „To“ správný.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Aktivum</string>
<string name="text__other">Jiný…</string>
<string name="template__please_send">Zašlete prosím: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Jakákoli částka</string>
<string name="template__to">Komu: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Faktura BiTSy od %1$s</string>
<string name="title_share">Podíl</string>
<string name="text__share_with">Sdílet s</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Ke sdílení obrázků je nutné povolení úložiště.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Nastavení</string>
<string name="title__general">Všeobecné</string>
<string name="msg__close_timer">Automaticky uzavřete BiTSy po 3 minutách nečinnosti</string>
<string name="msg__night_mode">Noční režim</string>
<string name="text__view_network_status">Zobrazit stav sítě</string>
<string name="title__backup">Zálohování</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Slova pro obnovení účtu, která lze zachytit nebo zkopírovat, ale nelze je upravovat.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Napište to! Ujistěte se, že máte 2 kopie tohoto BrainKey na 2 bezpečných místech v případě požáru nebo ztráty. Zabezpečení první! Každý, kdo má přístup k vašemu BrainKey, má přístup k prostředkům na vašem účtu!</string>
<string name="button__copied">Zkopírováno</string>
<string name="button__view_and_copy">Zobrazit a kopírovat</string>
<string name="msg__backup_warning">Tento účet musíte zálohovat!</string>
<string name="title__accounts">Účty</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgradujte na členství v LifeTime (LTM). Účty LTM Bitshares platí téměř nulové poplatky, získají 80% cashback a bonusy za doporučení.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Upgradujte na LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Životní členství vám umožňuje obchodovat se sníženou sadou síťových poplatků. \n \nTo se projeví na běžném účtu „%1$s“ \n \nNávrat však přichází s náklady kolem 100 USD zaplacenými v Bitshares. \n \n Opravdu chcete pokračovat?</string>
<string name="title__account_upgraded">Účet byl upgradován</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gratulujeme! Váš účet byl nyní upgradován na celoživotní členství.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Při pokusu o upgrade účtu došlo k chybě</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Zkontrolujte, zda má váš účet dostatek zůstatku na pokrytí nákladů.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Odebrat aktuální účet z tohoto zařízení a vytvořit nebo importovat jiný.</string>
<string name="button__remove">Odstranit</string>
<string name="title__remove_account">Odstranit účet</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Opravdu chcete z tohoto zařízení odebrat aktuální účet?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Získejte více BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Požádejte svého zaměstnavatele, aby přijímal kryptoměny s aplikací prodejního místa PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Chyby nebo nápady?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Bezpečnostní</string>
<string name="text__security_lock">Bezpečnostní zámek</string>
<string name="title__security_dialog">Vyberte bezpečnostní zámek</string>
<string name="text__pin">KOLÍK</string>
<string name="text__pattern">Vzor</string>
<string name="text__none">Žádný</string>
<string name="button__choose">Vybrat</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Znovu zadejte svůj PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Chcete-li pokračovat, zadejte kód PIN BiTSy</string>
<string name="error__wrong_pin">Špatný PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Nastavte zabezpečení BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Z bezpečnostních důvodů nastavte PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN musí obsahovat alespoň 6 číslic</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINy se neshodují</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Znovu zadejte svůj vzor</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Chcete-li pokračovat, zadejte svůj vzor BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Z důvodu zabezpečení nastavte vzor</string>
<string name="msg__release_finger">Po dokončení uvolněte prst</string>
<string name="button__clear">Průhledná</string>
<string name="button__next">další</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Nakreslete vzor odemknutí</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Pro potvrzení znovu nakreslete vzor</string>
<string name="button__confirm">Potvrdit</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Váš nový vzorec odemknutí</string>
<string name="error__wront_pattern">Špatný vzor</string>
<string name="text__pattern_recorded">Vzor byl zaznamenán</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Připojte alespoň 4 tečky. Zkus to znovu.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Příliš mnoho nesprávných pokusů. Zkuste to znovu za %1$d minut.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Příliš mnoho nesprávných pokusů. Zkuste to znovu za %1$d sekund.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Cytuno</string>
<string name="button__disagree">Anghytuno</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN 6+ digid</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN yn rhy fyr</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Cadarnhau PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Camgymhariad PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Rhowch yr ymennydd cywir, dylai fod ganddo 12 neu 16 gair.</string>
<string name="button__import_existing_account">Mewngludo\'r cyfrif presennol</string>
<string name="text__or">Neu</string>
<string name="button__create_new_account">Creu cyfrif newydd</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Dim cyfrifon a reolir gan yr ymennydd a roddir lle y deuir o hyd iddynt, gwiriwch eich brainkey am wallau teipio</string>
<string name="error__try_again">Rhowch gynnig arall arni ar ôl 5 munud</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Dewiswch gyfrif</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Mae\'n ymddangos bod yr allweddi sy\'n deillio o\'r brainkey hwn yn cael eu defnyddio i reoli mwy nag un cyfrif, dewiswch pa gyfrif rydych chi am ei fewnforio</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Enw cyfrif BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Gwall wrth ddarllen ffeil geiriadur</string>
<string name="error__invalid_account_length">Dylai enw\'r cyfrif fod rhwng 3 ac 16 nod.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Dylai enw\'r cyfrif ddechrau gyda llythyr.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Rhowch enw rheolaidd sy\'n cynnwys o leiaf un dash, rhif, neu ddim llafariaid.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Gwirio argaeledd cyfrifon…</string>
<string name="error__account_not_available">Mae\'r enw cyfrif hwnnw eisoes wedi\'i gymryd.</string>
<string name="text__account_is_available">Mae cyfrif ar gael</string>
<string name="title_error">Gwall</string>
<string name="error__faucet">Dychwelodd y gweinydd wall. Gallai hyn fod oherwydd cyfyngiad a osodwyd yn bwrpasol i wrthod ceisiadau mynych sy\'n dod o\'r un cyfeiriad IP mewn cyfnod byr. Arhoswch 5 munud a rhoi cynnig arall arni, neu newid i rwydwaith gwahanol, er enghraifft o wifi i\'r gell.</string>
<string name="error__faucet_template">Dychwelodd y faucet wall. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Ni allai\'r ap adfer gwybodaeth am y cyfrif sydd newydd ei greu</string>
<string name="button__create">Creu</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Trafodion</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Masnachwyr a Rhifwyr</string>
<string name="title_receive">Derbyn</string>
<string name="title_balances">Balansau</string>
<string name="title_send">Anfon</string>
<string name="title_net_worth">Gwerth Net</string>
<string name="text__coming_soon">Dod yn fuan</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Chwilio</string>
<string name="title_filter">Hidlo</string>
<string name="title_export">Allforio</string>
<string name="text__no_transactions">Dim Trafodion</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Hidlo opsiynau</string>
<string name="text__all">I gyd</string>
<string name="text__sent">Anfonwyd</string>
<string name="text__received">Derbyniwyd</string>
<string name="text__date_range">Ystod Dyddiad</string>
<string name="text__equivalent_value">Gwerth Cyfwerth</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Anwybyddu ffioedd Rhwydwaith</string>
<string name="text__between">Rhwng</string>
<string name="text__and">a</string>
<string name="button__filter">Hidlo</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Allforio trafodion wedi\'u hidlo</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Mae angen caniatâd storio i allforio ffeiliau PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">O</string>
<string name="title_to">I</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Dyddiad</string>
<string name="title_time">Amser</string>
<string name="title_amount">Swm</string>
<string name="title_equivalent_value">Gwerth Cyfwerth</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Gwerth</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Dyddiad: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Masnachwyr</string>
<string name="title_tellers">Rhifwyr</string>
<string name="title_about">Am</string>
<string name="msg__merchants_description">Masnachwyr PalmPay yw asgwrn cefn yr Economi Crypto newydd. Os ydych chi\'n chwilio am fusnesau a fydd yn derbyn eich Cryptocurrency, yna defnyddiwch y data Chwilio a Map isod. Ychwanegir mwy o fasnachwyr yma wrth i Lysgenhadon PalmPay ein hysbysu.</string>
<string name="msg__tellers_description">Mae rhifwyr yn bobl a fydd yn cyfnewid eich arian cyfred fiat â cryptocurrencies, ac i\'r gwrthwyneb. Maent hefyd yn cynorthwyo Masnachwyr i setlo fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Mae angen caniatâd lleoliad i ddangos eich lleoliad presennol ar y map.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Gwybodaeth</string>
<string name="text__to">I</string>
<string name="text__amount">Swm</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Sganiwch QR</string>
<string name="error__invalid_account">Cyfrif annilys</string>
<string name="error__not_enough_funds">Dim digon o arian</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Mae angen caniatâd camera i ddarllen codau QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Trafodiad wedi\'i anfon!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Methu anfon trafodiad</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nid ydych chi\'n berchen ar unrhyw %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Dim Rhyngrwyd</string>
<string name="msg__no_internet_error">Methu anfon arian. Cysylltwch â\'r Rhyngrwyd.</string>
<string name="title__time_sync_error">Gwall Sync Amser</string>
<string name="msg__time_sync_error">Methu anfon arian. Gwnewch yn siŵr bod “Dyddiad ac Amser Awtomatig” wedi\'i alluogi ar eich dyfais.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Teipiwch enw cyfrif Bitshares y person rydych chi am anfon arian ato. \n Er enghraifft: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Balans Asedau</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Gallwch chi tapio ar y balans sy\'n cael ei arddangos i anfon yr holl ased hwnnw. Bydd gwneud hynny yn llenwi\'r maes Swm i chi.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Nid oes angen rhoi Memo i mewn, ond mae\'n braf cyfeirio at pam y gwnaethoch anfon yr arian. Dim ond i chi a\'r sawl yr anfonoch chi arian atynt y mae memos yn weladwy.</string>
<string name="text__network_fee">Ffi Rhwydwaith</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Mae\'r ffi Rhwydwaith wedi\'i chynnwys yn y swm rydych chi am ei anfon. Er enghraifft, os ydych chi am anfon 50 BTS, bydd BiTSy mewn gwirionedd yn anfon ~ 50.21 BTS. Y 0.21 ychwanegol yn yr enghraifft hon yw ffi trafodiad Bitshares ynghyd â 0.01% i\'r Tîm Datblygwr BiTSy (~ 1 cant yn nodweddiadol).</string>
<string name="text__qr_code">Cod QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Nid oes angen i chi sganio QR rhywun i anfon arian, ond mae\'n eich helpu i osgoi camgymeriadau. Ar ôl i chi anfon arian o\'ch cyfrif, maen nhw wedi diflannu am byth, felly gwnewch yn siŵr bob amser bod enw\'r cyfrif yn y maes “To” yn gywir.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Ased</string>
<string name="text__other">Arall…</string>
<string name="template__please_send">Anfonwch: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Unrhyw Swm</string>
<string name="template__to">At: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Anfoneb BiTSy o %1$s</string>
<string name="title_share">Rhannu</string>
<string name="text__share_with">Rhannwch gyda</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Mae angen caniatâd storio i rannu delweddau.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Gosodiadau</string>
<string name="title__general">Cyffredinol</string>
<string name="msg__close_timer">Caewch BiTSy yn awtomatig ar ôl 3 munud o anactifedd</string>
<string name="msg__night_mode">Modd nos</string>
<string name="text__view_network_status">Gweld Statws Rhwydwaith</string>
<string name="title__backup">Gwneud copi wrth gefn</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Geiriau adfer cyfrif y gellir eu dal neu eu copïo, ond heb eu golygu.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Ysgrifennwch hwn i lawr! Gwnewch yn siŵr bod gennych 2 gopi o\'r BrainKey hwn mewn 2 leoliad diogel rhag ofn tân neu golled. Diogelwch yn Gyntaf! Gall unrhyw un sydd â mynediad i\'ch BrainKey gael mynediad i\'r cronfeydd yn eich cyfrif!</string>
<string name="button__copied">Copïwyd</string>
<string name="button__view_and_copy">Gweld a Copïo</string>
<string name="msg__backup_warning">Mae angen i chi Gwneud copi wrth gefn o\'r cyfrif hwn!</string>
<string name="title__accounts">Cyfrifon</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Uwchraddio i Aelodaeth Amser Oes (LTM). Mae cyfrifon LTM Bitshares yn talu ffioedd bron yn sero, yn cael 80% o arian yn ôl a bonysau am atgyfeiriadau.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Uwchraddio i LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Mae\'r Aelodaeth Amser Bywyd yn caniatáu ichi fasnachu gyda set is o ffioedd rhwydwaith. \n \nMae\'n dod i rym i\'r cyfrif cyfredol "%1$s" \n \nMae, serch hynny, yn dod â chost o tua 100 USD wedi\'i dalu mewn Bitshares. \n \nA ydych chi\'n siŵr eich bod am symud ymlaen?</string>
<string name="title__account_upgraded">Uwchraddio Cyfrif</string>
<string name="msg__account_upgraded">Llongyfarchiadau! Mae\'ch cyfrif bellach wedi\'i uwchraddio i\'r Aelodaeth Oes.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Gwall wrth geisio uwchraddio\'r cyfrif</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Gwnewch yn siŵr bod gan eich cyfrif ddigon o falans i dalu\'r costau.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Tynnwch y Cyfrif cyfredol o\'r ddyfais hon a chreu neu fewnforio un gwahanol.</string>
<string name="button__remove">Tynnu</string>
<string name="title__remove_account">Dileu Cyfrif</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am gael gwared â\'r cyfrif cyfredol o\'r ddyfais hon?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Ennill mwy o BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Gofynnwch i\'ch Cyflogwr dderbyn cryptocurrencies gydag ap pwynt gwerthu PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bygiau neu Syniadau?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Diogelwch</string>
<string name="text__security_lock">Clo Diogelwch</string>
<string name="title__security_dialog">Dewiswch Loc Diogelwch</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Patrwm</string>
<string name="text__none">Dim</string>
<string name="button__choose">Dewiswch</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ail-nodwch eich PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Rhowch eich PIN BiTSy i barhau</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN anghywir</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Gosod BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Er diogelwch, gosodwch PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Rhaid i PIN fod o leiaf 6 digid</string>
<string name="title__pins_dont_match">Nid yw PINs yn cyfateb</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ail-nodwch eich patrwm</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Rhowch eich patrwm BiTSy i barhau</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Er diogelwch, gosodwch Patrwm</string>
<string name="msg__release_finger">Rhyddhau bys pan fydd wedi\'i wneud</string>
<string name="button__clear">Clir</string>
<string name="button__next">Nesaf</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Lluniwch batrwm datgloi</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Tynnwch y patrwm eto i gadarnhau</string>
<string name="button__confirm">Cadarnhau</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Eich patrwm datgloi newydd</string>
<string name="error__wront_pattern">Patrwm anghywir</string>
<string name="text__pattern_recorded">Patrwm wedi\'i recordio</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Cysylltu o leiaf 4 dot. Ceisio eto.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Gormod o ymdrechion anghywir. Rhowch gynnig arall arni mewn %1$d munud.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Gormod o ymdrechion anghywir. Rhowch gynnig arall arni mewn %1$d eiliad.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Enig</string>
<string name="button__disagree">Være uenig</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ cifret pinkode</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN-koden er for kort</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Bekræft pinkoden</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN-misforhold</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Indtast den rigtige hjernetast, den skal have 12 eller 16 ord.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importer eksisterende konto</string>
<string name="text__or">Eller</string>
<string name="button__create_new_account">Opret ny konto</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ingen konti, der kontrolleres af den givne hjernetast, blev fundet. Tjek din hjernetast for skrivefejl</string>
<string name="error__try_again">Prøv igen efter 5 minutter</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Vælg en konto</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Nøglerne, der stammer fra denne hjernetastik, ser ud til at blive brugt til at kontrollere mere end en konto. Vælg venligst hvilken konto, du vil importere</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares-kontonavn</string>
<string name="error__read_dict_file">Fejl ved læsning af ordbogsfil</string>
<string name="error__invalid_account_length">Kontonavnet skal være 3 til 16 tegn.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Kontonavn skal starte med et bogstav.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Indtast et almindeligt navn, der indeholder mindst et bindestreg, et nummer eller ingen vokaler.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verificerer kontotilgængelighed…</string>
<string name="error__account_not_available">Dette kontonavn er allerede taget.</string>
<string name="text__account_is_available">Konto er tilgængelig</string>
<string name="title_error">Fejl</string>
<string name="error__faucet">Serveren returnerede en fejl. Dette kan skyldes en begrænset målrettet indstilling til at afvise hyppige anmodninger, der kommer fra den samme IP-adresse i løbet af en kort tidsperiode. Vent 5 minutter, og prøv igen, eller skift til et andet netværk, for eksempel fra wifi til celle.</string>
<string name="error__faucet_template">Vandhanen returnerede en fejl. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Appen kunne ikke hente oplysninger om den nyoprettede konto</string>
<string name="button__create">skab</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transaktioner</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Forhandlere og tellers</string>
<string name="title_receive">Modtage</string>
<string name="title_balances">Saldi</string>
<string name="title_send">Sende</string>
<string name="title_net_worth">Nettoværdi</string>
<string name="text__coming_soon">Kommer snart</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Søg</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Eksport</string>
<string name="text__no_transactions">Ingen transaktioner</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filterindstillinger</string>
<string name="text__all">Alle</string>
<string name="text__sent">Sendt</string>
<string name="text__received">Modtaget</string>
<string name="text__date_range">Datointerval</string>
<string name="text__equivalent_value">Ækvivalent værdi</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorer netværksgebyrer</string>
<string name="text__between">Mellem</string>
<string name="text__and">og</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Eksport af filtrerede transaktioner</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Lagringstilladelse er nødvendig for at eksportere PDF / CSV-filer.</string>
<string name="title_from">Fra</string>
<string name="title_to">Til</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Dato</string>
<string name="title_time">Tid</string>
<string name="title_amount">Beløb</string>
<string name="title_equivalent_value">Ækvivalent værdi</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Værdi</string>
<string name="template__memo">Notat: %1$s</string>
<string name="template__date">Dato: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Merchants</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">Om</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-forhandlere er rygraden i den nye Crypto Economy. Hvis du leder efter virksomheder, der accepterer din Cryptocurrency, skal du bare bruge søge- og kortdataene nedenfor. Flere købmænd vil blive tilføjet her, når PalmPay-ambassadører informerer os.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers er mennesker, der vil udveksle dine fiat-valutaer med cryptocurrencies, og vice versa. De hjælper også købmænd med fiat-afvikling.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Placerings tilladelse er nødvendig for at vise din aktuelle placering på kortet.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Til</string>
<string name="text__amount">Beløb</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Ugyldig konto</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ikke nok midler</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kameratilladelse er nødvendig for at læse QR-koder.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaktion sendt!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kunne ikke sende transaktion</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Du ejer ikke nogen %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Intet Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kan ikke sende midler. Opret forbindelse til internettet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tidssynkroniseringsfejl</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kan ikke sende midler. Sørg for, at "Automatisk dato og tid" er aktiveret på din enhed.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Indtast Bitshares-kontonavnet for den person, du vil sende penge til. \nFor eksempel: agorise-vandhane</string>
<string name="text__asset_balance">Asset Balance</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Du kan trykke på den viste saldo for at sende alt dette aktiv. Hvis du gør det, udfyldes feltet Beløb for dig.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Det er ikke nødvendigt at indtaste et memo, men det er rart at fremtidig henvise til, hvorfor du har sendt midlerne. Notater er kun synlige for dig og den person, som du har sendt penge til.</string>
<string name="text__network_fee">Netværksgebyr</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Netværksgebyret er inkluderet i det beløb, du vil sende. For eksempel, hvis du vil sende 50 BTS, vil BiTSy faktisk sende ~ 50,21 BTS. Den tilføjede 0,21 i dette eksempel er Bitshares transaktionsgebyr plus 0,01% til BiTSy Developer Team (typisk ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR kode</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Du behøver ikke at scanne andres QR for at sende midler, men det hjælper dig med at undgå fejl. Når du har sendt midler fra din konto, er de forsvundet for evigt, så sørg altid for, at kontonavnet i "Til" -feltet er korrekt.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Andet…</string>
<string name="template__please_send">Send venligst: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Ethvert beløb</string>
<string name="template__to">Til: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-faktura fra %1$s</string>
<string name="title_share">Del</string>
<string name="text__share_with">Del med</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Lagringstilladelse er nødvendig for at dele billeder.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Indstillinger</string>
<string name="title__general">Generel</string>
<string name="msg__close_timer">Luk BiTSy automatisk efter 3 minutters inaktivitet</string>
<string name="msg__night_mode">Nattilstand</string>
<string name="text__view_network_status">Se netværksstatus</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kontogendannelsesord, der kan fanges eller kopieres, men ikke redigeres.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Skriv dette ned! Sørg for, at du har 2 kopier af denne BrainKey på 2 sikre steder i tilfælde af brand eller tab. Sikkerhed først! Alle med adgang til din BrainKey kan få adgang til pengene på din konto!</string>
<string name="button__copied">kopieret</string>
<string name="button__view_and_copy">Vis &amp; kopier</string>
<string name="msg__backup_warning">Du skal sikkerhedskopiere denne konto!</string>
<string name="title__accounts">Konti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Opgrader til LifeTime-medlemskab (LTM). Bitshares \ \'LTM-konti betaler gebyrer nær nul, får 80% cashback og bonusser for henvisninger.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Opgrader til LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Med Life Time-medlemskab kan du handle med et reduceret sæt netværksgebyrer. \n \nDet får virkning på den aktuelle konto "%1$s" \n \nDet kommer dog med en omkostning på omkring 100 USD betalt i Bitshares. \n \nEr du sikker på, at du vil fortsætte?</string>
<string name="title__account_upgraded">Konto opgraderet</string>
<string name="msg__account_upgraded">Tillykke! Din konto er nu blevet opgraderet til Lifetime-medlemskab.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Fejl under forsøg på at opgradere konto</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Sørg for, at din konto har tilstrækkelig balance til at dække omkostningerne.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Fjern den aktuelle konto fra denne enhed, og opret eller importer en anden.</string>
<string name="button__remove">Fjerne</string>
<string name="title__remove_account">Fjern konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Er du sikker på, at du vil fjerne den aktuelle konto fra denne enhed?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Tjen mere BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Bed din arbejdsgiver om at acceptere cryptocurrencies med PalmPay salgsapp-appen!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs eller ideer?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokering: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sikkerhed</string>
<string name="text__security_lock">Sikkerhedslås</string>
<string name="title__security_dialog">Vælg en sikkerhedslås</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Mønster</string>
<string name="text__none">Ingen</string>
<string name="button__choose">Vælge</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Indtast din pinkode igen</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Indtast din BiTSy-PIN for at fortsætte</string>
<string name="error__wrong_pin">Forkert PIN-kode</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Indstil BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Angiv en PIN-kode for sikkerhed</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-koden skal være mindst 6 cifre</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-koder stemmer ikke overens</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Indtast dit mønster igen</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Indtast dit BiTSy-mønster for at fortsætte</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Angiv et mønster for sikkerhed</string>
<string name="msg__release_finger">Slip fingeren, når du er færdig</string>
<string name="button__clear">Klar</string>
<string name="button__next">Næste</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Tegn et oplåsningsmønster</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Tegn mønster igen for at bekræfte</string>
<string name="button__confirm">Bekræfte</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Dit nye oplåsningsmønster</string>
<string name="error__wront_pattern">Forkert mønster</string>
<string name="text__pattern_recorded">Optaget mønster</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Tilslut mindst 4 prikker. Prøv igen.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">For mange forkerte forsøg. Prøv igen om %1$d minutter.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">For mange forkerte forsøg. Prøv igen inden %1$d sekunder.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Συμφωνώ</string>
<string name="button__disagree">Διαφωνώ</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6 + ψηφία PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">Το PIN είναι πολύ μικρό</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Επιβεβαιώστε το PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Αναντιστοιχία PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Παρακαλούμε εισάγετε το σωστό brainkey, θα πρέπει να έχει 12 ή 16 λέξεις.</string>
<string name="button__import_existing_account">Εισαγωγή υπάρχοντος λογαριασμού</string>
<string name="text__or">Ή</string>
<string name="button__create_new_account">Δημιουργία νέου λογαριασμού</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Δεν υπάρχουν λογαριασμοί που ελέγχονται από το συγκεκριμένο brainkey όπου βρέθηκαν, ελέγξτε το brainkey για τυπογραφικά σφάλματα</string>
<string name="error__try_again">Δοκιμάστε ξανά μετά από 5 λεπτά</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Επιλέξτε ένα λογαριασμό</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Τα κλειδιά που προέρχονται από αυτό το brainkey φαίνεται να χρησιμοποιούνται για τον έλεγχο περισσότερων από έναν λογαριασμών, επιλέξτε ποιο λογαριασμό θέλετε να εισαγάγετε</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Όνομα λογαριασμού BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Σφάλμα κατά την ανάγνωση αρχείου λεξικού</string>
<string name="error__invalid_account_length">Το όνομα του λογαριασμού πρέπει να είναι από 3 έως 16 χαρακτήρες.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Το όνομα λογαριασμού πρέπει να ξεκινά με ένα γράμμα.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Εισαγάγετε ένα κανονικό όνομα που περιέχει τουλάχιστον μια παύλα, έναν αριθμό ή κανένα φωνήεν.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Επαλήθευση διαθεσιμότητας λογαριασμού…</string>
<string name="error__account_not_available">Το όνομα του λογαριασμού έχει ήδη ληφθεί.</string>
<string name="text__account_is_available">Ο λογαριασμός είναι διαθέσιμος</string>
<string name="title_error">Λάθος</string>
<string name="error__faucet">Ο διακομιστής επέστρεψε ένα σφάλμα. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε έναν περιορισμό που έχει οριστεί σκόπιμα για να αποκλείσει συχνές αιτήσεις που προέρχονται από την ίδια διεύθυνση IP σε σύντομο χρονικό διάστημα. Περιμένετε 5 λεπτά και δοκιμάστε ξανά ή μεταβείτε σε ένα άλλο δίκτυο, για παράδειγμα από το wifi στο κελί.</string>
<string name="error__faucet_template">Η βρύση επέστρεψε σφάλμα. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Η εφαρμογή δεν μπορούσε να ανακτήσει πληροφορίες σχετικά με το νεοδημιουργούμενο λογαριασμό</string>
<string name="button__create">Δημιουργώ</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Συναλλαγές</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Εμπορικοί και Εξυπηρετητές</string>
<string name="title_receive">Λαμβάνω</string>
<string name="title_balances">Ισορροπίες</string>
<string name="title_send">Στείλετε</string>
<string name="title_net_worth">Καθαρά κέρδη</string>
<string name="text__coming_soon">Ερχομαι συντομα</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Ψάξιμο</string>
<string name="title_filter">Φίλτρο</string>
<string name="title_export">Εξαγωγή</string>
<string name="text__no_transactions">Δεν υπάρχουν συναλλαγές</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Επιλογές φίλτρου</string>
<string name="text__all">Ολα</string>
<string name="text__sent">Απεσταλμένα</string>
<string name="text__received">Λήψη</string>
<string name="text__date_range">Εύρος ημερομηνιών</string>
<string name="text__equivalent_value">Ισοδύναμη τιμή</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Αγνοήστε τις αμοιβές δικτύου</string>
<string name="text__between">Μεταξύ</string>
<string name="text__and">και</string>
<string name="button__filter">Φίλτρο</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Εξαγωγή φιλτραρισμένων συναλλαγών</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Απαιτείται άδεια αποθήκευσης για την εξαγωγή αρχείων PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Από</string>
<string name="title_to">Προς το</string>
<string name="title_memo">Σημείωμα</string>
<string name="title_date">Ημερομηνία</string>
<string name="title_time">χρόνος</string>
<string name="title_amount">Ποσό</string>
<string name="title_equivalent_value">Ισοδύναμη τιμή</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">αξία</string>
<string name="template__memo">Σημείωση: %1$s</string>
<string name="template__date">Ημερομηνία: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Εμπόρους</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">Σχετικά με</string>
<string name="msg__merchants_description">Οι έμποροι PalmPay αποτελούν τη ραχοκοκαλιά της νέας οικονομίας Crypto. Αν ψάχνετε για επιχειρήσεις που θα αποδεχθούν το Cryptocurrency σας, τότε απλά χρησιμοποιήστε τα δεδομένα αναζήτησης και χάρτη παρακάτω. Περισσότεροι έμποροι θα προστεθούν εδώ καθώς οι Πρεσβευτές της PalmPay μας ενημερώνουν.</string>
<string name="msg__tellers_description">Οι τηλεθεατές είναι άνθρωποι που θα ανταλλάξουν τα νομίσματα fiat σας με cryptocurrencies, και αντίστροφα. Βοηθά επίσης τους Εμπόρους με το διακανονισμό.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Η άδεια τοποθεσίας είναι απαραίτητη για την εμφάνιση της τρέχουσας τοποθεσίας σας στο χάρτη.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Πληροφορίες</string>
<string name="text__to">Προς το</string>
<string name="text__amount">Ποσό</string>
<string name="text__memo">Σημείωμα</string>
<string name="text__scan_qr">Σάρωση QR</string>
<string name="error__invalid_account">Μη έγκυρος λογαριασμός</string>
<string name="error__not_enough_funds">Δεν υπάρχουν αρκετά χρήματα</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Η άδεια κάμερας είναι απαραίτητη για την ανάγνωση QR κωδικών.</string>
<string name="text__transaction_sent">Η συναλλαγή στάλθηκε!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Δεν είναι δυνατή η αποστολή συναλλαγής</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Δεν διαθέτετε κανένα %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Δεν υπάρχει Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Δεν είναι δυνατή η αποστολή χρημάτων. Συνδεθείτε στο Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Σφάλμα συγχρονισμού ώρας</string>
<string name="msg__time_sync_error">Δεν είναι δυνατή η αποστολή χρημάτων. Βεβαιωθείτε ότι η "Αυτόματη ημερομηνία και ώρα" είναι ενεργοποιημένη στη συσκευή σας.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Πληκτρολογήστε το όνομα του λογαριασμού Bitshares του ατόμου στο οποίο θέλετε να στείλετε χρήματα. \nΓια παράδειγμα: βύθιση-βρύση</string>
<string name="text__asset_balance">Ισοζύγιο ενεργητικού</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Μπορείτε να αγγίξετε το υπόλοιπο που εμφανίζεται για να στείλετε όλο το στοιχείο. Με αυτόν τον τρόπο θα συμπληρώσετε το πεδίο Ποσό για εσάς.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Δεν απαιτείται εγγραφή μνήμης, αλλά η λήψη σημειώσεων σχετικά με τους λόγους για τους οποίους έχετε στείλει τα χρήματα είναι καλός για μελλοντική αναφορά. Τα μηνύματα είναι ορατά μόνο σε εσάς και στο πρόσωπο στο οποίο στείλατε τα χρήματα.</string>
<string name="text__network_fee">Δικαίωμα Δικτύου</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Το τέλος δικτύου περιλαμβάνεται στο ποσό που θέλετε να στείλετε. Για παράδειγμα, αν θέλετε να στείλετε 50 BTS, η BiTSy θα στείλει πραγματικά ~ 50.21 BTS. Το προστιθέμενο 0,21 σε αυτό το παράδειγμα είναι το τέλος συναλλαγής Bitshares συν 0,01% στην BiTSy Developer Team (συνήθως ~ 1 λεπτό).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Δεν χρειάζεται να σαρώσετε κάποιον QR για να στείλετε χρήματα, αλλά σας βοηθά να αποφύγετε λάθη. Αφού στείλετε χρήματα από τον λογαριασμό σας, παραμένουν για πάντα, οπότε βεβαιωθείτε ότι το όνομα του λογαριασμού στο πεδίο "Προς" είναι σωστό.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Περιουσιακό στοιχείο</string>
<string name="text__other">Αλλα…</string>
<string name="template__please_send">Στείλτε: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Οποιαδήποτε ποσότητα</string>
<string name="template__to">Προς: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Τιμολόγιο BiTSy από %1$s</string>
<string name="title_share">Μερίδιο</string>
<string name="text__share_with">Μοιραστείτε το με</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Η άδεια αποθήκευσης είναι απαραίτητη για την κοινή χρήση εικόνων.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="title__general">Γενικός</string>
<string name="msg__close_timer">Αυτόματη κλείσιμο του BiTSy μετά από 3 λεπτά αδράνειας</string>
<string name="msg__night_mode">Νυχτερινή λειτουργία</string>
<string name="text__view_network_status">Προβολή κατάστασης δικτύου</string>
<string name="title__backup">Αντιγράφων ασφαλείας</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Λίστες ανάκτησης λογαριασμού που μπορούν να ληφθούν ή να αντιγραφούν, αλλά δεν έχουν επεξεργαστεί.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Γράψτε αυτό κάτω! Βεβαιωθείτε ότι έχετε 2 αντίγραφα αυτού του BrainKey σε 2 ασφαλείς θέσεις σε περίπτωση πυρκαγιάς ή απώλειας. Ασφάλεια πρώτα! Όποιος έχει πρόσβαση στο BrainKey μπορεί να έχει πρόσβαση στα χρήματα του λογαριασμού σας!</string>
<string name="button__copied">Αντιγραφή</string>
<string name="button__view_and_copy">Προβολή &amp; Αντιγραφή</string>
<string name="msg__backup_warning">Πρέπει να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας αυτού του λογαριασμού!</string>
<string name="title__accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Αναβαθμίστε τη Μέλη LifeTime (LTM). Οι λογαριασμοί LTM του Bitshares πληρώνουν σχεδόν μηδενικά τέλη, λαμβάνουν 80% επιστροφή χρημάτων και μπόνους για παραπομπές.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Αναβάθμιση σε LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Η Μέλη Χρόνος Ζωής σας επιτρέπει να πραγματοποιείτε συναλλαγές με μειωμένο σύνολο αμοιβών δικτύου. \n \nΘα τεθεί σε ισχύ στον τρέχοντα λογαριασμό "%1$s" \n \nΕίναι ωστόσο έρχεται με κόστος περίπου 100 δολαρίων που καταβάλλεται στο Bitshares. \n \nΕίστε βέβαιοι ότι θέλετε να προχωρήσετε;</string>
<string name="title__account_upgraded">Ο λογαριασμός αναβαθμίστηκε</string>
<string name="msg__account_upgraded">Συγχαρητήρια! Ο λογαριασμός σας έχει πλέον αναβαθμιστεί στη διάρκεια της διάρκειας ζωής.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Σφάλμα κατά την προσπάθεια αναβάθμισης του λογαριασμού</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Βεβαιωθείτε ότι ο λογαριασμός σας έχει αρκετό υπόλοιπο για να καλύψει το κόστος.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Καταργήστε τον τρέχοντα λογαριασμό από αυτήν τη συσκευή και δημιουργήστε ή εισαγάγετε διαφορετικό.</string>
<string name="button__remove">Αφαιρώ</string>
<string name="title__remove_account">Κατάργηση λογαριασμού</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τον τρέχοντα λογαριασμό από αυτήν τη συσκευή;</string>
<string name="title__earn_more_bts">Κερδίστε περισσότερα BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Ζητήστε από τον εργοδότη σας να δεχτεί κρυπτοσυχνότητες με την εφαρμογή PalmPay point app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Σφάλματα ή ιδέες;</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Τηλεγράφημα: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Αποκλεισμός: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Ασφάλεια</string>
<string name="text__security_lock">Κλείδωμα ασφαλείας</string>
<string name="title__security_dialog">Επιλέξτε ένα κλείδωμα ασφαλείας</string>
<string name="text__pin">ΚΑΡΦΙΤΣΑ</string>
<string name="text__pattern">Πρότυπο</string>
<string name="text__none">Κανένας</string>
<string name="button__choose">Επιλέγω</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Καταχωρίστε ξανά το PIN σας</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Εισαγάγετε το PIN BiTSy για να συνεχίσετε</string>
<string name="error__wrong_pin">Λάθος κωδικό PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Ορίστε την ασφάλεια BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Για ασφάλεια, ορίστε ένα PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Το PIN πρέπει να είναι τουλάχιστον 6 ψηφία</string>
<string name="title__pins_dont_match">Τα PIN δεν ταιριάζουν</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Εισαγάγετε ξανά το μοτίβο σας</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Εισαγάγετε το μοτίβο BiTSy για να συνεχίσετε</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Για ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο</string>
<string name="msg__release_finger">Αφήστε το δάκτυλο όταν τελειώσετε</string>
<string name="button__clear">Σαφή</string>
<string name="button__next">Επόμενο</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Σχεδιάστε ένα μοτίβο ξεκλειδώματος</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Σχεδιάστε ξανά το μοτίβο για επιβεβαίωση</string>
<string name="button__confirm">Επιβεβαιώνω</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Το νέο μοτίβο ξεκλειδώματος</string>
<string name="error__wront_pattern">Λάθος μοτίβο</string>
<string name="text__pattern_recorded">Έγγραφο που καταγράφηκε</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Συνδέστε τουλάχιστον 4 κουκίδες. Προσπάθησε ξανά.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Πάρα πολλές λανθασμένες προσπάθειες. Δοκιμάστε ξανά σε %1$d λεπτά.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Πάρα πολλές λανθασμένες προσπάθειες. Δοκιμάστε ξανά σε %1$d δευτερόλεπτα.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Konsentas</string>
<string name="button__disagree">Malkonsentas</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ ciferoj PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN tro mallonga</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Konfirmu PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Malsaniĝo de PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Bonvolu enigi ĝustan cerbonkombinon, tio devas havi 12 aŭ 16 vortojn.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importi ekzistantan konton</string>
<string name="text__or"></string>
<string name="button__create_new_account">Krei novan konton</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Neniu konto kontrolita de la donita cerbumilo, kie troviĝis, bonvolu kontroli vian cerbon por tajpi erarojn</string>
<string name="error__try_again">Bonvolu provi denove post 5 minutoj</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Bonvolu elekti konton</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">La ŝlosiloj derivitaj de ĉi tiu cerboŝelo ŝajnas esti uzataj por kontroli pli ol unu konton, bonvolu elekti kiun konton vi volas importi</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Konto nomo BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Eraro legante vortara dosiero</string>
<string name="error__invalid_account_length">Konto nomo devas esti inter 3 kaj 16 signoj.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Konto nomo devas komenci per letero.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Bonvolu enigi regulan nomon enhavantan almenaŭ unu strekon, nombron, aŭ neniujn vokalojn.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Konfirmu la haveblecon de kontoj…</string>
<string name="error__account_not_available">Tiu konto-nomo estas jam prenita.</string>
<string name="text__account_is_available">Konto haveblas</string>
<string name="title_error">Eraro</string>
<string name="error__faucet">La servilo redonis eraron. Ĉi tio povus esti pro limigo intence starigita por malpermesi oftajn petojn venantajn de la sama IP-adreso en mallonga tempo. Bonvolu atendi 5 minutojn kaj reprovi, aŭ ŝanĝi al alia reto, ekzemple de wifi al ĉelo.</string>
<string name="error__faucet_template">La krano revenis eraron. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">La app ne povis akiri informojn pri la nove kreita konto</string>
<string name="button__create">Krei</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transakcioj</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Komercistoj kaj Vendistoj</string>
<string name="title_receive">Ricevu</string>
<string name="title_balances">Ekvilibroj</string>
<string name="title_send">Sendu</string>
<string name="title_net_worth">Netvaloro</string>
<string name="text__coming_soon">Baldaŭ</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Serĉo</string>
<string name="title_filter">Filtrilo</string>
<string name="title_export">Eksportado</string>
<string name="text__no_transactions">Neniuj Transakcioj</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filtraj elektoj</string>
<string name="text__all">Ĉiuj</string>
<string name="text__sent">Sendita</string>
<string name="text__received">Ricevita</string>
<string name="text__date_range">Datenintervalo</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalenta Valoro</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignori Retajn kotizojn</string>
<string name="text__between">Inter</string>
<string name="text__and">kaj</string>
<string name="button__filter">Filtrilo</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Eksportaj filtritaj transakcioj</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Stokregistro estas necesa por eksporti PDF / CSV-dosierojn.</string>
<string name="title_from">De</string>
<string name="title_to">Al</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Dato</string>
<string name="title_time">Tempo</string>
<string name="title_amount">Kvanto</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalenta Valoro</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Valoro</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Dato: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Komercistoj</string>
<string name="title_tellers">Telistoj</string>
<string name="title_about">Pri</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-komercistoj estas la malantaŭo de la nova Crypto Economy. Se vi serĉas komercojn, kiuj akceptos vian Cryptocurrency, tiam simple uzu la serĉojn kaj Mapo-datumojn sube. Pli multaj komercistoj estos aldonitaj ĉi tie, kiel informas nin la PalmPay-Ambasadoroj.</string>
<string name="msg__tellers_description">Reklamistoj estas homoj, kiuj interŝanĝos viajn fiatajn monerojn per cryptocurrencies, kaj inverse. Ili ankaŭ helpas komercistojn kun fiat-kompromiso.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Loko-permeso estas necesa por montri vian nunan lokon sur la mapo.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Informoj</string>
<string name="text__to">Al</string>
<string name="text__amount">Kvanto</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skani QR</string>
<string name="error__invalid_account">Nevalida konto</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ne sufiĉe da financoj</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Fotila permeso necesas por legi QR-kodojn.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transakcio sendita!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ne eblas sendi transakcion</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Vi ne posedas %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Neniu interreto</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ne eblas sendi financon. Bonvolu konekti al la interreto.</string>
<string name="title__time_sync_error">Erara Sinkronigilo</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ne eblas sendi financon. Bonvolu certigi, ke "Aŭtomata Dato kaj Tempo" estas enŝaltita en via aparato.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tajpu la Bitshares-konto-nomon de la persono, al kiu vi volas sendi financojn. \nEkzemple: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Ekvilibra Asset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Vi povas frapeti sur la ekvilibro montrita por sendi ĉion el tiu havaĵo. Farante tion plenigos la Kvantan kampon por vi.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Entra Memo ne estas bezonata, sed preni notojn pri kial vi sendis la financojn plaĉas al estonta referenco. Memos estas videbla nur por vi kaj la persono, al kiu vi sendis financojn.</string>
<string name="text__network_fee">Reto-Kotizo</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">La Reto-kotizo estas inkluzivita en la sumo, kiun vi volas sendi. Ekzemple, se vi volas sendi 50 BTS, BiTSy efektive sendos ~ 50.21 BTS. La aldonita 0,21 en ĉi tiu ekzemplo estas la Bitshares-transakcio-pago plus 0,01% al la BiTSy Ellaboranto-Teamo (tipe ~ 1-cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR-Kodo</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Vi ne bezonas skani QR-on por sendi financon, sed ĝi helpas vin eviti erarojn. Post kiam vi sendas financojn el via konto, ili restas eterne, do ĉiam certigu, ke la nomo de la konto en la kampo "Al" estas ĝusta.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Akcio</string>
<string name="text__other">Alia…</string>
<string name="template__please_send">Bonvolu Sendi: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Ajna Kvanto</string>
<string name="template__to">Al: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy fakturo de %1$s</string>
<string name="title_share">Kunhavigi</string>
<string name="text__share_with">Kunhavigu kun</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Stokregistro estas necesa por dividi bildojn.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Agordoj</string>
<string name="title__general">Generalo</string>
<string name="msg__close_timer">Aŭtomate fermu BiTSy post 3 minutoj de neaktiveco</string>
<string name="msg__night_mode">Nokta reĝimo</string>
<string name="text__view_network_status">Vidi Reton Statuso</string>
<string name="title__backup">Rezerva</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Rakontaj vortoj pri konto, kiuj povas esti kaptitaj aŭ kopiitaj, sed ne redaktitaj.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Skribu ĉi tion! Certigu, ke vi havas 2 kopiojn de ĉi tiu BrainKey en 2 sekuraj lokoj en kazo de fajro aŭ perdo. Sekureco Unue! Ĉiu kun aliro al via BrainKey povas aliri la financojn en via konto!</string>
<string name="button__copied">Kopiado</string>
<string name="button__view_and_copy">Vidi &amp; Kopii</string>
<string name="msg__backup_warning">Vi devas Rezerva ĉi tiu konto!</string>
<string name="title__accounts">Raportoj</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Ĝisdatigu al LifeTime Membership (LTM). Bitshares \ \'LTM-kontoj pagas preskaŭ nulajn kotizojn, ricevas 80% monŝrankon kaj gratifikojn por aludoj.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Ĝisdatigu al LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">La Vivtempa Membreco permesas vin komerci kun reduktita aro de retaj kotizoj. \n \n Ĝi ekvalidos la aktualan konton "%1$s" \n \n Ĝi tamen venas kun kosto ĉirkaŭ 100 USD pagita en Bitshares. \n \n Ĉu vi certas, ke vi volas daŭrigi?</string>
<string name="title__account_upgraded">Konto Ĝisdatigita</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gratulojn! Via konto nun estis altgradigita al Dumviva Membreco.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Eraro dum vi provis ĝisdatigi konton</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Bonvolu certigi, ke via konto havas sufiĉe da ekvilibro por kovri la kostojn.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Forigu la nunan Konton el ĉi tiu aparato kaj kreu aŭ importu alian.</string>
<string name="button__remove">Forigi</string>
<string name="title__remove_account">Forigi Konton</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la nunan konton el ĉi tiu aparato?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Gajni pli BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Petu vian Dungiston akcepti kriptokombinojn kun la vendopunkta programo PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Cimoj aŭ Ideoj?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramo: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloko: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sekureco</string>
<string name="text__security_lock">Sekureca Seruro</string>
<string name="title__security_dialog">Elektu Sekurecan Ŝlosilon</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Skemo</string>
<string name="text__none">Neniu</string>
<string name="button__choose">Elektu</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Revenigu vian PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Enigu vian PIN de BiTSy por daŭrigi</string>
<string name="error__wrong_pin">Malĝusta PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Fiksita BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Por sekureco, agordu PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN devas esti almenaŭ 6 ciferoj</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINoj ne kongruas</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Revenigu vian ŝablonon</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Enigu vian biTSy-ŝablonon por daŭrigi</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Por sekureco, agordi Skemon</string>
<string name="msg__release_finger">Liberigu fingron kiam vi finos</string>
<string name="button__clear">Klara</string>
<string name="button__next">Sekva</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Desegni malŝlosilon</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Remizo ŝablono denove por konfirmi</string>
<string name="button__confirm">Konfirmu</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Via nova malŝlosila mastro</string>
<string name="error__wront_pattern">Malĝusta ŝablono</string>
<string name="text__pattern_recorded">Ŝablono registrita</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Kunligu almenaŭ 4 punktojn. Provu denove.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Tro multaj malĝustaj provoj. Provu denove en %1$d minutoj.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Tro multaj malĝustaj provoj. Provu denove en %1$d sekundoj.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Nõus</string>
<string name="button__disagree">Pole nõus</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ numbri PIN-kood</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN on liiga lühike</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Kinnitage PIN-kood</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN-i mittevastavus</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Sisestage õige peavõti, sellel peaks olema 12 või 16 sõna.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importige olemasolev konto</string>
<string name="text__or">Või</string>
<string name="button__create_new_account">Loo uus konto</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Antud ajutise võtmega ei kontrollita ühtegi kontot, palun kontrollige oma ajurütmi trükivigade osas</string>
<string name="error__try_again">Proovige 5 minuti pärast uuesti</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Valige konto</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Tundub, et sellest ajuvõtmest saadud võtmeid kasutatakse mitme konto kontrollimiseks, palun valige, millist kontot soovite importida</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares konto nimi</string>
<string name="error__read_dict_file">Viga sõnastiku faili lugemisel</string>
<string name="error__invalid_account_length">Konto nimi peaks olema 3 kuni 16 tähemärki.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Konto nimi peaks algama tähega.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Sisestage tavaline nimi, mis sisaldab vähemalt ühte kriipsu, numbrit või täishäälikuteta.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Konto saadavuse kontrollimine…</string>
<string name="error__account_not_available">See konto nimi on juba võetud.</string>
<string name="text__account_is_available">Konto on saadaval</string>
<string name="title_error">Viga</string>
<string name="error__faucet">Server saatis vea. Selle põhjuseks võib olla piirang, mis on sihipäraselt kehtestatud samast IP-aadressist pärinevate sagedaste taotluste keelamiseks lühikese aja jooksul. Oodake 5 minutit ja proovige uuesti, või minge üle teisele võrgule, näiteks WiFi-st mobiiltelefoni.</string>
<string name="error__faucet_template">Segis tagas viga. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Rakendus ei saanud teavet värskelt loodud konto kohta</string>
<string name="button__create">Loo</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Tehingud</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Kaupmehed ja müüjad</string>
<string name="title_receive">Võta vastu</string>
<string name="title_balances">Tasakaalud</string>
<string name="title_send">Saada</string>
<string name="title_net_worth">Netoväärtus</string>
<string name="text__coming_soon">Tulekul</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Otsing</string>
<string name="title_filter">Filtreeri</string>
<string name="title_export">Eksport</string>
<string name="text__no_transactions">Tehinguid pole</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filtreerimisvalikud</string>
<string name="text__all">Kõik</string>
<string name="text__sent">Saadetud</string>
<string name="text__received">Vastu võetud</string>
<string name="text__date_range">Kuupäevavahemik</string>
<string name="text__equivalent_value">Samaväärne väärtus</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignoreerige võrgutasusid</string>
<string name="text__between">Vahel</string>
<string name="text__and">ja</string>
<string name="button__filter">Filtreeri</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Ekspordi filtreeritud tehingud</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Talletusluba on vajalik PDF / CSV-failide eksportimiseks.</string>
<string name="title_from">Alates</string>
<string name="title_to">Et</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Kuupäev</string>
<string name="title_time">Aeg</string>
<string name="title_amount">Summa</string>
<string name="title_equivalent_value">Samaväärne väärtus</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">e-kviitung</string>
<string name="text__value">Väärtus</string>
<string name="template__memo">Märkus: %1$s</string>
<string name="template__date">Kuupäev: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Kaupmehed</string>
<string name="title_tellers">Tellerid</string>
<string name="title_about">Umbes</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay kaupmehed on uue krüptoökonoomia selgroog. Kui otsite ettevõtteid, mis aktsepteerivad teie krüptovaluutat, siis kasutage lihtsalt allolevaid otsingu- ja kaardiandmeid. Siia lisandub rohkem kaupmehi, kui PalmPay suursaadikud meid teavitavad.</string>
<string name="msg__tellers_description">Müüjad on inimesed, kes vahetavad teie fiati valuutad krüptovaluutadega ja vastupidi. Samuti abistavad nad kaupmehi fiati lahendamisel.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Asukoha luba on vajalik teie praeguse asukoha kaardil kuvamiseks.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Et</string>
<string name="text__amount">Summa</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skaneeri QR</string>
<string name="error__invalid_account">Vigane konto</string>
<string name="error__not_enough_funds">Pole piisavalt vahendeid</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR-koodide lugemiseks on vajalik kaamera luba.</string>
<string name="text__transaction_sent">Tehing on saadetud!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tehingut ei saa saata</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Te ei oma ühtegi %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Internet puudub</string>
<string name="msg__no_internet_error">Raha ei saa saata. Palun looge Interneti-ühendus.</string>
<string name="title__time_sync_error">Aja sünkroonimise viga</string>
<string name="msg__time_sync_error">Raha ei saa saata. Veenduge, et seade „Automaatne kuupäev ja kellaaeg” oleks lubatud.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tippige selle inimese Bitshares\'i konto nimi, kellele soovite raha saata. \nNäide: agressiiv-kraan</string>
<string name="text__asset_balance">Vara bilanss</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Kogu vara saatmiseks võite puudutada kuvatavat saldot. Sellega täidetakse teie jaoks väli Summa.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Memo sisestamine pole nõutav, kuid märkuste tegemine selle kohta, miks raha saatsite, on edaspidiseks kasutamiseks tore. Memod on nähtavad ainult teile ja inimesele, kellele raha edastasite.</string>
<string name="text__network_fee">Võrgutasu</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Võrgutasu sisaldub summa, mida soovite saata. Näiteks kui soovite saata 50 BTS-i, saadab BiTSy tegelikult ~ 50,21 BTS-i. Selles näites lisatud 0,21 on Bitsharese tehingutasu pluss 0,01% BiTSy arendajate meeskonnale (tavaliselt ~ 1 sent).</string>
<string name="text__qr_code">QR kood</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Rahaliste vahendite saatmiseks ei pea te kellegi QR-i skannima, kuid see aitab teil vigu vältida. Kui olete oma kontolt raha saatnud, on need igaveseks kadunud, nii et veenduge alati, et väljal „Saaja” on kontonimi õige.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Vara</string>
<string name="text__other">Muu…</string>
<string name="template__please_send">Palun saatke: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Mis tahes summa</string>
<string name="template__to">Saaja: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy arve %1$s</string>
<string name="title_share">Jaga</string>
<string name="text__share_with">Jaga</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Piltide jagamiseks on vajalik salvestusluba.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Seadistused</string>
<string name="title__general">Üldine</string>
<string name="msg__close_timer">Sulgege BiTSy automaatselt pärast 3-minutist tegevusetust</string>
<string name="msg__night_mode">Öine režiim</string>
<string name="text__view_network_status">Kuva võrgu olek</string>
<string name="title__backup">Varundamine</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Konto taastamise sõnad, mida saab jäädvustada või kopeerida, kuid mitte muuta.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Kirjutage see üles! Veenduge, et teil oleks 2 BrainKey eksemplari kahes turvalises kohas tulekahju või kaotuse korral. Turvalisus kõigepealt! Igaüks, kellel on juurdepääs teie BrainKey-le, pääseb juurde teie konto vahenditele!</string>
<string name="button__copied">Kopeeritud</string>
<string name="button__view_and_copy">Kuva ja kopeeri</string>
<string name="msg__backup_warning">Peate selle konto varundama!</string>
<string name="title__accounts">Kontod</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Uuendage LifeTime\'i liikmelisuseks (LTM). Bitshares \'LTM-i kontod maksavad nullilähedased tasud, saavad 80% raha tagasi ja boonused viidete eest.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Minge üle LTM-ile</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Eluaegne liikmelisus võimaldab teil kaubelda vähendatud võrgutasudega. \n \nSee jõustub arvelduskontol "%1$s" \n \nSee maksab Bitsharesis siiski umbes 100 USD. \n \nKas olete kindel, et soovite jätkata?</string>
<string name="title__account_upgraded">Konto täiendatud</string>
<string name="msg__account_upgraded">Palju õnne! Teie konto on nüüd üle viidud eluaegseks liikmeks.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Viga konto täiendamisel</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Veenduge, et teie kontol oleks kulude katmiseks piisavalt saldot.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Eemaldage praegune konto sellest seadmest ja looge või importige teine.</string>
<string name="button__remove">Eemalda</string>
<string name="title__remove_account">Eemalda konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Kas soovite kindlasti praeguse konto sellest seadmest eemaldada?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Teeni rohkem BTS-e!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Paluge oma tööandjal aktsepteerida krüptovaluutasid PalmPay müügipunkti rakendusega!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Vead või ideed?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramm: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokeeri: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Turvalisus</string>
<string name="text__security_lock">Turvalukk</string>
<string name="title__security_dialog">Valige Turvalukk</string>
<string name="text__pin">PIN-kood</string>
<string name="text__pattern">Muster</string>
<string name="text__none">Puudub</string>
<string name="button__choose">Valige</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Sisestage oma PIN-kood uuesti</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Jätkamiseks sisestage oma BiTSy PIN-kood</string>
<string name="error__wrong_pin">Vale PIN-kood</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Seadke BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Turvalisuse tagamiseks määrake PIN-kood</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-kood peab olema vähemalt 6 numbrit</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-koodid ei sobi</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Sisestage oma muster uuesti</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Jätkamiseks sisestage oma BiTSy muster</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Turvalisuse tagamiseks määrake muster</string>
<string name="msg__release_finger">Kui olete valmis, vabastage sõrm</string>
<string name="button__clear">Selge</string>
<string name="button__next">Järgmine</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Joonistage avamismuster</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Joonistamiseks kinnitage uuesti muster</string>
<string name="button__confirm">Kinnitage</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Teie uus lukustusmuster</string>
<string name="error__wront_pattern">Vale muster</string>
<string name="text__pattern_recorded">Salvestatud muster</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Ühendage vähemalt 4 punkti. Proovi uuesti.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Liiga palju valesid katseid. Proovige %1$d minuti pärast uuesti.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Liiga palju valesid katseid. Proovige uuesti %1$d sekundi pärast.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Ados</string>
<string name="button__disagree">Ados</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ digitu PINa</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN motza</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PINa berretsi</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN ezadostasuna</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Idatzi brainkey zuzena, 12 edo 16 hitz izan beharko lituzke.</string>
<string name="button__import_existing_account">Inportatu lehendik dagoen kontua</string>
<string name="text__or">edo</string>
<string name="button__create_new_account">Sortu kontu berria</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Aurkitutakoan ez dago inolako kontrol kontrolatutako teklarik. Mesedez, egiaztatu zure idazkera akatsak idatzita</string>
<string name="error__try_again">Saiatu berriro 5 minutu ondoren</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Mesedez, aukeratu kontu bat</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Buruko tekla honetatik eratorritako gakoak kontu bat baino gehiago kontrolatzeko erabiltzen direla dirudi. Mesedez, hautatu zein kontu inportatu nahi duzun</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares kontuaren izena</string>
<string name="error__read_dict_file">Errorea hiztegiaren fitxategia irakurtzean</string>
<string name="error__invalid_account_length">Kontuaren izenak 3 eta 16 karaktere izan behar ditu.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Kontuaren izena hizki batekin hasi behar da.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Sartu gutxienez marratxo bat, zenbakia edo bokalik ez duen izen arrunta.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Kontuaren erabilgarritasuna egiaztatzea…</string>
<string name="error__account_not_available">Kontuen izena dagoeneko hartu da.</string>
<string name="text__account_is_available">Kontua eskuragarri dago</string>
<string name="title_error">Akatsa</string>
<string name="error__faucet">Zerbitzariak errorea itzuli du. Baliteke hau epe laburrean IP helbide beretik maiz ez datozen eskaerak baztertzeko. Mesedez, itxaron 5 minutu eta saiatu berriro edo aldatu beste sare batera, adibidez wifi-tik gelaxkora.</string>
<string name="error__faucet_template">Txorrotak akats bat itzuli du. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikazioak ezin du sortu berri den kontuari buruzko informazioa berreskuratu</string>
<string name="button__create">Sortu</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transactions</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Merkatariak eta kontalariak</string>
<string name="title_receive">Jaso</string>
<string name="title_balances">saldoak</string>
<string name="title_send">Bidali</string>
<string name="title_net_worth">Nabarmena</string>
<string name="text__coming_soon">Laister</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Search</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Export</string>
<string name="text__no_transactions">Transakziorik ez</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Iragazkiaren aukerak</string>
<string name="text__all">guztiak</string>
<string name="text__sent">bidalia</string>
<string name="text__received">Jaso</string>
<string name="text__date_range">Data-barrutia</string>
<string name="text__equivalent_value">Balio baliokidea</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ez ahaztu sareko kuotak</string>
<string name="text__between">Between</string>
<string name="text__and">eta</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Esportatutako iragazkien transakzioak</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Biltegiratzeko baimena beharrezkoa da PDF / CSV fitxategiak esportatzeko.</string>
<string name="title_from">aurrera</string>
<string name="title_to">to</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">data</string>
<string name="title_time">Ordua</string>
<string name="title_amount">Zenbateko</string>
<string name="title_equivalent_value">Balio baliokidea</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Balio</string>
<string name="template__memo">Oharra: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">merkatari</string>
<string name="title_tellers">kontalariak</string>
<string name="title_about">About</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay merkatariak Crypto Economy berriaren ardatzak dira. Zure Cryptocurrency onartuko duten negozioak bilatzen ari bazara, erabili azpian bilaketa eta mapa datuak. Merkatari gehiago gehituko dira hemen PalmPay enbaxadoreek jakinarazten digutenez.</string>
<string name="msg__tellers_description">Kontalariak zure fiat moneta cryptocurrencies trukatuko duten pertsonak dira, eta alderantziz. Merkatariak fiat likidazioarekin ere laguntzen dute.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Kokapen baimena beharrezkoa da uneko kokapena mapan erakusteko.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">info</string>
<string name="text__to">to</string>
<string name="text__amount">Zenbateko</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Eskaneatu QR</string>
<string name="error__invalid_account">Kontu baliogabea</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ez da nahikoa funts</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kameraren baimena beharrezkoa da QR kodeak irakurtzeko.</string>
<string name="text__transaction_sent">Bidali den transakzioa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ezin da transakzioa bidali</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ez duzu %1$s jaberik</string>
<string name="title__no_internet_error">Internetik ez</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ezin da fondoak bidali. Mesedez, konektatu Internetera.</string>
<string name="title__time_sync_error">Ordua sinkronizatzeko errorea</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ezin da fondoak bidali. Ziurtatu "Data eta ordua automatikoak" gaituta dagoela zure gailuan.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Idatzi funtsak bidali nahi dituzun Bitshares kontuaren izena. \n Adibidez: agorise-txorrota</string>
<string name="text__asset_balance">Aktiboen saldoa</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Bistaratutako saldoa ukitu dezakezu aktibo hori guztia bidaltzeko. Hori eginez gero, zure zenbatekoa eremua beteko duzu.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Memo bat sartzea ez da beharrezkoa, baina fondoak zergatik bidali dituzun oharrak hartzea ondo dago etorkizuneko erreferentziatzat. Memos zure dirua eta dirua bidali zenuen pertsonarentzat bakarrik ikusgai dago.</string>
<string name="text__network_fee">Sarearen kuota</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Sarearen kuota bidali nahi duzun zenbatekoaren barruan sartzen da. Adibidez, 50 BTS bidali nahi badituzu, BiTSy-k benetan 50,21 BTS bidaliko ditu. Adibide honetako 0.21 gehigarria BTShares transakzioen kuota gehi% 0,01 da BiTSy Garatzaileen Taldearen (normalean ~ 1 ehuneko).</string>
<string name="text__qr_code">QR kodea</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ez duzu norbait QRa eskaneatu behar funtsak bidaltzeko, baina akatsak ekiditen lagunduko dizu. Kontuko fondoak bidali ondoren, betiko desagertuko dira, beraz ziurtatu beti "To" eremuko kontuaren izena zuzena dela.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Beste batzuk…</string>
<string name="template__please_send">Bidali: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Edozein zenbatekoa</string>
<string name="template__to">Nori: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-ren faktura %1$s-tik</string>
<string name="title_share">Share</string>
<string name="text__share_with">Partekatu honekin</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Biltegiratzeko baimena beharrezkoa da irudiak partekatzeko.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">ezarpenak</string>
<string name="title__general">General</string>
<string name="msg__close_timer">BiTSy automatikoki itxi inaktibitatearen ondoren 3 minutu</string>
<string name="msg__night_mode">Gaueko modua</string>
<string name="text__view_network_status">Ikusi Sarearen egoera</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kontu berreskuratzeko hitzak harrapatu edo kopiatu ditzaketen, baina editatu gabeak.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Idatzi hau! Ziurtatu BrainKey honen kopia 2 leku segurutan 2 sute edo galera izanez gero. Segurtasuna Lehenik eta behin! Zure BrainKey-erako sarbidea duen edonork sar dezake zure konturako funtsak!</string>
<string name="button__copied">kopiatzen</string>
<string name="button__view_and_copy">Ikusi eta kopiatu</string>
<string name="msg__backup_warning">Kontu hau Backup egin behar duzu!</string>
<string name="title__accounts">kontuak</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Eguneratu LifeTime-ko kide izatera (LTM). Bitshares \ \'LTM kontuek ia zero tasak ordaintzen dituzte,% 80ko diru-itzulkina eta erreferentzien hobariak lortzeko.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Berritu LTMra</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Bizitza Denbora Bazkideak sareko kuota multzo murriztu batekin merkataritza egiteko aukera ematen du. \n \n Kontu korrontean sartuko da "%1$s" \n \n. Hala ere, Bitshares-en ordaindutako 100 dolar inguruko kostua dakar. \n \nZiurtatuta zaude jarraitu nahi duzula?</string>
<string name="title__account_upgraded">Kontua berritu du</string>
<string name="msg__account_upgraded">Zorionak! Zure kontua bizitza osorako bazkide eguneratu da.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Errorea gertatu da kontua berritzen saiatzean</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Egiaztatu kontuak kostuak estaltzeko saldo nahikoa duela.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Kendu uneko kontua gailutik eta sortu edo inportatu beste bat.</string>
<string name="button__remove">Kendu</string>
<string name="title__remove_account">Kendu kontua</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ziur al zaude kontu korrontea gailutik kendu nahi duzula?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Irabazi BTS gehiago!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Eskatu zure enpresaburuari cryptocurrencies onartzeko PalmPay salmenta puntuko aplikazioarekin!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Akatsak edo ideiak?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokea: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Segurtasuna</string>
<string name="text__security_lock">Segurtasun blokeoa</string>
<string name="title__security_dialog">Aukeratu segurtasun blokeoa</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">eredua</string>
<string name="text__none">Bat ere ez</string>
<string name="button__choose">Aukeratu</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Idatzi berriro zure PINa</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Sartu zure BiTSy PINa jarraitzeko</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN okerra</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Ezarri biTSy segurtasuna</string>
<string name="msg__set_a_pin">Segurtasunerako, ezarri PIN bat</string>
<string name="msg__min_pin_length">PINak gutxienez 6 digitu izan behar ditu</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINak ez datoz bat</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Sartu berriro zure eredua</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Sartu zure BiTSy eredua jarraitzeko</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Segurtasuna lortzeko, ezarri patroia</string>
<string name="msg__release_finger">Askatu hatza amaitutakoan</string>
<string name="button__clear">Garbitu</string>
<string name="button__next">hurrengo</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Desblokeatzeko patroi bat marraztu</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Marraztu patroia berriro baieztatzeko</string>
<string name="button__confirm">Berretsi</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Desblokeatzeko eredu berria</string>
<string name="error__wront_pattern">Eredu okerra</string>
<string name="text__pattern_recorded">Grabatutako patroia</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Lotu gutxienez 4 puntu. Saiatu berriro.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Saiakera oker gehiegi. Saiatu berriro %1$d minututan.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Saiakera oker gehiegi. Saiatu berriro %1$d segundotan.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Olla samaa mieltä</string>
<string name="button__disagree">olla eri mieltä</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ numeroa PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN on liian lyhyt</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Vahvista PIN-koodi</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN-koodien virhe</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Anna oikea aivotunnus, siinä tulisi olla 12 tai 16 sanaa.</string>
<string name="button__import_existing_account">Tuo nykyinen tili</string>
<string name="text__or">Tai</string>
<string name="button__create_new_account">Luo uusi tili</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Mitään tiliä ei hallita annetusta aivoavaimesta, jos niitä löytyy, tarkista aivoavaimesta kirjoitusvirheiden varalta</string>
<string name="error__try_again">Yritä uudelleen 5 minuutin kuluttua</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Valitse tili</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Tästä aivonäppäimestä johdettuja avaimia näyttää olevan tarkoitus käyttää useamman kuin yhden tilin hallintaan. Valitse tuo tili, jonka haluat tuoda</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares-tilin nimi</string>
<string name="error__read_dict_file">Virhe sanakirjatiedoston lukemisessa</string>
<string name="error__invalid_account_length">Tilin nimen on oltava 316 merkkiä.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Tilin nimen tulisi alkaa kirjaimella.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Anna tavallinen nimi, joka sisältää vähintään yhden viivan, numeron tai ei mitään vokaalia.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Vahvistetaan tilin saatavuus…</string>
<string name="error__account_not_available">Tilin nimi on jo otettu.</string>
<string name="text__account_is_available">Tili on saatavilla</string>
<string name="title_error">Virhe</string>
<string name="error__faucet">Palvelin palautti virheen. Tämä voi johtua rajoituksesta, joka on tarkoituksella asetettu estämään usein samasta IP-osoitteesta tulevat pyynnöt lyhyessä ajassa. Odota 5 minuuttia ja yritä uudelleen, tai vaihda toiseen verkkoon, esimerkiksi wifi-soluun.</string>
<string name="error__faucet_template">Hanat palauttivat virheen. Viesti: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Sovellus ei voinut hakea tietoja hiljattain luodusta tilistä</string>
<string name="button__create">Luoda</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">liiketoimet</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Kauppiaat ja myyjät</string>
<string name="title_receive">Vastaanottaa</string>
<string name="title_balances">saldot</string>
<string name="title_send">Lähettää</string>
<string name="title_net_worth">Nettovarallisuus</string>
<string name="text__coming_soon">Tulossa pian</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Hae</string>
<string name="title_filter">Suodattaa</string>
<string name="title_export">Viedä</string>
<string name="text__no_transactions">Ei tapahtumia</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Suodatusvaihtoehdot</string>
<string name="text__all">Kaikki</string>
<string name="text__sent">Lähetetyt</string>
<string name="text__received">Otettu vastaan</string>
<string name="text__date_range">Ajanjakso</string>
<string name="text__equivalent_value">Vastaava arvo</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ohita verkkomaksut</string>
<string name="text__between">Välillä</string>
<string name="text__and">ja</string>
<string name="button__filter">Suodattaa</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Vie suodatetut tapahtumat</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Tallennuslupa on välttämätön PDF / CSV-tiedostojen viemiseksi.</string>
<string name="title_from">alkaen</string>
<string name="title_to">jotta</string>
<string name="title_memo">Muistio</string>
<string name="title_date">Treffi</string>
<string name="title_time">Aika</string>
<string name="title_amount">Määrä</string>
<string name="title_equivalent_value">Vastaava arvo</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Arvo</string>
<string name="template__memo">Muistio: %1$s</string>
<string name="template__date">Päiväys: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">kauppiaat</string>
<string name="title_tellers">ääntenlaskijaa</string>
<string name="title_about">Noin</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-kauppiaat ovat uuden salaustekniikan selkäranka. Jos etsit yrityksiä, jotka hyväksyvät kryptovaluuttasi, käytä vain alla olevia haku- ja karttatietoja. Tähän lisätään lisää kauppiaita, kun PalmPay-suurlähettiläät ilmoittavat meille.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellerit ovat ihmisiä, jotka vaihtavat fiat-valuuttasi kryptovaluutoihin ja päinvastoin. He auttavat kauppiaita myös fiat-ratkaisussa.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Sijainnin lupa on tarpeen nykyisen sijaintisi näyttämiseksi kartalla.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Tiedot</string>
<string name="text__to">jotta</string>
<string name="text__amount">Määrä</string>
<string name="text__memo">Muistio</string>
<string name="text__scan_qr">Skannaa QR</string>
<string name="error__invalid_account">Virheellinen tili</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ei tarpeeksi varoja</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kameran lupa on välttämätön QR-koodien lukemiseen.</string>
<string name="text__transaction_sent">Tapahtuma lähetetty!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tapahtumaa ei voi lähettää</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Et omista %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ei Internetiä</string>
<string name="msg__no_internet_error">Varoja ei voi lähettää. Muodosta yhteys Internetiin.</string>
<string name="title__time_sync_error">Aikasynkronointivirhe</string>
<string name="msg__time_sync_error">Varoja ei voi lähettää. Varmista, että ”Automaattinen päivämäärä ja aika” on käytössä laitteellasi.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Kirjoita sen henkilön Bitshares-tilin nimi, jolle haluat lähettää varoja. \nEsimerkki: sekoitushana</string>
<string name="text__asset_balance">Omaisuuden saldo</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Voit napauttaa näytettyä saldoa lähettääksesi kaiken kyseisen omaisuuden. Tällöin Määrä-kenttä täytetään sinulle.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Muistion kirjoittaminen ei ole pakollista, mutta muistiinpanot siitä, miksi lähetit varat, on mukava myöhempää käyttöä varten. Muistiot näkyvät vain sinulle ja henkilölle, jolle olet lähettänyt varoja.</string>
<string name="text__network_fee">Verkkomaksu</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Verkkomaksu sisältyy lähetettävään summaan. Esimerkiksi, jos haluat lähettää 50 BTS, BiTSy todella lähettää ~ 50,21 BTS. Lisätty 0,21 tässä esimerkissä on Bitshares -tapahtumamaksu plus 0,01% BiTSy-kehittäjätiimille (tyypillisesti ~ 1 sentti).</string>
<string name="text__qr_code">QR koodi</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Sinun ei tarvitse skannata jonkun QR-koodia lähettääksesi varoja, mutta se auttaa sinua välttämään virheitä. Kun lähetät varoja tililtäsi, ne ovat poissa ikuisesti, joten varmista aina, että tilin nimi Vastaanottaja-kentässä on oikea.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">etu</string>
<string name="text__other">Muut…</string>
<string name="template__please_send">Ole hyvä ja lähetä: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Mikä tahansa määrä</string>
<string name="template__to">Vastaanottaja: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-lasku alk. %1$s</string>
<string name="title_share">Jaa</string>
<string name="text__share_with">Jakaa</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Tallennuslupa on tarpeen kuvien jakamiseksi.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">asetukset</string>
<string name="title__general">yleinen</string>
<string name="msg__close_timer">Sulje BiTSy automaattisesti 3 minuutin toimettomuuden jälkeen</string>
<string name="msg__night_mode">Yötila</string>
<string name="text__view_network_status">Näytä verkon tila</string>
<string name="title__backup">Varmuuskopioida</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Tilin palautussanat, jotka voidaan siepata tai kopioida, mutta joita ei voi muokata.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Kirjoita tämä muistiin! Varmista, että sinulla on 2 kopiota tästä BrainKey-laitteesta kahdessa turvallisessa paikassa tulipalon tai menetyksen varalta. Turvallisuus ensin! Kuka tahansa, jolla on pääsy BrainKeysiisi, voi käyttää tilisi varoja!</string>
<string name="button__copied">kopioitu</string>
<string name="button__view_and_copy">Näytä ja kopioi</string>
<string name="msg__backup_warning">Sinun on varmuuskopioitava tämä tili!</string>
<string name="title__accounts">tilit</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Päivitä LifeTime-jäsenyyteen (LTM). Bitshares \ \'LTM -tilit maksavat melkein nollapalkkiot, saavat 80% rahaa takaisin ja bonuksia lähetteistä.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Päivitä LTM: ään</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time -jäsenyyden avulla voit käydä kauppaa alennetuilla verkkomaksuilla. \n \nSe tulee voimaan vaihtotilille "%1$s" \n \nSiihen kuuluu kuitenkin noin 100 USD: n kustannukset, jotka maksetaan Bitsharesissa. \n \nHaluatko varmasti jatkaa?</string>
<string name="title__account_upgraded">Tili päivitetty</string>
<string name="msg__account_upgraded">Onnittelut! Tilisi on nyt päivitetty elinikäiseksi jäseneksi.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Virhe yrittäessäsi päivittää tiliä</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Varmista, että tililläsi on riittävästi saldoa kustannusten kattamiseksi.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Poista nykyinen tili tältä laitteelta ja luo tai tuo toinen.</string>
<string name="button__remove">Poistaa</string>
<string name="title__remove_account">Poista tili</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Haluatko varmasti poistaa nykyisen tilin tästä laitteesta?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Ansaitse lisää BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Pyydä työnantajaasi hyväksymään salaustekniikat PalmPay-myyntipiste-sovelluksen avulla!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Vikoja tai ideoita?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Sähköposti: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Estä: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">turvallisuus</string>
<string name="text__security_lock">Turvalukko</string>
<string name="title__security_dialog">Valitse turvalukko</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Kuvio</string>
<string name="text__none">Ei mitään</string>
<string name="button__choose">Valita</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Anna PIN-koodi uudelleen</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Anna BiTSy-PIN-koodisi jatkaaksesi</string>
<string name="error__wrong_pin">Väärä PIN-koodi</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Aseta BiTSy-suojaus</string>
<string name="msg__set_a_pin">Aseta PIN-koodi turvallisuuden vuoksi</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-koodin on oltava vähintään 6 numeroa</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-koodit eivät vastaa</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Anna kuvio uudelleen</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Kirjoita BiTSy-mallisi jatkaaksesi</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Aseta malli turvallisuuden vuoksi</string>
<string name="msg__release_finger">Vapauta sormi kun olet valmis</string>
<string name="button__clear">Asia selvä</string>
<string name="button__next">Seuraava</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Piirrä lukituskuvio</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Piirrä kuvio uudelleen vahvistaaksesi</string>
<string name="button__confirm">Vahvistaa</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Uusi lukituskuvio</string>
<string name="error__wront_pattern">Väärä malli</string>
<string name="text__pattern_recorded">Kuvio tallennettu</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Yhdistä vähintään 4 pistettä. Yritä uudelleen.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Liian monta vääriä yrityksiä. Yritä uudelleen %1$d minuutissa.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Liian monta vääriä yrityksiä. Yritä uudelleen %1$d sekunnissa.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Oerienkomme</string>
<string name="button__disagree">It net iens</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ sifers PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN te koart</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Befêstigje PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN-oerienkomst</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Fier de juste harsenkaai yn, it soe 12 as 16 wurden moatte hawwe.</string>
<string name="button__import_existing_account">Besteande account ymportearje</string>
<string name="text__or">Of</string>
<string name="button__create_new_account">Nij akkount oanmeitsje</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Gjin akkounts kontroleare troch de opjûne breinkaai binne fûn, kontrolearje asjebleaft jo harsnok foar typflater</string>
<string name="error__try_again">Besykje it nei 5 minuten opnij</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Selektearje asjebleaft in akkount</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">De kaaien ûntliend oan dizze harsenske lykje te wurde brûkt om mear dan ien akkount te kontrolearjen, selektearje asjebleaft hokker akkount jo wolle ymportearje</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares-akkountnamme</string>
<string name="error__read_dict_file">Flater by it lêzen fan wurdboekbestân</string>
<string name="error__invalid_account_length">Accountnamme moat 3 oant 16 tekens wêze.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Accountnamme moat begjinne mei in letter.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Fier in reguliere namme yn dy\'t teminsten ien streepke, in nûmer as gjin lûden befettet.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Ferifiearje akkount beskikberens…</string>
<string name="error__account_not_available">Dy akkountnamme is al nommen.</string>
<string name="text__account_is_available">Akkount is beskikber</string>
<string name="title_error">Fersin</string>
<string name="error__faucet">De server joech in flater werom. Dit kin komme troch in beheining dy\'t doelbewust ynsteld is om faak fersiken dy\'t út itselde IP-adres komme yn in koarte tiidferlof te ûntsjen. Wachtsje asjebleaft 5 minuten en besykje it opnij, of wikselje nei in oar netwurk, bygelyks fan wifi nei sel.</string>
<string name="error__faucet_template">De kraan joech in flater werom. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">De app koe gjin ynformaasje ophelje oer it nij oanmakke akkount</string>
<string name="button__create">Meitsje</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transaksjes</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Keapers en fertellers</string>
<string name="title_receive">Ûntfange</string>
<string name="title_balances">Salden</string>
<string name="title_send">Stjoere</string>
<string name="title_net_worth">Net wurdich</string>
<string name="text__coming_soon">Meikoarten</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Sykje</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Eksportearje</string>
<string name="text__no_transactions">Gjin transaksjes</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filteropsjes</string>
<string name="text__all">Alle</string>
<string name="text__sent">Stjoerd</string>
<string name="text__received">Untfongen</string>
<string name="text__date_range">Datum berik</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekwivalinte wearde</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Negearje netwurkkosten</string>
<string name="text__between">Tusken</string>
<string name="text__and">en</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Filtreare transaksjes eksportearje</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Opslachfergunning is nedich om PDF / CSV-bestannen te eksportearjen.</string>
<string name="title_from">Fan</string>
<string name="title_to">Nei</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Datum</string>
<string name="title_time">Tiid</string>
<string name="title_amount">Tal</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekwivalinte wearde</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Wearde</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Keapers</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">Oer</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-keaplju binne de rêchbonke fan \'e nije Krypto-ekonomy. As jo sykje nei bedriuwen dy\'t jo Cryptocurrency akseptearje, brûk dan gewoan de hjirûnder sykje- en kaartgegevens. Mear keaplju sille hjir wurde tafoege as de PalmPay-ambassadeurs ús ynformearje.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers binne minsken dy\'t jo fiat-faluta sille útwikselje mei cryptocurrencies, en oarsom. Se helpe ek keaplju mei fiatregeling.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Lokaasjestimming is nedich om jo hjoeddeistige lokaasje op \'e kaart sjen te litten.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Ynfo</string>
<string name="text__to">Nei</string>
<string name="text__amount">Tal</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">QR scan</string>
<string name="error__invalid_account">Unjildich akkount</string>
<string name="error__not_enough_funds">Net genôch fûnsen</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Camera-tastimming is nedich om QR-koaden te lêzen.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaksje ferstjoerd!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Koe gjin transaksje ferstjoere</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Jo hawwe gjin %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Gjin ynternet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kin fûnsen net ferstjoere. Ferbine asjebleaft mei it ynternet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tiidsyngronisaasjeflater</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kin fûnsen net ferstjoere. Soargje derfoar dat "Automatyske datum en tiid" ynskeakele is op jo apparaat.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Typ de Bitshares-akkountnamme yn fan de persoan wêr\'t jo fûnsen nei wolle stjoere. \n Foar foarbyld: agorise-kraan</string>
<string name="text__asset_balance">Assetbalâns</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Jo kinne tapje op it werjûn saldo om al dat asset te ferstjoeren. Dit dwaan sil it fjild Bedrach foar jo ynfolje.</string>
<string name="msg__memo_explanation">In memo ynfiere is net fereaske, mar oantekeningen nimme oer wêrom jo de fûnsen hawwe stjoerd is leuk foar takomstige referinsje. Memo\'s binne allinich sichtber foar jo en de persoan nei wa\'t jo fûnsen stjoerd hawwe.</string>
<string name="text__network_fee">Netwurkfergoeding</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">De netwurkfergoeding is opnommen yn it bedrach dat jo wolle stjoere. As jo bygelyks 50 BTS wolle stjoere, sil BiTSy feitlik ~ 50,21 BTS stjoere. De tafoege 0.21 yn dit foarbyld is de Bitshares-transaksjekosten plus 0.01% oan it BiTSy Developer Team (typysk ~ 1 sint).</string>
<string name="text__qr_code">QR koade</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Jo hoege de QR net fan immen te scannen om fûnsen te ferstjoeren, mar it helpt jo om fouten te foarkommen. Sadree\'t jo ienris jild hawwe ferstjoerd fan jo akkount, binne se foar altyd fuort, dus soargje der altyd foar dat de akkountnamme yn it "Oan" fjild korrekt is.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Oar…</string>
<string name="template__please_send">Stjoer asjebleaft: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Elke bedrach</string>
<string name="template__to">Oan: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-faktuer fan %1$s</string>
<string name="title_share">Diele</string>
<string name="text__share_with">Diele mei</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Opslachfergunning is nedich om ôfbyldings te dielen.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Ynstellings</string>
<string name="title__general">Algemien</string>
<string name="msg__close_timer">BiTSy automatysk slute nei 3 minuten fan ynaktiviteit</string>
<string name="msg__night_mode">Nachtmodus</string>
<string name="text__view_network_status">Netwurkstatus besjen</string>
<string name="title__backup">Reservekopy</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Wurden foar akkountherstel dy\'t kinne wurde fêstlein of kopieare, mar net bewurke.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Skriuw dit del! Wês der wis fan dat jo 2 kopyen fan dizze BrainKey hawwe op 2 feilige lokaasjes yn gefal fan brân of ferlies. Feiligens earst! Elkenien mei tagong ta jo BrainKey kin tagong krije ta de fûnsen yn jo akkount!</string>
<string name="button__copied">Kopieare</string>
<string name="button__view_and_copy">Besjoch en kopiearje</string>
<string name="msg__backup_warning">Jo moatte dit akkount reservekopy!</string>
<string name="title__accounts">Rekken</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgrade nei LifeTime Lidmaatskip (LTM). Bitshares \ \'LTM-accounts betelje hast nul fergoedingen, krije 80% cashback en bonussen foar trochferwizings.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Upgrade nei LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Mei it Life Time-lidmaatskip kinne jo hannelje mei in redusearre set netwurkkosten. \n \nIt sil effekt hawwe nei it hjoeddeistige akkount "%1$s" \n \nIt komt lykwols mei in kosten fan sawat 100 USD betelle yn Bitshares. \n \n Binne jo wis dat jo trochgean wolle?</string>
<string name="title__account_upgraded">Akkount opwurdearre</string>
<string name="msg__account_upgraded">Lokwinsken! Jo akkount is no opwurdearre nei it Lifetime-lidmaatskip.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Flater by besykjen om akkount te upgrade</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Soargje derfoar dat jo akkount genôch saldo hat om de kosten te dekken.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Ferwiderje it hjoeddeistige akkount fan dit apparaat en meitsje of in oare ien oanmeitsje of ymportearje.</string>
<string name="button__remove">Weinimme</string>
<string name="title__remove_account">Akkount fuortsmite</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Binne jo wis dat jo it aktive akkount fan dit apparaat wolle ferwiderje?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Fertsjinje mear BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Freegje jo wurkjouwer om cryptocurrencies te akseptearjen mei de PalmPay-punt fan ferkeap-app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs of ideeën?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Block: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Feiligens</string>
<string name="text__security_lock">Feiligensslot</string>
<string name="title__security_dialog">Kies in befeiligingsslot</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Patroan</string>
<string name="text__none">Gjin</string>
<string name="button__choose">Kieze</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Fier jo PIN opnij yn</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Fier jo BiTSy-PIN yn om troch te gean</string>
<string name="error__wrong_pin">Ferkearde PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy Security ynstelle</string>
<string name="msg__set_a_pin">Stel foar in feiligens in PIN yn</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN moat op syn minst 6 sifers wêze</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINs komme net oerien</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Fier jo patroan opnij yn</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Fier jo BiTSy-patroan yn om troch te gean</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Foar feiligens, set in patroan yn</string>
<string name="msg__release_finger">Finger losmeitsje as jo klear binne</string>
<string name="button__clear">Opklearje</string>
<string name="button__next">Folgjende</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Tekenje in ûntslutingspatroon</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Teken patroan opnij om te befêstigjen</string>
<string name="button__confirm">Befêstigje</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Jo nije unlockpatroon</string>
<string name="error__wront_pattern">Ferkeard patroan</string>
<string name="text__pattern_recorded">Patroan opnommen</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Ferbine op syn minst 4 punten. Besykje opnij.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Tefolle ferkearde pogingen. Besykje it opnij yn %1$d minuten.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Tefolle ferkearde pogingen. Besykje it opnij yn %1$d sekonden.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Aontú</string>
<string name="button__disagree">Ní aontaím</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN PIN 6+</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN ró-ghearr</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Deimhnigh PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Neamh-chomhoiriúnú PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Le do thoil, cuir isteach an brainkey ceart, ba chóir go mbeadh 12 nó 16 focal air.</string>
<string name="button__import_existing_account">Iompórtáil cuntas atá ann cheana</string>
<string name="text__or"></string>
<string name="button__create_new_account">Cruthaigh cuntas nua</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ní cheadaítear aon chuntais a rialaíonn an brainse áirithe, nuair a aimsítear iad, seiceáil le do thoil go bhfuil tú ag iarraidh earráidí a chlóscríobh</string>
<string name="error__try_again">Déan iarracht arís tar éis 5 nóiméad</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Roghnaigh cuntas</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Is cosúil go n-úsáidtear na heochracha a fhaightear ón bhfuinneog seo chun níos mó ná cuntas amháin a rialú, roghnaigh an cuntas is mian leat a allmhairiú, le do thoil</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Ainm cuntais BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Earráid agus comhad foclóra á léamh</string>
<string name="error__invalid_account_length">Ba chóir go mbeadh ainm an chuntais 3 go 16 charachtar.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Ba chóir tús a chur le hainm an chuntais le litir.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Cuir isteach ainm rialta ina bhfuil ar a laghad Fleasc amháin, uimhir, nó gan gutaí ar bith.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Fáil ar infhaighteacht cuntais a fhíorú…</string>
<string name="error__account_not_available">Glactar an t-ainm cuntais sin cheana féin.</string>
<string name="text__account_is_available">Tá cuntas ar fáil</string>
<string name="title_error">Earráid</string>
<string name="error__faucet">D\'fhill an freastalaí earráid. Dfhéadfadh sé seo a bheith mar gheall ar theorannú a bhí i bhfeidhm go sainráite chun iarrataí rialta a dhícheadú a tháinig ón seoladh IP céanna i dtréimhse ghearr. Le do thoil fan 5 nóiméad agus déan iarracht eile, nó téigh chuig líonra difriúil, mar shampla ó wifi go ceall.</string>
<string name="error__faucet_template">D\'fhill an faucet earráid. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Níorbh fhéidir leis an aip faisnéis a fháil faoin gcuntas nuachruthaithe</string>
<string name="button__create">Cruthaigh</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Idirbhearta</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Ceannaithe &amp; Teilitheoirí</string>
<string name="title_receive">Faigh</string>
<string name="title_balances">Iarmhéideanna</string>
<string name="title_send">Seol</string>
<string name="title_net_worth">Ghlanfhiúchas</string>
<string name="text__coming_soon">Ag teacht go luath</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Cuardaigh</string>
<string name="title_filter">Scagaire</string>
<string name="title_export">Easpórtáil</string>
<string name="text__no_transactions">Gan Idirbhearta</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Roghanna scagtha</string>
<string name="text__all">Gach</string>
<string name="text__sent">Seolta</string>
<string name="text__received">Faighte</string>
<string name="text__date_range">Raon Dáta</string>
<string name="text__equivalent_value">Luach Comhionann</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Déan neamhaird de tháillí an Líonra</string>
<string name="text__between">Idir</string>
<string name="text__and">agus</string>
<string name="button__filter">Scagaire</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Onnmhairiú idirbhearta scagtha</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Tá cead stórála riachtanach chun comhaid PDF / CSV a onnmhairiú.</string>
<string name="title_from">Ón</string>
<string name="title_to">Chun</string>
<string name="title_memo">Meamram</string>
<string name="title_date">Dáta</string>
<string name="title_time">Am</string>
<string name="title_amount">Méid</string>
<string name="title_equivalent_value">Luach Comhionann</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">Sliocht</string>
<string name="text__value">Luach</string>
<string name="template__memo">Meamram: %1$s</string>
<string name="template__date">Dáta: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Ceannaithe</string>
<string name="title_tellers">Teilitheoirí</string>
<string name="title_about">Faoi</string>
<string name="msg__merchants_description">Is iad ceannaithe PalmPay cnámh droma an Gheilleagair Crypto nua. Má tá tú ag lorg gnólachtaí a ghlacfaidh le do Cryptocurrency, bain úsáid as na sonraí Cuardaigh agus Léarscáil thíos. Cuirfear níos mó ceannaithe leis seo mar go gcuireann Ambasadóirí PalmPay in iúl dúinn.</string>
<string name="msg__tellers_description">Is daoine iad na daoine a dhéanann airgeadraí a mhalartú le hairgeadraí airgeadraí, agus vice versa. Cabhraíonn siad freisin le Ceannaithe le lonnaíocht fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Tá cead suímh riachtanach chun do shuíomh reatha a thaispeáint ar an léarscáil.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Eolas</string>
<string name="text__to">Chun</string>
<string name="text__amount">Méid</string>
<string name="text__memo">Meamram</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Cuntas neamhbhailí</string>
<string name="error__not_enough_funds">Níl go leor airgid ann</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Tá cead ceamara riachtanach chun cóid QR a léamh.</string>
<string name="text__transaction_sent">Idirbheart seolta!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ní féidir idirbheart a sheoladh</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Níl aon %1$s agat</string>
<string name="title__no_internet_error">Gan Idirlíon</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ní féidir cistí a sheoladh. Le do thoil déan ceangal leis an Idirlíon.</string>
<string name="title__time_sync_error">Earráid Sync Ama</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ní féidir cistí a sheoladh. Cinntigh le do thoil go bhfuil “Dáta agus Am Uathoibríoch” cumasaithe ar do ghléas.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Clóscríobh in ainm cuntais Bitshares an duine ar mian leat cistí a sheoladh chuige. \nFor shampla: oscailt-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Cothromaíocht Sócmhainní</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Is féidir leat leas a bhaint as an iarmhéid a thaispeántar chun an tsócmhainn sin go léir a sheoladh. Déanfaidh déanamh amhlaidh an réimse Méid duit.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ní gá Meabhrán a chur isteach, ach tá sé deas nótaí a bhreacadh síos ar cén fáth ar sheol tú na cistí. Ní féidir cuimhneamh ach ar na meabhráin agus ar an duine a sheol tú cistí chuige.</string>
<string name="text__network_fee">Táille Líonra</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Tá táille an Líonra san áireamh sa mhéid is mian leat a sheoladh. Mar shampla, más mian leat 50 BTS a sheoladh, seolfaidh BiTSy i ndáiríre ~ 50.21 BTS. Is é an 0.21 breise sa sampla seo an táille idirbhirt Bitshares móide 0.01% don Fhoireann Forbróirí BiTSy (~ 1 cent de ghnáth).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ní gá duit QR duine a scanadh chun cistí a sheoladh, ach cabhraíonn sé leat botúin a sheachaint. Nuair a sheolann tú cistí ó do chuntas, tá siad imithe go deo, mar sin déan cinnte de go bhfuil ainm an chuntais sa réimse “To” ceart.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Sócmhainn</string>
<string name="text__other">Eile…</string>
<string name="template__please_send">Seol: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Méid ar bith</string>
<string name="template__to">Go: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Sonrasc BiTSy ó %1$s</string>
<string name="title_share">Comhroinn</string>
<string name="text__share_with">Roinn leis</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Tá cead stórála riachtanach chun íomhánna a roinnt.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Socruithe</string>
<string name="title__general">Ginearálta</string>
<string name="msg__close_timer">Dún an BiTSy go huathoibríoch tar éis 3 nóiméad neamhghníomhaíochta</string>
<string name="msg__night_mode">Modh oíche</string>
<string name="text__view_network_status">Féach ar Stádas an Líonra</string>
<string name="title__backup">Cúltaca</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Focail aisghabhála cuntais is féidir a ghabháil nó a chóipeáil, ach nach bhfuil in eagar.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Scríobh é seo síos! Bí cinnte go bhfuil 2 chóip agat den BrainKey seo in 2 ionad slán i gcás dóiteáin nó caillteanais. Slándáil An Chéad! Is féidir le duine ar bith a bhfuil rochtain agat ar do BrainKey teacht ar na cistí i do chuntas!</string>
<string name="button__copied">Cóipeáladh</string>
<string name="button__view_and_copy">Amharc &amp; Cóip</string>
<string name="msg__backup_warning">Ní mór duit an cuntas seo a Cúltaca!</string>
<string name="title__accounts">Cuntais</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Uasghrádú go Ballraíocht Am Saoil (LTM). Íocann na cuntais LTM táillí gar-nialas, faigheann siad 80% aisíocaíochtaí airgid agus bónais le haghaidh atreoruithe.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Uasghrádú ar LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Ceadaíonn Ballraíocht Am Saoil duit trádáil a dhéanamh le sraith laghdaithe táillí líonra. \n \nI rachaidh sé i bhfeidhm ar an gcuntas reatha "%1$s" \n \nIt, áfach, agus costas de thart ar 100 USD íoctha i Bitshares. \n \nA bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait dul ar aghaidh?</string>
<string name="title__account_upgraded">Uasghrádú Cuntais</string>
<string name="msg__account_upgraded">Comhghairdeas! Tá do chuntas uasghrádaithe anois go dtí an Ballraíocht Saoil.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Earráid agus an cuntas á uasghrádú</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Déan cinnte go bhfuil go leor iarmhéid ag do chuntas chun na costais a chlúdach.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Bain an Cuntas reatha as an bhfeiste seo agus cruthaigh nó allmhairigh ceann difriúil.</string>
<string name="button__remove">Bain amach</string>
<string name="title__remove_account">Bain an Cuntas</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuntas reatha a bhaint as an ngléas seo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Níos mó BTS a thuilleamh!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Iarr ar dFhostóir glacadh le criptocurrencies le haip díolphointe PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs nó Smaointe?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Slándáil</string>
<string name="text__security_lock">Loc Slándála</string>
<string name="title__security_dialog">Roghnaigh Loc Slándála</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Patrún</string>
<string name="text__none">Dada</string>
<string name="button__choose">Roghnaigh</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Athiontráil do PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Cuir isteach do PIN BiTSy le leanúint ar aghaidh</string>
<string name="error__wrong_pin">UAP mícheart</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Socraigh BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Le haghaidh slándála, socraigh PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Ní mór PIN a bheith ar a laghad 6 dhigit</string>
<string name="title__pins_dont_match">Ní mheaitseálann PINanna</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Athiontráil do phatrún</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Cuir isteach do phatrún BiTSy chun leanúint ar aghaidh</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Le haghaidh slándála, socraigh Patrún</string>
<string name="msg__release_finger">Méar scaoilte nuair a dhéantar é</string>
<string name="button__clear">Glan</string>
<string name="button__next">Ar Aghaidh</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Tarraing patrún díghlasála</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Tarraing patrún arís le deimhniú</string>
<string name="button__confirm">Deimhnigh</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Do phatrún nua a dhíghlasáil</string>
<string name="error__wront_pattern">Patrún mícheart</string>
<string name="text__pattern_recorded">Patrún taifeadta</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Ceangail 4 phonc ar a laghad. Déan iarracht arís.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">An iomarca iarrachtaí míchearta. Bain triail as arís i %1$d nóiméad.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">An iomarca iarrachtaí míchearta. Bain triail as arís i %1$d soicind.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Aontachadh</string>
<string name="button__disagree">Eas-aonta</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN 6+</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN ro ghoirid</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Dearbhaich PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Mì-chothromachadh PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Feuch an cuir thu a-steach brainkey ceart, bu chòir gum biodh 12 no 16 facal ann.</string>
<string name="button__import_existing_account">Cuir a-steach cunntas a tha ann mu thràth</string>
<string name="text__or">Air neo</string>
<string name="button__create_new_account">Cruthaich cunntas ùr</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Chan eil cunntasan sam bith fo smachd an brainkey a chaidh a thoirt seachad far an lorgar iad, thoir sùil air an brainkey agad airson mearachdan clò-sgrìobhaidh</string>
<string name="error__try_again">Feuch ris a-rithist às deidh 5 mionaidean</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Tagh cunntas</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Tha e coltach gu bheil na h-iuchraichean a thig bhon brainkey seo air an cleachdadh gus smachd a chumail air barrachd air aon chunntas, tagh dè an cunntas a tha thu airson a thoirt a-steach</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Ainm cunntais BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Mearachd le bhith a leughadh faidhle faclair</string>
<string name="error__invalid_account_length">Bu chòir ainm a chunntais a bhith eadar 3 is 16 caractar.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Bu chòir ainm a chunntais tòiseachadh le litir.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Cuir a-steach ainm cunbhalach anns a bheil co-dhiù aon sgrìob, àireamh no fuaimreagan.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">A dearbhadh gu bheil cothrom air cunntas…</string>
<string name="error__account_not_available">Tha an t-ainm cunntais sin air a thoirt mu thràth.</string>
<string name="text__account_is_available">Tha cunntas ri fhaighinn</string>
<string name="title_error">Mearachd</string>
<string name="error__faucet">Thill am frithealaiche mearachd. Dh\'fhaodadh seo a bhith mar thoradh air cuingealachadh a chaidh a shuidheachadh a dh\'aona ghnothaich gus iarrtasan tric a thig bhon aon seòladh IP a cheadachadh ann an ùine ghoirid. Fuirich 5 mionaidean agus feuch ris a-rithist, no gluais gu lìonra eadar-dhealaichte, mar eisimpleir bho wifi gu cealla.</string>
<string name="error__faucet_template">Thill am faucet mearachd. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Cha b urrainn don app fiosrachadh fhaighinn mun chunntas ùr a chaidh a chruthachadh</string>
<string name="button__create">Cruthaich</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Gnìomhan</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Ceannaichean &amp; Luchd-glacaidh</string>
<string name="title_receive">Faighinn</string>
<string name="title_balances">Cothroman</string>
<string name="title_send">Cuir</string>
<string name="title_net_worth">Worth glan</string>
<string name="text__coming_soon">A \'tighinn a dh\'aithgheàrr</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Rannsaich</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Às-mhalairt</string>
<string name="text__no_transactions">No Gnìomhan</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filter roghainnean</string>
<string name="text__all">Uile</string>
<string name="text__sent">Air a chuir</string>
<string name="text__received">Fhuair</string>
<string name="text__date_range">Raon Ceann-latha</string>
<string name="text__equivalent_value">Luach Co-ionann</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Mothaich cìsean Lìonra</string>
<string name="text__between">Eadar</string>
<string name="text__and">agus</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Às-mhalairt gnothaichean sìolaidh</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Feumar cead stòraidh gus faidhlichean PDF / CSV às-mhalairt.</string>
<string name="title_from">Bho</string>
<string name="title_to">Gu</string>
<string name="title_memo">Meòrachan</string>
<string name="title_date">Ceann-latha</string>
<string name="title_time">Ùine</string>
<string name="title_amount">Meud</string>
<string name="title_equivalent_value">Luach Co-ionann</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Luach</string>
<string name="template__memo">Meòrachan: %1$s</string>
<string name="template__date">Ceann-latha: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Ceannaichean</string>
<string name="title_tellers">Luchd-glacaidh</string>
<string name="title_about">Mu dheidhinn</string>
<string name="msg__merchants_description">Is e ceannaichean PalmPay cnàimh-droma an Eaconamaidh Crypto ùr. Ma tha thu a coimhead airson gnìomhachasan a ghabhas ris an Cryptocurrency agad, an uairsin dìreach cleachd an dàta Rannsachaidh is Mapa gu h-ìosal. Thèid barrachd mharsantan a chur ris an seo mar a bhios Tosgairean PalmPay ag innse dhuinn.</string>
<string name="msg__tellers_description">Is e daoine a bhios ag iomlaid an airgeadan fiat agad le cryptocurrencies, agus a chaochladh. Bidh iad cuideachd a toirt taic do Mharsantan le tuineachadh fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Feumar cead suidheachaidh gus d àite gnàthach a nochdadh air a mhapa.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Fiosrachadh</string>
<string name="text__to">Gu</string>
<string name="text__amount">Meud</string>
<string name="text__memo">Meòrachan</string>
<string name="text__scan_qr">Sgan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Cunntas mì-dhligheach</string>
<string name="error__not_enough_funds">Gun airgead gu leòr</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Feumar cead camara gus còdan QR a leughadh.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaction air a chuir!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Cha ghabh malairt a chuir air falbh</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Chan eil %1$s agad</string>
<string name="title__no_internet_error">Chan eil eadar-lìn</string>
<string name="msg__no_internet_error">Cha ghabh airgead a chuir air falbh. Feuch an ceangal thu ris an eadar-lìn.</string>
<string name="title__time_sync_error">Mearachd sioncranachaidh ùine</string>
<string name="msg__time_sync_error">Cha ghabh airgead a chuir air falbh. Dèan cinnteach gu bheil “Ceann-latha agus Ùine fèin-ghluasadach” air a chomasachadh air an inneal agad.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Cuir a-steach ainm cunntais Bitshares an neach a tha thu airson airgead a chuir thuige. \nFor eisimpleir: fosgladhise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Cothromachadh Maoin</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Faodaidh tu tapadh air a chothromachadh a tha air a thaisbeanadh gus a mhaoin sin gu lèir a chuir. Le bhith a dèanamh seo lìonaidh e an raon Suim dhut.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Chan eil feum air cuir a-steach meòrachan, ach tha e math notaichean a ghabhail air carson a chuir thu an t-airgead a-steach san àm ri teachd. Chan eil meòrachain rim faicinn ach thu fhèin agus an neach a chuir thu airgead thuca.</string>
<string name="text__network_fee">Cìs Lìonra</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Tha a chìs Lìonra air a ghabhail a-steach san t-sùim a tha thu airson a chuir. Mar eisimpleir, ma tha thu airson 50 BTS a chuir air falbh, cuiridh BiTSy ~ 50.21 BTS gu dearbh. Is e an 0.21 a bharrachd san eisimpleir seo cìs malairt Bitshares a bharrachd air 0.01% gu Sgioba Leasachaidh BiTSy (mar as trice ~ 1 ceud).</string>
<string name="text__qr_code">Còd QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Cha leig thu leas QR cuideigin a sganadh gus airgead a chuir air falbh, ach cuidichidh e thu gus mearachdan a sheachnadh. Cho luath s a chuireas tu airgead bhon chunntas agad, tha iad air falbh gu bràth, mar sin dèan cinnteach an-còmhnaidh gu bheil ainm a chunntais anns an raon “To” ceart.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Maoin</string>
<string name="text__other">Eile…</string>
<string name="template__please_send">Feuch an cuir thu: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Suim sam bith</string>
<string name="template__to">Gu: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Fàirdeal BiTSy bho %1$s</string>
<string name="title_share">Co-roinn</string>
<string name="text__share_with">Co-roinn le</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Feumar cead stòraidh gus ìomhaighean a cho-roinn.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Suidhichidhean</string>
<string name="title__general">Coitcheann</string>
<string name="msg__close_timer">Dùin BiTSy gu fèin-ghluasadach às deidh 3 mionaidean de neo-ghnìomhachd</string>
<string name="msg__night_mode">Modh oidhche</string>
<string name="text__view_network_status">Faic Inbhe Lìonra</string>
<string name="title__backup">Cùl-taic</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Faclan faighinn air ais cunntas a ghabhas glacadh no a chopaigeadh, ach nach deach a dheasachadh.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Sgrìobh seo sìos! Dèan cinnteach gu bheil 2 leth-bhreac den BrainKey seo agad ann an 2 àite tèarainte air eagal teine no call. Tèarainteachd an toiseach! Faodaidh duine sam bith aig a bheil cothrom air do BrainKey faighinn chun mhaoin sa chunntas agad!</string>
<string name="button__copied">Leth-bhreac</string>
<string name="button__view_and_copy">Faic &amp; Leth-bhreac</string>
<string name="msg__backup_warning">Feumaidh tu Cùl-taic a chunntais seo!</string>
<string name="title__accounts">Cunntasan</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Ùrachadh air Ballrachd LifeTime (LTM). Bidh cunntasan Bitshares \ LTM a pàigheadh chìsean faisg air neoni, a faighinn airgead air ais 80% agus bònasan airson iomraidhean.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Ùrachadh gu LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Tha Ballrachd Ùine Beatha a toirt cothrom dhut malairt le seata nas lugha de chìsean lìonra. \n \nIt a tighinn gu buil ris a chunntas làithreach “%1$s” \n \nTha e a tighinn le cosgais timcheall air 100 USD pàighte ann am Bitshares. \n \nA bheil thu cinnteach gu bheil thu airson a dhol air adhart?</string>
<string name="title__account_upgraded">Cunntas air ùrachadh</string>
<string name="msg__account_upgraded">Meal do naidheachd! Tha an cunntas agad a-nis air ùrachadh gu Ballrachd Fad-beatha.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Mearachd fhad s a tha thu a feuchainn ris a chunntas ùrachadh</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Dèan cinnteach gu bheil cothromachadh gu leòr anns a chunntas agad gus na cosgaisean a phàigheadh.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Thoir air falbh an cunntas gnàthach bhon inneal seo agus cruthaich no cuir a-steach fear eadar-dhealaichte.</string>
<string name="button__remove">Thoir air falbh</string>
<string name="title__remove_account">Thoir air falbh cunntas</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an cunntas làithreach a thoirt air falbh bhon inneal seo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Coisinn barrachd BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Iarr air an neach-fastaidh agad gabhail ri cryptocurrencies leis an aplacaid puing reic PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs no Beachdan?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Teileagram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Tèarainteachd</string>
<string name="text__security_lock">Lock tèarainteachd</string>
<string name="title__security_dialog">Tagh Lock Tèarainteachd</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Pàtran</string>
<string name="text__none">Chan eil gin</string>
<string name="button__choose">Tagh</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Cuir a-steach do PIN a-rithist</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Cuir a-steach do PIN BiTSy gus leantainn air adhart</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN ceàrr</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Suidhich tèarainteachd BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Airson tèarainteachd, suidhich PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Feumaidh PIN a bhith co-dhiù 6 àireamhan</string>
<string name="title__pins_dont_match">Cha bhith PIN a maidseadh</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Thoir a-steach do phàtran a-rithist</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Cuir a-steach am pàtran BiTSy agad gus leantainn air adhart</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Airson tèarainteachd, suidhich Pàtran</string>
<string name="msg__release_finger">Leig às a mheur nuair a bhios tu deiseil</string>
<string name="button__clear">Soilleir</string>
<string name="button__next">An ath rud</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Tarraing pàtran fhuasgladh</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Tarraing pàtran a-rithist gus dearbhadh</string>
<string name="button__confirm">Dearbhaich</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Am pàtran fhuasgladh ùr agad</string>
<string name="error__wront_pattern">Pàtran ceàrr</string>
<string name="text__pattern_recorded">Pàtran air a chlàradh</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Ceangail co-dhiù 4 dotagan. Feuch a-rithist.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Cus oidhirpean ceàrr. Feuch a-rithist ann an %1$d mionaidean.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Cus oidhirpean ceàrr. Feuch a-rithist ann an %1$d diogan.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Estou de acordo</string>
<string name="button__disagree">Desacordo</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN 6+ díxitos</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN demasiado curto</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Confirma o PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Desaxuste de PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Introduza o cerebro correcto e debería ter 12 ou 16 palabras.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importar a conta existente</string>
<string name="text__or">Ou</string>
<string name="button__create_new_account">Crear unha nova conta</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Non se atopan contas controladas polo keykey dado. Por favor, comproba se hai erros de escritura na súa clave de cerebro</string>
<string name="error__try_again">Inténtao de novo despois de 5 minutos</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Selecciona unha conta</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Parece que as claves derivadas desta tecla de cerebro están empregadas para controlar máis dunha conta. Seleccione a conta que desexa importar</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Nome da conta BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Erro ao ler o ficheiro do dicionario</string>
<string name="error__invalid_account_length">O nome da conta debería ter entre 3 e 16 caracteres.</string>
<string name="error__invalid_account_start">O nome da conta debería comezar cunha carta.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Introduce un nome normal que conteña polo menos un guión, un número ou sen vogais.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verificando a dispoñibilidade da conta…</string>
<string name="error__account_not_available">Ese nome da conta xa está tomado.</string>
<string name="text__account_is_available">A conta está dispoñible</string>
<string name="title_error">Erro</string>
<string name="error__faucet">O servidor devolveu un erro. Isto pode deberse a unha limitación establecida axeitadamente no lugar para permitir que as solicitudes frecuentes procedan do mesmo enderezo IP nun lapso de tempo. Agarde 5 minutos e ténteo de novo ou cambie a unha rede diferente, por exemplo do wifi á cela.</string>
<string name="error__faucet_template">A billa devolveu un erro. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">A aplicación non puido recuperar información sobre a conta recentemente creada</string>
<string name="button__create">Crear</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transaccións</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Comerciantes e comerciantes</string>
<string name="title_receive">Recibe</string>
<string name="title_balances">Saldos</string>
<string name="title_send">Enviar</string>
<string name="title_net_worth">Patrimonio neto</string>
<string name="text__coming_soon">Proximamente</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Busca</string>
<string name="title_filter">Filtro</string>
<string name="title_export">Exportar</string>
<string name="text__no_transactions">Non hai transaccións</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opcións de filtro</string>
<string name="text__all">Todo</string>
<string name="text__sent">Enviado</string>
<string name="text__received">Recibido</string>
<string name="text__date_range">Intervalo de datas</string>
<string name="text__equivalent_value">Valor equivalente</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignore as tarifas da rede</string>
<string name="text__between">Entre</string>
<string name="text__and">e</string>
<string name="button__filter">Filtro</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Exporta transaccións filtradas</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">É necesario o permiso de almacenamento para exportar ficheiros PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Dende</string>
<string name="title_to">Para</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Data</string>
<string name="title_time">Tempo</string>
<string name="title_amount">Cantidade</string>
<string name="title_equivalent_value">Valor equivalente</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Valor</string>
<string name="template__memo">Nota: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Os comerciantes</string>
<string name="title_tellers">Contadores</string>
<string name="title_about">Sobre</string>
<string name="msg__merchants_description">Os comerciantes de PalmPay son a columna vertebral da nova economía de Crypto. Se estás buscando empresas que acepten a túa criptomoneda, simplemente use os datos de busca e mapa que aparecen a continuación. Engadirase máis comerciantes aquí segundo nos informen os embaixadores de PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Os contadores son persoas que cambiarán as criptomonedas con criptomonedas e viceversa. Tamén axudan aos comerciantes con liquidación de fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">O permiso de localización é necesario para mostrar a súa situación actual no mapa.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Información</string>
<string name="text__to">Para</string>
<string name="text__amount">Cantidade</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Escanear QR</string>
<string name="error__invalid_account">Conta non válida</string>
<string name="error__not_enough_funds">Non hai fondos suficientes</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">O permiso da cámara é necesario para ler códigos QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transacción enviada</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Non se puido enviar a transacción</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Non tes ningún %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Non hai internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Non se puido enviar fondos. Conéctate a Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Erro de sincronización do tempo</string>
<string name="msg__time_sync_error">Non se puido enviar fondos. Asegúrese de que "Data e hora automáticas" estea activada no seu dispositivo.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Escriba o nome da conta de Bitshares da persoa á que quere enviar fondos. \n Por exemplo: agorise-grifo</string>
<string name="text__asset_balance">Balance de activos</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Podes tocar o saldo mostrado para enviar todo ese recurso. Se o fai, cubrirá o campo Importe.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Non é necesario ingresar unha nota, pero tomar notas sobre por que enviou os fondos é bo para futuras referencias. Memos só é visible para ti e para a persoa a quen enviou fondos.</string>
<string name="text__network_fee">Taxa de rede</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">A taxa de rede está incluída no importe que desexa enviar. Por exemplo, se quere enviar 50 BTS, BiTSy realmente enviará ~ 50.21 BTS. O 0,21 engadido neste exemplo é a taxa de transacción de Bitshares máis un 0,01% ao equipo de desenvolvedores de BiTSy (normalmente ~ 1 por cento).</string>
<string name="text__qr_code">Código QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Non é preciso dixitalizar os QR de alguén para enviar fondos, pero pode axudarche a evitar erros. Unha vez que envíes fondos desde a túa conta, xa se eliminarán para sempre, asegúrate de que o nome da conta no campo "Para" sexa correcto.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Activo</string>
<string name="text__other">Outra…</string>
<string name="template__please_send">Envíe: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Calquera cantidade</string>
<string name="template__to">Para: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Factura de BiTSy de %1$s</string>
<string name="title_share">Compartir</string>
<string name="text__share_with">Comparte con</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">É necesario o permiso de almacenamento para compartir imaxes.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Configuración</string>
<string name="title__general">Xerais</string>
<string name="msg__close_timer">Pecha automaticamente BiTSy despois de 3 minutos de inactividade</string>
<string name="msg__night_mode">Modo nocturno</string>
<string name="text__view_network_status">Ver o estado da rede</string>
<string name="title__backup">Copia de seguridade</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Palabras de recuperación da conta que se poden capturar ou copiar, pero non se poden editar.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Anota isto Asegúrese de ter 2 copias deste BrainKey en 2 lugares seguros en caso de incendio ou perda. Seguridade en primeiro lugar! Calquera persoa que teña acceso ao teu BrainKey pode acceder aos fondos da túa conta.</string>
<string name="button__copied">Copiado</string>
<string name="button__view_and_copy">Ver e copiar</string>
<string name="msg__backup_warning">Debe facer unha copia de seguridade desta conta.</string>
<string name="title__accounts">Contas</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Actualización a membresía LifeTime (LTM). As contas LTM de Bitshares pagan taxas case cero, obtén un 80% de devolución e bonos para as derivacións.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Actualiza a LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">A adhesión ao tempo de vida permítelle negociar cun conxunto reducido de comisións de rede. \n \nEntrará en vigor a conta corrente "%1$s" \n \n Non obstante, supón un custo de preto de 100 dólares pagados en Bitshares. \n \n ¿Estás seguro de que queres continuar?</string>
<string name="title__account_upgraded">Conta actualizada</string>
<string name="msg__account_upgraded">Parabéns! A túa conta actualizouse para a adhesión durante toda a vida.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Erro ao intentar actualizar a conta</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Asegúrese de que a súa conta teña o saldo suficiente para cubrir os custos.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Elimina a conta actual deste dispositivo e crea ou importa outra diferente.</string>
<string name="button__remove">Quitar</string>
<string name="title__remove_account">Eliminar a conta</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Estás seguro de que queres eliminar a conta actual deste dispositivo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Gaña máis BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Pídelle ao seu empresario que acepte criptomonedas coa aplicación de punto de venda PalmPay.</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Erros ou ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloque: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Seguridade</string>
<string name="text__security_lock">Bloqueo de seguridade</string>
<string name="title__security_dialog">Escolla un bloqueo de seguridade</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Patrón</string>
<string name="text__none">Ningún</string>
<string name="button__choose">Escolla</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Volve introducir o PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Introduce o teu PIN de BiTSy para continuar</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN incorrecto</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Establecer BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Para seguridade, estableza un PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">O PIN debe ter como mínimo 6 díxitos</string>
<string name="title__pins_dont_match">Os PIN non coinciden</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Volve introducir o seu patrón</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Insira o seu patrón BiTSy para continuar</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Para seguridade, estableza un patrón</string>
<string name="msg__release_finger">Solte o dedo cando remate</string>
<string name="button__clear">Despexado</string>
<string name="button__next">A continuación</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Debuxe un patrón de desbloqueo</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Deseña o patrón de novo para confirmar</string>
<string name="button__confirm">Confirmar</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">O teu novo patrón de desbloqueo</string>
<string name="error__wront_pattern">Patrón incorrecto</string>
<string name="text__pattern_recorded">Patrón gravado</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Conecte polo menos 4 puntos. Inténtao de novo.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Demasiados intentos incorrectos. Inténtao de novo en %1$d minutos.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Demasiados intentos incorrectos. Inténtao de novo en %1$d segundos.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">સંમત થાઓ</string>
<string name="button__disagree">અસંમત</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ અંકો પિન</string>
<string name="error__pin_too_short">પિન ખૂબ નાનો છે</string>
<string name="text_field__confirm_pin">પિનની પુષ્ટિ કરો</string>
<string name="error__pin_mismatch">પિન મેળ ખાતો નથી</string>
<string name="text__brain_key">મગજની</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">કૃપા કરી સાચી મગજની કી દાખલ કરો, તેમાં 12 અથવા 16 શબ્દો હોવા જોઈએ.</string>
<string name="button__import_existing_account">હાલનું ખાતું આયાત કરો</string>
<string name="text__or">અથવા</string>
<string name="button__create_new_account">નવું ખાતું બનાવો</string>
<string name="error__invalid_brainkey">આપેલ બ્રેઇનકી દ્વારા કોઈ એકાઉન્ટ્સ નિયંત્રિત નથી ત્યાં મળ્યાં નથી, ટાઇપિંગ ભૂલો માટે કૃપા કરીને તમારા મગજની તપાસ કરો</string>
<string name="error__try_again">કૃપા કરી 5 મિનિટ પછી ફરી પ્રયાસ કરો</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">કૃપા કરીને એક એકાઉન્ટ પસંદ કરો</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">આ મગજનીમાંથી નીકળતી કીઓનો ઉપયોગ એક કરતા વધુ ખાતાને નિયંત્રિત કરવા માટે થાય છે, કૃપા કરીને તમે કયા એકાઉન્ટને આયાત કરવા માંગો છો તે પસંદ કરો</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">બિટશેર્સ એકાઉન્ટનું નામ</string>
<string name="error__read_dict_file">શબ્દકોશ ફાઇલ વાંચવામાં ભૂલ</string>
<string name="error__invalid_account_length">એકાઉન્ટનું નામ 3 થી 16 અક્ષરોનું હોવું જોઈએ.</string>
<string name="error__invalid_account_start">ખાતાનું નામ પત્રથી શરૂ થવું જોઈએ.</string>
<string name="error__invalid_account_name">કૃપા કરી નિયમિત નામ દાખલ કરો જેમાં ઓછામાં ઓછું એક આડંબર, સંખ્યા અથવા કોઈ સ્વર ન હોય.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">ખાતાની ઉપલબ્ધતા ચકાસી રહી છે…</string>
<string name="error__account_not_available">તે એકાઉન્ટનું નામ પહેલેથી જ લેવામાં આવ્યું છે.</string>
<string name="text__account_is_available">એકાઉન્ટ ઉપલબ્ધ છે</string>
<string name="title_error">ભૂલ</string>
<string name="error__faucet">સર્વરે ભૂલ પરત કરી. ટૂંકા સમય વિરામમાં સમાન આઇપી સરનામાંથી આવતી વારંવારની વિનંતીઓને નકારવા હેતુપૂર્વક તે રીતે મર્યાદિત કરવાને કારણે આ હોઈ શકે છે. કૃપા કરી 5 મિનિટ રાહ જુઓ અને ફરીથી પ્રયાસ કરો, અથવા બીજા નેટવર્ક પર સ્વિચ કરો, ઉદાહરણ તરીકે વાઇફાઇથી સેલ પર.</string>
<string name="error__faucet_template">પ્રવાહી વહેવાનો હરકોઈ જાતનો પ્રવાહી એક ભૂલ પાછો આપ્યો. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">એપ્લિકેશન નવા બનાવેલા એકાઉન્ટ વિશેની માહિતી પ્રાપ્ત કરી શકી નથી</string>
<string name="button__create">બનાવો</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">વ્યવહાર</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">વેપારીઓ અને ટેલર્સ</string>
<string name="title_receive">પ્રાપ્ત કરો</string>
<string name="title_balances">સંતુલન</string>
<string name="title_send">મોકલો</string>
<string name="title_net_worth">નેટ વર્થ</string>
<string name="text__coming_soon">ટૂક સમયમાં આવી રહ્યું છે</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">શોધો</string>
<string name="title_filter">ફિલ્ટર કરો</string>
<string name="title_export">નિકાસ કરો</string>
<string name="text__no_transactions">કોઈ વ્યવહાર નથી</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">ફિલ્ટર વિકલ્પો</string>
<string name="text__all">બધા</string>
<string name="text__sent">મોકલેલો</string>
<string name="text__received">પ્રાપ્ત થયો</string>
<string name="text__date_range">તારીખ રેંજ</string>
<string name="text__equivalent_value">સમાન મૂલ્ય</string>
<string name="text__ignore_network_fees">નેટવર્ક ફી અવગણો</string>
<string name="text__between">વચ્ચે</string>
<string name="text__and">અને</string>
<string name="button__filter">ફિલ્ટર કરો</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">ફિલ્ટર વ્યવહારોની નિકાસ કરો</string>
<string name="text__pdf">પી.ડી.એફ.</string>
<string name="text__csv">સીએસવી</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">પીડીએફ / સીએસવી ફાઇલો નિકાસ કરવા માટે સ્ટોરેજ પરવાનગી જરૂરી છે.</string>
<string name="title_from">થી</string>
<string name="title_to">થી</string>
<string name="title_memo">યાદી</string>
<string name="title_date">તારીખ</string>
<string name="title_time">સમય</string>
<string name="title_amount">રકમ</string>
<string name="title_equivalent_value">સમાન મૂલ્ય</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">મૂલ્ય</string>
<string name="template__memo">મેમો: %1$s</string>
<string name="template__date">તારીખ: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">વેપારીઓ</string>
<string name="title_tellers">ટેલર્સ</string>
<string name="title_about">વિશે</string>
<string name="msg__merchants_description">પામપે વેપારી એ નવી ક્રિપ્ટો ઇકોનોમીની કરોડરજ્જુ છે. જો તમે એવા વ્યવસાયો શોધી રહ્યા છો કે જે તમારી ક્રિપ્ટોકરન્સીને સ્વીકારે, તો પછી નીચે આપેલી શોધ અને નકશા ડેટાનો ઉપયોગ કરો. પામપે એમ્બેસેડર્સ અમને જણાવે છે તેમ વધુ વેપારી અહીં ઉમેરવામાં આવશે.</string>
<string name="msg__tellers_description">ટેલર્સ એ લોકો છે જે તમારી ફિયાટ કરન્સીને ક્રિપ્ટોક્યુરન્સીઝ સાથે વિનિમય કરશે, અને .લટું. તેઓ વેપારીઓને ફિયાટ સેટલમેન્ટમાં પણ મદદ કરે છે.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">નકશા પર તમારું વર્તમાન સ્થાન બતાવવા માટે સ્થાન પરવાનગી જરૂરી છે.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">માહિતી</string>
<string name="text__to">થી</string>
<string name="text__amount">રકમ</string>
<string name="text__memo">યાદી</string>
<string name="text__scan_qr">સ્કેન ક્યૂઆર</string>
<string name="error__invalid_account">અમાન્ય એકાઉન્ટ</string>
<string name="error__not_enough_funds">પૂરતા ફંડ નથી</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">ક્યૂઆર કોડ્સ વાંચવા માટે ક Cameraમેરાની પરવાનગી આવશ્યક છે.</string>
<string name="text__transaction_sent">ટ્રાન્ઝેક્શન મોકલ્યું!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">વ્યવહાર મોકલવામાં અસમર્થ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">તમે કોઈપણ %1$s માલિક નથી</string>
<string name="title__no_internet_error">ઇન્ટરનેટ નથી</string>
<string name="msg__no_internet_error">ભંડોળ મોકલવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને ઇન્ટરનેટથી કનેક્ટ થાઓ.</string>
<string name="title__time_sync_error">સમય સમન્વયન ભૂલ</string>
<string name="msg__time_sync_error">ભંડોળ મોકલવામાં અસમર્થ. કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે તમારા ઉપકરણ પર "સ્વચાલિત તારીખ અને સમય" સક્ષમ છે.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">તમે જે વ્યક્તિને ભંડોળ મોકલવા માંગો છો તેના બીટશેર્સ એકાઉન્ટ નામ લખો. \n ઉદાહરણ તરીકે: એગોરિઝ-પ્રવાહી વહેવાનો હરકોઈ જાતનો નળ</string>
<string name="text__asset_balance">એસેટ બેલેન્સ</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">તમે તે બધી સંપત્તિ મોકલવા માટે પ્રદર્શિત સંતુલન પર ટેપ કરી શકો છો. આમ કરવાથી તમારા માટે રકમ ક્ષેત્ર ભરાશે.</string>
<string name="msg__memo_explanation">મેમો દાખલ કરવો જરૂરી નથી, પરંતુ તમે ભંડોળ કેમ મોકલ્યું તેની નોંધ લેવી, ભવિષ્યના સંદર્ભ માટે સરસ છે. મેમોઝ ફક્ત તમને અને તે વ્યક્તિને જ દેખાય છે જેના માટે તમે ભંડોળ મોકલ્યું છે.</string>
<string name="text__network_fee">નેટવર્ક ફી</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">નેટવર્ક ફી તે જથ્થામાં સમાવિષ્ટ છે જે તમે મોકલવા માંગો છો. ઉદાહરણ તરીકે, જો તમે 50 બીટીએસ મોકલવા માંગતા હો, તો બીટીએસસી ખરેખર ~ 50.21 બીટીએસ મોકલશે. આ ઉદાહરણમાં ઉમેરવામાં આવેલ 0.21 એ બીટીટીએસ ડેવલપર ટીમમાં (સામાન્ય રીતે cent 1 ટકા) બીટશેર્સ ટ્રાન્ઝેક્શન ફી ઉપરાંત 0.01% છે.</string>
<string name="text__qr_code">ક્યૂઆર કોડ</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">ભંડોળ મોકલવા માટે તમારે કોઈની ક્યૂઆર સ્કેન કરવાની જરૂર નથી, પરંતુ તે ભૂલો ટાળવામાં તમારી સહાય કરે છે. એકવાર તમે તમારા એકાઉન્ટમાંથી ભંડોળ મોકલો, તે કાયમ માટે જશે, તેથી હંમેશાં ખાતરી કરો કે “ટૂ” ક્ષેત્રમાં એકાઉન્ટનું નામ સાચું છે.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">સંપત્તિ</string>
<string name="text__other">અન્ય…</string>
<string name="template__please_send">કૃપા કરીને મોકલો: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">કોઈપણ રકમ</string>
<string name="template__to">પ્રતિ: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s દ્વારા બીટીએસસી ઇન્વoiceઇસ</string>
<string name="title_share">શેર કરો</string>
<string name="text__share_with">સાથે શેર કરો</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">છબીઓ શેર કરવા માટે સ્ટોરેજ પરવાનગી જરૂરી છે.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">સેટિંગ્સ</string>
<string name="title__general">જનરલ</string>
<string name="msg__close_timer">નિષ્ક્રિયતાના 3 મિનિટ પછી બીટીએસસીને આપમેળે બંધ કરો</string>
<string name="msg__night_mode">નાઇટ મોડ</string>
<string name="text__view_network_status">નેટવર્ક સ્થિતિ જુઓ</string>
<string name="title__backup">બેકઅપ</string>
<string name="msg__brainkey_description">મગજની. એકાઉન્ટ રિકવરી શબ્દો કે જે કબજે કરી શકાય છે અથવા કiedપિ કરી શકાય છે, પરંતુ સંપાદિત નથી.</string>
<string name="msg__brainkey_info">આ લખો! ખાતરી કરો કે તમારી પાસે આગ અથવા નુકસાનના કિસ્સામાં 2 સુરક્ષિત સ્થળોએ આ બ્રેઇનકીની 2 નકલો છે. સુરક્ષા પ્રથમ! તમારા મગજની toક્સેસવાળા કોઈપણ તમારા એકાઉન્ટમાં ભંડોળનો ઉપયોગ કરી શકે છે!</string>
<string name="button__copied">કiedપિ કરી</string>
<string name="button__view_and_copy">જુઓ અને ક Copyપિ કરો</string>
<string name="msg__backup_warning">તમારે આ એકાઉન્ટનો બેકઅપ લેવાની જરૂર છે!</string>
<string name="title__accounts">હિસાબો</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">લાઇફટાઇમ સભ્યપદ (LTM) પર અપગ્રેડ કરો. બીટશેર્સના એલટીએમ ખાતા શૂન્ય ફીની ચૂકવણી કરે છે, 80% કેશબેક અને રેફરલ્સ માટે બોનસ મેળવે છે.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">એલટીએમ પર અપગ્રેડ કરો</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">લાઇફ ટાઇમ સદસ્યતા તમને નેટવર્ક ફીના ઘટાડેલા સેટ સાથે વેપાર કરવાની મંજૂરી આપે છે. \n \n તે ચાલુ ખાતા "%1$s" પર અસર કરશે \n \n તે બિટશેરમાં ચૂકવેલ લગભગ 100 ડોલરની કિંમત સાથે આવે છે. \n \n શું તમે ખરેખર આગળ વધવા માંગો છો?</string>
<string name="title__account_upgraded">એકાઉન્ટ અપગ્રેડ કર્યું</string>
<string name="msg__account_upgraded">અભિનંદન! તમારું એકાઉન્ટ હવે આજીવન સભ્યપદ માટે અપગ્રેડ કરવામાં આવ્યું છે.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">એકાઉન્ટ અપગ્રેડ કરવાનો પ્રયાસ કરતી વખતે ભૂલ</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે તમારા ખાતામાં ખર્ચ આવરી લેવા માટે પૂરતું બેલેન્સ છે.</string>
<string name="msg__remove_current_account">આ ઉપકરણમાંથી વર્તમાન એકાઉન્ટને દૂર કરો અને કોઈ બીજું બનાવો અથવા આયાત કરો.</string>
<string name="button__remove">દૂર કરો</string>
<string name="title__remove_account">એકાઉન્ટ દૂર કરો</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">શું તમે ખરેખર આ ઉપકરણમાંથી વર્તમાન એકાઉન્ટને દૂર કરવા માંગો છો?</string>
<string name="title__earn_more_bts">વધુ બીટીએસ કમાઓ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">તમારા એમ્પ્લોયરને પામપે બિંદુના વેચાણ એપ્લિકેશન સાથે ક્રિપ્ટોકરન્સી સ્વીકારવાનું કહો!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">બગ્સ અથવા વિચારો?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ટેલિગ્રામ: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">અવરોધિત: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">સુરક્ષા</string>
<string name="text__security_lock">સિક્યુરિટી લockક</string>
<string name="title__security_dialog">સિક્યુરિટી લ Chooseક પસંદ કરો</string>
<string name="text__pin">પિન</string>
<string name="text__pattern">દાખલો</string>
<string name="text__none">કંઈ નહીં</string>
<string name="button__choose">પસંદ કરો</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">તમારો પિન ફરીથી દાખલ કરો</string>
<string name="msg__enter_your_pin">ચાલુ રાખવા માટે તમારો બાયટી પિન દાખલ કરો</string>
<string name="error__wrong_pin">ખોટો પિન</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">બીટીએસસી સુરક્ષા સેટ કરો</string>
<string name="msg__set_a_pin">સુરક્ષા માટે, એક પિન સેટ કરો</string>
<string name="msg__min_pin_length">પિન ઓછામાં ઓછો 6 અંકનો હોવો જોઈએ</string>
<string name="title__pins_dont_match">પિન મેળ ખાતા નથી</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">તમારી પેટર્ન ફરીથી દાખલ કરો</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">ચાલુ રાખવા માટે તમારી બાયટીસ્ટી પેટર્ન દાખલ કરો</string>
<string name="msg__set_a_pattern">સુરક્ષા માટે, એક પેટર્ન સેટ કરો</string>
<string name="msg__release_finger">થઈ જાય ત્યારે આંગળી છોડો</string>
<string name="button__clear">ચોખ્ખુ</string>
<string name="button__next">આગળ</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">અનલlockક પેટર્ન દોરો</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">પુષ્ટિ કરવા માટે ફરીથી પેટર્ન દોરો</string>
<string name="button__confirm">પુષ્ટિ કરો</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">તમારી નવી અનલlockક પેટર્ન</string>
<string name="error__wront_pattern">ખોટી પેટર્ન</string>
<string name="text__pattern_recorded">દાખલો રેકોર્ડ કરાયો</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">ઓછામાં ઓછા 4 ટપકાં કનેક્ટ કરો. ફરીથી પ્રયત્ન કરો.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">ઘણાં ખોટા પ્રયાસો. %1$d મિનિટમાં ફરી પ્રયાસ કરો.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">ઘણાં ખોટા પ્રયાસો. %1$d સેકંડમાં ફરી પ્રયાસ કરો.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Pom zoo</string>
<string name="button__disagree">Tsis pom zoo</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ tus lej PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">TUS PIN luv dhau</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Paub meej tias tus PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">TUS PIN tsis sib haum</string>
<string name="text__brain_key">Kwv HuamKoj</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Thov sau cov hlwb tsis raug, nws yuav tsum muaj 12 lossis 16 lo lus.</string>
<string name="button__import_existing_account">Import cov nyiaj uas twb muaj lawm</string>
<string name="text__or">Los yog</string>
<string name="button__create_new_account">Tsim nyiaj tshiab</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Tsis muaj tus as khauj tswj hwm los ntawm tus muab brainkey uas pom qhov twg, thov tshawb xyuas koj lub hlwb rau ntaus ntawv yuam kev</string>
<string name="error__try_again">Thov sim dua tom qab 5 feeb</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Thov xaiv tus as khauj</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Cov yuam sij tau los ntawm lub hlwb zoo li no tau siv los tswj ntau dua ib tus as khauj, thov xaiv tus account twg uas koj xav tau ntshuam</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares cov npe nyiaj</string>
<string name="error__read_dict_file">Yuam nyeem cov phau ntawv txhais lus</string>
<string name="error__invalid_account_length">Lub npe npe yuav tsum yog 3 txog 16 tus cim.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Lub npe npe yuav tsum pib nrog ib tsab ntawv.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Thov sau lub npe tsis tu ncua uas muaj tsawg kawg ib qho khiav ceev, tus lej, lossis tsis muaj vowels.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Xyuas tias muaj nyiaj…</string>
<string name="error__account_not_available">Lub npe teev nyiaj twb tau txais lawm.</string>
<string name="text__account_is_available">Cov nyiaj muaj nyob</string>
<string name="title_error">Yuam Kev</string>
<string name="error__faucet">Tus neeg rau zaub mov xa rov qab ua yuam kev. Qhov no tej zaum yuav yog vim qhov kev txwv tus kheej tsis tsim nyog tso rau hauv qhov chaw los tsis pom zoo cov kev thov nquag tuaj ntawm tib tus IP tib lub sijhawm luv luv. Thov tos 5 feeb thiab sim dua, lossis hloov mus rau lub txawv network, piv txwv li ntawm wifi rau ntawm tes.</string>
<string name="error__faucet_template">Tus kais dej rov qab ua haujlwm yuam kev. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Lub app tsis tuaj yeem khaws cov ntaub ntawv hais txog tus lej tsim tshiab</string>
<string name="button__create">Tsim</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Kev sib pauv</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Tub Lag Luam &amp; Qhia</string>
<string name="title_receive">Txais</string>
<string name="title_balances">Sib npaug</string>
<string name="title_send">Xa</string>
<string name="title_net_worth">Tsim nuj yaj</string>
<string name="text__coming_soon">Tab tom yuav tuaj</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Tshawb Fawb</string>
<string name="title_filter">Lim</string>
<string name="title_export">Xa khoom</string>
<string name="text__no_transactions">Tsis Muaj Kev Pauv Hloov</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Xaiv kev xaiv</string>
<string name="text__all">Txhua</string>
<string name="text__sent">Xa</string>
<string name="text__received">Tau Txais</string>
<string name="text__date_range">Hnub Khwv</string>
<string name="text__equivalent_value">Tus Nqi Sib Tw</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Las mees cov nqi Network</string>
<string name="text__between">Nyob nruab nrab ntawm</string>
<string name="text__and">thiab</string>
<string name="button__filter">Lim</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Export lim uas luam</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Kev tso cai cia yog qhov tsim nyog los xa cov ntaub ntawv PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Ntawm</string>
<string name="title_to">Rau</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Hnub Tim</string>
<string name="title_time">Sijhawm</string>
<string name="title_amount">Cov nqi</string>
<string name="title_equivalent_value">Tus Nqi Sib Tw</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Tus nqi</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Hnub Tim: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Tub txawj tub ntse</string>
<string name="title_tellers">Cov Hais Qhia</string>
<string name="title_about">Txog</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay cov tub lag luam yog lub qaum qaum ntawm Kev Lag Luam Tshiab Crypto Economy. Yog tias koj tab tom nrhiav kev lag luam uas yuav lees txais koj cov Cryptocurrency, tom qab ntawd tsuas yog siv cov Tshawb Nrhiav thiab Cov Ntawv Qhia hauv qab no. Yuav muaj neeg muag khoom ntau ntxiv tuaj ntawm no uas yog PalmPay Ambassadors qhia peb.</string>
<string name="msg__tellers_description">Cov qhia yog cov neeg uas yuav pauv koj cov nyiaj fiat nrog cryptocurrencies, thiab rov ua lwm yam. Lawv kuj tau pab cov Tub Luam nrog fiat kev hais haum.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Qhov chaw tso cai yog qhov tsim nyog los qhia koj qhov chaw nyob tam sim no ntawm daim pheem thib.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Cov ntaub ntawv</string>
<string name="text__to">Rau</string>
<string name="text__amount">Cov nqi</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Kuaj QR</string>
<string name="error__invalid_account">Tus lej tsis raug</string>
<string name="error__not_enough_funds">Tsis muaj nyiaj txaus</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Lub koob yees duab tso cai yog tsim nyog los nyeem QR cov lis dej num.</string>
<string name="text__transaction_sent">Hloov xa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tsis tuaj yeem xa kev sib pauv</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Koj tsis txhob muaj ib yam %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Tsis muaj Is Taws Nem</string>
<string name="msg__no_internet_error">Tsis tuaj yeem xa nyiaj. Thov txuas rau Is Taws Nem.</string>
<string name="title__time_sync_error">Lub sij hawm Sync yuam kev</string>
<string name="msg__time_sync_error">Tsis tuaj yeem xa nyiaj. Thov nco ntsoov "Tsis Siv Neeg Hnub thiab Sijhawm" raug qhib rau hauv koj lub ntaus ntawv.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ntaus rau Bitshares tus lej lub npe ntawm tus neeg uas koj xav xa nyiaj mus rau. \nPiv txwv li: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Nyiaj txiag ua ntej</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Koj tuaj yeem coj mus rhaub ntawm qhov nyiaj tshuav tawm los xa tag nrho cov cuab tam ntawd. Ua li ntawd yuav sau tus nqi nyiaj rau koj.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Nkag mus rau hauv Memo tsis tas yuav tsum ua, tab sis sau cov ntawv sau vim li cas koj xa cov nyiaj yog qhov zoo rau kev siv yav tom ntej. Memos tsuas yog pom rau koj thiab tus neeg uas koj xa nyiaj mus rau.</string>
<string name="text__network_fee">Tus Nqi Network</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Tus nqi Network tau suav nrog tus nqi uas koj xav xa. Piv txwv, yog tias koj xav xa 50 BTS, BiTSy yuav yeej xa ~ 50.21 BTS. Qhov ntxiv ntawm 0.21 hauv qhov piv txwv no yog Bitshares qhov kev hloov pauv tus nqi ntxiv rau 0.01% rau BiTSy Cov Pab Pawg tsim tawm (feem ntau ~ 1 feem pua).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Koj tsis tas yuav luam theej neeg lub QR kom xa nyiaj, tab sis nws yuav pab koj kom tsis txhob ua yuam kev. Thaum koj xa cov nyiaj los ntawm koj tus lej, lawv yuav ploj mus ib txhis, yog li nco ntsoov xyuas kom tus lej npe hauv "To" sau yog lawm.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Cuab Tam</string>
<string name="text__other">Lwm yam…</string>
<string name="template__please_send">Thov Xa: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Tus Nqi</string>
<string name="template__to">Txog rau: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Daim Ntawv Qhia Tso Tawm BiTSy los ntawm %1$s</string>
<string name="title_share">Qhia tawm</string>
<string name="text__share_with">Qhia nrog</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Kev tso cai cia yog tsim nyog los qhia cov duab.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Chaw</string>
<string name="title__general">Dav</string>
<string name="msg__close_timer">Yuav kaw BiTSy tom qab 3 feeb tsis ua haujlwm</string>
<string name="msg__night_mode">Hmo ntuj hom</string>
<string name="text__view_network_status">Saib cov xwm txheej Network</string>
<string name="title__backup">Thaub</string>
<string name="msg__brainkey_description">Kwv HuamKoj. Cov lus khaws cia nyiaj rov qab uas tuaj yeem ntes lossis theej tawm, tab sis tsis yog kho.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Sau qhov no! Nco ntsoov koj muaj 2 daim Ntawv BrainKey hauv 2 qhov chaw zoo thaum muaj hluav taws lossis ploj. Kev Ruaj Ntseg Ua Ntej! Txhua tus neeg uas nkag mus rau koj BrainKey tuaj yeem nkag mus rau cov nyiaj hauv koj tus account!</string>
<string name="button__copied">Luam theej ntawv</string>
<string name="button__view_and_copy">Saib &amp; Luam Ntawv</string>
<string name="msg__backup_warning">Koj yuav tsum rov qab cov nyiaj no!</string>
<string name="title__accounts">Cov Txhab Nyiaj</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Hloov kho rau LifeTime Kev Koom Tes (LTM). Bitshares \ \'LTM tus as-qhauj them ze-xoom tus nqi, tau txais 80% nyiaj rov qab thiab nyiaj tshwj xeeb rau kev xa mus.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Txawj ntxiv rau LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Lub Sij Hawm Lub Sij Hawm Ua Haujlwm tso cai rau koj los ua lag luam nrog kev txiav txim siab ntawm cov nqi network. \n \nNws yuav siv tau rau tus as-khauj tam sim no "%1$s" \n \nNws tuaj nrog tus nqi kwv yees 100 USD them hauv Bitshares. \n \n Koj puas paub tseeb tias koj xav ua mus?</string>
<string name="title__account_upgraded">Kho Kom Zoo Dua Qub</string>
<string name="msg__account_upgraded">Pab kev zoo siab! Tam sim no koj tus account tau raug hloov kho mus rau Lub Neej Ua Haujlwm.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Yuam kev thaum sim txhim kho account</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Thov nco ntsoov tias koj tus as-qhauj muaj nyiaj txaus los them tus nqi.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Tshem Tawm Cov Ntaub Ntawv Tam Sim No ntawm cov khoom siv no thiab tsim lossis nqa ib qho tshiab.</string>
<string name="button__remove">Tshem tawm</string>
<string name="title__remove_account">Tshem Tawm Cov Nyiaj Tawm</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Koj puas paub tseeb tias koj xav kom tshem tawm cov as khauj tam sim no los ntawm lub khoom siv no?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Khwv tau ntau dua BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Hais kom koj Tus tswv lag luam kom lees txais cryptocurrencies nrog PalmPay point ntawm muag app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Cov Yoov lossis Cov Tswv Yim?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Thaiv: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Kev Ruaj Ntseg</string>
<string name="text__security_lock">Kev Ruaj Ntseg Xauv</string>
<string name="title__security_dialog">Xaiv Xauv Xaus Kev Nyab Xeeb</string>
<string name="text__pin">TUS PIN</string>
<string name="text__pattern">Txawv</string>
<string name="text__none">Tsis muaj</string>
<string name="button__choose">Xaiv</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Rov ntaus koj tus lej PIN ntxiv</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Ntaus koj tus lej BiTSy txuas ntxiv mus</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN lawm</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Teeb BiTSy Ruaj Ntseg</string>
<string name="msg__set_a_pin">Rau kev nyab xeeb, teeb tsa tus lej PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Tus lej PIN yuav tsum muaj tsawg kawg 6 tus lej</string>
<string name="title__pins_dont_match">Tus lej PIN tsis sib phim</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Rov ntaus koj tus qauv</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ntaus koj tus qauv BiTSy txuas ntxiv mus</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Rau kev ruaj ntseg, Teeb Txawv</string>
<string name="msg__release_finger">Tso ntiv tes thaum ua tiav</string>
<string name="button__clear">Ntshiab</string>
<string name="button__next">Ntxiv mus</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Kos tus qauv ntsuas phoo</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Kos tus qauv ntxiv kom paub meej</string>
<string name="button__confirm">Paub meej</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Koj cov qauv tshiab hloov pauv</string>
<string name="error__wront_pattern">Sau tsis raug</string>
<string name="text__pattern_recorded">Qauv sau tseg</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Txuas tsawg kawg 4 dots. Rov ua dua.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Ntau qhov kev sim tsis raug. Sim dua hauv %1$d feeb.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Ntau qhov kev sim tsis raug. Sim dua nyob rau hauv %1$d thib ob.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">složiti</string>
<string name="button__disagree">ne slagati se</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ znamenki PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN je prekratak</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Potvrdite PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Neslaganje PIN-a</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Unesite ispravni moždani ključ, trebao bi imati 12 ili 16 riječi.</string>
<string name="button__import_existing_account">Uvezi postojeći račun</string>
<string name="text__or">Ili</string>
<string name="button__create_new_account">Kreirajte novi račun</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ako nema pronađenih računa kojima upravlja zadani moždani ključ, provjerite mozak pomoću tipke</string>
<string name="error__try_again">Pokušajte ponovo nakon 5 minuta</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Odaberite račun</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ključevi izvedeni iz ove moždane tipke izgleda da se koriste za kontrolu više računa, odaberite koji račun želite uvesti</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Naziv računa BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Pogreška prilikom čitanja datoteke s rječnikom</string>
<string name="error__invalid_account_length">Naziv računa trebao bi biti 3 do 16 znakova.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Naziv računa trebao bi početi slovom.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Unesite uobičajeni naziv koji sadrži najmanje jednu crticu, broj ili samoglasnike.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Provjera dostupnosti računa…</string>
<string name="error__account_not_available">Ime tog računa je već zauzeto.</string>
<string name="text__account_is_available">Račun je dostupan</string>
<string name="title_error">greška</string>
<string name="error__faucet">Poslužitelj je vratio pogrešku. To bi moglo biti posljedica ograničenja koje je namjerno postavljeno za onemogućavanje čestih zahtjeva koji dolaze s iste IP adrese u kratkom roku. Pričekajte 5 minuta i pokušajte ponovo ili se prebacite na drugu mrežu, primjerice s wifija u mobitel.</string>
<string name="error__faucet_template">Slavina je vratila pogrešku. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikacija nije mogla dohvatiti podatke o novootvorenom računu</string>
<string name="button__create">Stvoriti</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transakcije</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Trgovci i prodavači</string>
<string name="title_receive">dobiti</string>
<string name="title_balances">Vage</string>
<string name="title_send">Poslati</string>
<string name="title_net_worth">Neto vrijednost</string>
<string name="text__coming_soon">Dolazi uskoro</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">traži</string>
<string name="title_filter">filtar</string>
<string name="title_export">Izvoz</string>
<string name="text__no_transactions">Nema transakcija</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opcije filtriranja</string>
<string name="text__all">svi</string>
<string name="text__sent">Poslano</string>
<string name="text__received">primljen</string>
<string name="text__date_range">Raspon datuma</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalentna vrijednost</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Zanemarite mrežne naknade</string>
<string name="text__between">Između</string>
<string name="text__and">i</string>
<string name="button__filter">filtar</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Izvoz filtriranih transakcija</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Dozvola za pohranu potrebna je za izvoz PDF / CSV datoteka.</string>
<string name="title_from">Iz</string>
<string name="title_to">Do</string>
<string name="title_memo">memorandum</string>
<string name="title_date">Datum</string>
<string name="title_time">Vrijeme</string>
<string name="title_amount">Iznos</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalentna vrijednost</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Vrijednost</string>
<string name="template__memo">Napomena: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Trgovci</string>
<string name="title_tellers">blagajnici</string>
<string name="title_about">Oko</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay trgovci su okosnica nove kripto ekonomije. Ako tražite poduzeća koja će prihvatiti vašu kripto valutu, jednostavno upotrijebite podatke za pretraživanje i karte u nastavku. Ovdje će biti dodano više trgovaca nakon što nas obavijeste PalmPay ambasadori.</string>
<string name="msg__tellers_description">Prodavači su ljudi koji će zamijeniti vaše valute fiat kripto valutama i obrnuto. Oni također pomažu trgovcima u nagodbi.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Dopuštenje lokacije potrebno je za prikaz trenutne lokacije na karti.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Informacije</string>
<string name="text__to">Do</string>
<string name="text__amount">Iznos</string>
<string name="text__memo">memorandum</string>
<string name="text__scan_qr">Skeniraj QR</string>
<string name="error__invalid_account">Nevažeći račun</string>
<string name="error__not_enough_funds">Nema dovoljno sredstava</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Za čitanje QR kodova potrebno je dopuštenje fotoaparata.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transakcija poslana!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nije moguće poslati transakciju</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nemate nijedan %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nema interneta</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nije moguće poslati sredstva. Priključite se na Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Greška vremenske sinkronizacije</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nije moguće poslati sredstva. Provjerite je li na vašem uređaju omogućeno "Automatski datum i vrijeme".</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Unesite ime računa Bitshares na osobu kojoj želite poslati sredstva. \nNa primjer: agorise-slavina</string>
<string name="text__asset_balance">Bilans imovine</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Možete dodirnuti prikazani saldo da biste poslali svu imovinu. U tom ćete slučaju ispuniti polje Iznos za vas.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Unos memoranduma nije potreban, ali bilježenje zašto ste poslali sredstva lijepo je za buduću referencu. Bilješke su vidljive samo vama i osobi kojoj ste poslali sredstva.</string>
<string name="text__network_fee">Naknada za mrežu</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Naknada za mrežu uključena je u iznos koji želite poslati. Na primjer, ako želite poslati 50 BTS, BiTSy će zapravo poslati ~ 50,21 BTS. Dodanih 0,21 u ovom primjeru je naknada za Bitshares transakciju plus 0,01% za BiTSy tim programera (obično ~ 1 posto).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ne morate skenirati nečiji QR da biste poslali sredstva, ali to vam pomaže da izbjegnete pogreške. Nakon što pošaljete sredstva s vašeg računa, oni će zauvijek nestati, tako da uvijek provjerite je li naziv računa u polju "Za" točan.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Imovina</string>
<string name="text__other">Ostali…</string>
<string name="template__please_send">Molimo pošaljite: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Bilo koji iznos</string>
<string name="template__to">Za: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy faktura iz %1$s</string>
<string name="title_share">Udio</string>
<string name="text__share_with">Podijeli s</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Za dijeljenje slika potrebno je dopuštenje za pohranu.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">postavke</string>
<string name="title__general">General</string>
<string name="msg__close_timer">Automatski zatvorite BiTSy nakon 3 minute neaktivnosti</string>
<string name="msg__night_mode">Noćni način</string>
<string name="text__view_network_status">Pogledajte status mreže</string>
<string name="title__backup">rezerva</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Riječi za oporavak računa koje se mogu snimiti ili kopirati, ali ne i uređivati.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Zapiši ovo! Budite sigurni da imate 2 kopije ovog BrainKey-a na 2 sigurna mjesta u slučaju požara ili gubitka. Prvo sigurnost! Svatko tko ima pristup vašem BrainKeyu može pristupiti sredstvima na vašem računu!</string>
<string name="button__copied">Kopirano</string>
<string name="button__view_and_copy">Prikaži i kopiraj</string>
<string name="msg__backup_warning">Trebate sigurnosno kopirati ovaj račun!</string>
<string name="title__accounts">Računi</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Nadogradite na LifeTime članstvo (LTM). Bitshares \ \'LTM računi plaćaju naknade blizu nule, dobivaju 80% povrata novca i bonuse za preporuke.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Nadogradite na LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Članstvo u Life Time-u omogućuje vam trgovinu sa smanjenim mrežnim naknadama. \n \nIzuzet će učinak na tekućem računu "%1$s" \n \nIpak, ipak dolazi s troškovima od oko 100 USD koji se plaćaju u Bitsharesu. \n \n Jeste li sigurni da želite nastaviti?</string>
<string name="title__account_upgraded">Račun je nadograđen</string>
<string name="msg__account_upgraded">Čestitamo! Vaš je račun sada nadograđen na doživotno članstvo.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Pogreška prilikom pokušaja nadogradnje računa</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Provjerite ima li vaš račun dovoljno sredstava da pokrije troškove.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Uklonite trenutačni račun s ovog uređaja i stvorite ili uvezite drugi.</string>
<string name="button__remove">Ukloniti</string>
<string name="title__remove_account">Ukloni račun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Jeste li sigurni da želite ukloniti trenutni račun s ovog uređaja?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zaradite više BTS-a!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Zatražite od svog Poslodavca da prihvati kriptovalute pomoću aplikacije PalmPay prodajnog mjesta!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Kukci ili ideje?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">sigurnosti</string>
<string name="text__security_lock">Sigurnosno zaključavanje</string>
<string name="title__security_dialog">Odaberite sigurnosnu bravu</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Uzorak</string>
<string name="text__none">nijedan</string>
<string name="button__choose">izabrati</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ponovno unesite svoj PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Unesite svoj BiTSy PIN za nastavak</string>
<string name="error__wrong_pin">Pogrešan PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Postavite BiTSy sigurnost</string>
<string name="msg__set_a_pin">Radi sigurnosti postavite PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN mora biti najmanje 6 znamenki</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-ovi se ne podudaraju</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ponovno unesite svoj obrazac</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Unesite svoj BiTSy uzorak za nastavak</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Radi sigurnosti postavite Uzorak</string>
<string name="msg__release_finger">Otpustite prst po završetku</string>
<string name="button__clear">Čisto</string>
<string name="button__next">Sljedeći</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Nacrtajte uzorak za otključavanje</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Ponovo nacrtajte uzorak za potvrdu</string>
<string name="button__confirm">potvrditi</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Vaš novi obrazac za otključavanje</string>
<string name="error__wront_pattern">Pogrešan uzorak</string>
<string name="text__pattern_recorded">Uzorak je zabilježen</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Spojite najmanje 4 točkice. Pokušajte ponovo.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Previše je pogrešnih pokušaja. Pokušajte ponovo za %1$d minuta.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Previše je pogrešnih pokušaja. Pokušajte ponovo za %1$d sekundi.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Dakò</string>
<string name="button__disagree">Dakò</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6 + chif PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN twò kout</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Konfime PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Dezòd PIN yo</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Tanpri antre nan brainkey kòrèk, li ta dwe gen 12 oswa 16 mo.</string>
<string name="button__import_existing_account">Enpòte kont ki egziste deja</string>
<string name="text__or">Oswa</string>
<string name="button__create_new_account">Kreye nouvo kont</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Pa gen kont ki kontwole pa brainkey yo bay la kote yo te jwenn, tanpri tcheke brainkey ou pou tape erè</string>
<string name="error__try_again">Tanpri eseye ankò apre 5 minit</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Tanpri chwazi yon kont</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Kle yo sòti nan brainkey sa a sanble yo te itilize yo kontwole plis pase yon kont, tanpri chwazi ki kont ou ta vle enpòte</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares kont non</string>
<string name="error__read_dict_file">Erè lekti dosye diksyonè</string>
<string name="error__invalid_account_length">Non kont yo ta dwe 3 a 16 karaktè.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Non kont yo ta dwe kòmanse avèk yon lèt.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Tanpri antre yon non regilye ki gen omwen yon priz, yon nimewo, oswa pa gen vwayèl.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verifye disponiblite kont…</string>
<string name="error__account_not_available">Non kont sa a deja pran.</string>
<string name="text__account_is_available">Kont disponib</string>
<string name="title_error">Erè</string>
<string name="error__faucet">Sèvè a te retounen yon erè. Sa a ta dwe akòz yon limitasyon detèmine mete an plas désactivée demann souvan ki soti nan menm adrès la IP nan yon erè tan kout. Tanpri tann 5 minit epi eseye ankò, oswa chanje nan yon rezo diferan, pou egzanp nan wifi nan selil.</string>
<string name="error__faucet_template">Tiyo a retounen yon erè. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">App a pa t \'kapab rekipere enfòmasyon sou ki fèk kreye kont lan</string>
<string name="button__create">Kreye</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Tranzaksyon yo</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Merchants &amp; Tellers</string>
<string name="title_receive">Resevwa</string>
<string name="title_balances">Balans</string>
<string name="title_send">Voye</string>
<string name="title_net_worth">Net Worth</string>
<string name="text__coming_soon">Vini byento</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Rechèch</string>
<string name="title_filter">Filtre</string>
<string name="title_export">Ekspòtasyon</string>
<string name="text__no_transactions">Pa gen tranzaksyon</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filtre opsyon</string>
<string name="text__all">Tout</string>
<string name="text__sent">Voye</string>
<string name="text__received">Resevwa</string>
<string name="text__date_range">Seri dat</string>
<string name="text__equivalent_value">Valè ekivalan</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignore frè Rezo yo</string>
<string name="text__between">Ant</string>
<string name="text__and">ak</string>
<string name="button__filter">Filtre</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Ekspòtasyon tranzaksyon filtre</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Depo pèmisyon nesesè pou ekspòtasyon dosye PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Soti nan</string>
<string name="title_to">Pou…</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Dat</string>
<string name="title_time">Tan</string>
<string name="title_amount">Kantite lajan</string>
<string name="title_equivalent_value">Valè ekivalan</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Valè</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Dat: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Merchants</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">About</string>
<string name="msg__merchants_description">Machann PalmPay yo se zo do a nan nouvo Crypto Ekonomi an. Si ou ap chèche pou biznis ki pral aksepte Cryptocurrency ou a, Lè sa a, jis itilize rechèch la ak done kat ki anba a. Plis machann yo pral ajoute isit la kòm anbasadè yo PalmPay enfòme nou.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers se moun ki pral echanj lajan fiat ou ak cryptocurrencies, ak vis vèrsa. Yo menm tou yo ede machann ak règleman fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Kote pèmisyon nesesè pou montre kote ou ye kounye a sou kat la.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Pou…</string>
<string name="text__amount">Kantite lajan</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Fè enspeksyon QR</string>
<string name="error__invalid_account">Kont valab</string>
<string name="error__not_enough_funds">Pa ase lajan</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Pèmisyon Kamera nesesè li kòd QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Tranzaksyon voye!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kapab voye tranzaksyon</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ou pa posede okenn %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Pa gen entènèt</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kapab voye lajan. Tanpri konekte sou entènèt la.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tan senkro erè</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kapab voye lajan. Tanpri asire w ke "Dat ak lè otomatik" se pèmèt sou aparèy ou an.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tape nan non an kont Bitshares moun nan ou vle voye lajan nan. \nPou egzanp: agorise-tiyo</string>
<string name="text__asset_balance">Balans Byen</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Ou ka tape sou balans lan parèt pou voye tout avantaj sa a. Fè sa ap ranpli nan jaden an Kantite lajan pou ou.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Antre nan yon Memo pa obligatwa, men pran nòt sou poukisa ou te voye lajan yo se bèl pou referans nan lavni. Rememorasyon yo sèlman vizib pou ou ak pou moun ou te voye lajan pou ou.</string>
<string name="text__network_fee">Frè Rezo</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Frè Rezo a enkli nan kantite lajan ou vle voye a. Pou egzanp, si ou vle voye 50 BTS, BiTSy pral aktyèlman voye ~ 50.21 BTS. 0.21 te ajoute nan egzanp sa a se frè tranzaksyon Bitshares plis 0.01% pou ekip devlopè BiTSy (tipikman ~ 1 santim).</string>
<string name="text__qr_code">QR Kòd</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ou pa bezwen eskane QR yon moun pou voye lajan, men li ede w evite erè. Yon fwa ou voye lajan nan kont ou yo, yo ale pou tout tan, kidonk toujou asire w ke non kont lan nan "Pou" jaden an se kòrèk.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Byen</string>
<string name="text__other">Lòt…</string>
<string name="template__please_send">Tanpri voye: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Nenpòt kantite</string>
<string name="template__to">Pou: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy fakti soti nan %1$s</string>
<string name="title_share">Pataje</string>
<string name="text__share_with">Pataje avèk yo</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Depo pèmisyon nesesè pou pataje imaj.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Anviwònman</string>
<string name="title__general">Jeneral</string>
<string name="msg__close_timer">Otomatikman fèmen BiTSy apre 3 minit inaktivite</string>
<string name="msg__night_mode">Mòd lannwit</string>
<string name="text__view_network_status">View Rezo Status</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kont rekiperasyon mo ki ka kaptire oswa kopye, men se pa edited.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Ekri sa a desann! Asire ou ke ou gen 2 kopi sa a BrainKey nan 2 kote ki an sekirite nan ka ta gen dife oswa pèt. Sekirite Sosyal Premye! Nenpòt moun ki gen aksè nan BrainKey ou ka jwenn aksè nan lajan yo nan kont ou!</string>
<string name="button__copied">Kopi</string>
<string name="button__view_and_copy">View &amp; Kopi</string>
<string name="msg__backup_warning">Ou bezwen Backup kont sa a!</string>
<string name="title__accounts">Kont</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Ajou a LifeTime Manm (LTM). Bitshares \'LTM kont peye frè prèske zewo, jwenn 80% kachbak ak bonis pou referans.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Ajou LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Manm nan Tan lavi pèmèt ou komès ak yon seri pri redwi redwi. \n \nLi pral pran efè nan kont aktyèl la "%1$s" \n \nLi sepandan vini ak yon pri nan apeprè 100 USD peye nan Bitshares. \n \nÈske w sèten ou vle kontinye?</string>
<string name="title__account_upgraded">Kont modènize</string>
<string name="msg__account_upgraded">Konpliman! Te kont ou an kounye a te modènize manm nan tout lavi.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Erè pandan w ap eseye mete ajou kont</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Tanpri asire w ke kont ou gen ase balans yo kouvri depans sa yo.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Retire kont aktyèl la nan aparèy sa a ak kreye oswa enpòte yon yon sèl diferan.</string>
<string name="button__remove">Retire</string>
<string name="title__remove_account">Retire Kont</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Èske ou sèten ou vle retire kont aktyèl la nan aparèy sa a?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Touche plis BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Mande Anplwayè ou a aksepte cryptocurrencies ak pwen PalmPay nan app vant!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Pinèz oswa Lide?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blòk: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sekirite Sosyal</string>
<string name="text__security_lock">Sekirite Sosyal</string>
<string name="title__security_dialog">Chwazi yon seri sekirite</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Modèl</string>
<string name="text__none">Okenn</string>
<string name="button__choose">Chwazi</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Re-antre PIN ou an</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Antre PIN BiTSy ou pou kontinye</string>
<string name="error__wrong_pin">Move PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Mete BiTSy Sekirite Sosyal</string>
<string name="msg__set_a_pin">Pou sekirite, mete yon PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN yo dwe omwen 6 chif</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN yo pa matche</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Re-antre modèl ou</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Mete modèl BiTSy ou pou kontinye</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Pou sekirite, mete yon Modèl</string>
<string name="msg__release_finger">Lage dwèt li lè fini</string>
<string name="button__clear">Klè</string>
<string name="button__next">Next</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Trase yon modèl degaje</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Trase modèl ankò nan konfime</string>
<string name="button__confirm">Konfime</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Nouvo modèl degaje ou</string>
<string name="error__wront_pattern">Move modèl</string>
<string name="text__pattern_recorded">Modèl anrejistre</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Konekte omwen 4 pwen. Eseye anko.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Twòp tantativ kòrèk. Eseye ankò nan %1$d minit.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Twòp tantativ kòrèk. Eseye ankò nan %1$d segonn.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Egyetért</string>
<string name="button__disagree">Nem ért egyet</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ számjegyű PIN-kód</string>
<string name="error__pin_too_short">A PIN-kód túl rövid</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Erősítse meg a PIN-kódot</string>
<string name="error__pin_mismatch">A PIN-kód eltérése</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Kérjük, írja be a helyes brainkey-t, 12 vagy 16 szóból álljon.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importáljon meglévő fiókot</string>
<string name="text__or">Vagy</string>
<string name="button__create_new_account">Új fiók létrehozása</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Nincs olyan fiók, amelyet az adott agyi kulcs ellenőrzése alatt tartana, kérjük, ellenőrizze az agykulcsot gépelési hibák szempontjából</string>
<string name="error__try_again">Kérjük, próbálja újra 5 perc múlva</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Kérjük, válasszon egy fiókot</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Az agyi kulcsból származó kulcsok úgy tűnik, hogy egynél több fiókot is kezelnek, kérjük, válassza ki, melyiket kívánja importálni</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares fiók neve</string>
<string name="error__read_dict_file">Hiba a szótárfájl olvasásakor</string>
<string name="error__invalid_account_length">A fióknévnek 316 karakter hosszúnak kell lennie.</string>
<string name="error__invalid_account_start">A számla nevének betűvel kell kezdődnie.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Adjon meg egy rendes nevet, amely legalább egy kötőjelet, számot vagy magánhangzót nem tartalmaz.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Fiók rendelkezésre állásának ellenőrzése…</string>
<string name="error__account_not_available">Az a fiók név már foglalt.</string>
<string name="text__account_is_available">Fiók elérhető</string>
<string name="title_error">Hiba</string>
<string name="error__faucet">A szerver hibát adott vissza. Ennek oka lehet annak a korlátozásnak a célja, amelyet célzottan megállapítottak arra, hogy rövid időn belül tiltják az ugyanazon IP-címről érkező gyakori kérelmeket. Kérjük, várjon 5 percet, és próbálja újra, vagy váltson másik hálózatra, például wifi-ről cellára.</string>
<string name="error__faucet_template">A csap hibát adott vissza. Üzenet: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Az alkalmazás nem tudott információkat szerezni az újonnan létrehozott fiókról</string>
<string name="button__create">teremt</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">tranzakciók</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Kereskedők és eladók</string>
<string name="title_receive">Kap</string>
<string name="title_balances">egyenlegek</string>
<string name="title_send">Elküld</string>
<string name="title_net_worth">Nettó érték</string>
<string name="text__coming_soon">Hamarosan</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Keresés</string>
<string name="title_filter">Szűrő</string>
<string name="title_export">Export</string>
<string name="text__no_transactions">Nincs tranzakció</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Szűrési lehetőségek</string>
<string name="text__all">Minden</string>
<string name="text__sent">Küldött</string>
<string name="text__received">kapott</string>
<string name="text__date_range">Időintervallum</string>
<string name="text__equivalent_value">Egyenértékű érték</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Hagyja figyelmen kívül a hálózati díjakat</string>
<string name="text__between">Között</string>
<string name="text__and">és</string>
<string name="button__filter">Szűrő</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Exportált szűrt tranzakciók</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Tárolási engedély szükséges a PDF / CSV fájlok exportálásához.</string>
<string name="title_from">Tól től</string>
<string name="title_to">Nak nek</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Dátum</string>
<string name="title_time">Idő</string>
<string name="title_amount">Összeg</string>
<string name="title_equivalent_value">Egyenértékű érték</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Érték</string>
<string name="template__memo">Feljegyzés: %1$s</string>
<string name="template__date">Dátum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">kereskedők</string>
<string name="title_tellers">szavazatszámláló</string>
<string name="title_about">Ról ről</string>
<string name="msg__merchants_description">A PalmPay kereskedők képezik az új Crypto Economy gerincét. Ha olyan vállalkozásokat keres, amelyek elfogadják a kriptovalutát, akkor csak használja az alábbi Keresési és Térkép adatokat. További kereskedők kerülnek ide, mivel a PalmPay nagykövetek tájékoztatják minket.</string>
<string name="msg__tellers_description">A eladók olyan emberek, akik cserélik az Ön fiat-valutáit kriptovalutákkal, és fordítva. Segítik a kereskedőket a fiat rendezésében.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">A helymeghatározás szükséges ahhoz, hogy jelenlegi tartózkodási helyét megjelenítse a térképen.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Nak nek</string>
<string name="text__amount">Összeg</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Érvénytelen fiók</string>
<string name="error__not_enough_funds">Nincs elég forrás</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">A QR-kód olvasásához kamerához engedély szükséges.</string>
<string name="text__transaction_sent">Tranzakció elküldve!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nem sikerült elküldeni a tranzakciót</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Önnek nem tartozik %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nincs internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nem lehet pénzt küldeni. Kérjük, csatlakozzon az internethez.</string>
<string name="title__time_sync_error">Időszinkronizálási hiba</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nem lehet pénzt küldeni. Kérjük, ellenőrizze, hogy az „Automatikus dátum és idő” engedélyezve van-e a készüléken.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Írja be annak a személynek a Bitshares fiókját, akinek pénzt szeretne küldeni. \nPélda: agresszív csaptelep</string>
<string name="text__asset_balance">Eszköz-egyenleg</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Érintse meg a megjelenített egyenleget az összes eszköz elküldéséhez. Ezzel kitölti az Összeg mezőt.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Feljegyzés beírása nem kötelező, de a későbbi referencia céljából érdemes megjegyezni, hogy miért küldte el az összeget. A feljegyzés csak Ön és az a személy láthatja, akinek pénzt küldött.</string>
<string name="text__network_fee">Hálózati díj</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">A hálózati díjat az elküldendő összeg tartalmazza. Például, ha 50 BTS-t szeretne küldeni, a BiTSy valójában ~ 50,21 BTS-t küld. Ebben a példában a hozzáadott 0,21 a Bitshares tranzakciós díj plusz 0,01% a BiTSy Developer Team számára (általában ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR-kód</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">A pénzeszközök elküldéséhez nem kell beolvasnia valaki QR-jét, de segít elkerülni a hibákat. Miután pénzt küldött a számlájáról, ezek örökre eltűnnek, ezért mindig ellenőrizze, hogy a „Címzett” mezőben a fiók neve helyes-e.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">vagyontárgy</string>
<string name="text__other">Más…</string>
<string name="template__please_send">Kérem, küldje el: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Bármennyi</string>
<string name="template__to">Címzett: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy számla %1$s-tól</string>
<string name="title_share">Részvény</string>
<string name="text__share_with">Oszd</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">A képek megosztásához tárolási engedély szükséges.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Beállítások</string>
<string name="title__general">Tábornok</string>
<string name="msg__close_timer">3 perc tétlenség után automatikusan bezárja a BiTSy-t</string>
<string name="msg__night_mode">Éjszakai mód</string>
<string name="text__view_network_status">Hálózati állapot megtekintése</string>
<string name="title__backup">biztonsági mentés</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Fiók helyreállítási szavak, amelyeket rögzíteni vagy lemásolni, de nem lehet szerkeszteni.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Írja le ezt! Ügyeljen arra, hogy a BrainKey 2 példányban legyen 2 biztonságos helyen, tűz vagy veszteség esetén. Biztonság először! Bárki, aki hozzáféréssel rendelkezik a BrainKey-hez, hozzáférhet a számlájához!</string>
<string name="button__copied">másolt</string>
<string name="button__view_and_copy">Megtekintés és másolás</string>
<string name="msg__backup_warning">Biztonsági másolatot kell készítenie erről a fiókról!</string>
<string name="title__accounts">Fiókok</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Frissítés a LifeTime tagságra (LTM). A Bitshares \ \'LTM számlák nullához közeli díjat fizetnek, 80% -os cashback-et és bónuszt kapnak az áttételért.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Frissítsen LTM-re</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Az Élettartam tagság lehetővé teszi a csökkentett hálózati díjakkal való kereskedelmet. \n \nEz a "%1$s" folyó fizetési számlára lép hatályba, \n \nA mindazonáltal körülbelül 100 USD költséggel jár, amelyet a Bitshares-ben fizettek. \n \n Biztosan folytatni akarja?</string>
<string name="title__account_upgraded">Fiók frissítve</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gratulálunk! Fiókod most frissítve lett az egész életen át tartó tagságra.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Hiba történt a fiók frissítése közben</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Kérjük, ellenőrizze, hogy számlájának elegendő egyenlege van-e a költségek fedezésére.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Távolítsa el az aktuális fiókot az eszközről, és hozzon létre vagy importáljon egy másik fiókot.</string>
<string name="button__remove">eltávolít</string>
<string name="title__remove_account">Fiók törlése</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Biztos benne, hogy el akarja távolítani az aktuális fiókot az eszközről?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Keress több BTS-t!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Kérje meg munkáltatóját, hogy fogadjon el kriptovalutákat a PalmPay értékesítési pont alkalmazásával!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Hibák vagy ötletek?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Távirat: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokk: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Biztonság</string>
<string name="text__security_lock">Biztonsági zár</string>
<string name="title__security_dialog">Válasszon egy biztonsági zárat</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Minta</string>
<string name="text__none">Egyik sem</string>
<string name="button__choose">Választ</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Írja be újra a PIN-kódot</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Írja be a BiTSy PIN kódját a folytatáshoz</string>
<string name="error__wrong_pin">Rossz PIN kód</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Állítsa be a BiTSy biztonságot</string>
<string name="msg__set_a_pin">A biztonság érdekében állítson be egy PIN-kódot</string>
<string name="msg__min_pin_length">A PIN-kódnak legalább 6 jegyűnek kell lennie</string>
<string name="title__pins_dont_match">A PIN-kódok nem egyeznek</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Írja be újra a mintát</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Írja be a BiTSy mintáját a folytatáshoz</string>
<string name="msg__set_a_pattern">A biztonság érdekében állítson be egy mintát</string>
<string name="msg__release_finger">Ha kész, engedje el az ujját</string>
<string name="button__clear">Egyértelmű</string>
<string name="button__next">Következő</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Rajzolj egy feloldási mintát</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Rajzolj ismét mintát a megerősítéshez</string>
<string name="button__confirm">megerősít</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Az új feloldási minta</string>
<string name="error__wront_pattern">Rossz minta</string>
<string name="text__pattern_recorded">Minta rögzítve</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Csatlakoztasson legalább 4 pontot. Próbáld újra.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Túl sok helytelen kísérlet. Próbálja újra %1$d perc múlva.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Túl sok helytelen kísérlet. Próbálja újra %1$d másodperc múlva.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Համաձայնվել</string>
<string name="button__disagree">Համաձայն չեմ</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ թվանշան PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN- ը շատ կարճ է</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Հաստատեք PIN- ը</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN անհամապատասխանություն</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Խնդրում ենք մուտքագրել ճիշտ ուղեղը, այն պետք է ունենա 12 կամ 16 բառ:</string>
<string name="button__import_existing_account">Ներմուծեք գոյություն ունեցող հաշիվը</string>
<string name="text__or">Կամ</string>
<string name="button__create_new_account">Ստեղծեք նոր հաշիվ</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ոչ մի հաշիվ, որը վերահսկվում է տվյալ ուղեղի գլխամասում, որտեղ գտնվել է, խնդրում ենք ստուգեք ձեր ուղեղը սխալները մուտքագրելու համար</string>
<string name="error__try_again">Խնդրում ենք կրկին փորձել 5 րոպե հետո</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Խնդրում ենք ընտրել հաշիվ</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Այս ուղեղից ստացվող բանալիները, կարծես, օգտագործվում են մեկից ավելի հաշիվ կառավարելու համար, ընտրեք, թե որ հաշիվն եք ցանկանում ներմուծել</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares հաշվի անուն</string>
<string name="error__read_dict_file">Սխալ բառարան ֆայլը կարդալիս</string>
<string name="error__invalid_account_length">Հաշվի անունը պետք է լինի 3-ից 16 նիշ:</string>
<string name="error__invalid_account_start">Հաշվի անունը պետք է սկսվի տառով:</string>
<string name="error__invalid_account_name">Խնդրում ենք մուտքագրել սովորական անուն, որը պարունակում է առնվազն մեկ տող, համարը կամ ձայնավոր ձայնագրություններ:</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Հաշվի առկայությունը հաստատող…</string>
<string name="error__account_not_available">Այդ հաշվի անունը արդեն վերցված է:</string>
<string name="text__account_is_available">Հաշիվը մատչելի է</string>
<string name="title_error">Սխալ</string>
<string name="error__faucet">Սերվերը վերադարձրեց սխալ: Դա կարող է պայմանավորված լինել այն սահմանափակումով, որը նպատակաուղղված է կիրառել կարճ ժամանակահատվածում նույն IP հասցեից եկող հաճախակի հարցումները թույլ չտալու համար: Խնդրում ենք սպասել 5 րոպե և կրկին փորձեք կամ անցեք այլ ցանցի, օրինակ `wifi- ից բջիջ:</string>
<string name="error__faucet_template">Ծորակը վերադարձավ սխալ: Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Հավելվածը չի կարողացել տեղեկություններ ստանալ նոր ստեղծված հաշվի մասին</string>
<string name="button__create">Ստեղծել</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Գործարքներ</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Առևտրականներ և վաճառողներ</string>
<string name="title_receive">Ստացեք</string>
<string name="title_balances">Մնացորդները</string>
<string name="title_send">Ուղարկել</string>
<string name="title_net_worth">Զուտ արժեք</string>
<string name="text__coming_soon">Շուտով</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Որոնել</string>
<string name="title_filter">Զտիչ</string>
<string name="title_export">Արտահանում</string>
<string name="text__no_transactions">Գործարքներ չկան</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Զտիչի ընտրանքներ</string>
<string name="text__all">Բոլորը</string>
<string name="text__sent">Ուղարկվել է</string>
<string name="text__received">Ստացվեց</string>
<string name="text__date_range">Ամսաթիվը</string>
<string name="text__equivalent_value">Համարժեք արժեք</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Անտեսեք ցանցի վճարները</string>
<string name="text__between">Միջեւ</string>
<string name="text__and">և</string>
<string name="button__filter">Զտիչ</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Արտահանեք զտված գործարքներ</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV- ն</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Պահպանման թույլտվությունը անհրաժեշտ է PDF / CSV ֆայլեր արտահանելու համար:</string>
<string name="title_from">Ից</string>
<string name="title_to">Դեպի</string>
<string name="title_memo">Հուշագիր</string>
<string name="title_date">Ամսաթիվ</string>
<string name="title_time">Ժամանակը</string>
<string name="title_amount">Գումարը</string>
<string name="title_equivalent_value">Համարժեք արժեք</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Արժեք</string>
<string name="template__memo">Հուշագիր. %1$s</string>
<string name="template__date">Ամսաթիվ ՝ %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Առևտրականներ</string>
<string name="title_tellers">Վաճառողներ</string>
<string name="title_about">Մասին</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay վաճառականները նոր Crypto Economy- ի ողնաշարն են: Եթե փնտրում եք բիզնեսներ, որոնք կընդունեն ձեր Cryptocurrency- ը, ապա պարզապես օգտագործեք Ստորև որոնման և քարտեզի տվյալները: Այստեղ կավելացվեն ավելի շատ վաճառականներ, ինչպես մեզ տեղեկացնում են PalmPay- ի դեսպանները:</string>
<string name="msg__tellers_description">Վաճառողներն այն մարդիկ են, ովքեր փոխանակում են ձեր fiat արտարժույթները ծպտյալ արժույթներով և հակառակը: Նրանք նաև օգնում են առևտրականներին ֆիատ բնակավայրերում:</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Տեղադրության թույլտվությունը անհրաժեշտ է քարտեզի վրա ներկայիս գտնվելու վայրը ցույց տալու համար:</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Տեղեկատվություն</string>
<string name="text__to">Դեպի</string>
<string name="text__amount">Գումարը</string>
<string name="text__memo">Հուշագիր</string>
<string name="text__scan_qr">Սկան QR</string>
<string name="error__invalid_account">Անվավեր հաշիվ</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ոչ բավարար միջոցներ</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Խցիկի թույլտվությունը անհրաժեշտ է QR ծածկագրերը կարդալու համար:</string>
<string name="text__transaction_sent">Գործարքն ուղարկվեց:</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Անհնար է գործարքը ուղարկել</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Դուք չեք պատկանում որևէ %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ոչ մի ինտերնետ</string>
<string name="msg__no_internet_error">Անհնար է միջոցներ ուղարկել: Խնդրում ենք միանալ ինտերնետին:</string>
<string name="title__time_sync_error">Ժամանակի համաժամացման սխալ</string>
<string name="msg__time_sync_error">Անհնար է միջոցներ ուղարկել: Համոզվեք, որ «Ավտոմատ ամսաթիվը և ժամանակը» միացված են ձեր սարքում:</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Մուտքագրեք Bitshares հաշիվը այն անձի անունով, որին ցանկանում եք գումար ուղարկել: \n Օրինակի համար `ագորիս-ծորակ</string>
<string name="text__asset_balance">Ակտիվ հաշվեկշիռ</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Կարող եք հպել ցուցադրված մնացորդի վրա այդ ամբողջ ակտիվը ուղարկելու համար: Այդպես վարվելը լրացնելու է գումարի դաշտը ձեզ համար:</string>
<string name="msg__memo_explanation">Հուշագիր մուտքագրելը պարտադիր չէ, բայց նշումներն այն մասին, թե ինչու եք ուղարկել այդ միջոցները, հաճելի է ապագա հղման համար: Հիշողությունները տեսանելի են միայն ձեզ և այն անձի համար, ում ուղարկել եք միջոցներ:</string>
<string name="text__network_fee">Անցային վճար</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Անցի վճարը ներառված է այն գումարի մեջ, որը ցանկանում եք ուղարկել: Օրինակ, եթե ցանկանում եք ուղարկել 50 BTS, BiTSy- ն իրականում կուղարկի 50.21 BTS ~: Այս օրինակում ավելացված 0.21-ը Bitshares գործարքի վճարն է, որը գումարվում է 0.01% -ը BiTSy- ի մշակողների թիմին (սովորաբար 1 ֆունտ ստեռլինգ):</string>
<string name="text__qr_code">QR ծածկագիր</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ֆոնդեր ուղարկելու համար հարկավոր չէ ինչ-որ մեկի QR սկանավորել, բայց դա կօգնի ձեզ խուսափել սխալներից: Ձեր հաշվից միջոցներ ուղարկելուց հետո դրանք ընդմիշտ գնացել են, այնպես որ միշտ համոզվեք, որ «To» դաշտում հաշվի անվանումը ճիշտ է:</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Ակտիվ</string>
<string name="text__other">Այլ…</string>
<string name="template__please_send">Խնդրում ենք ուղարկել. %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Anyանկացած գումար</string>
<string name="template__to">Դեպի ՝ %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy հաշիվը %1$s- ից</string>
<string name="title_share">Կիսվիր</string>
<string name="text__share_with">Համօգտագործեք</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Պատկերները կիսելու համար անհրաժեշտ է պահպանել թույլտվությունը:</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Կարգավորումներ</string>
<string name="title__general">Գեներալ</string>
<string name="msg__close_timer">Ավտոմատ փակեք BiTSy- ը 3 րոպե անգործությունից հետո</string>
<string name="msg__night_mode">Գիշերային ռեժիմ</string>
<string name="text__view_network_status">Դիտեք ցանցի կարգավիճակը</string>
<string name="title__backup">Կրկնօրինակում</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Հաշվի վերականգնման բառերը, որոնք կարող են գրվել կամ պատճենվել, բայց չեն խմբագրվել:</string>
<string name="msg__brainkey_info">Գրիր սա: Համոզված եղեք, որ այս BrainKey- ի 2 օրինակ կա 2 անվտանգ վայրում `հրդեհի կամ կորստի դեպքում: Անվտանգություն նախ. Յուրաքանչյուր ոք, ով մուտք ունի ձեր BrainKey- ը, կարող է մուտք ունենալ ձեր հաշվին առկա միջոցները:</string>
<string name="button__copied">Պատճենվել է</string>
<string name="button__view_and_copy">Դիտեք և պատճենեք</string>
<string name="msg__backup_warning">Դուք պետք է կրկնօրինակեք այս հաշիվը:</string>
<string name="title__accounts">Հաշիվներ</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Թարմացրեք LifeTime- ի անդամությանը (LTM): Bitshares- ի LTM հաշիվները վճարում են մոտ զրոյական վճար, ստանում են 80% կանխիկացում և ուղարկում են ուղեկցորդների բոնուսներ:</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Թարմացրեք LTM- ին</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time- ի անդամակցությունը հնարավորություն է տալիս առևտուր ունենալ ցանցի վճարների իջեցված փաթեթի հետ: \n %1$s \n \n Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք շարունակել:</string>
<string name="title__account_upgraded">Հաշիվը թարմացվել է</string>
<string name="msg__account_upgraded">Շնորհավոր Ձեր հաշիվն այժմ թարմացվել է մինչև կյանքի տևողությանը:</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Սխալը թարմացնելիս փորձել է սխալ</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Համոզվեք, որ ձեր հաշիվը բավարար մնացորդ ունի ծախսերը հոգալու համար:</string>
<string name="msg__remove_current_account">Հեռացրեք ընթացիկ հաշիվն այս սարքից և ստեղծեք կամ ներմուծեք այլ:</string>
<string name="button__remove">Հեռացրեք</string>
<string name="title__remove_account">Հեռացրեք հաշիվը</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել ընթացիկ հաշիվն այս սարքից:</string>
<string name="title__earn_more_bts">Վաստակեք ավելին BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Խնդրեք ձեր գործատուին ընդունել գաղտնի արտարժույթները PalmPay վաճառքի կետի հավելվածով:</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Վրիպակներ կամ գաղափարներ:</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram ՝ https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Բլոկ ՝ %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Անվտանգություն</string>
<string name="text__security_lock">Անվտանգության կողպեք</string>
<string name="title__security_dialog">Ընտրեք անվտանգության կողպեք</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Օրինաչափություն</string>
<string name="text__none">Ոչ ոք</string>
<string name="button__choose">Ընտրեք</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Կրկին մուտքագրեք ձեր PIN- ը</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Մուտքագրեք ձեր BiTSy PIN- ը `շարունակելու համար</string>
<string name="error__wrong_pin">Սխալ PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Սահմանեք BiTSy Security- ը</string>
<string name="msg__set_a_pin">Անվտանգության համար սահմանեք PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN- ը պետք է լինի առնվազն 6 նիշ</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN- ները չեն համընկնում</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Կրկին մուտքագրեք ձեր օրինակը</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Մուտքագրեք ձեր BiTSy օրինակը ՝ շարունակելու համար</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Անվտանգության համար նախադրեք նախշը</string>
<string name="msg__release_finger">Ազատեք մատը, երբ ավարտվում է</string>
<string name="button__clear">Մաքրել</string>
<string name="button__next">Հաջորդը</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Նկարել բացելու ձևը</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Նորից նկարեք օրինակը `հաստատելու համար</string>
<string name="button__confirm">Հաստատել</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Բացման ձեր նոր օրինակը</string>
<string name="error__wront_pattern">Սխալ օրինաչափություն</string>
<string name="text__pattern_recorded">Արձանագրվել է</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Միացրեք առնվազն 4 կետ: Կրկին փորձեք:</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Չափազանց սխալ փորձեր: Կրկին փորձեք %1$d րոպեում:</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Չափազանց սխալ փորձեր: Կրկին փորձեք %1$d վայրկյանում:</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Setuju</string>
<string name="button__disagree">Tidak setuju</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ digit PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN terlalu pendek</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Konfirmasikan PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Ketidakcocokan PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Silakan masukkan brainkey yang benar, seharusnya 12 atau 16 kata</string>
<string name="button__import_existing_account">Impor akun yang ada</string>
<string name="text__or">Atau</string>
<string name="button__create_new_account">Buat akun baru</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Tidak ada akun yang dikendalikan oleh brainkey yang diberikan di mana ditemukan, silakan periksa brainkey Anda untuk kesalahan pengetikan</string>
<string name="error__try_again">Silakan coba lagi setelah 5 menit</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Silakan pilih akun</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Kunci-kunci yang diturunkan dari brainkey ini tampaknya digunakan untuk mengendalikan lebih dari satu akun, silakan pilih akun mana yang ingin Anda impor</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Nama akun BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Kesalahan membaca file kamus</string>
<string name="error__invalid_account_length">Nama akun harus 3 hingga 16 karakter.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Nama akun harus dimulai dengan surat.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Silakan masukkan nama reguler yang mengandung setidaknya satu tanda hubung, angka, atau tanpa vokal.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Memverifikasi ketersediaan akun…</string>
<string name="error__account_not_available">Nama akun itu sudah diambil.</string>
<string name="text__account_is_available">Akun tersedia</string>
<string name="title_error">Kesalahan</string>
<string name="error__faucet">Server mengembalikan kesalahan. Ini mungkin karena batasan yang sengaja dibuat untuk melarang permintaan yang sering datang dari alamat IP yang sama dalam selang waktu yang singkat. Harap tunggu 5 menit dan coba lagi, atau beralih ke jaringan lain, misalnya dari wifi ke sel.</string>
<string name="error__faucet_template">Keran mengembalikan kesalahan. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikasi tidak dapat mengambil informasi tentang akun yang baru dibuat</string>
<string name="button__create">Membuat</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transaksi</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Pedagang &amp; Teller</string>
<string name="title_receive">Menerima</string>
<string name="title_balances">Saldo</string>
<string name="title_send">Kirim</string>
<string name="title_net_worth">Kekayaan Bersih</string>
<string name="text__coming_soon">Segera akan datang</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Pencarian</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Ekspor</string>
<string name="text__no_transactions">Tidak Ada Transaksi</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opsi filter</string>
<string name="text__all">Semua</string>
<string name="text__sent">Terkirim</string>
<string name="text__received">Diterima</string>
<string name="text__date_range">Rentang Tanggal</string>
<string name="text__equivalent_value">Nilai Setara</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Abaikan biaya Jaringan</string>
<string name="text__between">Antara</string>
<string name="text__and">dan</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Ekspor transaksi yang difilter</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Izin penyimpanan diperlukan untuk mengekspor file PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Dari</string>
<string name="title_to">Untuk</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Tanggal</string>
<string name="title_time">Waktu</string>
<string name="title_amount">Jumlah</string>
<string name="title_equivalent_value">Nilai Setara</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Nilai</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Tanggal: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Pedagang</string>
<string name="title_tellers">Teller</string>
<string name="title_about">Tentang</string>
<string name="msg__merchants_description">Pedagang PalmPay adalah tulang punggung Ekonomi Crypto baru. Jika Anda mencari bisnis yang akan menerima Cryptocurrency Anda, maka cukup gunakan data Pencarian dan Peta di bawah ini. Lebih banyak pedagang akan ditambahkan di sini karena Duta Besar PalmPay memberi tahu kami.</string>
<string name="msg__tellers_description">Teller adalah orang yang akan menukar mata uang fiat Anda dengan cryptocurrency, dan sebaliknya. Mereka juga membantu Pedagang dengan penyelesaian fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Izin lokasi diperlukan untuk menunjukkan lokasi Anda saat ini di peta.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Untuk</string>
<string name="text__amount">Jumlah</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Pindai QR</string>
<string name="error__invalid_account">Akun tidak berlaku</string>
<string name="error__not_enough_funds">Dana tidak cukup</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Izin kamera diperlukan untuk membaca kode QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaksi terkirim!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tidak dapat mengirim transaksi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Anda tidak memiliki %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Tidak ada internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Tidak dapat mengirim dana. Silakan terhubung ke Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Kesalahan Sinkronisasi Waktu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Tidak dapat mengirim dana. Harap pastikan "Tanggal dan Waktu Otomatis" diaktifkan pada perangkat Anda.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ketikkan nama akun Bitshares dari orang yang ingin Anda kirimi dana. \nSebagai contoh: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Saldo Aset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Anda dapat mengetuk saldo yang ditampilkan untuk mengirim semua aset itu. Melakukan hal itu akan mengisi bidang Jumlah untuk Anda.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Memasukkan Memo tidak diperlukan, tetapi mencatat mengapa Anda mengirim dana bagus untuk referensi di masa mendatang. Memo hanya dapat dilihat oleh Anda dan orang yang Anda kirimi dana.</string>
<string name="text__network_fee">Biaya Jaringan</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Biaya Jaringan sudah termasuk dalam jumlah yang ingin Anda kirim. Misalnya, jika Anda ingin mengirim 50 BTS, BiTSy sebenarnya akan mengirim ~ 50,21 BTS. 0,21 ditambahkan dalam contoh ini adalah biaya transaksi Bitshares ditambah 0,01% untuk Tim Pengembang BiTSy (biasanya ~ 1 sen).</string>
<string name="text__qr_code">Kode QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Anda tidak perlu memindai QR seseorang untuk mengirim dana, tetapi itu membantu Anda untuk menghindari kesalahan. Setelah Anda mengirim dana dari akun Anda, dana itu hilang selamanya, jadi selalu pastikan nama akun di bidang "Kepada" benar.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Aset</string>
<string name="text__other">Lain…</string>
<string name="template__please_send">Silakan Kirim: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Jumlah berapa pun</string>
<string name="template__to">Kepada: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Faktur kecil dari %1$s</string>
<string name="title_share">Bagikan</string>
<string name="text__share_with">Berbagi dengan</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Izin penyimpanan diperlukan untuk berbagi gambar.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Pengaturan</string>
<string name="title__general">Umum</string>
<string name="msg__close_timer">Tutup BiTSy secara otomatis setelah 3 menit tidak ada aktivitas</string>
<string name="msg__night_mode">Mode malam</string>
<string name="text__view_network_status">Lihat Status Jaringan</string>
<string name="title__backup">Cadangkan</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kata-kata pemulihan akun yang dapat ditangkap atau disalin, tetapi tidak diedit.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Tulis ini! Pastikan Anda memiliki 2 salinan BrainKey ini di 2 lokasi aman jika terjadi kebakaran atau kehilangan. Keamanan Pertama! Siapa pun yang memiliki akses ke BrainKey Anda dapat mengakses dana di akun Anda!</string>
<string name="button__copied">Disalin</string>
<string name="button__view_and_copy">Lihat &amp; Salin</string>
<string name="msg__backup_warning">Anda perlu Cadangkan akun ini!</string>
<string name="title__accounts">Akun</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Tingkatkan ke Keanggotaan LifeTime (LTM). Akun LTM Bitshares membayar biaya hampir nol, dapatkan cashback 80% dan bonus untuk referensi.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Tingkatkan ke LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Keanggotaan Seumur Hidup memungkinkan Anda untuk berdagang dengan serangkaian biaya jaringan yang berkurang. \n \nIni akan mulai berlaku untuk akun saat ini "%1$s" \n \n Namun itu datang dengan biaya sekitar 100 USD yang dibayarkan dalam Bitshares. \n \n Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?</string>
<string name="title__account_upgraded">Akun Ditingkatkan</string>
<string name="msg__account_upgraded">Selamat! Akun Anda sekarang telah ditingkatkan menjadi Keanggotaan Seumur Hidup.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Kesalahan saat mencoba meningkatkan akun</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Pastikan akun Anda memiliki saldo yang cukup untuk menutupi biaya.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Hapus Akun saat ini dari perangkat ini dan buat atau impor yang lain.</string>
<string name="button__remove">Menghapus</string>
<string name="title__remove_account">Menghapus akun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Apakah Anda yakin ingin menghapus akun saat ini dari perangkat ini?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Hasilkan lebih banyak BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Minta Pemberi Kerja Anda untuk menerima cryptocurrency dengan aplikasi Palmpay point of sale!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bug atau Gagasan?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokir: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Keamanan</string>
<string name="text__security_lock">Kunci pengaman</string>
<string name="title__security_dialog">Pilih Kunci Keamanan</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Pola</string>
<string name="text__none">Tidak ada</string>
<string name="button__choose">Memilih</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Masukkan kembali PIN Anda</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Masukkan PIN BiTSy Anda untuk melanjutkan</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN salah</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Tetapkan Keamanan BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Untuk keamanan, atur PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN harus minimal 6 digit</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN tidak cocok</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Masukkan kembali pola Anda</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Masukkan pola BiTSy Anda untuk melanjutkan</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Untuk keamanan, atur Pola</string>
<string name="msg__release_finger">Lepaskan jari saat selesai</string>
<string name="button__clear">Bersih</string>
<string name="button__next">Berikutnya</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Buat pola buka kunci</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Gambar pola lagi untuk mengonfirmasi</string>
<string name="button__confirm">Memastikan</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Pola buka kunci baru Anda</string>
<string name="error__wront_pattern">Pola yang salah</string>
<string name="text__pattern_recorded">Pola direkam</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Hubungkan setidaknya 4 titik. Coba lagi.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Terlalu banyak upaya yang salah. Coba lagi dalam %1$d menit.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Terlalu banyak upaya yang salah. Coba lagi dalam %1$d detik.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Sammála</string>
<string name="button__disagree">Ósammála</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ stafa PIN númer</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN-númerið er of stutt</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Staðfestu PIN-númerið</string>
<string name="error__pin_mismatch">Misræmi PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Vinsamlegast sláðu inn réttan heilalykil, hann ætti að hafa 12 eða 16 orð.</string>
<string name="button__import_existing_account">Flytja inn núverandi reikning</string>
<string name="text__or">Eða</string>
<string name="button__create_new_account">Búðu til nýjan reikning</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Engir reikningar stjórnaðir af tilteknum heilalykli fundust, vinsamlegast athugaðu hvort heilalykillinn hafi villur á vélritun</string>
<string name="error__try_again">Vinsamlegast reyndu aftur eftir 5 mínútur</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Veldu reikning</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Lyklarnir fengnir frá þessum heilalykli virðast vera notaðir til að stjórna fleiri en einum reikningi, vinsamlegast veldu hvaða reikning þú vilt flytja inn</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Nafn BitShares reiknings</string>
<string name="error__read_dict_file">Villa við lestur orðabókar</string>
<string name="error__invalid_account_length">Reikningsheiti ætti að vera 3 til 16 stafir.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Reikningsheiti ætti að byrja með bréfi.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Vinsamlegast sláðu inn venjulegt nafn sem inniheldur að minnsta kosti eitt bandstrik, númer eða engin sérhljóð.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Staðfestir aðgengi reiknings…</string>
<string name="error__account_not_available">Það reikningsheiti er þegar tekið.</string>
<string name="text__account_is_available">Reikningur er tiltækur</string>
<string name="title_error">Villa</string>
<string name="error__faucet">Miðlarinn skilaði villu. Þetta gæti verið vegna takmarkana sem settar eru markvisst til að banna tíðar beiðnir sem koma frá sama IP-tölu á stuttum tíma. Vinsamlegast bíddu í 5 mínútur og reyndu aftur, eða skiptu yfir í annað net, til dæmis frá WiFi í klefi.</string>
<string name="error__faucet_template">Blöndunartækið skilaði villu. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Forritið gat ekki sótt upplýsingar um nýstofnaðan reikning</string>
<string name="button__create">Búa til</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Viðskipti</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Kaupmenn og sölumenn</string>
<string name="title_receive">Fáðu</string>
<string name="title_balances">Jafnvægi</string>
<string name="title_send">Senda</string>
<string name="title_net_worth">Nettó virði</string>
<string name="text__coming_soon">Væntanlegt</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Leitaðu</string>
<string name="title_filter">Sía</string>
<string name="title_export">Útflutningur</string>
<string name="text__no_transactions">Engin viðskipti</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Sía valkosti</string>
<string name="text__all">Allt</string>
<string name="text__sent">Sent</string>
<string name="text__received">Móttekið</string>
<string name="text__date_range">Dagsetning svið</string>
<string name="text__equivalent_value">Jafngildi</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Hunsa netgjald</string>
<string name="text__between">Milli</string>
<string name="text__and">og</string>
<string name="button__filter">Sía</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Flytja út síaða viðskipti</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Geymsluheimild er nauðsynleg til að flytja út PDF / CSV skrár.</string>
<string name="title_from">Frá</string>
<string name="title_to"></string>
<string name="title_memo">Minnisatriði</string>
<string name="title_date">Dagsetning</string>
<string name="title_time">Tími</string>
<string name="title_amount">Magn</string>
<string name="title_equivalent_value">Jafngildi</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Gildi</string>
<string name="template__memo">Minnisatriði: %1$s</string>
<string name="template__date">Dagsetning: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Kaupmenn</string>
<string name="title_tellers">Teljendur</string>
<string name="title_about">Um það bil</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay söluaðilar eru burðarásar í nýju dulmálshagkerfinu. Ef þú ert að leita að fyrirtækjum sem munu samþykkja Cryptocurrency þinn skaltu nota leitar- og kortagögnin hér að neðan. Fleiri kaupmenn munu bætast við hér þegar sendiherrar PalmPay upplýsa okkur.</string>
<string name="msg__tellers_description">Sölumenn eru fólk sem mun skiptast á fiat gjaldmiðlum þínum með cryptocururrency og öfugt. Þeir aðstoða einnig kaupmenn við uppgjör fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Staðsetningarheimild er nauðsynleg til að sýna núverandi staðsetningu þína á kortinu.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Upplýsingar</string>
<string name="text__to"></string>
<string name="text__amount">Magn</string>
<string name="text__memo">Minnisatriði</string>
<string name="text__scan_qr">Skannaðu QR</string>
<string name="error__invalid_account">Ógildur reikningur</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ekki nóg fé</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Leyfi myndavélar er nauðsynlegt til að lesa QR kóða.</string>
<string name="text__transaction_sent">Færsla send!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ekki tókst að senda viðskipti</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Þú átt ekki neina %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ekkert internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ekki er hægt að senda fé. Vinsamlegast tengdu við internetið.</string>
<string name="title__time_sync_error">Villa við tímasamstillingu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ekki er hægt að senda fé. Gakktu úr skugga um að „Sjálfvirk dagsetning og tími“ sé virkur í tækinu.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Sláðu inn Bitshares reikningsheiti þess aðila sem þú vilt senda fé til. \nTil dæmis: agorise-blöndunartæki</string>
<string name="text__asset_balance">Eignarjöfnuður</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Þú getur pikkað á stöðuna sem birtist til að senda alla eignina. Ef þú gerir það mun fylla út reitinn Upphæð fyrir þig.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ekki er krafist að slá inn minnisblað, en það er gott til framtíðar að taka minnispunkta af hverju þú sendir fjármagnið. Minnisblöð eru aðeins sýnileg þér og þeim sem þú sendir fé til.</string>
<string name="text__network_fee">Netgjald</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Netgjaldið er innifalið í upphæðinni sem þú vilt senda. Til dæmis, ef þú vilt senda 50 BTS, mun BiTSy í raun senda ~ 50,21 BTS. Viðbótin 0,21 í þessu dæmi er Bitshares viðskiptagjald auk 0,01% til BiTSy Developer Team (venjulega ~ 1 sent).</string>
<string name="text__qr_code">QR kóða</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Þú þarft ekki að skanna QR einhvers til að senda fé, en það hjálpar þér að forðast mistök. Þegar þú hefur sent fé frá reikningi þínum eru þeir horfnir að eilífu, svo vertu alltaf viss um að nafn reikningsins í „Til“ reitinn sé rétt.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Eignir</string>
<string name="text__other">Annað…</string>
<string name="template__please_send">Vinsamlegast sendu: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Hvaða fjárhæð sem er</string>
<string name="template__to">Til: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy reikningur frá %1$s</string>
<string name="title_share">Deildu</string>
<string name="text__share_with">Deila með</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Geymsluheimild er nauðsynleg til að deila myndum.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Stillingar</string>
<string name="title__general">Almennt</string>
<string name="msg__close_timer">Lokaðu BiTSy sjálfkrafa eftir 3 mínútna aðgerðaleysi</string>
<string name="msg__night_mode">Næturstilling</string>
<string name="text__view_network_status">Skoða netstöðu</string>
<string name="title__backup">Afritun</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Orð um endurheimt reikninga sem hægt er að handtaka eða afrita en ekki breyta.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Skrifaðu þetta! Vertu viss um að þú hafir 2 eintök af þessum BrainKey á 2 öruggum stöðum ef eldur eða tjón verða. Öryggi fyrst! Allir sem hafa aðgang að BrainKey þínum geta fengið aðgang að fjármunum á reikningnum þínum!</string>
<string name="button__copied">Afritað</string>
<string name="button__view_and_copy">Skoða og afrita</string>
<string name="msg__backup_warning">Þú verður að taka afrit af þessum reikningi!</string>
<string name="title__accounts">Reikningar</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Uppfærðu í LifeTime aðild (LTM). Bitshares LTM reikningar greiða nær núllgjöld, fá 80% cashback og bónus fyrir tilvísanir.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Uppfærðu í LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Með Life Time Aðild gerir þér kleift að eiga viðskipti með lækkuðu netkerfagjöldum. \n \nÞað mun taka gildi á viðskiptareikninginn „%1$s“ \n \nÞað er þó kostnaður um það bil 100 USD sem greiddur er í bitahlutum. \n \n Ertu viss um að þú viljir halda áfram?</string>
<string name="title__account_upgraded">Uppfærsla reiknings</string>
<string name="msg__account_upgraded">Til hamingju! Reikningurinn þinn hefur nú verið uppfærður í Ævi Aðild.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Villa við að reyna að uppfæra reikninginn</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Gakktu úr skugga um að reikningurinn þinn sé með nægjanlegt jafnvægi til að standa straum af kostnaðinum.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Fjarlægðu núverandi reikning úr þessu tæki og búðu til eða fluttu inn annan.</string>
<string name="button__remove">Fjarlægðu</string>
<string name="title__remove_account">Fjarlægja reikning</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ertu viss um að þú viljir fjarlægja núverandi reikning frá þessu tæki?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Aflaðu þér meira BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Biddu vinnuveitandann þinn um að samþykkja cryptocururrency með PalmPay sölustaðnum!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs eða hugmyndir?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Símskeyti: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Loka fyrir: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Öryggi</string>
<string name="text__security_lock">Öryggislás</string>
<string name="title__security_dialog">Veldu öryggislás</string>
<string name="text__pin">PIN númer</string>
<string name="text__pattern">Mynstur</string>
<string name="text__none">Enginn</string>
<string name="button__choose">Veldu</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Sláðu aftur inn PIN númerið þitt</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Sláðu inn BiTSy PIN númerið þitt til að halda áfram</string>
<string name="error__wrong_pin">Röng PIN númer</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Stilltu BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Til að tryggja öryggi skaltu stilla PIN-númer</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-númerið verður að vera að minnsta kosti 6 tölustafir</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-númer passa ekki saman</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Sláðu aftur inn mynstrið þitt</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Sláðu inn BiTSy mynstrið þitt til að halda áfram</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Til að tryggja öryggi skaltu stilla mynstur</string>
<string name="msg__release_finger">Slepptu fingri þegar því er lokið</string>
<string name="button__clear">Tær</string>
<string name="button__next">Næst</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Teiknaðu aflæsingarmynstur</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Teiknaðu mynstur til að staðfesta</string>
<string name="button__confirm">Staðfesta</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Nýja aflæsingarmynstrið þitt</string>
<string name="error__wront_pattern">Rangt mynstur</string>
<string name="text__pattern_recorded">Mynstur skráð</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Tengdu að minnsta kosti 4 punkta. Reyndu aftur.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Of margar rangar tilraunir. Reyndu aftur eftir %1$d mínútur.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Of margar rangar tilraunir. Reyndu aftur eftir %1$d sekúndur.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Essere d\'accordo</string>
<string name="button__disagree">Disaccordo</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN di oltre 6 cifre</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN troppo corto</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Conferma PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN non corrispondente</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Inserisci il codice corretto, dovrebbe contenere 12 o 16 parole.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importa account esistente</string>
<string name="text__or">O</string>
<string name="button__create_new_account">Crea un nuovo account</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Non è stato trovato nessun account controllato dalla chiave selezionata, controlla la tua chiave per errori di battitura</string>
<string name="error__try_again">Riprova dopo 5 minuti</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Seleziona un account</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Le chiavi derivate da questo brainkey sembrano essere utilizzate per controllare più di un account, selezionare quale account si desidera importare</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Nome dell\'account BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Errore durante la lettura del file del dizionario</string>
<string name="error__invalid_account_length">Il nome dell\'account deve contenere da 3 a 16 caratteri.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Il nome dell\'account dovrebbe iniziare con una lettera.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Inserisci un nome normale contenente almeno un trattino, un numero o nessuna vocale.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verifica disponibilità account…</string>
<string name="error__account_not_available">Il nome dell\'account è già stato utilizzato.</string>
<string name="text__account_is_available">L\'account è disponibile</string>
<string name="title_error">Errore</string>
<string name="error__faucet">Il server ha restituito un errore. Ciò potrebbe essere dovuto a una limitazione stabilita appositamente per impedire le richieste frequenti provenienti dallo stesso indirizzo IP in breve tempo. Attendi 5 minuti e riprova, oppure passa a una rete diversa, ad esempio dal wifi al cellulare.</string>
<string name="error__faucet_template">Il rubinetto ha restituito un errore. Messaggio: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">L\'app non è stata in grado di recuperare informazioni sull\'account appena creato</string>
<string name="button__create">Creare</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Le transazioni</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Commercianti e rivenditori</string>
<string name="title_receive">Ricevere</string>
<string name="title_balances">Bilance</string>
<string name="title_send">Inviare</string>
<string name="title_net_worth">Patrimonio netto</string>
<string name="text__coming_soon">Prossimamente</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Ricerca</string>
<string name="title_filter">Filtro</string>
<string name="title_export">Esportare</string>
<string name="text__no_transactions">Nessuna transazione</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opzioni di filtro</string>
<string name="text__all">Tutti</string>
<string name="text__sent">Inviato</string>
<string name="text__received">ricevuto</string>
<string name="text__date_range">Intervallo di date</string>
<string name="text__equivalent_value">Valore equivalente</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignora le commissioni di rete</string>
<string name="text__between">Fra</string>
<string name="text__and">e</string>
<string name="button__filter">Filtro</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Esporta transazioni filtrate</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">È necessario il permesso di archiviazione per esportare file PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">A partire dal</string>
<string name="title_to">A</string>
<string name="title_memo">promemoria</string>
<string name="title_date">Data</string>
<string name="title_time">Tempo</string>
<string name="title_amount">Quantità</string>
<string name="title_equivalent_value">Valore equivalente</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Valore</string>
<string name="template__memo">Promemoria: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Merchants</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">Di</string>
<string name="msg__merchants_description">I commercianti PalmPay sono la spina dorsale della nuova Crypto Economy. Se stai cercando attività che accetteranno la tua criptovaluta, utilizza semplicemente i dati di ricerca e mappa di seguito. Altri commercianti verranno aggiunti qui come ci informano gli Ambasciatori PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">I cassieri sono persone che scambieranno le tue valute legali con criptovalute e viceversa. Aiutano anche i commercianti con insediamenti fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">È necessaria l\'autorizzazione della posizione per mostrare la posizione corrente sulla mappa.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Informazioni</string>
<string name="text__to">A</string>
<string name="text__amount">Quantità</string>
<string name="text__memo">promemoria</string>
<string name="text__scan_qr">Scansiona QR</string>
<string name="error__invalid_account">Account non valido</string>
<string name="error__not_enough_funds">fondi insufficienti</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">È necessaria l\'autorizzazione della fotocamera per leggere i codici QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transazione inviata!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Impossibile inviare la transazione</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Non possiedi alcun %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Senza internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Impossibile inviare fondi. Si prega di connettersi a Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Errore di sincronizzazione temporale</string>
<string name="msg__time_sync_error">Impossibile inviare fondi. Assicurati che "Data e ora automatiche" siano abilitate sul tuo dispositivo.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Digita il nome dell\'account Bitshares della persona a cui desideri inviare fondi. \n Per esempio: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Equilibrio patrimoniale</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">È possibile toccare il saldo visualizzato per inviare tutta quella risorsa. In questo modo compilerai il campo Importo per te.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Non è necessario inserire un promemoria, ma prendere appunti sul motivo per cui hai inviato i fondi è utile per riferimento futuro. I promemoria sono visibili solo a te e alla persona a cui hai inviato fondi.</string>
<string name="text__network_fee">Commissione di rete</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">La commissione di rete è inclusa nell\'importo che si desidera inviare. Ad esempio, se si desidera inviare 50 BTS, BiTSy invierà effettivamente ~ 50,21 BTS. Lo 0,21 aggiunto in questo esempio è la commissione di transazione di Bitshares più lo 0,01% al team di sviluppatori BiTSy (in genere ~ 1 centesimo).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Non è necessario scansionare il QR di qualcuno per inviare fondi, ma ti aiuta a evitare errori. Una volta inviati i fondi dal tuo account, sono andati per sempre, quindi assicurati sempre che il nome dell\'account nel campo "A" sia corretto.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Bene</string>
<string name="text__other">Altro…</string>
<string name="template__please_send">Si prega di inviare: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Qualsiasi importo</string>
<string name="template__to">A: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Fattura BiTSy da %1$s</string>
<string name="title_share">Condividere</string>
<string name="text__share_with">Condividi con</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">È necessario il permesso di archiviazione per condividere le immagini.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">impostazioni</string>
<string name="title__general">Generale</string>
<string name="msg__close_timer">Chiudi automaticamente BiTSy dopo 3 minuti di inattività</string>
<string name="msg__night_mode">Modalità notturna</string>
<string name="text__view_network_status">Visualizza lo stato della rete</string>
<string name="title__backup">di riserva</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Parole di recupero dell\'account che possono essere acquisite o copiate, ma non modificate.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Scrivi questo! Assicurati di avere 2 copie di questo BrainKey in 2 luoghi sicuri in caso di incendio o perdita. La sicurezza prima di tutto! Chiunque abbia accesso a BrainKey può accedere ai fondi nel tuo account!</string>
<string name="button__copied">Copiato</string>
<string name="button__view_and_copy">Visualizza e copia</string>
<string name="msg__backup_warning">È necessario eseguire il backup di questo account!</string>
<string name="title__accounts">conti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Passa a LifeTime Membership (LTM). I conti LTM di Bitshares pagano commissioni quasi zero, ottengono l\'80% di cashback e bonus per i referral.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Aggiornamento a LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">L\'abbonamento Life Time ti consente di negoziare con un set ridotto di commissioni di rete. \n \nSarà effetto sul conto corrente "%1$s" \n \n Tuttavia, viene fornito con un costo di circa 100 USD pagato in Bitshares. \n \nSei sicuro di voler procedere?</string>
<string name="title__account_upgraded">Account aggiornato</string>
<string name="msg__account_upgraded">Congratulazioni! Il tuo account è stato ora aggiornato come abbonamento a vita.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Errore durante il tentativo di aggiornare l\'account</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Assicurati che il tuo account abbia un saldo sufficiente per coprire i costi.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Rimuovi l\'account corrente da questo dispositivo e crea o importa un altro.</string>
<string name="button__remove">Rimuovere</string>
<string name="title__remove_account">Rimuovi l\'account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sei sicuro di voler rimuovere l\'account corrente da questo dispositivo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Guadagna più BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Chiedi al tuo datore di lavoro di accettare criptovalute con l\'app del punto vendita PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bug o idee?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blocco: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sicurezza</string>
<string name="text__security_lock">Blocco di sicurezza</string>
<string name="title__security_dialog">Scegli un blocco di sicurezza</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Modello</string>
<string name="text__none">Nessuna</string>
<string name="button__choose">Scegliere</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Inserisci nuovamente il PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Inserisci il tuo PIN BiTSy per continuare</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN errato</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Imposta sicurezza BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Per sicurezza, imposta un PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Il PIN deve contenere almeno 6 cifre</string>
<string name="title__pins_dont_match">I PIN non corrispondono</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Inserisci nuovamente il tuo modello</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Inserisci il tuo modello BiTSy per continuare</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Per sicurezza, imposta un Pattern</string>
<string name="msg__release_finger">Rilascia il dito quando hai finito</string>
<string name="button__clear">Chiaro</string>
<string name="button__next">Il prossimo</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Disegna una sequenza di sblocco</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Disegna di nuovo il motivo per confermare</string>
<string name="button__confirm">Confermare</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">La tua nuova sequenza di sblocco</string>
<string name="error__wront_pattern">Modello sbagliato</string>
<string name="text__pattern_recorded">Pattern registrato</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Collegare almeno 4 punti. Riprova.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Troppi tentativi errati. Riprova tra %1$d minuti.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Troppi tentativi errati. Riprova tra %1$d secondi.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Setuju</string>
<string name="button__disagree">Ora setuju</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN 6 angka</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN banget cendhak</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Konfirmasi PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Kesalahan PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Ketik brainkey sing bener, kudu ana 12 utawa 16 tembung.</string>
<string name="button__import_existing_account">Impor akun sing ana</string>
<string name="text__or">Utawa</string>
<string name="button__create_new_account">Gawe akun anyar</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ora ana akun sing dikendhaleni dening brainkey sing ditemtokake ing ngendi ditemokake, priksa brainkey sampeyan amarga ngetik kasalahan</string>
<string name="error__try_again">Coba maneh sawise 5 menit</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Pilih pilih akun</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Tombol sing asalé saka brainkey iki bisa digunakake kanggo ngontrol luwih saka siji akun, pilih pilih akun sing pengin diimpor</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Jeneng akun BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Kesalahan maca file kamus</string>
<string name="error__invalid_account_length">Jeneng akun kudu dadi 3 nganti 16 karakter.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Jeneng akun kudu diwiwiti kanthi huruf.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Mangga ketik jeneng biasa sing paling ora siji aksara swara, nomer, utawa ora ana.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Ndhaptar kasedhiyan akun…</string>
<string name="error__account_not_available">Jeneng akun kasebut wis dijupuk.</string>
<string name="text__account_is_available">Akun kasedhiya</string>
<string name="title_error">Kesalahan</string>
<string name="error__faucet">Server ngasilake kesalahan. Iki bisa uga amarga watesan sing disetel kanthi ora sengaja supaya ora njaluk panjaluk sing asring teka saka alamat IP sing padha ing wektu sing cendhak. Enteni 5 menit lan coba maneh, utawa ngalih menyang jaringan sing beda, umpamane saka wifi menyang sel.</string>
<string name="error__faucet_template">Keran ngasilake kesalahan. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">App ora bisa njupuk informasi babagan akun sing mentas digawe</string>
<string name="button__create">Nggawe</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transaksi</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Merchants &amp; Tellers</string>
<string name="title_receive">Nampa</string>
<string name="title_balances">Balance</string>
<string name="title_send">Kirim</string>
<string name="title_net_worth">Worth Net</string>
<string name="text__coming_soon">Bakal rauh</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Telusuri</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Ekspor</string>
<string name="text__no_transactions">Ora Ana Transaksi</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Pilihan Filter</string>
<string name="text__all">Kabeh</string>
<string name="text__sent">Dikirim</string>
<string name="text__received">Ditampa</string>
<string name="text__date_range">Range Tanggal</string>
<string name="text__equivalent_value">Nilai sing padha</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Nglirwakake beya Jaringan</string>
<string name="text__between">Antarane</string>
<string name="text__and">lan</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Transaksi transaksi saring</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Ijin panyimpenan perlu kanggo ngekspor file PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Saka</string>
<string name="title_to">Kanggo</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Tanggal</string>
<string name="title_time">Wektu</string>
<string name="title_amount">Jumlah</string>
<string name="title_equivalent_value">Nilai sing padha</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Nilai</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Tanggal: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Pedagang</string>
<string name="title_tellers">Kuwate</string>
<string name="title_about">Babagan</string>
<string name="msg__merchants_description">Pedagang PalmPay minangka tulang belakang Ekonomi Crypto anyar. Yen sampeyan nggoleki bisnis sing bakal nampa Cryptocurrency sampeyan, mula gunakake data Telusuri lan Map ing ngisor iki. Luwih akeh pedagang bakal ditambahake ing kene minangka duta Besar PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Sing ngomong minangka wong sing bakal ijol-ijolan mata uang sampeyan kanthi cryptocurrencies, lan uga kosok balene. Dheweke uga ngrewangi Pedagang kanthi pemukiman fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Ijin lokasi perlu kanggo nuduhake lokasi saiki ing peta.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Kanggo</string>
<string name="text__amount">Jumlah</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Akun ora sah</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ora cukup dana</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ijin kamera perlu maca kode QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaksi dikirim!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ora bisa ngirim transaksi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Sampeyan ora duwe %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ora ana Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ora bisa ngirim dana. Mangga nyambung menyang Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Kesalahan Sync Wektu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ora bisa ngirim dana. Priksa manawa "Tanggal lan Wektu Otomatis" wis aktif ing piranti sampeyan.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ketik jeneng akun Bitshares saka wong sing pengin dikirim dana. \n Kanggo conto: keruwetan agorise</string>
<string name="text__asset_balance">Imbangan Aset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Sampeyan bisa nutul imbangan sing ditampilake kanggo ngirim kabeh aset kasebut. Nindakake kaya kasebut bakal ngisi kolom Jumlah kanggo sampeyan.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ngetik Memo ora dibutuhake, nanging njupuk cathetan kenapa sampeyan ngirim dana kasebut cocog kanggo referensi ing mangsa ngarep. Memo mung katon sampeyan lan wong sing dikirim dana menyang.</string>
<string name="text__network_fee">Ragad Jaringan</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Ragad Jaringan kalebu ing jumlah sing pengin dikirim. Contone, yen sampeyan pengin ngirim 50 BTS, BiTSy sejatine bakal ngirim ~ 50,2 BTS. 0.21 tambahan ing conto iki yaiku biaya transaksi Bitshares ditambah karo 0,01% menyang Tim pangembang BiTSy (biasane ~ 1 sen).</string>
<string name="text__qr_code">Kode QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Sampeyan ora perlu mindhai QR kanggo ngirim dana, nanging mbantu sampeyan ngindhari kesalahan. Sawise sampeyan ngirim dana saka akun, kabeh bakal ilang, mula mesthi priksa jeneng akun ing kolom "Kanggo" bener.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Liyane…</string>
<string name="template__please_send">Mangga Kirim: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Sembarang Jumlah</string>
<string name="template__to">Kanggo: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Invois BiTSy saka %1$s</string>
<string name="title_share">Nuduhake</string>
<string name="text__share_with">Nuduhake</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Ijin panyimpenan perlu kanggo nuduhake gambar.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Setelan</string>
<string name="title__general">Umum</string>
<string name="msg__close_timer">Nutup BiTSy kanthi otomatis sawise 3 menit ora aktif</string>
<string name="msg__night_mode">Mode wengi</string>
<string name="text__view_network_status">Deleng Status Network</string>
<string name="title__backup">Gawe serep</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Tembung pemulihan akun sing bisa dijupuk utawa disalin, nanging ora bisa diedit.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Tulisen iki! Priksa manawa sampeyan duwe 2 salinan BrainKey iki ing 2 lokasi sing aman yen bisa enteni geni utawa ilang. Keamanan Pisanan! Sapa wae sing duwe akses menyang BrainKey bisa ngakses dana ing akun!</string>
<string name="button__copied">Disalin</string>
<string name="button__view_and_copy">Ndeleng &amp; Nyalin</string>
<string name="msg__backup_warning">Sampeyan kudu nggawe serep akun iki!</string>
<string name="title__accounts">Akun</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Nganyarke menyang Keanggotaan LifeTime (LTM). Akun Bitshares \ \'LTM mbayar ragad cedhak-nol, entuk uang dhuwit bali regane 80% lan bonus kanggo ngubungake.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Nganyarke menyang LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Keanggotaan Wektu Urip ngidini sampeyan kanggo perdagangan karo sithik biaya jaringan sing suda. \n \nIku bakal ditrapake kanggo akun saiki "%1$s" \n \nIngkono uga kanthi biaya sekitar 100 USD sing dibayar ing Bitshares. \n \n Apa sampeyan pengin nerusake?</string>
<string name="title__account_upgraded">Nganyarke akun</string>
<string name="msg__account_upgraded">Sugeng! Akun sampeyan saiki wis nganyari menyang Keanggotaan Lifetime.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Kesalahan nalika nyoba nganyarke akun</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Priksa manawa akun sampeyan duwe imbangan sing cukup kanggo nyukupi biaya kasebut.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Mbusak Akun saiki saka piranti iki lan gawe utawa ngimpor beda.</string>
<string name="button__remove">Mbusak</string>
<string name="title__remove_account">Mbusak Akun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Apa sampeyan pengin mbusak akun saiki saka piranti iki?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Entuk BTS luwih!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Takon Pengusaha sampeyan kanggo nampa cryptocurrencies kanthi aplikasi sale PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Kopi utawa Gagasan?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloken: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Keamanan</string>
<string name="text__security_lock">Kunci Keamanan</string>
<string name="title__security_dialog">Pilih Kunci Keamanan</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Pola</string>
<string name="text__none">Ora ana</string>
<string name="button__choose">Pilih</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ketik maneh PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Ketik PIN BiTSy sampeyan supaya bisa terus</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN sing salah</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Setel Keamanan BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Kanggo keamanan, ngeset PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN kudu paling sethithik 6 digit</string>
<string name="title__pins_dont_match">Pertandhingan PIN ora cocog</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ketik maneh pola sampeyan</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ketik pola BiTSy sampeyan supaya bisa terus</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Kanggo keamanan, ngeset pola</string>
<string name="msg__release_finger">Pedhot driji yen wis rampung</string>
<string name="button__clear">Cetha</string>
<string name="button__next">Sabanjure</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Gambar pola bukak kunci</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Pola gambar maneh kanggo konfirmasi</string>
<string name="button__confirm">Konfirmasi</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Pola bukak kunci anyar sampeyan</string>
<string name="error__wront_pattern">Pola salah</string>
<string name="text__pattern_recorded">Pola direkam</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Sambungake paling ora 4 titik. Coba maneh.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Akeh banget salah usaha. Coba maneh maneh ing %1$d menit.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Akeh banget salah usaha. Coba maneh ing %1$d detik.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">ვეთანხმები</string>
<string name="button__disagree">Უარყოფა</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ ციფრი PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN ძალიან მოკლე</string>
<string name="text_field__confirm_pin">დაადასტურეთ PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN შეუსაბამობა</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">გთხოვთ, მიუთითოთ სწორი ტვინი, მასში უნდა იყოს 12 ან 16 სიტყვა.</string>
<string name="button__import_existing_account">არსებული ანგარიშის იმპორტი</string>
<string name="text__or">ან</string>
<string name="button__create_new_account">შექმენით ახალი ანგარიში</string>
<string name="error__invalid_brainkey">სად არ არის ნაპოვნი მონაცემები, თუ ვერ აკონტროლებს მოცემული ტვინს, გთხოვთ, შეამოწმოთ თქვენი ტვინი, შეცდომების აკრეფისას</string>
<string name="error__try_again">გთხოვთ, სცადოთ 5 წუთის შემდეგ</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">გთხოვთ, აირჩიოთ ანგარიში</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">როგორც ჩანს, ამ brainkey- დან მიღებული კლავიშები გამოიყენება ერთზე მეტი ანგარიშის გასაკონტროლებლად, გთხოვთ შეარჩიოთ რომელი ანგარიშის შემოტანა გსურთ</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares ანგარიშის სახელი</string>
<string name="error__read_dict_file">შეცდომა ლექსიკონის ფაილის წაკითხვისას</string>
<string name="error__invalid_account_length">ანგარიშის სახელი უნდა იყოს 3 დან 16 სიმბოლო.</string>
<string name="error__invalid_account_start">ანგარიშის სახელი უნდა დაიწყოს ასოებით.</string>
<string name="error__invalid_account_name">გთხოვთ, შეიყვანოთ რეგულარული სახელი, რომელიც შეიცავს მინიმუმ ერთი ტირის, რაოდენობას, ან არა ხმოვანთა.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">ანგარიშის ხელმისაწვდომობის დადასტურება…</string>
<string name="error__account_not_available">ამ ანგარიშის სახელი უკვე არის აღებული.</string>
<string name="text__account_is_available">ანგარიში ხელმისაწვდომია</string>
<string name="title_error">შეცდომა</string>
<string name="error__faucet">სერვერმა დაუშვა შეცდომა. ეს შეიძლება გამოწვეული იყოს მიზანმიმართულად დაწესებული შეზღუდვით, მოკლე დროში იმავე IP მისამართიდან ხშირი თხოვნების უარი თქვას. გთხოვთ, დაელოდოთ 5 წუთი და სცადოთ კიდევ ერთხელ, ან გადახვიდეთ სხვა ქსელში, მაგალითად wifi- დან საკანში.</string>
<string name="error__faucet_template">ონკანმა შეცვალა. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">აპი ვერ შეძლო ინფორმაციის მოძიება ახლად შექმნილ ანგარიშზე</string>
<string name="button__create">Შექმნა</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">გარიგებები</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">ვაჭრები და გამყიდველები</string>
<string name="title_receive">მიიღე</string>
<string name="title_balances">ნაშთები</string>
<string name="title_send">გაგზავნა</string>
<string name="title_net_worth">წმინდა ღირს</string>
<string name="text__coming_soon">Მალე</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">ძებნა</string>
<string name="title_filter">ფილტრი</string>
<string name="title_export">ექსპორტი</string>
<string name="text__no_transactions">არაა გარიგებები</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">ფილტრის პარამეტრები</string>
<string name="text__all">ყველა</string>
<string name="text__sent">Გაგზავნილი</string>
<string name="text__received">მიიღო</string>
<string name="text__date_range">თარიღის დიაპაზონი</string>
<string name="text__equivalent_value">ექვივალენტური ღირებულება</string>
<string name="text__ignore_network_fees">ქსელის საფასურის უგულებელყოფა</string>
<string name="text__between">Შორის</string>
<string name="text__and">და</string>
<string name="button__filter">ფილტრი</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">გაფილტრული გარიგებების ექსპორტი</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">შენახვის ნებართვა აუცილებელია PDF / CSV ფაილების ექსპორტისთვის.</string>
<string name="title_from">აქედან</string>
<string name="title_to">რომ</string>
<string name="title_memo">მოგონება</string>
<string name="title_date">თარიღი</string>
<string name="title_time">დრო</string>
<string name="title_amount">თანხა</string>
<string name="title_equivalent_value">ექვივალენტური ღირებულება</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">ღირებულება</string>
<string name="template__memo">მემორანდუმი: %1$s</string>
<string name="template__date">თარიღი: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">ვაჭრები</string>
<string name="title_tellers">გამყიდველები</string>
<string name="title_about">შესახებ</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay- ის ვაჭრები არის ახალი კრიპტო ეკონომიკის ხერხემალი. თუ ეძებთ ბიზნესს, რომელიც მიიღებს თქვენს Cryptocurrency- ს, მაშინ გამოიყენეთ ქვემოთ მოცემული ძებნისა და რუკის მონაცემები. აქ უფრო მეტი ვაჭარი დაემატება, როგორც PalmPay ელჩები გვაცნობებენ.</string>
<string name="msg__tellers_description">გამყიდველები ის ხალხია, ვინც გაცვლით თქვენი ფიატის ვალუტას კრიპტოვალუტით და პირიქით. ისინი ასევე დახმარებას უწევენ ვაჭრებს ფიატის დასახლებაში.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">ადგილმდებარეობის ნებართვა აუცილებელია რუკაზე თქვენი ამჟამინდელი ადგილმდებარეობის საჩვენებლად.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">ინფორმაცია</string>
<string name="text__to">რომ</string>
<string name="text__amount">თანხა</string>
<string name="text__memo">მოგონება</string>
<string name="text__scan_qr">სკანირება QR</string>
<string name="error__invalid_account">Არასწორი ანგარიში</string>
<string name="error__not_enough_funds">არ არის საკმარისი თანხები</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">კამერის ნებართვა აუცილებელია QR კოდების წასაკითხად.</string>
<string name="text__transaction_sent">გარიგების გაგზავნა!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">გარიგების გაგზავნა შეუძლებელია</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">თქვენ არ გაქვთ რაიმე %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">ინტერნეტი არ არის</string>
<string name="msg__no_internet_error">სახსრების გაგზავნა შეუძლებელია. გთხოვთ დაუკავშირდეთ ინტერნეტს.</string>
<string name="title__time_sync_error">დროის სინქრონიზაციის შეცდომა</string>
<string name="msg__time_sync_error">სახსრების გაგზავნა შეუძლებელია. დარწმუნდით, რომ ჩართულია "ავტომატური თარიღი და დრო" თქვენს მოწყობილობაში.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ჩაწერეთ Bitshares ანგარიშის სახელი იმ პირის მიმართ, რომელზეც გსურთ ფულის გაგზავნა. \n მაგალითად: აგორიზა-ონკანი</string>
<string name="text__asset_balance">აქტივების ბალანსი</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">თქვენ შეგიძლიათ დააჭიროთ ნაჩვენები ბალანსს, რომ გაგზავნოთ მთელი აქტივი. ამით შეავსებთ ოდენობის ველს თქვენთვის.</string>
<string name="msg__memo_explanation">მემუარების შეყვანა არ არის საჭირო, მაგრამ შენიშვნის გაკეთება იმის შესახებ, თუ რატომ გამოაგზავნეთ სახსრები სასიამოვნოა მომავალი მითითებისთვის. მოგონებები მხოლოდ თქვენთვის და იმ პირისათვის ჩანს, ვისთვისაც ფულის გაგზავნა.</string>
<string name="text__network_fee">ქსელის საფასური</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">ქსელის საფასური შედის იმ თანხით, რომლის გაგზავნაც გსურთ. მაგალითად, თუ გსურთ გააგზავნოთ 50 BTS, BiTSy რეალურად გამოგიგზავნით .2 50,21 BTS. ამ მაგალითში დამატებული 0.21 არის Bitshares გარიგების საფასური, დამატებით 0.01% BiTSy დეველოპერის გუნდთან (ჩვეულებრივ ~ 1 პროცენტი).</string>
<string name="text__qr_code">Ქრ კოდი</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">თქვენ არ გჭირდებათ ვინმეს QR სკანირება სახსრების გაგზავნისთვის, მაგრამ ეს დაგეხმარებათ შეცდომების თავიდან აცილებაში. თქვენი ანგარიშიდან თანხის გაგზავნის შემდეგ, ისინი სამუდამოდ გაქრა, ასე რომ ყოველთვის დარწმუნდით, რომ ანგარიშის სახელი "To" ველში სწორია.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">აქტივი</string>
<string name="text__other">სხვა…</string>
<string name="template__please_send">გთხოვთ გამოაგზავნოთ: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ნებისმიერი თანხა</string>
<string name="template__to">To: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy ინვოისი %1$s დან</string>
<string name="title_share">გაზიარება</string>
<string name="text__share_with">გაზიარება</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">შენახვის ნებართვა აუცილებელია სურათების გასაზიარებლად.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">პარამეტრები</string>
<string name="title__general">გენერალი</string>
<string name="msg__close_timer">ავტომატურად დახურეთ BiTSy 3 წუთიანი უმოქმედობის შემდეგ</string>
<string name="msg__night_mode">Ღამის რეჟიმი</string>
<string name="text__view_network_status">იხილეთ ქსელის სტატუსი</string>
<string name="title__backup">სარეზერვო</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. ანგარიშის აღდგენის სიტყვები, რომელთა გადაღება ან კოპირება შესაძლებელია, მაგრამ არა რედაქტირება.</string>
<string name="msg__brainkey_info">დაწერე ეს! დარწმუნდით, რომ თქვენ გაქვთ BrainKey- ის 2 ასლი 2 უსაფრთხო ადგილას ხანძრის ან დაზიანების შემთხვევაში. უსაფრთხოების პირველი! ყველას, ვისაც აქვს წვდომა თქვენს BrainKey- ს, შეუძლია შეხვიდეთ თქვენს ანგარიშში არსებული თანხები!</string>
<string name="button__copied">გადაწერა</string>
<string name="button__view_and_copy">ნახვა და კოპირება</string>
<string name="msg__backup_warning">ამ ანგარიშის სარეზერვო სისტემაა!</string>
<string name="title__accounts">ანგარიშები</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">განახლება LifeTime წევრობაზე (LTM). Bitshares- ის LTM ანგარიშები იხდიან უახლოეს ნულოვან გადასახადს, მიიღებენ 80% ნაღდი ანგარიშსწორებას და გადასახადების მიღებას.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">განახლება LTM- ზე</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time წევრობა საშუალებას გაძლევთ გქონდეთ ვაჭრობა ქსელური გადასახადების შემცირებული ნაკრებით. %1$s დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გაგრძელება?</string>
<string name="title__account_upgraded">ანგარიში განახლებული</string>
<string name="msg__account_upgraded">გილოცავთ! თქვენი ანგარიში განახლებულია Lifetime წევრობაში.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">შეცდომა ანგარიშის განახლების დროს</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ თქვენს ანგარიშს აქვს საკმარისი ბალანსი ხარჯების დასაფარად.</string>
<string name="msg__remove_current_account">ამ მოწყობილობიდან ამოიღეთ მიმდინარე ანგარიში და შექმენით ან შემოიტანეთ სხვა.</string>
<string name="button__remove">ამოიღეთ</string>
<string name="title__remove_account">ანგარიშის ამოღება</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ წაშალოთ მიმდინარე ანგარიში ამ მოწყობილობიდან?</string>
<string name="title__earn_more_bts">იშოვე მეტი BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">სთხოვეთ თქვენს დამსაქმებელს მიიღოს კრიპტოვალუტის ვალდებულებები PalmPay ის სარეკლამო პუნქტით!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">შეცდომები თუ იდეები?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ბლოკი: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">დაცვა</string>
<string name="text__security_lock">უსაფრთხოების ჩაკეტვა</string>
<string name="title__security_dialog">აირჩიეთ უსაფრთხოების საკეტი</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">შაბლონი</string>
<string name="text__none">არცერთი</string>
<string name="button__choose">არჩევა</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">ხელახლა შეიყვანეთ თქვენი PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">შეიყვანეთ თქვენი BiTSy PIN გასაგრძელებლად</string>
<string name="error__wrong_pin">არასწორი PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">დააყენეთ BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">უსაფრთხოებისთვის, დააყენეთ PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN უნდა იყოს მინიმუმ 6 ციფრი</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN ები არ ემთხვევა</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">ხელახლა შეიყვანეთ თქვენი ნიმუში</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">შეიყვანეთ თქვენი BiTSy ნიმუში გასაგრძელებლად</string>
<string name="msg__set_a_pattern">უსაფრთხოებისთვის, დააყენეთ შაბლონი</string>
<string name="msg__release_finger">გაუშვით თითი, როდესაც დასრულდა</string>
<string name="button__clear">ნათელია</string>
<string name="button__next">შემდეგი</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">დახაზეთ განბლოკვის ნიმუში</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">კვლავ დააჭირეთ ნიმუში, რომ დაადასტუროთ</string>
<string name="button__confirm">დაადასტუროს</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">თქვენი ზარალის ახალი ფორმა</string>
<string name="error__wront_pattern">არასწორი ნიმუში</string>
<string name="text__pattern_recorded">ჩაწერილი ნიმუში</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">დაკავშირება მინიმუმ 4 წერტილით. Კიდევ სცადე.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">ძალიან ბევრი არასწორი მცდელობა. კვლავ სცადეთ %1$d წუთში.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">ძალიან ბევრი არასწორი მცდელობა. სცადეთ %1$d წამში.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Келісіңіз</string>
<string name="button__disagree">Келіспеймін</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ цифрлық PIN коды</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN тым қысқа</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN кодын растаңыз</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN сәйкес емес</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Мәтінді дұрыс енгізіңіз, ол 12 немесе 16 сөзден тұруы керек.</string>
<string name="button__import_existing_account">Бар есептік жазбаны импорттаңыз</string>
<string name="text__or">Немесе</string>
<string name="button__create_new_account">Жаңа тіркелгі жасаңыз</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Берілген ми кілтін басқаратын есептік жазбалар табылған жоқ, қате теру үшін ми кілтін тексеріңіз</string>
<string name="error__try_again">5 минуттан кейін әрекетті қайталаңыз</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Тіркелгіні таңдаңыз</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Берілген кілттерден алынған кілттер бірнеше тіркелгіні басқару үшін пайдаланылатын сияқты, қай есептік жазбаны импорттағыңыз келетінін таңдаңыз</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares есептік жазба атауы</string>
<string name="error__read_dict_file">Сөздік файлын оқу кезінде қате пайда болды</string>
<string name="error__invalid_account_length">Тіркелгі атауы 3-тен 16 таңбаға дейін болуы керек.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Шот атауы әріптен басталуы керек.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Кемінде бір сызықша, сан немесе дауысты дыбыстардан тұратын тұрақты атауды енгізіңіз.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Есептік жазбаның қол жетімділігі тексерілуде…</string>
<string name="error__account_not_available">Бұл есептік жазба атауы алынған.</string>
<string name="text__account_is_available">Есептік жазба қол жетімді</string>
<string name="title_error">Қате</string>
<string name="error__faucet">Сервер қатені қайтарды. Бұл қысқа уақыттың ішінде бір IP мекенжайынан келетін жиі келетін сұрауларға тыйым салуға арнайы қойылған шектеумен байланысты болуы мүмкін. 5 минут күтіп, әрекетті қайталаңыз немесе басқа желіге ауысыңыз, мысалы Wi-Fi-дан ұяшыққа.</string>
<string name="error__faucet_template">Кран қате жіберді. Хл: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Қолданба жаңадан жасалған есептік жазба туралы ақпаратты ала алмады</string>
<string name="button__create">Жасау</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Мәмілелер</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Саудагерлер мен теллер</string>
<string name="title_receive">Қабылдау</string>
<string name="title_balances">Баланстар</string>
<string name="title_send">Жіберіңіз</string>
<string name="title_net_worth">Нақты құны</string>
<string name="text__coming_soon">Жақында шығады</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Іздеу</string>
<string name="title_filter">Сүзгі</string>
<string name="title_export">Экспорттау</string>
<string name="text__no_transactions">Мәмілелер жоқ</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Сүзгі параметрлері</string>
<string name="text__all">Барлық</string>
<string name="text__sent">Жіберілді</string>
<string name="text__received">Алынған</string>
<string name="text__date_range">Күн диапазоны</string>
<string name="text__equivalent_value">Балама мән</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Желі ақысын елемеңіз</string>
<string name="text__between">Арасында</string>
<string name="text__and">және</string>
<string name="button__filter">Сүзгі</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Сүзілген транзакцияларды экспорттау</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV файлдарын экспорттау үшін сақтау рұқсаты қажет.</string>
<string name="title_from">Кімнен</string>
<string name="title_to">Кімге</string>
<string name="title_memo">Жазба</string>
<string name="title_date">Күні</string>
<string name="title_time">Уақыт</string>
<string name="title_amount">Сома</string>
<string name="title_equivalent_value">Балама мән</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Мәні</string>
<string name="template__memo">Ескерту: %1$s</string>
<string name="template__date">Күні: %1$s</string>
<string name="template__tx">Тх: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Саудагерлер</string>
<string name="title_tellers">Теллер</string>
<string name="title_about">Туралы</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay саудагерлері жаңа крипто экономикасының негізі болып табылады. Егер сіз өзіңіздің Cryptocurrency-ні қабылдайтын бизнестерді іздесеңіз, онда төмендегі Іздеу және Карта деректерін пайдаланыңыз. PalmPay елшілері бізге хабарлағандай, мұнда көпестер қосылады.</string>
<string name="msg__tellers_description">Теллер - бұл сіздің фиат валюталарын cryptocurrencies-ге айырбастайтын адамдар және керісінше. Сондай-ақ, олар саудагерлерге қымбат емес есеп айырысуда көмектеседі.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Картада ағымдағы орналасқан жеріңізді көрсету үшін орын рұқсаты қажет.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Ақпарат</string>
<string name="text__to">Кімге</string>
<string name="text__amount">Сома</string>
<string name="text__memo">Жазба</string>
<string name="text__scan_qr">QR сканерлеңіз</string>
<string name="error__invalid_account">Есептік жазба жарамсыз</string>
<string name="error__not_enough_funds">Қаражат жеткіліксіз</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR кодтарын оқу үшін камераның рұқсаты қажет.</string>
<string name="text__transaction_sent">Транзакция жіберілді!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Транзакция жіберу мүмкін емес</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Сізде %1$s иесі жоқ</string>
<string name="title__no_internet_error">Интернет жоқ</string>
<string name="msg__no_internet_error">Қаражатты жіберу мүмкін емес. Интернетке қосылыңыз.</string>
<string name="title__time_sync_error">Уақытты синхрондау қатесі</string>
<string name="msg__time_sync_error">Қаражатты жіберу мүмкін емес. Құрылғыңызда «Автоматты күн мен уақыт» қосылғанын тексеріңіз.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Сіз ақша жібергіңіз келетін адамның Bitshares шотының атауын теріңіз. \nМысал: агориз-кран</string>
<string name="text__asset_balance">Активтер балансы</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Барлық активті жіберу үшін көрсетілген балансты түртуге болады. Бұл сіз үшін соманы толтырады.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Жадынама енгізу қажет емес, бірақ қаражаттың не үшін жіберілгендігі туралы ескертулер болашақта анықтама үшін жақсы. Жазбалар тек сізге және сіз ақша жіберген адамға көрінеді.</string>
<string name="text__network_fee">Желі ақысы</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Желі төлемі сіз жібергіңіз келетін мөлшерге кіреді. Мысалы, 50 BTS жібергіңіз келсе, BiTSy іс жүзінде ~ 50,21 BTS жібереді. Осы мысалда қосылған 0,21 - бұл Bitshares транзакциясының ақысы және BiTSy Developer Team-ке 0,01% (әдетте ~ 1 цент).</string>
<string name="text__qr_code">QR коды</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Сізге қаражат жіберу үшін біреудің QR-ді сканерлеудің қажеті жоқ, бірақ ол сізге қателіктер жібермеуге көмектеседі. Шоттан ақша жібергеннен кейін олар мәңгілікке жоғалады, сондықтан әрқашан «Кімге» өрісіндегі шот атауы дұрыс екенін тексеріңіз.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Актив</string>
<string name="text__other">Басқа ...</string>
<string name="template__please_send">Жіберіңіз: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Кез келген сома</string>
<string name="template__to">Кімге: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s ұсынған BiTSy шот-фактурасы</string>
<string name="title_share">Бөлісу</string>
<string name="text__share_with">Бөлісу</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Суреттерді бөлісу үшін сақтау рұқсаты қажет.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Параметрлер</string>
<string name="title__general">Жалпы</string>
<string name="msg__close_timer">3 минут әрекетсіздіктен кейін BiTSy автоматты түрде жабыңыз</string>
<string name="msg__night_mode">Түнгі режим</string>
<string name="text__view_network_status">Желі күйін көру</string>
<string name="title__backup">Сақтық көшірме</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Түсіруге немесе көшіруге болатын, бірақ өңделмейтін есептік жазбаны қалпына келтіру сөздері.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Осыны жаз! Өрт немесе жоғалу жағдайында қауіпсіз BrainKey-дің 2 көшірмесі бар екеніне көз жеткізіңіз. Біріншіден, қауіпсіздік! Сіздің BrainKey-ге кіру мүмкіндігі бар кез-келген адам шоттағы қаражатқа қол жеткізе алады!</string>
<string name="button__copied">Көшірілген</string>
<string name="button__view_and_copy">Көру және көшіру</string>
<string name="msg__backup_warning">Бұл есептік жазбаның сақтық көшірмесін жасау керек!</string>
<string name="title__accounts">Шоттар</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">LifeTime мүшелігіне (LTM) жаңартыңыз. Bitshares-тің LTM шоттары нөлге жақын комиссияны төлейді, 80% ақшалай қаражатты қайтарады және жолдама үшін бонустар алады.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM жүйесіне жаңартыңыз</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Өмірлік уақытқа мүшелік желі шығындарының азайтылған жиынтығымен сауда жасауға мүмкіндік береді. \n \nБұл «%1$s» \n \n ағымдағы шотына күшіне енеді, бірақ бұл Bitshares-те төленген шамамен 100 АҚШ долларын құрайды. \n \n Сіз шынымен жалғастырғыңыз келе ме?</string>
<string name="title__account_upgraded">Есептік жазба жаңартылды</string>
<string name="msg__account_upgraded">Құттықтаймыз! Тіркелгіңіз қазір Өмір бойы мүшелікке жаңартылды.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Есептік жазбаны жаңарту кезіндегі қате</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Шотта шығындарды жабуға жеткілікті баланс бар екеніне көз жеткізіңіз.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Ағымдағы құрылғыдан осы есептік жазбаны жойыңыз және басқасын жасаңыз немесе импорттаңыз.</string>
<string name="button__remove">Алып тастаңыз</string>
<string name="title__remove_account">Тіркелгіні жою</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ағымдағы есептік жазбаны осы құрылғыдан алып тастағыңыз келе ме?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Тағы BTS ұтып алыңыз!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Сіздің жұмыс берушіңізден PalmPay сату нүктесімен бірге cryptocurrency қабылдауды сұраңыз!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Қателер немесе идеялар?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Қауіпсіздік</string>
<string name="text__security_lock">Қауіпсіздік құлпы</string>
<string name="title__security_dialog">Қауіпсіздік құлпын таңдаңыз</string>
<string name="text__pin">PIN коды</string>
<string name="text__pattern">Үлгі</string>
<string name="text__none">Ешқайсысы жоқ</string>
<string name="button__choose">Таңдау</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">PIN-кодты қайта енгізіңіз</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Жалғастыру үшін BiTSy PIN кодын енгізіңіз</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN коды дұрыс емес</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy қауіпсіздігін орнатыңыз</string>
<string name="msg__set_a_pin">Қауіпсіздік мақсатында PIN кодын орнатыңыз</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-код кем дегенде 6 саннан тұруы керек</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN кодтары сәйкес келмейді</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Үлгіңізді қайта енгізіңіз</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Жалғастыру үшін BiTSy үлгісін енгізіңіз</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Қауіпсіздік мақсатында Үлгі орнатыңыз</string>
<string name="msg__release_finger">Аяқтаған кезде саусақты босатыңыз</string>
<string name="button__clear">Айқын</string>
<string name="button__next">Келесі</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Құлпын ашу үлгісін салыңыз</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Растау үшін үлгіні қайтадан салыңыз</string>
<string name="button__confirm">Растау</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Құлыпты ашудың жаңа үлгісі</string>
<string name="error__wront_pattern">Қате үлгі</string>
<string name="text__pattern_recorded">Үлгі жазылды</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Кемінде 4 нүктені қосыңыз. Қайтадан байқап көріңіз.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Қате әрекеттер өте көп. %1$d минуттан кейін әрекетті қайталаңыз.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Қате әрекеттер өте көп. %1$d секундтан кейін әрекетті қайталаңыз.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">យល់ព្រម។</string>
<string name="button__disagree">មិនយល់ស្រប។</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">កូដ PIN ៦+ ខ្ទង់។</string>
<string name="error__pin_too_short">កូដ PIN ខ្លីពេក។</string>
<string name="text_field__confirm_pin">បញ្ជាក់លេខសម្ងាត់។</string>
<string name="error__pin_mismatch">លេខសម្ងាត់មិនត្រូវគ្នា។</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey ។</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">សូមបញ្ចូលខួរក្បាលត្រឹមត្រូវវាគួរតែមាន ១២ ឬ ១៦ ពាក្យ។</string>
<string name="button__import_existing_account">នាំចូលគណនីដែលមានស្រាប់។</string>
<string name="text__or">ឬ។</string>
<string name="button__create_new_account">បង្កើត​គណនី​ថ្មី</string>
<string name="error__invalid_brainkey">មិនមានគណនីគ្រប់គ្រងដោយខួរក្បាលដែលបានរកឃើញទេសូមពិនិត្យមើលខួរក្បាលរបស់អ្នកសម្រាប់ការវាយបញ្ចូលកំហុស។</string>
<string name="error__try_again">សូមព្យាយាមម្តងទៀតបន្ទាប់ពី ៥ នាទី។</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">សូមជ្រើសរើសគណនីមួយ។</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">កូនសោទទួលបានពីខួរក្បាលនេះហាក់ដូចជាត្រូវបានប្រើដើម្បីគ្រប់គ្រងគណនីលើសពីមួយសូមជ្រើសរើសគណនីដែលអ្នកចង់នាំចូល។</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">ឈ្មោះគណនីប៊ីប៊ីសា។</string>
<string name="error__read_dict_file">កំហុសក្នុងការអានឯកសារវចនានុក្រម។</string>
<string name="error__invalid_account_length">ឈ្មោះគណនីគួរតែមានពី ៣ ទៅ ១៦ តួអក្សរ។</string>
<string name="error__invalid_account_start">ឈ្មោះគណនីគួរតែចាប់ផ្តើមដោយអក្សរ។</string>
<string name="error__invalid_account_name">សូមបញ្ចូលឈ្មោះធម្មតាដែលមានយ៉ាងហោចមួយសញ្ញាដាច់មួយលេខឬគ្មានស្រៈ។</string>
<string name="text__verifying_account_availability">កំពុងផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពអាចរកបានគណនី…</string>
<string name="error__account_not_available">ឈ្មោះគណនីនោះត្រូវបានយករួចហើយ។</string>
<string name="text__account_is_available">មានគណនី។</string>
<string name="title_error">កំហុស។</string>
<string name="error__faucet">ម៉ាស៊ីនមេបានត្រឡប់កំហុសមួយ។ នេះអាចបណ្តាលមកពីដែនកំណត់មួយដែលកំណត់គោលបំណងដើម្បីមិនអនុញ្ញាតឱ្យមានការស្នើសុំញឹកញាប់ពីអាសយដ្ឋាន IP តែមួយក្នុងរយៈពេលខ្លី។ សូមរង់ចាំ ៥ នាទីហើយព្យាយាមម្តងទៀតឬប្តូរទៅបណ្តាញផ្សេងឧទាហរណ៍ពីវ៉ាយហ្វាយទៅក្រឡា។</string>
<string name="error__faucet_template">ក្បាលម៉ាសីនតឹកបានត្រឡប់កំហុសមួយ។ Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">កម្មវិធីមិនអាចទាញយកព័ត៌មានអំពីគណនីដែលបានបង្កើតថ្មីទេ។</string>
<string name="button__create">បង្កើត</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">ប្រតិបត្តិការ។</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">ឈ្មួញនិងអ្នកប្រាប់។</string>
<string name="title_receive">ទទួល។</string>
<string name="title_balances">តុល្យភាព។</string>
<string name="title_send">ផ្ញើ។</string>
<string name="title_net_worth">តម្លៃសុទ្ធ។</string>
<string name="text__coming_soon">នឹងមកដល់ឆាប់ៗនេះ។</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">ស្វែងរក</string>
<string name="title_filter">ត្រង។</string>
<string name="title_export">នាំចេញ។</string>
<string name="text__no_transactions">គ្មានប្រតិបត្តិការ។</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">ជម្រើសតម្រង។</string>
<string name="text__all">ទាំងអស់។</string>
<string name="text__sent">បានផ្ញើ។</string>
<string name="text__received">បានទទួល។</string>
<string name="text__date_range">ជួរកាលបរិច្ឆេទ។</string>
<string name="text__equivalent_value">តម្លៃសមមូល។</string>
<string name="text__ignore_network_fees">មិនអើពើថ្លៃបណ្តាញ។</string>
<string name="text__between">រវាង។</string>
<string name="text__and">និង។</string>
<string name="button__filter">ត្រង។</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">នាំចេញប្រតិបត្តិការត្រង។</string>
<string name="text__pdf">PDF ។</string>
<string name="text__csv">ស៊ីអេសអេស។</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">ការអនុញ្ញាតការផ្ទុកគឺចាំបាច់ដើម្បីនាំចេញឯកសារ PDF / CSV ។</string>
<string name="title_from">ពី។</string>
<string name="title_to">ទៅ។</string>
<string name="title_memo">អនុសរណៈ។</string>
<string name="title_date">កាលបរិច្ឆេទ</string>
<string name="title_time">ពេលវេលា។</string>
<string name="title_amount">ចំនួនទឹកប្រាក់។</string>
<string name="title_equivalent_value">តម្លៃសមមូល។</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt ។</string>
<string name="text__value">តម្លៃ។</string>
<string name="template__memo">អនុសរណៈ៖ %1$s</string>
<string name="template__date">កាលបរិច្ឆេទ៖ %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">ឈ្មួញ។</string>
<string name="title_tellers">អ្នកប្រាប់។</string>
<string name="title_about">អំពី។</string>
<string name="msg__merchants_description">ឈ្មួញដូងផាយគឺជាឆ្អឹងខ្នងនៃគ្រីបថូដូសេដ្ឋកិច្ចថ្មី។ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងស្វែងរកអាជីវកម្មដែលនឹងទទួលយក Cryptocurrency របស់អ្នកបន្ទាប់មកគ្រាន់តែប្រើទិន្នន័យស្វែងរកនិងផែនទីខាងក្រោម។ ពាណិជ្ជករកាន់តែច្រើននឹងត្រូវបានបន្ថែមនៅទីនេះនៅពេលដែលឯកអគ្គរដ្ឋទូតផាមផាយប្រាប់យើង។</string>
<string name="msg__tellers_description">អ្នកប្រាប់គឺជាមនុស្សដែលនឹងប្តូររូបិយប័ណ្ណយិនតារបស់អ្នកជាមួយគ្រីបគ្រីបនិងច្រាសមកវិញ។ ពួកគេក៏ជួយដល់ឈ្មួញផងដែរជាមួយនឹងការដោះស្រាយតាមបែប fiat ។</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">ការអនុញ្ញាតទីតាំងគឺចាំបាច់ដើម្បីបង្ហាញទីតាំងបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកនៅលើផែនទី។</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">ព័ត៌មាន</string>
<string name="text__to">ទៅ។</string>
<string name="text__amount">ចំនួនទឹកប្រាក់។</string>
<string name="text__memo">អនុសរណៈ។</string>
<string name="text__scan_qr">ស្កេន QR ។</string>
<string name="error__invalid_account">គណនីមិនត្រឹមត្រូវ។</string>
<string name="error__not_enough_funds">មិនមានថវិកាគ្រប់គ្រាន់។</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">ការអនុញ្ញាតកាមេរ៉ាគឺចាំបាច់ដើម្បីអានលេខកូដ QR ។</string>
<string name="text__transaction_sent">ប្រតិបត្តិការបានផ្ញើ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">មិនអាចផ្ញើប្រតិបត្តិការបានទេ។</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">អ្នកមិនមែនជាម្ចាស់ %1$s ទេ</string>
<string name="title__no_internet_error">គ្មានអ៊ីនធឺណិត។</string>
<string name="msg__no_internet_error">មិនអាចផ្ញើប្រាក់បានទេ។ សូមភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត។</string>
<string name="title__time_sync_error">កំហុសពេលធ្វើសមកាលកម្ម។</string>
<string name="msg__time_sync_error">មិនអាចផ្ញើប្រាក់បានទេ។ សូមប្រាកដថាកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបើកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">វាយបញ្ចូលឈ្មោះគណនី Bitshares របស់មនុស្សដែលអ្នកចង់ផ្ញើប្រាក់ទៅ។ ឧទាហរណ៍ឧទាហរណ៍៖ ក្បាលម៉ាសីនតឹក។</string>
<string name="text__asset_balance">សមតុល្យទ្រព្យ។</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">អ្នកអាចប៉ះលើសមតុល្យដែលបានបង្ហាញដើម្បីផ្ញើទ្រព្យសម្បត្តិទាំងអស់នោះ។ ការធ្វើដូច្នេះនឹងបំពេញក្នុងចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់អ្នក។</string>
<string name="msg__memo_explanation">ការបញ្ចូលអនុសរណៈមិនចាំបាច់ទេប៉ុន្តែការកត់ចំណាំអំពីមូលហេតុដែលអ្នកផ្ញើថវិកាគឺល្អសម្រាប់សេចក្តីយោងនាពេលអនាគត។ អនុស្សរណៈគឺអាចមើលឃើញតែអ្នកនិងអ្នកដែលអ្នកបានផ្ញើប្រាក់ទៅ។</string>
<string name="text__network_fee">ថ្លៃសេវាបណ្តាញ។</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">ថ្លៃសេវាបណ្តាញត្រូវបានរាប់បញ្ចូលក្នុងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលអ្នកចង់ផ្ញើ។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្ញើ 50 ប៊ីធីធីធីធីធីពិតជានឹងផ្ញើ ~ 50.21 BTS ។ ការបន្ថែម ០,២១ ក្នុងឧទាហរណ៍នេះគឺថ្លៃសេវាប្រតិបត្តិការ Bitshares បូកនឹង ០.០១% ដល់ក្រុមអ្នកអភិវឌ្ឍជីវវិទ្យា (ជាធម្មតា ~ ១ សេន) ។</string>
<string name="text__qr_code">QR កូដ។</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">អ្នកមិនចាំបាច់ស្កេន QR របស់នរណាម្នាក់ដើម្បីផ្ញើប្រាក់ទេប៉ុន្តែវាពិតជាជួយអ្នកឱ្យជៀសវាងពីកំហុស។ នៅពេលដែលអ្នកផ្ញើប្រាក់ពីគណនីរបស់អ្នកវានឹងបាត់ជារៀងរហូតដូច្នេះត្រូវប្រាកដថាឈ្មោះគណនីនៅក្នុងវាល“ ទៅ” គឺត្រឹមត្រូវ។</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ទ្រព្យ។</string>
<string name="text__other">ផ្សេងទៀត…</string>
<string name="template__please_send">សូមផ្ញើ៖ %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ចំនួនទឹកប្រាក់ណាមួយ។</string>
<string name="template__to">ជូនចំពោះ៖ %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">វិក័យប័ត្រជីវវិទ្យាពី __១ វិនាទី %1$s</string>
<string name="title_share">ចែករំលែក។</string>
<string name="text__share_with">ចែករំលែក​ជាមួយ</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">ការអនុញ្ញាតការផ្ទុកគឺចាំបាច់ដើម្បីចែករំលែករូបភាព។</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">ការកំណត់។</string>
<string name="title__general">ទូទៅ។</string>
<string name="msg__close_timer">បិទជីវវិទ្យាដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីអសកម្ម ៣ នាទី។</string>
<string name="msg__night_mode">របៀបរាត្រី។</string>
<string name="text__view_network_status">មើលស្ថានភាពបណ្តាញ។</string>
<string name="title__backup">បម្រុងទុក។</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey ។ ពាក្យសង្គ្រោះគណនីដែលអាចចាប់យកឬថតចម្លងប៉ុន្តែមិនបានកែទេ។</string>
<string name="msg__brainkey_info">សរសេរនេះចុះ! ត្រូវប្រាកដថាអ្នកមាន BrainKey ចំនួន ២ ច្បាប់នៅក្នុងទីតាំងមានសុវត្ថិភាព ២ ក្នុងករណីអគ្គិភ័យឬការបាត់បង់។ សុវត្ថិភាពជាមុនសិន! អ្នកដែលមានសិទ្ធិប្រើប្រាស់ BrainKey របស់អ្នកអាចទទួលបានមូលនិធិនៅក្នុងគណនីរបស់អ្នក!</string>
<string name="button__copied">បានចំលង។</string>
<string name="button__view_and_copy">មើលនិងចម្លង។</string>
<string name="msg__backup_warning">អ្នកត្រូវបម្រុងទុកគណនីនេះ!</string>
<string name="title__accounts">គណនី។</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងទៅជាសមាជិកភាពពេលវេលា (LTM) ។ គណនី LTM របស់ Bitshares បង់ថ្លៃជិតសូន្យទទួលបានប្រាក់សំណង ៨០% និងប្រាក់រង្វាន់សំរាប់ការបញ្ជូន។</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅអិលធីអិម។</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">សមាជិកភាពពេលវេលានៃជីវិតអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើពាណិជ្ជកម្មជាមួយនឹងការកាត់បន្ថយបណ្តាញ។ វានឹងមានប្រសិទ្ធិភាពចំពោះគណនីចរន្ត“ %1$s” ទោះយ៉ាងណាវាមានតម្លៃប្រហែល ១០០ ដុល្លារដែលបានបង់នៅប៊ីធេរេស។ តើអ្នកប្រាកដជាចង់បន្តឬ?</string>
<string name="title__account_upgraded">បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគណនី។</string>
<string name="msg__account_upgraded">សូមអបអរសាទរ! ឥឡូវគណនីរបស់អ្នកត្រូវបានតំឡើងជាសមាជិកភាពពេញមួយជីវិត។</string>
<string name="title__upgrade_account_error">មានកំហុសខណៈពេលព្យាយាមតំឡើងគណនី។</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">សូមប្រាកដថាគណនីរបស់អ្នកមានតុល្យភាពគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីចំណាយលើថ្លៃដើម។</string>
<string name="msg__remove_current_account">យកគណនីបច្ចុប្បន្នចេញពីឧបករណ៍នេះហើយបង្កើតឬនាំចូលគណនីមួយផ្សេងទៀត។</string>
<string name="button__remove">យកចេញ។</string>
<string name="title__remove_account">យកគណនីចេញ។</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">តើអ្នកប្រាកដថាចង់យកគណនីបច្ចុប្បន្នចេញពីឧបករណ៍នេះទេ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">រកប្រាក់បាន BTS កាន់តែច្រើន!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ស្នើសុំនិយោជិករបស់អ្នកឱ្យទទួលយកគ្រីបគ្រីបជាមួយចំណុចផតផាយនៃកម្មវិធីលក់!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">កំហុសឬគំនិត?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ប្លុក៖ %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">សន្តិសុខ។</string>
<string name="text__security_lock">សោសុវត្ថិភាព។</string>
<string name="title__security_dialog">ជ្រើសរើសសោសុវត្ថិភាព។</string>
<string name="text__pin">លេខសម្ងាត់។</string>
<string name="text__pattern">លំនាំ។</string>
<string name="text__none">គ្មាន។</string>
<string name="button__choose">ជ្រើសរើស។</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នកម្តងទៀត។</string>
<string name="msg__enter_your_pin">បញ្ចូលលេខកូដជីវវិទ្យារបស់អ្នកដើម្បីបន្ត។</string>
<string name="error__wrong_pin">លេខសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ។</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">កំណត់សុវត្ថិភាពធីវីធី។</string>
<string name="msg__set_a_pin">ដើម្បីសុវត្ថិភាពកំណត់កូដ PIN ។</string>
<string name="msg__min_pin_length">កូដ PIN ត្រូវតែមានយ៉ាងតិច ៦ ខ្ទង់។</string>
<string name="title__pins_dont_match">លេខសម្ងាត់មិនត្រូវគ្នាទេ។</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">បញ្ចូលលំនាំរបស់អ្នកម្តងទៀត។</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">បញ្ចូលលំនាំជីវរបស់អ្នកដើម្បីបន្ត។</string>
<string name="msg__set_a_pattern">ដើម្បីសុវត្ថិភាពកំណត់គំរូ។</string>
<string name="msg__release_finger">លែងម្រាមដៃពេលរួចរាល់។</string>
<string name="button__clear">ច្បាស់។</string>
<string name="button__next">បន្ទាប់។</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">គូរលំនាំដោះសោ។</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">គូរលំនាំម្តងទៀតដើម្បីបញ្ជាក់។</string>
<string name="button__confirm">បញ្ជាក់។</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">លំនាំដោះសោថ្មីរបស់អ្នក។</string>
<string name="error__wront_pattern">លំនាំខុស។</string>
<string name="text__pattern_recorded">បានកត់ត្រាលំនាំ។</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">ភ្ជាប់យ៉ាងហោចណាស់ ៤ ចំនុច។ ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត។</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">ការប៉ុនប៉ងមិនត្រឹមត្រូវច្រើនពេក។ ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល %1$d នាទី។</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">ការប៉ុនប៉ងមិនត្រឹមត្រូវច្រើនពេក។ ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល %1$d វិនាទី។</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">ಒಪ್ಪುತ್ತೇನೆ</string>
<string name="button__disagree">ಒಪ್ಪುವುದಿಲ್ಲ</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ ಅಂಕೆಗಳು ಪಿನ್</string>
<string name="error__pin_too_short">ಪಿನ್ ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ</string>
<string name="text_field__confirm_pin">ಪಿನ್ ಅನ್ನು ದೃ irm ೀಕರಿಸಿ</string>
<string name="error__pin_mismatch">ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ</string>
<string name="text__brain_key">ಬ್ರೈನ್ಕೆ</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಿಯಾದ ಬ್ರಂಕಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, ಅದರಲ್ಲಿ 12 ಅಥವಾ 16 ಪದಗಳು ಇರಬೇಕು.</string>
<string name="button__import_existing_account">ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ</string>
<string name="text__or">ಅಥವಾ</string>
<string name="button__create_new_account">ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ</string>
<string name="error__invalid_brainkey">ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಬ್ರೈಂಕಿಯಿಂದ ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ದಯವಿಟ್ಟು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ದೋಷಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರಂಕಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</string>
<string name="error__try_again">ದಯವಿಟ್ಟು 5 ನಿಮಿಷಗಳ ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">ಈ ಬ್ರಂಕಿಯಿಂದ ಪಡೆದ ಕೀಲಿಗಳು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಖಾತೆಯನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆಯೆಂದು ತೋರುತ್ತದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ನೀವು ಯಾವ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">ಬಿಟ್‌ಶೇರ್ಸ್ ಖಾತೆಯ ಹೆಸರು</string>
<string name="error__read_dict_file">ನಿಘಂಟು ಫೈಲ್ ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ</string>
<string name="error__invalid_account_length">ಖಾತೆಯ ಹೆಸರು 3 ರಿಂದ 16 ಅಕ್ಷರಗಳಾಗಿರಬೇಕು.</string>
<string name="error__invalid_account_start">ಖಾತೆಯ ಹೆಸರು ಅಕ್ಷರದೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಬೇಕು.</string>
<string name="error__invalid_account_name">ದಯವಿಟ್ಟು ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಡ್ಯಾಶ್, ಸಂಖ್ಯೆ ಅಥವಾ ಸ್ವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">ಖಾತೆ ಲಭ್ಯತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…</string>
<string name="error__account_not_available">ಆ ಖಾತೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ.</string>
<string name="text__account_is_available">ಖಾತೆ ಲಭ್ಯವಿದೆ</string>
<string name="title_error">ದೋಷ</string>
<string name="error__faucet">ಸರ್ವರ್ ದೋಷವನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸಿದೆ. ಅಲ್ಪಾವಧಿಯ ವಿಳಂಬದಲ್ಲಿ ಅದೇ ಐಪಿ ವಿಳಾಸದಿಂದ ಆಗಾಗ್ಗೆ ಬರುವ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ಉದ್ದೇಶಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಮಿತಿಯ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಇದು ಸಂಭವಿಸಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟು 5 ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, ಅಥವಾ ಬೇರೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ವೈಫೈನಿಂದ ಸೆಲ್‌ಗೆ.</string>
<string name="error__faucet_template">ನಲ್ಲಿ ದೋಷವನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸಿದೆ. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">ಹೊಸದಾಗಿ ರಚಿಸಲಾದ ಖಾತೆಯ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</string>
<string name="button__create">ರಚಿಸಿ</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">ವ್ಯವಹಾರಗಳು</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">ವ್ಯಾಪಾರಿಗಳು ಮತ್ತು ಹೇಳುವವರು</string>
<string name="title_receive">ಸ್ವೀಕರಿಸಿ</string>
<string name="title_balances">ಸಮತೋಲನಗಳು</string>
<string name="title_send">ಕಳುಹಿಸು</string>
<string name="title_net_worth">ನಿವ್ವಳ</string>
<string name="text__coming_soon">ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಬರಲಿದೆ</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">ಹುಡುಕಿ</string>
<string name="title_filter">ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ</string>
<string name="title_export">ರಫ್ತು</string>
<string name="text__no_transactions">ಯಾವುದೇ ವ್ಯವಹಾರಗಳಿಲ್ಲ</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">ಫಿಲ್ಟರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು</string>
<string name="text__all">ಎಲ್ಲಾ</string>
<string name="text__sent">ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
<string name="text__received">ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
<string name="text__date_range">ದಿನಾಂಕ ಶ್ರೇಣಿ</string>
<string name="text__equivalent_value">ಸಮಾನ ಮೌಲ್ಯ</string>
<string name="text__ignore_network_fees">ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ</string>
<string name="text__between">ನಡುವೆ</string>
<string name="text__and">ಮತ್ತು</string>
<string name="button__filter">ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿದ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ</string>
<string name="text__pdf">ಪಿಡಿಎಫ್</string>
<string name="text__csv">ಸಿ.ಎಸ್.ವಿ.</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">ಪಿಡಿಎಫ್ / ಸಿಎಸ್ವಿ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ಶೇಖರಣಾ ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯ.</string>
<string name="title_from">ಇಂದ</string>
<string name="title_to">ಗೆ</string>
<string name="title_memo">ಮೆಮೊ</string>
<string name="title_date">ದಿನಾಂಕ</string>
<string name="title_time">ಸಮಯ</string>
<string name="title_amount">ಮೊತ್ತ</string>
<string name="title_equivalent_value">ಸಮಾನ ಮೌಲ್ಯ</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">ಮೌಲ್ಯ</string>
<string name="template__memo">ಮೆಮೊ: %1$s</string>
<string name="template__date">ದಿನಾಂಕ: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">ವ್ಯಾಪಾರಿಗಳು</string>
<string name="title_tellers">ಹೇಳುವವರು</string>
<string name="title_about">ಬಗ್ಗೆ</string>
<string name="msg__merchants_description">ಪಾಮ್‌ಪೇ ವ್ಯಾಪಾರಿಗಳು ಹೊಸ ಕ್ರಿಪ್ಟೋ ಆರ್ಥಿಕತೆಯ ಬೆನ್ನೆಲುಬು. ನಿಮ್ಮ ಕ್ರಿಪ್ಟೋಕರೆನ್ಸಿಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಕೆಳಗಿನ ಹುಡುಕಾಟ ಮತ್ತು ನಕ್ಷೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಿ. ಪಾಮ್‌ಪೇ ರಾಯಭಾರಿಗಳು ನಮಗೆ ತಿಳಿಸಿದಂತೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ವ್ಯಾಪಾರಿಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದು.</string>
<string name="msg__tellers_description">ಹೇಳುವವರು ನಿಮ್ಮ ಫಿಯೆಟ್ ಕರೆನ್ಸಿಗಳನ್ನು ಕ್ರಿಪ್ಟೋಕರೆನ್ಸಿಗಳೊಂದಿಗೆ ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಜನರು, ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯಾಗಿ. ಅವರು ವ್ಯಾಪಾರಿಗಳಿಗೆ ಫಿಯೆಟ್ ಇತ್ಯರ್ಥಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲು ಸ್ಥಳ ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯ.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">ಮಾಹಿತಿ</string>
<string name="text__to">ಗೆ</string>
<string name="text__amount">ಮೊತ್ತ</string>
<string name="text__memo">ಮೆಮೊ</string>
<string name="text__scan_qr">QR ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</string>
<string name="error__invalid_account">ಅಮಾನ್ಯ ಖಾತೆ</string>
<string name="error__not_enough_funds">ಸಾಕಷ್ಟು ಹಣವಿಲ್ಲ</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">ಕ್ಯೂಆರ್ ಕೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಓದಲು ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯ.</string>
<string name="text__transaction_sent">ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ವಹಿವಾಟು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ನೀವು ಯಾವುದೇ %1$s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ</string>
<string name="title__no_internet_error">ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಇಲ್ಲ</string>
<string name="msg__no_internet_error">ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ.</string>
<string name="title__time_sync_error">ಸಮಯ ಸಿಂಕ್ ದೋಷ</string>
<string name="msg__time_sync_error">ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ “ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ” ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ನೀವು ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಬಿಟ್‌ಶೇರ್ಸ್ ಖಾತೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ. \n ಉದಾಹರಣೆಗಾಗಿ: ಅಗೋರೈಸ್-ನಲ್ಲಿ</string>
<string name="text__asset_balance">ಆಸ್ತಿ ಸಮತೋಲನ</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">ಆ ಎಲ್ಲಾ ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾದ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ನಿಮಗಾಗಿ ಮೊತ್ತ ಕ್ಷೇತ್ರವು ತುಂಬುತ್ತದೆ.</string>
<string name="msg__memo_explanation">ಮೆಮೊವನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನೀವು ಹಣವನ್ನು ಏಕೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಭವಿಷ್ಯದ ಉಲ್ಲೇಖಕ್ಕಾಗಿ ಒಳ್ಳೆಯದು. ನಿಮಗೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಮೆಮೊಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ.</string>
<string name="text__network_fee">ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಶುಲ್ಕ</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">ನೀವು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುವ ಮೊತ್ತದಲ್ಲಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೀವು 50 ಬಿಟಿಎಸ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಬಿಟ್ಸಿ ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ~ 50.21 ಬಿಟಿಎಸ್ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಉದಾಹರಣೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾದ 0.21 ಬಿಟ್‌ಶೇರ್ಸ್ ವಹಿವಾಟು ಶುಲ್ಕ ಮತ್ತು 0.01% ಬಿಟ್‌ಸಿ ಡೆವಲಪರ್ ತಂಡಕ್ಕೆ (ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ~ 1 ಶೇಕಡಾ).</string>
<string name="text__qr_code">QR ಕೋಡ್</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ನೀವು ಇನ್ನೊಬ್ಬರ ಕ್ಯೂಆರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ಇದು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಿಂದ ನೀವು ಹಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ ನಂತರ, ಅವು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಹೋಗುತ್ತವೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಯಾವಾಗಲೂ “ಗೆ” ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯ ಹೆಸರು ಸರಿಯಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ಆಸ್ತಿ</string>
<string name="text__other">ಇತರೆ…</string>
<string name="template__please_send">ದಯವಿಟ್ಟು ಕಳುಹಿಸಿ: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ಯಾವುದೇ ಮೊತ್ತ</string>
<string name="template__to">ಗೆ: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s ನಿಂದ BiTSy ಸರಕುಪಟ್ಟಿ</string>
<string name="title_share">ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ</string>
<string name="text__share_with">ಜೊತೆ ಹಂಚಿಕೊ</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಶೇಖರಣಾ ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯ.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು</string>
<string name="title__general">ಜನರಲ್</string>
<string name="msg__close_timer">3 ನಿಮಿಷಗಳ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ ನಂತರ BiTSy ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮುಚ್ಚಿ</string>
<string name="msg__night_mode">ರಾತ್ರಿ ಮೋಡ್</string>
<string name="text__view_network_status">ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ</string>
<string name="title__backup">ಬ್ಯಾಕಪ್</string>
<string name="msg__brainkey_description">ಬ್ರೈನ್ಕೆ. ಖಾತೆ ಮರುಪಡೆಯುವಿಕೆ ಪದಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು ಅಥವಾ ನಕಲಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</string>
<string name="msg__brainkey_info">ಇದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ! ಬೆಂಕಿ ಅಥವಾ ನಷ್ಟದ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಈ ಬ್ರೈನ್‌ಕೆಯ 2 ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು 2 ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಮೊದಲು ಭದ್ರತೆ! ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೈನ್‌ಕೈಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿನ ಹಣವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು!</string>
<string name="button__copied">ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
<string name="button__view_and_copy">ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಕಲಿಸಿ</string>
<string name="msg__backup_warning">ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ!</string>
<string name="title__accounts">ಖಾತೆಗಳು</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">ಲೈಫ್‌ಟೈಮ್ ಸದಸ್ಯತ್ವಕ್ಕೆ (ಎಲ್‌ಟಿಎಂ) ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಿ. ಬಿಟ್‌ಶೇರ್‌ಗಳ ಎಲ್‌ಟಿಎಂ ಖಾತೆಗಳು ಶೂನ್ಯಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಪಾವತಿಸುತ್ತವೆ, 80% ಕ್ಯಾಶ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಮತ್ತು ಉಲ್ಲೇಖಗಳಿಗೆ ಬೋನಸ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತವೆ.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">ಎಲ್‌ಟಿಎಂಗೆ ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಿ</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">ಕಡಿಮೆ ಸಮಯದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಶುಲ್ಕದೊಂದಿಗೆ ವ್ಯಾಪಾರ ಮಾಡಲು ಲೈಫ್ ಟೈಮ್ ಸದಸ್ಯತ್ವವು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. \n \n ಇದು ಪ್ರಸ್ತುತ ಖಾತೆಗೆ "%1$s" \n \n ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಇದು ಆದಾಗ್ಯೂ ಬಿಟ್‌ಶೇರ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪಾವತಿಸಿದ ಸುಮಾರು 100 USD ವೆಚ್ಚದೊಂದಿಗೆ ಬರುತ್ತದೆ. \n \n ನೀವು ಮುಂದುವರಿಯಲು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
<string name="title__account_upgraded">ಖಾತೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
<string name="msg__account_upgraded">ಅಭಿನಂದನೆಗಳು! ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಈಗ ಜೀವಮಾನದ ಸದಸ್ಯತ್ವಕ್ಕೆ ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ದೋಷ</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಸರಿದೂಗಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಸಮತೋಲನವಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</string>
<string name="msg__remove_current_account">ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಮತ್ತು ಬೇರೊಂದನ್ನು ರಚಿಸಿ ಅಥವಾ ಆಮದು ಮಾಡಿ.</string>
<string name="button__remove">ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</string>
<string name="title__remove_account">ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">ಹೆಚ್ಚು ಬಿಟಿಎಸ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ಪಾಮ್‌ಪೇ ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಫ್ ಸೇಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಕ್ರಿಪ್ಟೋಕರೆನ್ಸಿಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದಾತರಿಗೆ ಹೇಳಿ!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ದೋಷಗಳು ಅಥವಾ ಐಡಿಯಾಸ್?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ಟೆಲಿಗ್ರಾಮ್: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">ಭದ್ರತೆ</string>
<string name="text__security_lock">ಭದ್ರತಾ ಲಾಕ್</string>
<string name="title__security_dialog">ಭದ್ರತಾ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
<string name="text__pin">ಪಿನ್</string>
<string name="text__pattern">ಪ್ಯಾಟರ್ನ್</string>
<string name="text__none">ಯಾವುದೂ</string>
<string name="button__choose">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಮೂದಿಸಿ</string>
<string name="msg__enter_your_pin">ಮುಂದುವರೆಯಲು ನಿಮ್ಮ ಬಿಟ್ಸಿ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ</string>
<string name="error__wrong_pin">ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy ಭದ್ರತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ</string>
<string name="msg__set_a_pin">ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ</string>
<string name="msg__min_pin_length">ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ 6 ಅಂಕೆಗಳಾಗಿರಬೇಕು</string>
<string name="title__pins_dont_match">ಪಿನ್‌ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">ನಿಮ್ಮ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಮೂದಿಸಿ</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">ಮುಂದುವರೆಯಲು ನಿಮ್ಮ ಬಿಟ್ಸಿ ಮಾದರಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</string>
<string name="msg__set_a_pattern">ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ</string>
<string name="msg__release_finger">ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಬೆರಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಿ</string>
<string name="button__clear">ಸ್ಪಷ್ಟ</string>
<string name="button__next">ಮುಂದೆ</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾದರಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಮಾದರಿಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಿರಿ</string>
<string name="button__confirm">ದೃ irm ೀಕರಿಸಿ</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾದರಿ</string>
<string name="error__wront_pattern">ತಪ್ಪಾದ ಮಾದರಿ</string>
<string name="text__pattern_recorded">ಮಾದರಿಯನ್ನು ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">ಕನಿಷ್ಠ 4 ಚುಕ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">ಹಲವಾರು ತಪ್ಪಾದ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು. %1$d ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">ಹಲವಾರು ತಪ್ಪಾದ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು. %1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">동의하다</string>
<string name="button__disagree">동의하지 않는다</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6 자리 숫자 PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN이 너무 짧습니다</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN 확인</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN 불일치</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">올바른 브레인 키를 입력하십시오. 12 ~ 16 개의 단어가 있어야합니다.</string>
<string name="button__import_existing_account">기존 계정 가져 오기</string>
<string name="text__or">또는</string>
<string name="button__create_new_account">새 계정을 만들</string>
<string name="error__invalid_brainkey">지정된 브레인 키에 의해 제어되는 계정이없는 경우 브레인 키에서 입력 오류를 확인하십시오.</string>
<string name="error__try_again">5 분 후에 다시 시도하십시오</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">계정을 선택하십시오</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">이 Brainkey에서 파생 된 키는 둘 이상의 계정을 제어하는 데 사용되는 것 같습니다. 가져올 계정을 선택하십시오</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares 계정 이름</string>
<string name="error__read_dict_file">사전 파일을 읽는 중 오류</string>
<string name="error__invalid_account_length">계정 이름은 3 ~ 16 자 여야합니다.</string>
<string name="error__invalid_account_start">계정 이름은 문자로 시작해야합니다.</string>
<string name="error__invalid_account_name">하나 이상의 대시, 숫자 또는 모음이없는 일반 이름을 입력하십시오.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">계정 가용성 확인 중…</string>
<string name="error__account_not_available">해당 계정 이름이 이미 사용 중입니다.</string>
<string name="text__account_is_available">계정을 사용할 수 있습니다</string>
<string name="title_error">오류</string>
<string name="error__faucet">서버가 오류를 반환했습니다. 이는 단기간에 동일한 IP 주소에서 자주 오는 요청이 허용되지 않도록 의도적으로 설정된 제한 때문일 수 있습니다. 5 분 정도 기다렸다가 다시 시도하거나 다른 네트워크 (예 : wifi에서 셀로)로 전환하십시오.</string>
<string name="error__faucet_template">수도꼭지가 오류를 반환했습니다. 메시지 : %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">앱에서 새로 만든 계정에 대한 정보를 검색 할 수 없습니다</string>
<string name="button__create">몹시 떠들어 대다</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">업무</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">가맹점 및 출납원</string>
<string name="title_receive">받다</string>
<string name="title_balances">잔액</string>
<string name="title_send">보내다</string>
<string name="title_net_worth">순 가치</string>
<string name="text__coming_soon">출시 예정</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">수색</string>
<string name="title_filter">필터</string>
<string name="title_export">수출</string>
<string name="text__no_transactions">거래 없음</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">필터 옵션</string>
<string name="text__all">모든</string>
<string name="text__sent">보냄</string>
<string name="text__received">받았습니다</string>
<string name="text__date_range">날짜 범위</string>
<string name="text__equivalent_value">동등한 가치</string>
<string name="text__ignore_network_fees">네트워크 수수료 무시</string>
<string name="text__between">중에서</string>
<string name="text__and"></string>
<string name="button__filter">필터</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">필터링 된 거래 내보내기</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV 파일을 내보내려면 저장 권한이 필요합니다.</string>
<string name="title_from">에서</string>
<string name="title_to"></string>
<string name="title_memo">메모</string>
<string name="title_date">날짜</string>
<string name="title_time">시각</string>
<string name="title_amount"></string>
<string name="title_equivalent_value">동등한 가치</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">e 영수증</string>
<string name="text__value"></string>
<string name="template__memo">메모 : %1$s</string>
<string name="template__date">날짜 : %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx : %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">가맹점</string>
<string name="title_tellers">출납원</string>
<string name="title_about"></string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay 판매자는 새로운 Crypto Economy의 중추입니다. Cryptocurrency를 수락 할 업체를 찾고 있다면 아래의 검색 및지도 데이터 만 사용하십시오. PalmPay 앰배서더가 알려 주시면 더 많은 판매자가 여기에 추가됩니다.</string>
<string name="msg__tellers_description">텔러는 화폐 통화를 암호 화폐로 교환하거나 그 반대로 교환하는 사람들입니다. 또한 가맹점 결제로 판매자를 지원합니다.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">지도에 현재 위치를 표시하려면 위치 권한이 필요합니다.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">정보</string>
<string name="text__to"></string>
<string name="text__amount"></string>
<string name="text__memo">메모</string>
<string name="text__scan_qr">QR 스캔</string>
<string name="error__invalid_account">잘못된 계정</string>
<string name="error__not_enough_funds">자금이 충분하지 않습니다</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR 코드를 읽으려면 카메라 권한이 필요합니다.</string>
<string name="text__transaction_sent">거래가 발송되었습니다!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">거래를 보낼 수 없습니다</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">%1$s을 (를) 소유하고 있지 않습니다.</string>
<string name="title__no_internet_error">인터넷이 없습니다</string>
<string name="msg__no_internet_error">송금 할 수 없습니다. 인터넷에 연결하십시오.</string>
<string name="title__time_sync_error">시간 동기화 오류</string>
<string name="msg__time_sync_error">송금 할 수 없습니다. 장치에서 "자동 날짜 및 시간"이 활성화되어 있는지 확인하십시오.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">자금을 송금하려는 사람의 Bitshares 계정 이름을 입력하십시오. \n 예 : agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">자산 균형</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">표시된 잔액을 탭하여 해당 자산을 모두 보낼 수 있습니다. 그렇게하면 금액 필드가 채워집니다.</string>
<string name="msg__memo_explanation">메모를 입력 할 필요는 없지만 자금을 보낸 이유를 메모하는 것은 나중에 참조하기에 좋습니다. 메모는 귀하와 귀하가 자금을 송금 한 사람에게만 보입니다.</string>
<string name="text__network_fee">네트워크 요금</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">네트워크 요금은 송금하려는 금액에 포함되어 있습니다. 예를 들어, BTS 50 개를 보내려면 BiTSy는 실제로 ~ 50.21 BTS를 보냅니다. 이 예에서 추가 된 0.21은 비트 쉐어 거래 수수료에 BiTSy 개발자 팀에 0.01 %를 더한 금액입니다 (일반적으로 ~ 1 %).</string>
<string name="text__qr_code">QR 코드</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">자금을 보내기 위해 다른 사람의 QR을 스캔 할 필요는 없지만 실수를 피하는 데 도움이됩니다. 귀하의 계좌에서 자금을 송금하면 그 자금은 영원히 사라 지므로 항상 "받는 사람"필드의 계좌 이름이 올바른지 확인하십시오.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">유산</string>
<string name="text__other">다른…</string>
<string name="template__please_send">보내주세요 : %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">아무 용량이나</string>
<string name="template__to">받는 사람 : %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s의 BiTSy 송장</string>
<string name="title_share"></string>
<string name="text__share_with">와 주</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">이미지를 공유하려면 저장 권한이 필요합니다.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">설정</string>
<string name="title__general">일반</string>
<string name="msg__close_timer">3 분 동안 활동이 없으면 BiTSy 자동 종료</string>
<string name="msg__night_mode">야간 모드</string>
<string name="text__view_network_status">네트워크 상태보기</string>
<string name="title__backup">지원</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. 캡처하거나 복사 할 수는 있지만 편집 할 수없는 계정 복구 단어</string>
<string name="msg__brainkey_info">적어! 화재 나 분실의 경우 안전한 장소 2 곳에이 BrainKey를 2 부 보관하십시오. 보안 우선! BrainKey에 액세스 할 수있는 사람은 누구나 계정의 자금에 액세스 할 수 있습니다!</string>
<string name="button__copied">복사</string>
<string name="button__view_and_copy">보기 및 복사</string>
<string name="msg__backup_warning">이 계정을 백업해야합니다!</string>
<string name="title__accounts">계정</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">LTM (LifeTime Membership)으로 업그레이드하십시오. 비트 쉐어의 LTM 계정은 거의 제로 수수료를 지불하고 80 %의 캐쉬백과 추천에 대한 보너스를받습니다.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM으로 업그레이드</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time Membership을 통해 할인 된 네트워크 요금으로 거래 할 수 있습니다. \n \n 현재 계정 "%1$s"에 적용됩니다. \n \n 그러나 Bitshares에서 약 100 USD의 비용이 청구됩니다. \n \n 계속하겠습니까?</string>
<string name="title__account_upgraded">계정 업그레이드</string>
<string name="msg__account_upgraded">축하합니다! 귀하의 계정이 이제 평생 회원으로 업그레이드되었습니다.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">계정을 업그레이드하는 중 오류</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">비용을 충당하기에 계정 잔액이 충분한 지 확인하십시오.</string>
<string name="msg__remove_current_account">이 장치에서 현재 계정을 제거하고 다른 계정을 만들거나 가져옵니다.</string>
<string name="button__remove">풀다</string>
<string name="title__remove_account">계정 삭제</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">이 기기에서 현재 계정을 삭제 하시겠습니까?</string>
<string name="title__earn_more_bts">더 많은 BTS를 적립하십시오!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">PalmPay POS 앱으로 cryptocurrencies를 수락하도록 고용주에게 요청하십시오!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">버그 또는 아이디어?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">전보 : https://t.me/Agorise \n 키베이스 : https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">블록 : %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">보안</string>
<string name="text__security_lock">보안 잠금</string>
<string name="title__security_dialog">보안 잠금 장치를 선택하십시오</string>
<string name="text__pin"></string>
<string name="text__pattern">무늬</string>
<string name="text__none">없음</string>
<string name="button__choose">고르다</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">PIN을 다시 입력하십시오</string>
<string name="msg__enter_your_pin">계속하려면 BiTSy PIN을 입력하십시오</string>
<string name="error__wrong_pin">잘못된 PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy 보안 설정</string>
<string name="msg__set_a_pin">보안을 위해 PIN을 설정하십시오.</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN은 6 자리 이상이어야합니다</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN이 일치하지 않습니다</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">패턴을 다시 입력하십시오</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">계속하려면 BiTSy 패턴을 입력하십시오</string>
<string name="msg__set_a_pattern">보안을 위해 패턴을 설정하십시오.</string>
<string name="msg__release_finger">완료되면 손가락을니다</string>
<string name="button__clear">명확한</string>
<string name="button__next">다음 것</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">잠금 해제 패턴 그리기</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">패턴을 다시 그려 확인</string>
<string name="button__confirm">확인</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">새로운 잠금 해제 패턴</string>
<string name="error__wront_pattern">잘못된 패턴</string>
<string name="text__pattern_recorded">기록 된 패턴</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">4 개 이상의 점을 연결하십시오. 다시 시도하십시오.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">잘못된 시도가 너무 많습니다. %1$d 분 후에 다시 시도하십시오.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">잘못된 시도가 너무 많습니다. %1$d 초 후에 다시 시도하십시오.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Qebûlkirin</string>
<string name="button__disagree">Lihevderneketin</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ hejmarên PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN pir kurt</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN piştrast bikin</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN lihevnekirin</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Ji kerema xwe rahêjê rastê binivîse, divê ew 12 an 16 bêj be.</string>
<string name="button__import_existing_account">Hesabê heyî import</string>
<string name="text__or">An</string>
<string name="button__create_new_account">Hesabek nû çêbikin</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Accountsu hesabên mêjiyê mestir ên ku hatine dîtin nehatî kontrol kirin, ji kerema xwe ji bo çewtiyên tîpîkan serê mêjiyê xwe kontrol bikin</string>
<string name="error__try_again">Ji kerema xwe piştî 5 hûrdeman dîsa biceribînin</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Ji kerema xwe hesabek hilbijêrin</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Bişkojkên ji vê lêdanê têne xuyang kirin ku ji bo kontrolkirina bêtir ji yek hesab têne bikar anîn, ji kerema xwe kîjan hesabê ku hûn dixwazin barkirin hilbijêrin</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Navê hesabê BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Di xwendina pelê ferhengê de çewtî derket</string>
<string name="error__invalid_account_length">Navê hesabê divê 3 ji 16 tîpan be.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Navê hesabê divê bi nameyek dest pê bike.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Ji kerema xwe navekî birêkûpêk binivîse ku bi kêmî ve yek dar, hejmar, an bê vokal tune.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verêkirina hebûna hesabê…</string>
<string name="error__account_not_available">Ew navê hesabê jixwe tête girtin.</string>
<string name="text__account_is_available">Hesab heye</string>
<string name="title_error">Şaşî</string>
<string name="error__faucet">Servîsa xeletiyek vegerand. Ev dibe ku ji ber sînordariyek ku armanc tê danîn da ku nehêlin daxwazên dubare yên ji heman navnîşana IP-yê di demek kurt de winda bibin. Ji kerema xwe 5 hûrdeman bisekinin û careke din biceribînin, an jî li torê cûreyek veguherînin, mînakî ji wifi ji hucreyê.</string>
<string name="error__faucet_template">Faket xeletiyek vegerand. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Serîlêdan nekarî agahdariya di derbarê hesabê nû-afirandin de bistîne</string>
<string name="button__create">Xûliqandin</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transactions</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Bazirgan &amp; Firoşyar</string>
<string name="title_receive">Wergirtin</string>
<string name="title_balances">Balîfan</string>
<string name="title_send">Şandin</string>
<string name="title_net_worth">Net Worth</string>
<string name="text__coming_soon">Ji nêzda</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Gerr</string>
<string name="title_filter">Parzûn</string>
<string name="title_export">Eksport</string>
<string name="text__no_transactions">No Danûstendin</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Vebijarkên filter</string>
<string name="text__all">Gişt</string>
<string name="text__sent">Şandin</string>
<string name="text__received">Hatiye wergirtin</string>
<string name="text__date_range">Rêjeya tarîxê</string>
<string name="text__equivalent_value">Nirxa Wekhevî</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Dravê Torgiloka Bîrnebîne</string>
<string name="text__between">Navber</string>
<string name="text__and">û</string>
<string name="button__filter">Parzûn</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Danûstandinên pargîdaniyê yên filter derxînin</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Destûrdana hilanînê pêdivî ye ku pelên PDF / CSV derxe.</string>
<string name="title_from">Ji</string>
<string name="title_to">Ber</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Rojek</string>
<string name="title_time">Dem</string>
<string name="title_amount">Biha</string>
<string name="title_equivalent_value">Nirxa Wekhevî</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Giranî</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Dîrok: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Bazirgan</string>
<string name="title_tellers">Pêşkêşker</string>
<string name="title_about">Ji dor</string>
<string name="msg__merchants_description">Bazirganên PalmPay paşînek aboriya nû ya Crypto ne. Ger hûn li karsaziyên ku dê Cryptocurrency-a we qebûl bikin, hingê tenê daneyên Lêgerîn û Nexşeyê li jêr bikar bînin. Wekî ku Balyozên PalmPay me agahdar bikin dê bêtir bazirganan li vir werin zêdekirin.</string>
<string name="msg__tellers_description">Firoşyar kes in ku dê diravên weya fiyetê bi cryptocurrency de, û berevajî bikin. Ew di heman demê de arîkariya Merîwanan bi bicîhkirina fiat re dikin.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Destûrdayîna cihan hewce ye ku cîhê xweya heyî ya li ser nexşeyê nîşan bide.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Agahdarî</string>
<string name="text__to">Ber</string>
<string name="text__amount">Biha</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">QR bikirînin</string>
<string name="error__invalid_account">Hesabek xelet e</string>
<string name="error__not_enough_funds">Fonên ne bes</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Destûra kamera pêdivî ye ku hûn kodên QR bixwînin.</string>
<string name="text__transaction_sent">Veguhastin şandin!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ne gengaz e ku danûstendinê bişîne</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Tu ne xwediyê %1$s bibî</string>
<string name="title__no_internet_error">Internetnternet tune</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nekarîn fonan bişînin. Ji kerema xwe ve girêdayî înternetê.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error Sync</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nekarîn fonan bişînin. Ji kerema xwe bila "Dîrok û Demê Xwe" li ser cîhaza xwe çalak be.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Navê hesabê Bitshares-ê kesê ku hûn dixwazin fona bişînin binivîsin. \n Ji bo nimûne: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Balansa Asset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Hûn dikarin li ser balansa hatî xuyang kirin ku hemî hemî vê taybetmendiyê bişînin. Bi vî rengî hûn ê qada Qonaxa ji bo we tije bikin.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Vêvekirina Memo ne hewce ye, lê lêdana li ser çima we dirav şand ji bo referansa pêşerojê ne xweş e. Bîranîn tenê ji we û ji wî kesê ku hûn fena re şandine re xuya dibin.</string>
<string name="text__network_fee">Feqrê Tora</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Xerca Torê di mîqdara ku hûn dixwazin bişînin de tête navîn. Mînakî, heke hûn dixwazin 50 BTS bişînin, BiTSy bi rastî 50.21 BTS bişînin. Di vê nimûneyê de 0.21-yê hatî zêdekirin bihayê danûstendina Bitshares plus 0,01% ji Tîmê Pêşkeftina BiTSy re (bi gelemperî ~ 1 sed).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Hûn ne hewce ne ku QR yekî şandin ku diravan bişînin, lê ew ji we re dibe alîkar ku hûn xeletiyan nekin. Youaxê ku hûn hesabê xwe ji hesabê xwe dişînin, ew her gav diçin, ji ber vê yekê her dem pê bawer bikin ku navê hesabê di qada "To" rast e.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Yên din…</string>
<string name="template__please_send">Ji kerema xwe bişînin: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">An Hêjayî</string>
<string name="template__to">To: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Ji %1$s fatûreya BiTSy</string>
<string name="title_share">Par</string>
<string name="text__share_with">Parve dikin li gel</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Destûrnameya hilanînê ji bo parvekirina wêneyan hewce ye.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Mîhengên</string>
<string name="title__general">Giştî</string>
<string name="msg__close_timer">Piştî 3 hûrdeyên neçalakbûnê BiTSy bixwezin</string>
<string name="msg__night_mode">Modeêweya şevê</string>
<string name="text__view_network_status">Rewşa Torê bibînin</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Peyvên nûvekirinê yên hesabê ku dikare were girtin an kopîkirin, lê nehatiye sererast kirin.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Vê binivîsin! Bawer bikin ku di 2 bûyerên agir an zirarê de ji we re 2 kopiyên vê BrainKey hene. Yekem Ewlekarî! Kesê ku gihîştina BrainKey-a we dikare fonan li hesabê we têkeve!</string>
<string name="button__copied">Kopî kirin</string>
<string name="button__view_and_copy">Dîtin &amp; kopî kirin</string>
<string name="msg__backup_warning">Hûn hewce ne ku vê hesabê paşve bikin!</string>
<string name="title__accounts">Hesaban</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Ji Endamtiya LifeTime nûve bikin (LTM). Hesabên LTM-ê yên Bitshares nêzî nîv-heqê drav didin, ji% 80% paşîn û berdêl ji bo referansan distînin.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Ji LTM-ê nûve bikin</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Endametiya Jiyana We dihêle hûn danûstendinek bi dravdana torgilokê ya kêm kêm bikin. \n \n Ew ê hesabê heyî yê %1$s \n \n Hûn bi xwe bawer in ku hûn pêşve dixwazin?</string>
<string name="title__account_upgraded">Hesab hatî nûve kirin</string>
<string name="msg__account_upgraded">Xwezî! Hesabê we nuha ji Endamtiya Lifetime hatî nûve kirin.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Tryingewtî dema ku hûn hewl didin nûvekirinê bigirin</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Ji kerema xwe hesabê we heye ku hesabê we têra xwe hebe da ku lêçûnan bide.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Hesabê heyî ji vê cîhazê vekişînin û hebkî cûda ava bikin.</string>
<string name="button__remove">Dûrxistin</string>
<string name="title__remove_account">Hesabê derxistin</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ma hûn guman dikin ku hûn dixwazin hesabê heyî ji vê amûrê derxînin?</string>
<string name="title__earn_more_bts">BTS bêtir qezenc bikin!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Ji Karmendê Xwe bipirsin ku bi serîlêdana firotanê ya xala PalmPay re cryptocurururs qebûl bikin!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Pirsgirêk an Nerînên?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Ewlekarî</string>
<string name="text__security_lock">Girtina ewlehiyê</string>
<string name="title__security_dialog">Hilbijarkek Pêvek hilbijêrin</string>
<string name="text__pin">DERZÎ</string>
<string name="text__pattern">Mînak</string>
<string name="text__none">Netû</string>
<string name="button__choose">Helbijartin</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">PIN-ê xwe dîsa têkevin</string>
<string name="msg__enter_your_pin">PIN-ê ya BiTSy binivîse ku berdewam bike</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN-a çewt</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Ewlekariya BiTSy Set</string>
<string name="msg__set_a_pin">Ji bo ewlehiyê, PIN saz bikin</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN divê herî kêm 6 hejmar be</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-ê li hev nayên</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Pîvana xwe ji nû ve binivîse</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Modela xweya BiTSy binivîse ku berdewam bike</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Ji bo ewlehiyê, Modelek Bikin</string>
<string name="msg__release_finger">Gava ku xilas kirin tiliya berdanê</string>
<string name="button__clear">Zelal</string>
<string name="button__next">Piştî</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Mînakek vekêşanê bikişînin</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Ji bo pejirandinê dîsa pîvanê bikişînin</string>
<string name="button__confirm">Tesdîqkirin</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Pîvana nû ya vekirinê ya we</string>
<string name="error__wront_pattern">Pîvana çewt</string>
<string name="text__pattern_recorded">Pattern tomar kir</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Bi kêmî ve 4 xalan girêdidin. Dubare bixebitin.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Gelek hewldanên çewt. Di %1$d hûrdem de dîsa biceribînin.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Gelek hewldanên çewt. Di %1$d seconds de dîsa biceribînin.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Макулмун</string>
<string name="button__disagree">макул</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ орундуу PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN өтө кыска</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Ырастоо PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN дал келбейт</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Туура brainkey киргизгиле, 12 же 16 сөз болушу керек.</string>
<string name="button__import_existing_account">Import учурдагы эсеп</string>
<string name="text__or">же</string>
<string name="button__create_new_account">жаңы каттоо эсебин түзүү</string>
<string name="error__invalid_brainkey">жазуу каталарын табылган берген brainkey тарабынан көзөмөлдөнөт каттоо эсептери жок, сенин brainkey суранам текшерүү</string>
<string name="error__try_again">Сураныч, 5 мүнөттөн кийин кайра аракет</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Сураныч, эсеп тандоо</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Бул brainkey алынган ачкычтар бир эмес, бир нече каттоо жазуусун башкаруу үчүн колдонулат окшойт, сен импорттоого каалайм түшүндүрө турган сураныч тандоо</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares аты эсеп</string>
<string name="error__read_dict_file">Окуу катасы сөздүк билэ</string>
<string name="error__invalid_account_length">Каттоо аты 3 16 белгиге чейин болушу керек.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Каттоо аты-жөнү тамга менен башталышы керек.</string>
<string name="error__invalid_account_name">жок дегенде бир тире камтыган үзгүлтүксүз атын киргизгиле, бир катар, же анда үндүү тамгалар жок.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">эсеп бар текшерилүүдө…</string>
<string name="error__account_not_available">Бул эсеп аты буга чейин кабыл алынат.</string>
<string name="text__account_is_available">Каттоо бар</string>
<string name="title_error">ката</string>
<string name="error__faucet">Server ката кайтты. Бул максаттуу кыска убакыт аралыгында эле IP даректен келе жаткан көп суроо салдык жерге коюлган чектөөлөргө байланыштуу болушу мүмкүн. Сураныч 5 мүнөт күтө туруп, дагы бир жолу аракет кылып, же болбосо, мисалы, клеткага WiFi тартып, башка тармакка жайгаштырат.</string>
<string name="error__faucet_template">дааратканасынын ката кайтты. Кабар: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Колдонмого кайрадан түзүлгөн эсеби тууралуу маалымат алуу мүмкүн эмес</string>
<string name="button__create">түзүү</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">бүтүмдөр</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Соодагерлери &amp; кайлоо</string>
<string name="title_receive">кабыл алуу</string>
<string name="title_balances">баланс</string>
<string name="title_send">жиберүү</string>
<string name="title_net_worth">таза Worth</string>
<string name="text__coming_soon">Келе жакында</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">издөө</string>
<string name="title_filter">чыпка</string>
<string name="title_export">экспорттоо</string>
<string name="text__no_transactions">эч кандай бүтүмдөр</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filter параметрлери</string>
<string name="text__all">бардык</string>
<string name="text__sent">жөнөтүлдү</string>
<string name="text__received">кабыл алынган</string>
<string name="text__date_range">Date Range</string>
<string name="text__equivalent_value">бирдей баасы</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Бурбоо Network акы</string>
<string name="text__between">ортосунда</string>
<string name="text__and">жана</string>
<string name="button__filter">чыпка</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Экспорт чыпкаланган бүтүмдөр</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV билэлэри сактоо уруксат экспорттоо керек.</string>
<string name="title_from">From</string>
<string name="title_to">үчүн</string>
<string name="title_memo">эскертме</string>
<string name="title_date">дата</string>
<string name="title_time">убакыт</string>
<string name="title_amount">суммасы</string>
<string name="title_equivalent_value">бирдей баасы</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">мааниси</string>
<string name="template__memo">Маалымат үчүн: %1$s</string>
<string name="template__date">Date: %1$s</string>
<string name="template__tx">TX: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Merchants</string>
<string name="title_tellers">алдын ала</string>
<string name="title_about">жөнүндө</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay соодагерлер жаңы крипто түзгөн экономиканын негизи болуп саналат. Эгер сиз Cryptocurrency, анда жөн эле төмөнкү издөө жана Карта маалыматтарды пайдаланууга кабыл турган бизнес үчүн болуп жатат. More соодагерлер PalmPay элчилер бизге маалымат бул жерде кошулат.</string>
<string name="msg__tellers_description">Алдын ала тескерисинче cryptocurrencies менен кагаз акча алмашуу, ошондой эле болушат. Ошондой эле, кагаз жөнгө салуу менен соодагерлер жардам.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Жайгашкан жери уруксат картадан учурдагы жайгашууну көрсөтүү үчүн зарыл.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">үчүн</string>
<string name="text__amount">суммасы</string>
<string name="text__memo">эскертме</string>
<string name="text__scan_qr">издөө QR</string>
<string name="error__invalid_account">Жараксыз каттоо эсеби</string>
<string name="error__not_enough_funds">Жетиштүү эмес каражаттар</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Камера уруксат QR коддору окуу зарыл.</string>
<string name="text__transaction_sent">Бүтүм жиберди!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">бүтүм жөнөтө албайт</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Сиз: "Т кандай %1$s ээ \ дон</string>
<string name="title__no_internet_error">Интернет жок</string>
<string name="msg__no_internet_error">каражаттарды жөнөтүү мүмкүн болбой жатат. Интернетке туташа коюш керек.</string>
<string name="title__time_sync_error">Убакыт Синх катасы</string>
<string name="msg__time_sync_error">каражаттарды жөнөтүү мүмкүн болбой жатат. чын эле "Automatic датаны жана убакытты" кылып Сураныч, сиздин түзмөктө иштетилген.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Bitshares түрү Сиз акча каражаттарын жөнөтүү үчүн каалаган адамдын аты-жөнү туура келет. \nFor мисал: agorise-дааратканасынын</string>
<string name="text__asset_balance">Мүлк балансы</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Сиз бул объекттин Баарын жибере көрсөтүлө балансында кошула алышат. Ошентсек, силер үчүн суммасы жаатындагы толтурат.</string>
<string name="msg__memo_explanation">бир эскертме талап кылынбайт киргизүү, ал эми каражаттарды жиберип, эмне үчүн жазып алуу шилтеме жакшы. Маалымкатка сага жана каражаттарды жиберген адамга гана көрүнүп турат.</string>
<string name="text__network_fee">Network комиссия</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Network алым жиберүүгө каалаган өлчөмдө кошулат. Мисалы, 50 BTS жөнөтүү үчүн келсе, битси чынында ~ 50.21 BTS жиберем. Бул кошо 0,21 Мисалы Bitshares бүтүм төлөм кошуу битси Иштеп тобунун 0,01% га чейин (адатта ~ 1 пайыз) болуп саналат.</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Сиз акча каражаттарын жөнөтүү үчүн, кимдир бирөөнүн QR арытып, кереги жок, бирок сиз ката качууга жардам берет. Эгер эсебинен акча каражаттарын жөнөтүү кийин, алар ар дайым "үчүн" тармагында сөзсүз түрдө аталышы туура эмес, түбөлүккө жок болот.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Мүлк</string>
<string name="text__other">Башка…</string>
<string name="template__please_send">Сураныч жөнөтүү: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Ар бир суммасы</string>
<string name="template__to">Үчүн: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s тартып битси эсеп-дүмүрчөк</string>
<string name="title_share">Бөлүшүү</string>
<string name="text__share_with">менен бөлүшүү</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Сактоо уруксат сүрөттөрдү бөлүшүү керек.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Орнотуулар</string>
<string name="title__general">жалпы</string>
<string name="msg__close_timer">аракетсиз 3 мүнөттөн кийин жазуусу жакын битси</string>
<string name="msg__night_mode">Түнкү режим</string>
<string name="text__view_network_status">ЖМКнын Network Status</string>
<string name="title__backup">камдык</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Каттоо эсебин калыбына келтирүү сөздөрү басып же көчүрүлүп алышы мүмкүн, бирок, түзөтүлдү эмес.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Бул жаз! силер оттон же жоголгон учурда 2 коопсуз жерлерде бул BrainKey 2 көчүрмөсүн керек. Коопсуздук биринчи! Сиздин BrainKey жетүү менен эч кимди эсепке акча каражаттарын колдоно аласыз!</string>
<string name="button__copied">көчүрүлдү</string>
<string name="button__view_and_copy">ЖМКнын &amp; Көчүрүү</string>
<string name="msg__backup_warning">Сиз камдык Бул каттоо эсеби керек!</string>
<string name="title__accounts">Каттоо</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Өмүр бою мүчөлүк (LTM) жогорулатуу. Bitshares \ \'LTM эсептери, жакын-нөл жыйымдарды төлөөгө багыттоо үчүн 80% кешбек жана бонустарды.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM көтөрүү</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life убакыт Катышуучу тармак алымдардын төмөндөшү топтому менен соода мүмкүнчүлүк берет. \n \nIt \nIt Бирок Bitshares төлөнгөн 100 АКШ доллары баасы менен келип жатат \n утурумдук эсеп "%1$s" үчүн күчүнө кирет. \n \nAre чын уланта келеби?</string>
<string name="title__account_upgraded">каттоо жогорулатылды</string>
<string name="msg__account_upgraded">Куттуктайбыз! Сиздин аккаунт Өмүр мүчөлүк наамы берилген.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Error эсебин жогорулатуу үчүн аракет кылып жатканда,</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Эсепке чыгымдарды жабуу үчүн жетиштүү каражат бар болушу керек.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Бул аппарат учурдагы эсебин алып салуу жана түзүү же башка бир импорттоо.</string>
<string name="button__remove">жок кылуу</string>
<string name="title__remove_account">каттоо эсебин алып салуу</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Чын эле бул түзмөккө учурдагы эсебин алып келеби?</string>
<string name="title__earn_more_bts">көп BTS болом!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">сатуу боюнча колдонмонун PalmPay пунктуна cryptocurrencies кабыл алуу үчүн Жумуш сура!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs же Ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграммада: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">коопсуздук</string>
<string name="text__security_lock">Коопсуздук Lock</string>
<string name="title__security_dialog">Коопсуздук кулпуну тандоо</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Үлгү</string>
<string name="text__none">эч ким</string>
<string name="button__choose">тандоо</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Re-кире ПИН</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Кириш улантуу үчүн битси PIN</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN-код туура эмес</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Set битси коопсуздук</string>
<string name="msg__set_a_pin">коопсуздук үчүн PIN койду</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN кеминде 6 орундуу болуусу зарыл</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINдер туура \ \'дер дал келүү</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Re-кире үлгүнү</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Улантуу үчүн битси үлгү кириш</string>
<string name="msg__set_a_pattern">коопсуздук үчүн үлгү калтырган</string>
<string name="msg__release_finger">Бүткөндө манжасын бошоткула</string>
<string name="button__clear">ачык</string>
<string name="button__next">кийинки</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Кулпуну ачуу үлгүсүн жакындагыла</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">ырастоо үчүн, үлгү ачкычты</string>
<string name="button__confirm">ырастоо</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Сиздин жаңы үлгү</string>
<string name="error__wront_pattern">Үлгү туура эмес</string>
<string name="text__pattern_recorded">Үлгү жазылган</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">жок эле дегенде 4 чекиттерди бириктире. Кайра аракет кыл.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Туура эмес аракеттер өтө көп. %1$d мүнөттөн кийин кайра аракет кыл.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Туура эмес аракеттер өтө көп. %1$d секундадан кийин дагы аракет кылып.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">conveniunt</string>
<string name="button__disagree">dissentio</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">ACUS numeri 6 +</string>
<string name="error__pin_too_short">ACUS brevior</string>
<string name="text_field__confirm_pin">ACUS confirmandas</string>
<string name="error__pin_mismatch">ACUS mismatch</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Please enter brainkey verum est, si habent XII et XVI verba.</string>
<string name="button__import_existing_account">Import existentium rationem</string>
<string name="text__or">aut</string>
<string name="button__create_new_account">Propter creo</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Non autem in dedit rationes inventi brainkey ubi, quaeso ad reprehendo vestri typing errores brainkey</string>
<string name="error__try_again">V minuta post Vicipaedia</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Placere eligere rationem</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Inde usus clavium brainkey continere videntur propter quam quaeso velis eligere unde importat</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Ideo nomine BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Lectio dictionary lima Error</string>
<string name="error__invalid_account_length">III ut sit nomen XVI Ratio ingenia.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Propter nomen should satus per litteras.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Quo nomine iusti intrabunt saltem impetu velit numerus necne vocales.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Availability Add probari possit ratio…</string>
<string name="error__account_not_available">Quod is iam propter nomen tuum.</string>
<string name="text__account_is_available">Ratio est available</string>
<string name="title_error">Error</string>
<string name="error__faucet">Per eumdem errorem rediit. Hoc in proposito locum deberi terminationem ex eadem inscriptio statim saepius brevi spatio. Quaeso, iterum conare et exspectare V minuta, vel switch ad alia network, exempli gratia de WiFi ad cellulam.</string>
<string name="error__faucet_template">Faucet errorem rediit. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">App quod non potuit recuperare nuper notitia de causa creata est</string>
<string name="button__create">Create</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">transactions</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Mercatores &amp; Thy Majestie</string>
<string name="title_receive">accipite</string>
<string name="title_balances">iustificabo stateram impiam</string>
<string name="title_send">Mitte</string>
<string name="title_net_worth">Found</string>
<string name="text__coming_soon">Mox adventu</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Quaerere</string>
<string name="title_filter">filter</string>
<string name="title_export">export</string>
<string name="text__no_transactions">non Opera</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">optiones filtri</string>
<string name="text__all">Omnis</string>
<string name="text__sent">missus</string>
<string name="text__received">suscepit</string>
<string name="text__date_range">Date dolor</string>
<string name="text__equivalent_value">aequiualenti,</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Network ignorare fees</string>
<string name="text__between">inter</string>
<string name="text__and">et</string>
<string name="button__filter">filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Export percolantur transactions</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Permission est necessarium repono export PDF / CSV lima.</string>
<string name="title_from">Ex</string>
<string name="title_to">Ad</string>
<string name="title_memo">memo</string>
<string name="title_date">Date</string>
<string name="title_time">Tempus</string>
<string name="title_amount">tantum</string>
<string name="title_equivalent_value">aequiualenti,</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">valorem</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Date: %1$s</string>
<string name="template__tx">TX: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">mercatoribus</string>
<string name="title_tellers">Thy Majestie</string>
<string name="title_about">circa</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay mercatorum et pacificorum hostia sacrificium novae Teubneriana Crypto. Si vos es vultus parumper tua suscipere negotiis, quod Cryptocurrency ergo iustus utor Geographica Exquire et inferius. Hic addidit ultra ut mercatores, ut legati ad PalmPay certiorem nobis.</string>
<string name="msg__tellers_description">Scrutatores, qui simul veniat ad populum tuum, fiat apud valūtās cryptocurrencies, et e converso. Sunt etiam fiat apud mercatores res adiuvaret.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Ostende te current location location permission necesse est ut in tabula.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Ad</string>
<string name="text__amount">tantum</string>
<string name="text__memo">memo</string>
<string name="text__scan_qr">QR scan</string>
<string name="error__invalid_account">propter invalida</string>
<string name="error__not_enough_funds">Non satis pecunia</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR codes camera permission est legere.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaction misit?</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Quamquam invisa inmittere</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Non habes \ \'habere quis T %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Non Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">\'Non mitteret pecunia. Placere coniungere ad Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Sync error Tempus</string>
<string name="msg__time_sync_error">\'Non mitteret pecunia. Quaeso, scrutare "Automatic et tempus \'est enabled in fabrica.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Type de Bitshares ideo nomen persona vis mittere pecunia est. \nFor exemplum: agorise faucet,</string>
<string name="text__asset_balance">Libra dignissim</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">ICTUS in stateris ut ostenderet tibi quod omnis res. Aliquam in hoc agro et impleamur in.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Primo si numerum non requiritur, sed in notaret quare misisti in futuro reference quia pecunia est nice quod. Modo visibilis ex vobis homo, quem tu es Memos et pecunia missum est.</string>
<string name="text__network_fee">Network pretium</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Network in feodo quod includitur in quantum vis mittere. Eg si vis mittere L BTS, Bitsy vere mittet ~ 50.21 BTS. 0,21 adiecit et hoc exemplum est de feodo Bitshares transaction plus 0.01% ad Bitsy Team Developer (typically ~ I cent.)</string>
<string name="text__qr_code">QR code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Et non opus est scan QR fi t ad aliquem mittere scriptor pecunia sed non est tibi ut vitare errat. Mittere pecuniam iuxta ordinem vestrum Cum rationem tuam creare, profecti sunt in sempiternum: et fac propter nomen est semper in in "ad" sit verum agro.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">dignissim</string>
<string name="text__other">Alii…</string>
<string name="template__please_send">Mitte quaeso, %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Pecuniae</string>
<string name="template__to">Ad: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Cautionem de %1$s Bitsy</string>
<string name="title_share">Share</string>
<string name="text__share_with">Communicet</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Permission est necessarium repono participes imaginibus.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Optiones</string>
<string name="title__general">Generalis</string>
<string name="msg__close_timer">Automatice proxima post III minutes exercitationis Bitsy</string>
<string name="msg__night_mode">modus noctem</string>
<string name="text__view_network_status">Status View Network</string>
<string name="title__backup">tergum</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Ratio recuperatio potest capi nec copied verbis, sed factis.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Scribe hoc? Vide II exemplaria istiusmodi habere vos in II BrainKey secure locus ignis et si damnum. Securitatis prima? Quis est obvius ut vestri BrainKey accedere possunt, cum pecunia in ratione vestra?</string>
<string name="button__copied">copied</string>
<string name="button__view_and_copy">View &amp; Copy</string>
<string name="msg__backup_warning">Vos postulo ut Tergum ob hanc?</string>
<string name="title__accounts">Rationibus</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Sodalitas ad upgrade LifeTime (LTM). Bitshares \ \'LTM rationes reddere, nullus apud feodis suis ut LXXX% cashback et bonuses pro referrals.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Phasellus ut LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">De Vita tempus Contact concedit vos prohibiti commercio intra Alpes paro of network dominis feodorum. \n \nIt tollet effectum est ob hodiernam «%1$s" \n \nIt est autem cum venerit USD pretium sumptus circa C in Bitshares. Visne vero \n \nAre procedere?</string>
<string name="title__account_upgraded">ratio Upgraded</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gratulationes! Ratio tua est nunc upgraded ad Sodalitas saeculorum.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Error dum conatur ad upgrade ratio</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Quaeso, scrutare non habet rationem statera satis ad operiendum costs.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Ratio current vel removere ab hac subtilitate sumptuque creare unum alium importare.</string>
<string name="button__remove">Remove</string>
<string name="title__remove_account">Remove Ratio</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Es vos certus vos volo ut aufero current propter hoc fabrica?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Earn magis BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Employer a te accipere cryptocurrencies cum PalmPay punctum venditionis app?</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs seu Ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraphum: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Obstructionum: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Security</string>
<string name="text__security_lock">securitatis et sursum</string>
<string name="title__security_dialog">Elige Securitatis et sursum</string>
<string name="text__pin">ACUS</string>
<string name="text__pattern">Modus</string>
<string name="text__none">Nihil</string>
<string name="button__choose">Elige</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Re-intra ACUS</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Nulla ACUS pergere Bitsy</string>
<string name="error__wrong_pin">ACUS nefas</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Constitue Securitatis Bitsy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Propter securitatem, set a ACUS</string>
<string name="msg__min_pin_length">ACUS debet esse saltem VI numeri</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINs don \ \'t par</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Re-enter imitare</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Nulla forma permanere Bitsy</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Propter securitatem, set a Modus</string>
<string name="msg__release_finger">Digito factum dimittere</string>
<string name="button__clear">liquet</string>
<string name="button__next">deinde</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Unlock exemplum trahere</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Exemplum trahere ad confirmandas</string>
<string name="button__confirm">Constituo</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Unlock vestri novus ratio</string>
<string name="error__wront_pattern">nefas exemplaris</string>
<string name="text__pattern_recorded">exemplum memoriae</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Certe dots coniungere IV. Conare iterum.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Nimis multi falsa conatusque prohibebit. Conare iterum %1$d minutes.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Nimis multi falsa conatusque prohibebit. %1$d seconds horae iterum tenta.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Averstanen</string>
<string name="button__disagree">Net averstanen</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ Zifferen PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN ze kuerz</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Bestätegt PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN Mësshandlung</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Gitt de richtege Gehirstipp un, et sollt 12 oder 16 Wierder hunn.</string>
<string name="button__import_existing_account">Import existente Konto</string>
<string name="text__or">Oder</string>
<string name="button__create_new_account">Neie Kont erstellen</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Kéng Konten, déi vum uginnene Gehirkey kontrolléiert ginn, wou se fonnt goufen, kuckt w.e.g. Ären Gehirkey fir Tippenfeeler</string>
<string name="error__try_again">Probéiert w.e.g. nach eng Kéier 5 Minutten</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Wielt w.e.g. e Kont</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">D \'Schlësselen, déi aus dësem Gehirnkey ofgeleet ginn, schéngt benotzt gi fir méi wéi ee Kont ze kontrolléieren, wielt w.e.g. e Konto Dir wëllt importéieren</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares Kontnumm</string>
<string name="error__read_dict_file">Feeler beim Liesen vun der Wierderbuch</string>
<string name="error__invalid_account_length">De Kontnumm soll 3 bis 16 Zeeche sinn.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Kontnumm sollt mat engem Bréif ufänken.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Gitt e reguläre Numm mat op d\'mannst ee Bindestrich, eng Nummer oder keng Vokaler.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verifizéiert Disponibilitéit vun de Kont…</string>
<string name="error__account_not_available">Dee Benotzernumm ass scho geholl.</string>
<string name="text__account_is_available">Kont ass verfügbar</string>
<string name="title_error">Feeler</string>
<string name="error__faucet">De Server huet e Feeler zréckginn. Dëst kann duerch eng Begrenzung geziilt festgeluegt ginn fir dacks Ufroe vun der selwechter IP Adress an enger kuerzer Zäitlaang ze refuséieren. Waart 5 Minutten a probéiert et nach eng Kéier, oder schalt op en anert Netzwierk, zum Beispill vu Wifi bis Zell.</string>
<string name="error__faucet_template">D\'Band huet e Feeler zréckginn. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">D\'App konnt net Informatioun iwwer de nei geschaffene Kont kréien</string>
<string name="button__create">Erstellt</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transaktiounen</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Händler &amp; Teller</string>
<string name="title_receive">Empfang</string>
<string name="title_balances">Gläichgewiicht</string>
<string name="title_send">Schécken</string>
<string name="title_net_worth">Net Worth</string>
<string name="text__coming_soon">Kënnt geschwënn</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Sich</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Export</string>
<string name="text__no_transactions">Keng Transaktiounen</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filter Optiounen</string>
<string name="text__all">All</string>
<string name="text__sent">Geschéckt</string>
<string name="text__received">Krut</string>
<string name="text__date_range">Datum Range</string>
<string name="text__equivalent_value">Äquivalent Wäerter</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignoréiert Netzwierkskäschten</string>
<string name="text__between">Tëscht</string>
<string name="text__and">an</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Exportfilteréiert Transaktiounen exportéieren</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Späichergenehmegung ass néideg fir PDF / CSV Dateien ze exportéieren.</string>
<string name="title_from">Vun</string>
<string name="title_to">Zu</string>
<string name="title_memo">Notiz</string>
<string name="title_date">Datum</string>
<string name="title_time">Zäit</string>
<string name="title_amount">Betrag</string>
<string name="title_equivalent_value">Äquivalent Wäerter</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Wäert</string>
<string name="template__memo">Notiz: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Händler</string>
<string name="title_tellers">Teller</string>
<string name="title_about">Iwwer</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay Händler sinn de Pilier vun der neier Krypto-Wirtschaft. Wann Dir Geschäfter sicht déi Ären Cryptocurrency acceptéiere wëllen, da benotzt einfach d\'Sich- a Kaartdaten hei ënnen. Méi Händler ginn hei derbäi wéi d\'Palmay Botschafter eis informéieren.</string>
<string name="msg__tellers_description">Teller si Leit déi Är Fiat Währungen austauschen mat cryptocururrency, a vice versa. Si hëllefen och Händler mat Fiat Siidlung.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Location Permis ass noutwendeg fir Är aktuell Positioun op der Kaart ze weisen.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Zu</string>
<string name="text__amount">Betrag</string>
<string name="text__memo">Notiz</string>
<string name="text__scan_qr">Scannen QR</string>
<string name="error__invalid_account">Ongeldege Kont</string>
<string name="error__not_enough_funds">Net genuch Fongen</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kamera Erlaabnes ass néideg fir QR Coden ze liesen.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaktioun geschéckt!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kann net Transaktioun schécken</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Dir hutt keen %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Keen Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kann net Fongen schécken. Connectéiert Iech mam Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Zäit Sync Feeler</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kann net Fongen schécken. Gitt weg datt "Automatesch Datum an Zäit" op Ärem Apparat ageschalt ass.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Gitt de Bitshares Kontnumm vun der Persoun op déi Dir Fongen schécke wëllt. \n Zum Beispill: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Asset Balance</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Dir kënnt op d\'Gläichgewiicht tippen op datt Dir all dat Verméigen schéckt. Maachen dat fëllt de Betrag Feld fir Iech aus.</string>
<string name="msg__memo_explanation">En Memo aginn ass net erfuerderlech, awer Notize maache firwat Dir d\'Fongen geschéckt hutt, ass léif fir zukünfteg Referenz. Memos sinn nëmme fir Iech ze gesinn an d\'Persoun wiem Dir Fongen geschéckt hutt.</string>
<string name="text__network_fee">Network Fee</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">D\'Netzgeld ass am Betrag abegraff deen Dir wëllt schécken. Zum Beispill, wann Dir 50 BTS wëllt schécken, da schéckt BiTSy tatsächlech ~ 50,21 BTS. Dee addéierten 0.21 an dësem Beispill ass de Bitshares Transaktiounsgebühr plus 0.01% an de BiTSy Entwéckler Team (normalerweis ~ 1 Cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Dir braucht keen QR\'s vun engem ze scannen fir Fongen ze schécken, awer et hëlleft Iech fir Feeler ze vermeiden. Wann Dir Fongen vun Ärem Kont verschéckt, gi se fir ëmmer fort, also gitt sécher datt de Numm vum Kont am "An" Feld richteg ass.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Aner…</string>
<string name="template__please_send">Schéckt w.e.g.: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">All Betrag</string>
<string name="template__to">An: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy Rechnung vun %1$s</string>
<string name="title_share">Deelen</string>
<string name="text__share_with">Deelen mat</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">D\'Lagerungsgenehmegung ass noutwendeg fir Biller ze deelen.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Astellungen</string>
<string name="title__general">Allgemeng</string>
<string name="msg__close_timer">Automatesch zou BiTSy no 3 Minutten Inaktivitéit zoumaachen</string>
<string name="msg__night_mode">Nuetsmodus</string>
<string name="text__view_network_status">View Network Status</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kont Erhuelung Wierder déi kënnen gefaang oder kopéiert ginn, awer net geännert ginn.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Schreift dëst erof! Gitt sécher datt Dir 2 Exemplare vun dësem BrainKey op 2 sécher Plazen am Fall vu Feier oder Verloscht hutt. Sécherheet Éischt! Jiddereen mat Zougang zu Ärem BrainKey kënnen Zougang zu de Fongen op Ärem Kont kréien!</string>
<string name="button__copied">Kopéiert</string>
<string name="button__view_and_copy">Gesinn &amp; Kopie</string>
<string name="msg__backup_warning">Dir musst dëse Kont Backup!</string>
<string name="title__accounts">Konten</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgrade op LifeTime Membership (LTM). Bitshares \ \'LTM Konten bezuele bal null Käschten, kréien 80% Cashback a Bonus fir Referratiounen.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Upgrade op LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Duerch d\'Life Time Membership kënnt Dir mat engem reduzéierte Satz Netzwierkskäschte handel hunn. \n \nIt wäert Effekt op den aktuelle Kont "%1$s" \n \nIt kënnt awer mat enger Käschte vun ongeféier 100 USD bezuelt an Bitshares. \n \nAnd Dir sécher, dass Dir weidergoe wëllt?</string>
<string name="title__account_upgraded">Kont Upgrade</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gratulatioun! Äre Kont gouf elo op d\'Lifetime Membership Upgrade.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Feeler beim Versuch vun engem Upgrade Upgrade</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Gitt sécher datt Äre Kont genuch Gläichgewiicht huet fir d\'Käschten ze decken.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Den aktuelle Kont vun dësem Apparat ewechhuelen an en aneren ze erstellen oder z\'importéieren.</string>
<string name="button__remove">Ewechzehuelen</string>
<string name="title__remove_account">Ewechzehuelen Kont</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sidd Dir sécher, dass Dir den aktuelle Kont vun dësem Apparat läsche wëllt?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Verdéngt méi BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Frot Äre Patron cryptocururrency ze akzeptéieren mat der PalmPay Verkafspunkt!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs oder Iddien?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Spär: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sécherheet</string>
<string name="text__security_lock">Sécherheetssperre</string>
<string name="title__security_dialog">Wielt e Sécherheetssperre</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Muster</string>
<string name="text__none">Näischt</string>
<string name="button__choose">Wielt</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Gitt Ären PIN erëm an</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Gitt Äre BiTSy PIN fir weider ze goen</string>
<string name="error__wrong_pin">Falsche PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Set BiTSy Sécherheet</string>
<string name="msg__set_a_pin">Fir Sécherheet, set e PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">De PIN muss op d\'mannst 6 Zifferen sinn</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINs sinn net passen</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Gitt Är Muster zréck</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Gitt Äert BiTSy Muster fir weiderzekommen</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Fir Sécherheet, set e Muster</string>
<string name="msg__release_finger">Fräisetzung Fanger wann Dir fäerdeg sidd</string>
<string name="button__clear">Kloer</string>
<string name="button__next">Nächst</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Zeechnen e Spärmuster</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Zéien Muster erëm fir ze bestätegen</string>
<string name="button__confirm">Confirméieren</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ären neie Spärmuster</string>
<string name="error__wront_pattern">Falsch Muster</string>
<string name="text__pattern_recorded">Muster opgeholl</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Verbind op d\'mannst 4 Punkten. Versich et nach eng Kéier.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Ze vill falsch Versich. Probéiert nach eng Kéier an %1$d Minutten.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Ze vill falsch Versich. Probéiert nach eng Kéier an %1$d Sekonnen.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">ຕົກລົງ</string>
<string name="button__disagree">ບໍ່ເຫັນດີ ນຳ</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">ຕົວເລກ PIN 6+</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN ສັ້ນເກີນໄປ</string>
<string name="text_field__confirm_pin">ຢືນຢັນ PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN ບໍ່ກົງກັນ</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">ກະລຸນາໃສ່ສະ ໝອງ ທີ່ຖືກຕ້ອງ, ມັນຄວນຈະມີ 12 ຫລື 16 ຄຳ.</string>
<string name="button__import_existing_account">ນຳ ເຂົ້າບັນຊີທີ່ມີຢູ່</string>
<string name="text__or">ຫລື</string>
<string name="button__create_new_account">ສ້າງບັນຊີ ໃໝ່</string>
<string name="error__invalid_brainkey">ບໍ່ມີບັນຊີຄວບຄຸມໂດຍສະຫມອງທີ່ຢູ່ໃນບ່ອນທີ່ພົບ, ກະລຸນາກວດເບິ່ງສະຫມອງຂອງທ່ານ ສຳ ລັບການພິມຜິດພາດ</string>
<string name="error__try_again">ກະລຸນາລອງ ໃໝ່ ພາຍຫຼັງ 5 ນາທີ</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">ກະລຸນາເລືອກບັນຊີ</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">ກະແຈທີ່ມາຈາກສະ ໝອງ ນີ້ເບິ່ງຄືວ່າຖືກໃຊ້ເພື່ອຄວບຄຸມຫຼາຍກວ່າ ໜຶ່ງ ບັນຊີ, ກະລຸນາເລືອກບັນຊີໃດ ໜຶ່ງ ທີ່ທ່ານຕ້ອງການ ນຳ ເຂົ້າ</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">ຊື່ບັນຊີ BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">ຜິດພາດໃນການອ່ານເອກະສານວັດຈະນານຸກົມ</string>
<string name="error__invalid_account_length">ຊື່ບັນຊີຄວນຈະເປັນ 3 ເຖິງ 16 ໂຕອັກສອນ.</string>
<string name="error__invalid_account_start">ຊື່ບັນຊີຄວນເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຈົດ ໝາຍ.</string>
<string name="error__invalid_account_name">ກະລຸນາໃສ່ຊື່ປົກກະຕິທີ່ປະກອບມີຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ເສັ້ນ, ໝາຍ ເລກ, ຫຼືບໍ່ມີພະຍົດ.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">ກຳ ລັງກວດສອບຄວາມພ້ອມຂອງບັນຊີ…</string>
<string name="error__account_not_available">ຊື່ບັນຊີນັ້ນຖືກເອົາໄປແລ້ວ.</string>
<string name="text__account_is_available">ບັນຊີສາມາດໃຊ້ໄດ້</string>
<string name="title_error">ຂໍ້ຜິດພາດ</string>
<string name="error__faucet">ເຊີບເວີສົ່ງຄືນຂໍ້ຜິດພາດ. ນີ້ອາດແມ່ນຍ້ອນຂໍ້ ຈຳ ກັດທີ່ຕັ້ງໄວ້ຢ່າງແນ່ນອນເພື່ອບໍ່ປະຕິບັດການຮ້ອງຂໍເລື້ອຍໆທີ່ມາຈາກທີ່ຢູ່ IP ດຽວກັນໃນເວລາສັ້ນໆ. ກະລຸນາລໍຖ້າ 5 ນາທີແລະລອງ ໃໝ່ ອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ, ຫລືປ່ຽນໄປໃຊ້ເຄືອຂ່າຍອື່ນ, ຕົວຢ່າງຈາກ wifi ຫາ cell.</string>
<string name="error__faucet_template">ກauອກນ້ ຳ ໄດ້ກັບຄືນຂໍ້ຜິດພາດ. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">ແອັບ could ບໍ່ສາມາດດຶງເອົາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບບັນຊີທີ່ສ້າງຂື້ນມາ ໃໝ່</string>
<string name="button__create">ສ້າງ</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">ການເຮັດທຸລະ ກຳ</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">ແມ່ຄ້າແລະຜູ້ບອກເລົ່າ</string>
<string name="title_receive">ໄດ້ຮັບ</string>
<string name="title_balances">ຍອດເຫຼືອ</string>
<string name="title_send">ສົ່ງ</string>
<string name="title_net_worth">ມູນຄ່າສຸດທິ</string>
<string name="text__coming_soon">ໃກ້ເຂົ້າມາແລ້ວ</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">ຄົ້ນຫາ</string>
<string name="title_filter">ການກັ່ນຕອງ</string>
<string name="title_export">ການສົ່ງອອກ</string>
<string name="text__no_transactions">ບໍ່ມີການເຮັດທຸລະ ກຳ</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">ຕົວເລືອກການກັ່ນຕອງ</string>
<string name="text__all">ທັງ ໝົດ</string>
<string name="text__sent">ສົ່ງແລ້ວ</string>
<string name="text__received">ໄດ້ຮັບ</string>
<string name="text__date_range">ຊ່ວງວັນທີ</string>
<string name="text__equivalent_value">ມູນຄ່າທຽບເທົ່າ</string>
<string name="text__ignore_network_fees">ບໍ່ສົນໃຈຄ່າເຄືອຂ່າຍ</string>
<string name="text__between">ລະຫວ່າງ</string>
<string name="text__and">ແລະ</string>
<string name="button__filter">ການກັ່ນຕອງ</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">ສົ່ງອອກການເຮັດທຸລະ ກຳ ທີ່ກັ່ນຕອງ</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">ການອະນຸຍາດເກັບຮັກສາແມ່ນ ຈຳ ເປັນເພື່ອສົ່ງອອກເອກະສານ PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">ຈາກ</string>
<string name="title_to">ເຖິງ</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">ວັນທີ</string>
<string name="title_time">ເວລາ</string>
<string name="title_amount">ຈໍາ​ນວນ</string>
<string name="title_equivalent_value">ມູນຄ່າທຽບເທົ່າ</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">ຄຸນຄ່າ</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">ວັນທີ: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">ສິນຄ້າ</string>
<string name="title_tellers">ຜູ້ບອກເລົ່າ</string>
<string name="title_about">ກ່ຽວກັບ</string>
<string name="msg__merchants_description">ພໍ່ຄ້າ PalmPay ແມ່ນກະດູກສັນຫຼັງຂອງເສດຖະກິດ Crypto ໃໝ່. ຖ້າທ່ານ ກຳ ລັງຊອກຫາທຸລະກິດທີ່ຈະຍອມຮັບ Cryptocurrency ຂອງທ່ານ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພຽງແຕ່ໃຊ້ຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາແລະແຜນທີ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້. ພໍ່ຄ້າເພີ່ມເຕີມຈະຖືກເພີ່ມເຂົ້າບ່ອນນີ້ໃນຂະນະທີ່ເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ PalmPay ແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາຊາບ.</string>
<string name="msg__tellers_description">ຜູ້ບອກແມ່ນຜູ້ທີ່ຈະແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນ fiat ຂອງທ່ານກັບ cryptocurrencies, ແລະໃນທາງກັບກັນ. ພວກເຂົາຍັງຊ່ວຍເຫຼືອພໍ່ຄ້າກັບການຕັ້ງຖິ່ນຖານ fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">ການອະນຸຍາດສະຖານທີ່ແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນເພື່ອສະແດງທີ່ຢູ່ປະຈຸບັນຂອງທ່ານໃນແຜນທີ່.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">ຂໍ້ມູນ</string>
<string name="text__to">ເຖິງ</string>
<string name="text__amount">ຈໍາ​ນວນ</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">ສະແກນ QR</string>
<string name="error__invalid_account">ບັນຊີບໍ່ຖືກຕ້ອງ</string>
<string name="error__not_enough_funds">ທຶນບໍ່ພຽງພໍ</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">ການອະນຸຍາດກ້ອງຖ່າຍຮູບແມ່ນ ຈຳ ເປັນເພື່ອອ່ານລະຫັດ QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">ການເຮັດທຸລະ ກຳ ຖືກສົ່ງແລ້ວ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ບໍ່ສາມາດສົ່ງການເຮັດທຸລະ ກຳ ໄດ້</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ທ່ານບໍ່ເປັນເຈົ້າຂອງ %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">ບໍ່ມີອິນເຕີເນັດ</string>
<string name="msg__no_internet_error">ບໍ່ສາມາດສົ່ງເງິນໄດ້. ກະລຸນາເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ.</string>
<string name="title__time_sync_error">ຂໍ້ຜິດພາດໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນເວລາ</string>
<string name="msg__time_sync_error">ບໍ່ສາມາດສົ່ງເງິນໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ "ວັນທີແລະເວລາອັດຕະໂນມັດ" ຖືກເປີດໃຊ້ງານໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ພິມຊື່ບັນຊີ Bitshares ຂອງບຸກຄົນທີ່ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງເງິນເຂົ້າ. \n ຕົວຢ່າງ: agau-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">ຍອດຊັບສິນ</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">ທ່ານສາມາດແຕະໃສ່ຍອດເງິນທີ່ສະແດງເພື່ອສົ່ງຊັບສິນທັງ ໝົດ ນັ້ນ. ການເຮັດດັ່ງນັ້ນຈະຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ພາກສະ ໜາມ ຈຳ ນວນເງິນໃຫ້ທ່ານ.</string>
<string name="msg__memo_explanation">ການໃສ່ບົດບັນທຶກ Memo ແມ່ນບໍ່ ຈຳ ເປັນ, ແຕ່ການຈົດບັນທຶກກ່ຽວກັບເຫດຜົນທີ່ທ່ານສົ່ງເງີນແມ່ນດີ ສຳ ລັບການອ້າງອີງໃນອະນາຄົດ. Memos ແມ່ນສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້ ສຳ ລັບທ່ານແລະຜູ້ທີ່ທ່ານສົ່ງເງິນໄປໃຫ້.</string>
<string name="text__network_fee">ຄ່າ ທຳ ນຽມເຄືອຂ່າຍ</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">ຄ່າເຄືອຂ່າຍແມ່ນລວມຢູ່ໃນ ຈຳ ນວນເງິນທີ່ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງ. ຕົວຢ່າງ: ຖ້າທ່ານຕ້ອງການສົ່ງ 50 BTS, BiTSy ຈະສົ່ງຕົວຈິງ ~ 50.21 BTS. ການເພີ່ມຂື້ນ 0.21 ໃນຕົວຢ່າງນີ້ແມ່ນຄ່າ ທຳ ນຽມການເຮັດທຸລະ ກຳ Bitshares ບວກກັບ 0.01% ຕໍ່ທີມນັກພັດທະນາ BiTSy (ໂດຍປົກກະຕິ ~ 1 ເປີເຊັນ).</string>
<string name="text__qr_code">ລະຫັດ QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">ທ່ານບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງສະແກນ QR ຂອງຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ເພື່ອສົ່ງເງິນ, ແຕ່ມັນກໍ່ຊ່ວຍທ່ານໃຫ້ຫຼີກລ້ຽງຄວາມຜິດພາດ. ເມື່ອທ່ານສົ່ງເງິນຈາກບັນຊີຂອງທ່ານ, ພວກມັນຈະ ໝົດ ໄປຕະຫຼອດການ, ສະນັ້ນໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຊື່ບັນຊີຢູ່ພາກສະ ໜາມ“ ເພື່ອ” ແມ່ນຖືກຕ້ອງ.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ຊັບສິນ</string>
<string name="text__other">ອື່ນໆ…</string>
<string name="template__please_send">ກະລຸນາສົ່ງ: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ຈຳ ນວນເງິນໃດໆ</string>
<string name="template__to">ເຖິງ: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">ໃບເກັບເງິນ BiTSy ຈາກ %1$s</string>
<string name="title_share">ແບ່ງປັນ</string>
<string name="text__share_with">ແບ່ງປັນກັບ</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">ການອະນຸຍາດການເກັບຮັກສາແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະແບ່ງປັນຮູບພາບ.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">ການຕັ້ງຄ່າ</string>
<string name="title__general">ທົ່ວໄປ</string>
<string name="msg__close_timer">ປິດ BiTSy ໂດຍອັດຕະໂນມັດພາຍຫຼັງທີ່ບໍ່ມີປະໂຫຍດ 3 ນາທີ</string>
<string name="msg__night_mode">ຮູບແບບໃນຕອນກາງຄືນ</string>
<string name="text__view_network_status">ເບິ່ງສະຖານະຂອງເຄືອຂ່າຍ</string>
<string name="title__backup">ສຳ ຮອງ</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. ຄຳ ສັບການກູ້ຂໍ້ມູນບັນຊີທີ່ສາມາດຈັບຫລືຄັດລອກໄດ້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ແກ້ໄຂ.</string>
<string name="msg__brainkey_info">ຂຽນນີ້ລົງ! ຮັບປະກັນວ່າທ່ານມີ BrainKey ສຳ ເນົາ 2 ສະບັບໃນ 2 ສະຖານທີ່ທີ່ປອດໄພໃນກໍລະນີໄຟ ໄໝ້ ຫຼືສູນເສຍ. ຄວາມປອດໄພກ່ອນ! ທຸກໆຄົນທີ່ເຂົ້າເຖິງ BrainKey ຂອງທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງເງິນທຶນໃນບັນຊີຂອງທ່ານ!</string>
<string name="button__copied">ຄັດລອກແລ້ວ</string>
<string name="button__view_and_copy">ເບິ່ງແລະ ສຳ ເນົາ</string>
<string name="msg__backup_warning">ທ່ານ ຈຳ ເປັນຕ້ອງ ສຳ ຮອງບັນຊີນີ້!</string>
<string name="title__accounts">ບັນຊີ</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">ຍົກລະດັບໃຫ້ສະມາຊິກ LifeTime (LTM). ບັນຊີ Bitshares \ \'LTM ຈ່າຍຄ່າ ທຳ ນຽມໃກ້ສູນ, ຮັບເງີນຄືນ 80% ແລະໂບນັດ ສຳ ລັບການສົ່ງຕໍ່.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">ຍົກລະດັບເປັນ LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">ສະມາຊິກເວລາໃນຊີວິດຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດຊື້ຂາຍດ້ວຍຄ່າ ທຳ ນຽມເຄືອຂ່າຍທີ່ຫຼຸດລົງ. \n \n ມັນຈະມີຜົນກັບບັນຊີປະຈຸບັນ "%1$s" \n \n ມັນກໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະມານ 100 ໂດລາທີ່ຈ່າຍໃນ Bitshares. \n \n ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າທ່ານຕ້ອງການ ດຳ ເນີນການ?</string>
<string name="title__account_upgraded">ຍົກລະດັບບັນຊີ</string>
<string name="msg__account_upgraded">ຊົມເຊີຍ! ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຍົກລະດັບໃຫ້ເປັນສະມາຊິກຕະຫຼອດຊີວິດ.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມຍົກລະດັບບັນຊີ</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບັນຊີຂອງທ່ານມີຍອດເງິນພຽງພໍໃນການຄຸ້ມຄອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ.</string>
<string name="msg__remove_current_account">ເອົາບັນຊີປະຈຸບັນອອກຈາກອຸປະກອນນີ້ແລະສ້າງຫຼື ນຳ ເຂົ້າບັນຊີ ໃໝ່.</string>
<string name="button__remove">ເອົາອອກ</string>
<string name="title__remove_account">ດຶງອອກຈາກບັນຊີ</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າທ່ານຕ້ອງການລຶບບັນຊີປະຈຸບັນອອກຈາກອຸປະກອນນີ້?</string>
<string name="title__earn_more_bts">ມີລາຍໄດ້ BTS ຫຼາຍ!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ຂໍໃຫ້ນາຍຈ້າງຂອງທ່ານຍອມຮັບເອົາ cryptocurrencies ກັບ PalmPay ຈຸດຂອງການຂາຍ app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ບັກຫລືຄວາມຄິດ?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ບລັອກ: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">ຄວາມປອດໄພ</string>
<string name="text__security_lock">ລັອກຄວາມປອດໄພ</string>
<string name="title__security_dialog">ເລືອກລັອກລັອກ</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">ຮູບແບບ</string>
<string name="text__none">ບໍ່ມີ</string>
<string name="button__choose">ເລືອກ</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">ໃສ່ລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານຄືນ ໃໝ່</string>
<string name="msg__enter_your_pin">ໃສ່ລະຫັດ PIN BiTSy ຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN ຜິດ</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">ຕັ້ງຄ່າ BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕັ້ງ PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN ຕ້ອງມີຢ່າງນ້ອຍ 6 ຕົວເລກ</string>
<string name="title__pins_dont_match">ລະຫັດ PIN ບໍ່ກົງກັນ</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">ໃສ່ແບບຂອງເຈົ້າອີກຄັ້ງ</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">ກະລຸນາໃສ່ຮູບແບບ BiTSy ຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່</string>
<string name="msg__set_a_pattern">ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ໃຫ້ ກຳ ນົດຮູບແບບ</string>
<string name="msg__release_finger">ປ່ອຍນິ້ວມືອອກເມື່ອເຮັດແລ້ວ</string>
<string name="button__clear">ແຈ້ງ</string>
<string name="button__next">ຕໍ່ໄປ</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">ແຕ້ມຮູບແບບປົດລັອກ</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">ແຕ້ມຮູບແບບອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ ເພື່ອຢືນຢັນ</string>
<string name="button__confirm">ຢືນຢັນ</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">ຮູບແບບການປົດລັອກແບບ ໃໝ່ ຂອງທ່ານ</string>
<string name="error__wront_pattern">ແບບບໍ່ຖືກຕ້ອງ</string>
<string name="text__pattern_recorded">ຮູບແບບບັນທຶກ</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">ເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງນ້ອຍ 4 ຈຸດ. ລອງ​ອີກ​ຄັ້ງ.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">ຄວາມພະຍາຍາມທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫຼາຍເກີນໄປ. ລອງ ໃໝ່ ພາຍໃນ %1$d ນາທີ.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">ຄວາມພະຍາຍາມທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫຼາຍເກີນໄປ. ລອງ ໃໝ່ ພາຍໃນ %1$d ວິນາທີ.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Sutinku</string>
<string name="button__disagree">Nesutikti</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6 ir daugiau skaitmenų PIN kodas</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN kodas per trumpas</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Patvirtinkite PIN kodą</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN kodo neatitikimas</string>
<string name="text__brain_key">„BrainKey“</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Įveskite teisingą smegenų raktą. Tai turėtų sudaryti 12 arba 16 žodžių.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importuoti esamą sąskaitą</string>
<string name="text__or">Arba</string>
<string name="button__create_new_account">Sukurti naują paskyrą</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Jokių paskyrų, kurių nekontroliuoja nurodytas smegenų raktas, nerasta. Patikrinkite, ar jūsų smegenų klavišuose nėra rašymo klaidų</string>
<string name="error__try_again">Bandykite dar kartą po 5 minučių</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Pasirinkite paskyrą</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Atrodo, kad raktai, gauti iš šio „smegenų rakto“, yra naudojami valdyti daugiau nei vieną paskyrą, pasirinkite kurią paskyrą norite importuoti</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">„BitShares“ paskyros pavadinimas</string>
<string name="error__read_dict_file">Klaida skaitant žodyno failą</string>
<string name="error__invalid_account_length">Sąskaitos pavadinimas turėtų būti nuo 3 iki 16 simbolių.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Sąskaitos pavadinimas turėtų prasidėti raide.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Įveskite įprastą pavadinimą, kuriame yra bent vienas brūkšnys, skaičius arba nėra balsių.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Tikrinama paskyros prieinamumas…</string>
<string name="error__account_not_available">Tas paskyros pavadinimas jau paimtas.</string>
<string name="text__account_is_available">Paskyra yra</string>
<string name="title_error">Klaida</string>
<string name="error__faucet">Serveris pateikė klaidą. Tai gali nutikti dėl tikslingai nustatyto apribojimo, kuris leistų per trumpą laiką neleisti dažnai pateikti užklausų iš to paties IP adreso. Palaukite 5 minutes ir bandykite dar kartą arba perjunkite į kitą tinklą, pavyzdžiui, iš „wifi“ į mobilųjį telefoną.</string>
<string name="error__faucet_template">Maišytuvas grąžino klaidą. Pranešimas: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Programa negalėjo gauti informacijos apie naujai sukurtą paskyrą</string>
<string name="button__create">Sukurti</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Sandoriai</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Prekybininkai ir pardavėjai</string>
<string name="title_receive">Gauti</string>
<string name="title_balances">Balansai</string>
<string name="title_send">Siųsti</string>
<string name="title_net_worth">Grynasis vertas</string>
<string name="text__coming_soon">Netrukus</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Paieška</string>
<string name="title_filter">Filtras</string>
<string name="title_export">Eksportuoti</string>
<string name="text__no_transactions">Jokių operacijų</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filtravimo parinktys</string>
<string name="text__all">Visi</string>
<string name="text__sent">Išsiųsta</string>
<string name="text__received">Gauta</string>
<string name="text__date_range">Data asortimentas</string>
<string name="text__equivalent_value">Lygiavertė vertė</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Nepaisykite tinklo mokesčių</string>
<string name="text__between">Tarp</string>
<string name="text__and">ir</string>
<string name="button__filter">Filtras</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Eksportuoti filtruotas operacijas</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Saugojimo leidimas yra būtinas norint eksportuoti PDF / CSV failus.</string>
<string name="title_from"></string>
<string name="title_to">Kam</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Data</string>
<string name="title_time">Laikas</string>
<string name="title_amount">Suma</string>
<string name="title_equivalent_value">Lygiavertė vertė</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceptas</string>
<string name="text__value">Vertė</string>
<string name="template__memo">Pastaba: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Prekeiviai</string>
<string name="title_tellers">Skaitytojai</string>
<string name="title_about">Apie</string>
<string name="msg__merchants_description">„PalmPay“ prekybininkai yra naujosios „Crypto Economy“ atramos pagrindas. Jei ieškote verslo, kuris priims jūsų kriptovaliutą, tiesiog naudokite žemiau pateiktus paieškos ir žemėlapio duomenis. Čia bus įtraukta daugiau prekybininkų, nes mus informuoja „PalmPay“ ambasadoriai.</string>
<string name="msg__tellers_description">Paskaitytojai yra žmonės, kurie keis jūsų „fiat“ valiutas su kriptovaliutomis ir atvirkščiai. Jie taip pat padeda pirkliams atsiskaityti už „fiat“.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Vietos leidimas yra būtinas norint dabartinę vietą parodyti žemėlapyje.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Informacija</string>
<string name="text__to">Kam</string>
<string name="text__amount">Suma</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Nuskaityti QR</string>
<string name="error__invalid_account">Netinkama sąskaita</string>
<string name="error__not_enough_funds">Nepakanka lėšų</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Norint skaityti QR kodus, reikalingas fotoaparato leidimas.</string>
<string name="text__transaction_sent">Operacija išsiųsta!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Neįmanoma išsiųsti operacijos</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Jums nepriklauso %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nėra interneto</string>
<string name="msg__no_internet_error">Neįmanoma išsiųsti lėšų. Prisijunkite prie interneto.</string>
<string name="title__time_sync_error">Laiko sinchronizacijos klaida</string>
<string name="msg__time_sync_error">Neįmanoma išsiųsti lėšų. Įsitikinkite, kad jūsų įrenginyje įjungta „Automatinė data ir laikas“.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Įveskite asmens, kuriam norite pervesti lėšas, „Bitshares“ sąskaitos pavadinimą. \nPavyzdys: maišytuvas-maišytuvas</string>
<string name="text__asset_balance">Turto balansas</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Galite paspausti rodomą balansą, kad išsiųstumėte visą tą turtą. Tai atlikę užpildysite lauką Kiekis.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Įrašyti atmintinę nebūtina, tačiau atkreipti dėmesį į tai, kodėl išsiuntėte lėšas, yra naudinga ateityje. Atmintines matote tik jūs ir asmuo, kuriam jūs siuntėte lėšas.</string>
<string name="text__network_fee">Tinklo mokestis</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Tinklo mokestis įskaičiuotas į norimą atsiųsti sumą. Pavyzdžiui, jei norite išsiųsti 50 BTS, „BiTSy“ iš tikrųjų atsiųs ~ 50,21 BTS. Pridedamas 0,21 šiame pavyzdyje yra „Bitshares“ operacijos mokestis plius 0,01% „BiTSy“ kūrėjų komandai (paprastai ~ 1 centas).</string>
<string name="text__qr_code">QR kodas</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Norint išsiųsti lėšų, jums nereikia nuskaityti kieno nors QR, tačiau tai padeda išvengti klaidų. Kai tik išsiųsite lėšų iš savo sąskaitos, jų nebebus visam laikui, todėl visada įsitikinkite, kad sąskaitos pavadinimas lauke „Kam“ yra teisingas.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Turtas</string>
<string name="text__other">Kita…</string>
<string name="template__please_send">Prašome atsiųsti: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Bet kokia suma</string>
<string name="template__to">Kam: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">„BiTSy“ sąskaita faktūra nuo %1$s</string>
<string name="title_share">Dalintis</string>
<string name="text__share_with">Pasidalink su</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Atminties leidimas yra būtinas norint dalintis vaizdais.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Nustatymai</string>
<string name="title__general">Generolas</string>
<string name="msg__close_timer">Automatiškai uždarykite „BiTSy“ po 3 minučių neveiklumo</string>
<string name="msg__night_mode">Nakties rėžimas</string>
<string name="text__view_network_status">Peržiūrėti tinklo būseną</string>
<string name="title__backup">Atsarginė kopija</string>
<string name="msg__brainkey_description">„BrainKey“. Paskyros atkūrimo žodžiai, kuriuos galima užfiksuoti ar nukopijuoti, bet ne redaguoti.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Užsirašyk tai! Įsitikinkite, kad turite 2 šio „BrainKey“ egzempliorius 2 saugiose vietose gaisro ar praradimo atveju. Saugumas pirmiausia! Kiekvienas, turintis prieigą prie jūsų „BrainKey“, gali pasiekti jūsų sąskaitoje esančias lėšas!</string>
<string name="button__copied">Nukopijuota</string>
<string name="button__view_and_copy">Peržiūrėti ir kopijuoti</string>
<string name="msg__backup_warning">Turite sukurti šios paskyros atsarginę kopiją!</string>
<string name="title__accounts">Sąskaitos</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Atnaujinkite „LifeTime“ narystę (LTM). „Bitshares“ LTM sąskaitos moka beveik nulinį mokestį, gauna 80% grynųjų pinigų ir premijų už siuntimus.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Naujovinkite į LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Narystė visam gyvenimui suteikia galimybę prekiauti sumažinus tinklo mokesčių rinkinį. \n \nJis įsigalios į einamąją sąskaitą „%1$s“ \n \nTačiau ji kainuoja apie 100 USD, sumokėtų „Bitshares“. \n \nAr tikrai norite tęsti?</string>
<string name="title__account_upgraded">Paskyra atnaujinta</string>
<string name="msg__account_upgraded">Sveikiname! Dabar jūsų paskyra buvo pakeista į narystę visam gyvenimui.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Klaida bandant atnaujinti sąskaitą</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Įsitikinkite, kad sąskaitoje yra pakankamai balanso padengti išlaidas.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Pašalinkite dabartinę sąskaitą iš šio įrenginio ir sukurkite arba importuokite kitą.</string>
<string name="button__remove">Pašalinti</string>
<string name="title__remove_account">Pašalinti sąskaitą</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ar tikrai norite pašalinti dabartinę sąskaitą iš šio įrenginio?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Uždirbkite daugiau BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Paprašykite savo darbdavio sutikti su kriptovaliutomis naudojant „PalmPay“ pardavimo vietos programą!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Klaidų ar idėjų?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokuoti: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Saugumas</string>
<string name="text__security_lock">Apsaugos užraktas</string>
<string name="title__security_dialog">Pasirinkite saugos užraktą</string>
<string name="text__pin">PIN kodas</string>
<string name="text__pattern">Raštas</string>
<string name="text__none">Nė vienas</string>
<string name="button__choose">Pasirinkite</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Iš naujo įveskite savo PIN kodą</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Norėdami tęsti, įveskite savo „BiTSy“ PIN kodą</string>
<string name="error__wrong_pin">Neteisingas PIN kodas</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Nustatykite „BiTSy Security“</string>
<string name="msg__set_a_pin">Norėdami užtikrinti saugumą, nustatykite PIN kodą</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN kodas turi būti bent 6 skaitmenys</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN kodai neatitinka</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Iš naujo įveskite savo modelį</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Norėdami tęsti, įveskite savo „BiTSy“ modelį</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Norėdami užtikrinti saugumą, nustatykite šabloną</string>
<string name="msg__release_finger">Baigę atleiskite pirštą</string>
<string name="button__clear">Aišku</string>
<string name="button__next">Kitas</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Nubrėžkite atrakinimo modelį</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Dar kartą pieškite modelį, kad patvirtintumėte</string>
<string name="button__confirm">Patvirtinti</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Jūsų naujas atrakinimo modelis</string>
<string name="error__wront_pattern">Klaidingas raštas</string>
<string name="text__pattern_recorded">Užfiksuotas modelis</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Prijunkite mažiausiai 4 taškus. Bandyk iš naujo.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Per daug klaidingų bandymų. Bandykite dar kartą po %1$d minučių.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Per daug klaidingų bandymų. Bandykite dar kartą po %1$d sekundžių.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Piekrītu</string>
<string name="button__disagree">Nepiekrītu</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6 un vairāk cipari PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">Pārāk īss PIN kods</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Apstipriniet PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN neatbilstība</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Lūdzu, ievadiet pareizo smadzeņu atslēgu, tai vajadzētu būt 12 vai 16 vārdiem.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importēt esošo kontu</string>
<string name="text__or">Vai</string>
<string name="button__create_new_account">Izveidot jaunu kontu</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Neviens konts, kuru dotās smadzenes nekontrolē, tiek atrasts. Lūdzu, pārbaudiet, vai jūsu smadzenēs nav drukas kļūdas</string>
<string name="error__try_again">Lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc 5 minūtēm</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Lūdzu, atlasiet kontu</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Atslēgas, kas iegūtas no šīm smadzenēm, šķiet, tiek izmantotas, lai kontrolētu vairākus kontus. Lūdzu, atlasiet, kuru kontu vēlaties importēt</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares konta nosaukums</string>
<string name="error__read_dict_file">Kļūda, lasot vārdnīcas failu</string>
<string name="error__invalid_account_length">Konta nosaukumam jābūt no 3 līdz 16 rakstzīmēm.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Konta nosaukumam jāsākas ar burtu.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Lūdzu, ievadiet parasto vārdu, kurā ir vismaz viena domuzīme, cipars vai nav patskaņu.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Notiek konta pieejamības pārbaude…</string>
<string name="error__account_not_available">Šis konta nosaukums jau ir ņemts.</string>
<string name="text__account_is_available">Konts ir pieejams</string>
<string name="title_error">Kļūda</string>
<string name="error__faucet">Serveris parādīja kļūdu. Tas varētu būt saistīts ar ierobežojumu, kas mērķtiecīgi noteikts, lai īsā laika posmā aizliegtu biežus pieprasījumus, kas nāk no vienas un tās pašas IP adreses. Lūdzu, pagaidiet 5 minūtes un mēģiniet vēlreiz vai pārslēdzieties uz citu tīklu, piemēram, no wifi uz šūnu.</string>
<string name="error__faucet_template">Jaucējkrāns parādīja kļūdu. Ziņojums: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Lietotne nevarēja iegūt informāciju par jaunizveidoto kontu</string>
<string name="button__create">Izveidot</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Darījumi</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Tirgotāji un pārdevēji</string>
<string name="title_receive">Saņemt</string>
<string name="title_balances">Svari</string>
<string name="title_send">Sūtīt</string>
<string name="title_net_worth">Neto vērts</string>
<string name="text__coming_soon">Drīzumā</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Meklēt</string>
<string name="title_filter">Filtrēt</string>
<string name="title_export">Eksportēt</string>
<string name="text__no_transactions">Nav darījumu</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filtrēšanas opcijas</string>
<string name="text__all">Visi</string>
<string name="text__sent">Nosūtīts</string>
<string name="text__received">Saņemts</string>
<string name="text__date_range">Datumu diapazons</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalenta vērtība</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorēt tīkla maksas</string>
<string name="text__between">Starp</string>
<string name="text__and">un</string>
<string name="button__filter">Filtrēt</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Eksportēt filtrētus darījumus</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Krātuves atļauja ir nepieciešama, lai eksportētu PDF / CSV failus.</string>
<string name="title_from">No plkst</string>
<string name="title_to">Uz</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Datums</string>
<string name="title_time">Laiks</string>
<string name="title_amount">Summa</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalenta vērtība</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Vērtība</string>
<string name="template__memo">Piezīme: %1$s</string>
<string name="template__date">Datums: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Tirgotāji</string>
<string name="title_tellers">Stāstītāji</string>
<string name="title_about">Par</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay tirgotāji ir jaunās kriptonauda ekonomikas pamats. Ja jūs meklējat uzņēmumus, kas pieņems jūsu kriptovalūtu, izmantojiet tikai zemāk esošos meklēšanas un kartes datus. Šeit mūs pievienos vairāk tirgotāju, jo mūs informē PalmPay vēstnieki.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tirgotāji ir cilvēki, kuri apmainās jūsu fiat valūtas ar kriptovalūtām un otrādi. Viņi arī palīdz tirgotājiem veikt fiat norēķinus.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Vietnes atļauja ir nepieciešama, lai kartē parādītu jūsu pašreizējo atrašanās vietu.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Informācija</string>
<string name="text__to">Uz</string>
<string name="text__amount">Summa</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skenēt QR</string>
<string name="error__invalid_account">Nederīgs konts</string>
<string name="error__not_enough_funds">Nepietiek līdzekļu</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Lai lasītu QR kodus, nepieciešama kameras atļauja.</string>
<string name="text__transaction_sent">Darījums nosūtīts!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nevar nosūtīt darījumu</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Jums nepieder neviens %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Nav interneta</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nevar nosūtīt līdzekļus. Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu.</string>
<string name="title__time_sync_error">Laika sinhronizācijas kļūda</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nevar nosūtīt līdzekļus. Lūdzu, pārliecinieties, vai ierīcē ir iespējots “Automātiskais datums un laiks”.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ierakstiet tās personas Bitshares konta vārdu, kurai vēlaties nosūtīt līdzekļus. \nPiemēram: jaucējkrāns</string>
<string name="text__asset_balance">Aktīvu bilance</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Jūs varat pieskarties parādītajam atlikumam, lai nosūtītu visu šo aktīvu. To darot, aizpildīsit lauku Summa.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Atgādinājuma ievadīšana nav nepieciešama, taču ir patīkami ņemt vērā piezīmes par to, kāpēc jūs nosūtījāt līdzekļus. Piezīmes ir redzamas tikai jums un personai, kurai jūs nosūtījāt līdzekļus.</string>
<string name="text__network_fee">Tīkla maksa</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Tīkla maksa ir iekļauta summā, kuru vēlaties nosūtīt. Piemēram, ja vēlaties nosūtīt 50 BTS, BiTSy faktiski nosūtīs ~ 50,21 BTS. Pievienotais 0,21 šajā piemērā ir Bitshares transakcijas maksa plus 0,01% BiTSy izstrādātāju komandai (parasti ~ 1 cents).</string>
<string name="text__qr_code">QR kods</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Lai nosūtītu līdzekļus, jums nav jāskenē kāda QR, taču tas palīdz izvairīties no kļūdām. Kad esat pārsūtījis līdzekļus no sava konta, tie vairs nav pieejami, tāpēc vienmēr pārliecinieties, vai konta nosaukums laukā “Kam” ir pareizs.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Aktīvs</string>
<string name="text__other">Cits…</string>
<string name="template__please_send">Lūdzu, sūtiet: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Jebkura summa</string>
<string name="template__to">Kam: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy rēķins no %1$s</string>
<string name="title_share">Dalies</string>
<string name="text__share_with">Dalīties ar</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Attēlu kopīgošanai ir nepieciešama krātuves atļauja.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Iestatījumi</string>
<string name="title__general">Vispārīgi</string>
<string name="msg__close_timer">Automātiski aizveriet BiTSy pēc 3 minūšu neaktivitātes</string>
<string name="msg__night_mode">Nakts režīms</string>
<string name="text__view_network_status">Skatīt tīkla statusu</string>
<string name="title__backup">Rezerves</string>
<string name="msg__brainkey_description">Prāta atslēga. Konta atkopšanas vārdi, kurus var tvert vai kopēt, bet ne rediģēt.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Pierakstiet šo! Pārliecinieties, ka jums ir 2 šīs BrainKey kopijas 2 drošās vietās ugunsgrēka vai nozaudēšanas gadījumā. Drošība vispirms! Ikviens, kam ir piekļuve jūsu BrainKey, var piekļūt jūsu konta līdzekļiem!</string>
<string name="button__copied">Kopēts</string>
<string name="button__view_and_copy">Skatīt un kopēt</string>
<string name="msg__backup_warning">Jums ir jāveido šī konta dublējums.</string>
<string name="title__accounts">Konti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Jaunināšana uz dalību LifeTime (LTM). Bitshares \ \'LTM konti maksā gandrīz nulles maksu, saņem 80% naudas atmaksu un prēmijas par nodošanu.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Jaunināt uz LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Dalība dzīves laikā ļauj tirgoties ar samazinātu tīkla maksu komplektu. \n \nTas stāsies spēkā norēķinu kontā "%1$s" \n \nTomēr tas nozīmē, ka Bitshares maksā apmēram 100 USD. \n \nVai tiešām vēlaties turpināt?</string>
<string name="title__account_upgraded">Konts ir jaunināts</string>
<string name="msg__account_upgraded">Apsveicam! Jūsu konts tagad ir jaunināts uz dalību mūža garumā.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Mēģinot jaunināt kontu, radās kļūda</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Lūdzu, pārliecinieties, vai jūsu kontā ir pietiekams atlikums izmaksu segšanai.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Noņemiet pašreizējo kontu no šīs ierīces un izveidojiet vai importējiet citu kontu.</string>
<string name="button__remove">Noņemt</string>
<string name="title__remove_account">Noņemt kontu</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Vai tiešām vēlaties noņemt pašreizējo kontu no šīs ierīces?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Nopelniet vairāk BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Palūdziet savam darba devējam pieņemt kriptovalūtas, izmantojot lietotni PalmPay pārdošanas vietā!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Kļūdas vai idejas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramma: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloķēt: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Drošība</string>
<string name="text__security_lock">Drošības atslēga</string>
<string name="title__security_dialog">Izvēlieties drošības atslēgu</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Raksts</string>
<string name="text__none">Nav</string>
<string name="button__choose">Izvēlieties</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Atkārtoti ievadiet savu PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Ievadiet savu BiTSy PIN kodu, lai turpinātu</string>
<string name="error__wrong_pin">Nepareizs PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Iestatiet BiTSy drošību</string>
<string name="msg__set_a_pin">Drošības nolūkos iestatiet PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN ir jābūt vismaz 6 cipariem</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN neatbilst</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Atkārtoti ievadiet modeli</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ievadiet savu BiTSy modeli, lai turpinātu</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Drošības nolūkos iestatiet modeli</string>
<string name="msg__release_finger">Kad esat pabeidzis, atlaidiet pirkstu</string>
<string name="button__clear">Skaidrs</string>
<string name="button__next">Nākamais</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Uzzīmējiet atbloķēšanas modeli</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Vēlreiz uzzīmējiet modeli, lai apstiprinātu</string>
<string name="button__confirm">Apstiprināt</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Jūsu jaunais atbloķēšanas modelis</string>
<string name="error__wront_pattern">Nepareizs raksts</string>
<string name="text__pattern_recorded">Reģistrēts paraugs</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Pievienojiet vismaz 4 punktus. Mēģini vēlreiz.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Pārāk daudz nepareizu mēģinājumu. Mēģiniet vēlreiz pēc %1$d minūtēm.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Pārāk daudz nepareizu mēģinājumu. Mēģiniet vēlreiz pēc %1$d sekundēm.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">mifanaraka</string>
<string name="button__disagree">tsy miombon-kevitra</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ isa PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">Fohy loatra ny PIN</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Hamarino ny PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Fandrindran\'ny PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Ampidiro azafady ny brainkey marina, tokony hanana teny 12 na 16 io.</string>
<string name="button__import_existing_account">Ampidiro ny kaonty misy</string>
<string name="text__or">na</string>
<string name="button__create_new_account">Mamorona kaonty vaovao</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Tsy misy kaonty voafehin\'ny brainkey nomena izay hita, azafady mba jereo ny brainkey anao amin\'ny fisafidianana ireo lesoka</string>
<string name="error__try_again">Manandrama indray azafady rehefa afaka 5 minitra</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Safidio azafady ny kaonty</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ny fanalahidy nalaina avy amin\'ity brainkey ity dia toa nampiasaina hanaraha-maso mihoatra ny kaonty iray, azafady, fidio ny kaonty tianao hotaterina</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Anaran\'ny kaonty BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Hadisoana famakiana rakitra rakibolana</string>
<string name="error__invalid_account_length">Ny anarana kaonty dia tokony ho 3 na 16 endri-tsoratra.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Tokony hanomboka amin\'ny taratasy ny anaran-kaonty.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Azafady azafady azafady ny anarana mahazatra misy dikanteny iray, na isa, na fady tsy misy dikany.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Manamarina ny fisian\'ny kaonty…</string>
<string name="error__account_not_available">Ny anaran\'ny kaonty dia efa raisina.</string>
<string name="text__account_is_available">Azo alaina ny kaonty</string>
<string name="title_error">Error</string>
<string name="error__faucet">Namerina ny fahadisoana ny mpizara. Izany dia mety noho ny fetra voafetra natao amin\'ny toerana natao mba tsy hanafoana ny fangatahana matetika avy amin\'ny adiresy IP iray ao anatin\'ny fotoana fohy. Miandrasa 5 minitra ary andramo indray, na mitodiha any anaty tamba-jotra hafa, ohatra avy amin\'ny wifi mankany sela.</string>
<string name="error__faucet_template">Niverina fahadisoana ny gropy. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Tsy afaka nahazo fampahalalana momba ny kaonty vao noforonina ny fampiharana</string>
<string name="button__create">mamorona</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">varotra</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Mpivarotra sy mpitatitra</string>
<string name="title_receive">Raiso</string>
<string name="title_balances">mizana</string>
<string name="title_send">Send</string>
<string name="title_net_worth">Net Worth</string>
<string name="text__coming_soon">Ho avy tsy ho ela</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Search</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Export</string>
<string name="text__no_transactions">Tsy misy famindrana</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Safidy sivana</string>
<string name="text__all">rehetra</string>
<string name="text__sent">Sent</string>
<string name="text__received">Received</string>
<string name="text__date_range">Andraikitra daty</string>
<string name="text__equivalent_value">Mitovy lanja</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Aza hadino ny saram-tambajotra</string>
<string name="text__between">Teo anelanelan\'ny</string>
<string name="text__and">ary</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Ny fifanakalozana azo sivana</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Ilaina ny fahazoan-dàlana hitehirizana rakitra PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">From</string>
<string name="title_to">To</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Date</string>
<string name="title_time">Time</string>
<string name="title_amount">vola</string>
<string name="title_equivalent_value">Mitovy lanja</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">sarobidy</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Daty: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">mpivarotra</string>
<string name="title_tellers">mpilaza ny hoavy</string>
<string name="title_about">About</string>
<string name="msg__merchants_description">Ny mpivarotra PalmPay no ivon\'ny fidiram-bolan\'ny Crypto vaovao. Raha mitady orinasa izay hanaiky ny Cryptocurrency ianao, dia ampiasao fotsiny ny angon-draharahan\'ny Fikarohana sy Sarintany eto ambany. Mpivarotra bebe kokoa no hampiana eto raha ny fanazavan\'ny ekipa PalmPay Ambassadors anay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Ny mpitati-baovao dia olona mifanakalo ny volanao fiatrehana ny cryptocurrency, ary ny mifamadika amin\'izany. Manampy ireo mpivarotra fanamboarana fiatrehana koa izy ireo.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Ilaina ny fahazoan-toerana mba hampisehoana ny toerana misy anao eo amin\'ny sarintany.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">To</string>
<string name="text__amount">vola</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Kaonty tsy diso</string>
<string name="error__not_enough_funds">Tsy ampy ny vola</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ny fahazoan-dàlana fakantsary dia ilaina ny mamaky ireo kaody QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaction sent!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tsy afaka nandefa fifanakalozana</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Tsy manana %1$s ianao</string>
<string name="title__no_internet_error">Tsy misy Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Tsy afaka nandefa vola. Azafady mba mifandray amin\'ny Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Hadisoana nanaovana fotoana</string>
<string name="msg__time_sync_error">Tsy afaka nandefa vola. Azafady azonao antoka fa alefa ao amin\'ny fitaovana ampiasainao ny "daty sy fotoana" mandeha ho azy.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ampidiro amin\'ny anaran\'ny kaonty Bitshares olona tianao handefasana vola. \nManampy: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Balance Asset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Afaka manantona ny fifandanjana aseho ianao handefasana izany fananana rehetra izany. Ny fanaovana izany dia hameno ny saha Soa ho anao.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ny fampidirana memo dia tsy takiana, fa ny fandraisana an-tsoratra ny antony nandefasanao ny vola dia tsara ho an\'ny fanoratana ho avy. Ny memo dia tsy hita afa-tsy aminao sy ilay olona nandefasanao vola.</string>
<string name="text__network_fee">Vola amin\'ny tambajotra</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Ny saram-tambajotra dia tafiditra ao amin\'ny vola tianao halefa. Raha te handefa 50 BTS ianao, dia mandefa ~ 50.21 BTS ny BiTSy. 0.21 fanampiny ity ohatra ity dia ny vidin\'ny fifanakalozana Bitshares miampy 0,01% amin\'ny BiTSy Developer Team (mazàna ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Tsy mila manadihady ny QR ny olona handefa vola ianao, fa manampy anao hisoroka ny lesoka. Vantany vao mandefa vola ao amin\'ny kaontinao ianao dia nanjary mandrakizay, koa ataovy azo antoka fa marina ny anaran\'ilay kaonty ao amin\'ny sehatry ny "To".</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">-pananana</string>
<string name="text__other">Hafa…</string>
<string name="template__please_send">Alefaso: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Izay rehetra misy</string>
<string name="template__to">Ho: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Invoice BiTSy amin\'ny %1$s</string>
<string name="title_share">Share</string>
<string name="text__share_with">Mizarà</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Ilaina ny fahazoan-dàlana amin\'ny fizarana sary.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Settings</string>
<string name="title__general">General</string>
<string name="msg__close_timer">Manakatona ho azy avy hatrany ny BiTSy aorian\'ny 3 minitra tsy hihetsika</string>
<string name="msg__night_mode">Mode mode</string>
<string name="text__view_network_status">Hijery ny toeran\'ny tambajotra</string>
<string name="title__backup">nomaniny ho solon\'izay</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Teny fanarenana ny kaonty izay azo raisina na azo adika, fa tsy ovaina.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Soraty eto io! Aza adino fa manana kopia 2 amin\'ity BrainKey ity ianao amin\'ny toerana 2 azo antoka raha misy ny fahamaizana na fatiantoka. Fiarovana aloha! Izay rehetra miditra amin\'ny BrainKey dia afaka miditra ao amin\'ny kaontinao!</string>
<string name="button__copied">dika</string>
<string name="button__view_and_copy">Hijery sy handika</string>
<string name="msg__backup_warning">Mila manohana ny kaonty ianao!</string>
<string name="title__accounts">Kaonty</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Fanavaozana ho an\'ny mpikambanaTime Membership (LTM). Ny kaonty Bitshares \ \'LTM dia mandoa vidin\'oliva be dia be, mahazo vola mitentina 80% sy bonus ho an\'ny répertoire.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Fiakarana amin\'ny LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Ny Fandraisana anjara amin\'ny Fotoam-piainana dia mamela anao hanana varotra miaraka amin\'ny andrana fihenan\'ny saram-tambajotra. \n \nHampiasa amin\'ny kaonty ankehitriny "%1$s" \n \nNefa na izany aza dia tonga amin\'ny vidiny manodidina ny 10000 $ vidiny ao Bitshares. \n \nNanao ve ny tianao hitohy?</string>
<string name="title__account_upgraded">Nampitombo ny kaonty</string>
<string name="msg__account_upgraded">Arahabaina! Ny kaontinao izao dia nohavaozina ho amin\'ny Fiainana maharitra.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Hadisoana raha manandrana manavao ny kaonty</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Azafady azonao antoka fa manana ny fifandanjana ampy amin\'ny kaontinao ny kaontinao.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Esory ny kaonty ankehitriny misy anao ary manamboatra na manafatra hafa.</string>
<string name="button__remove">Esory</string>
<string name="title__remove_account">Esory ny kaonty</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Azo antoka ve fa te hanaisotra ny kaontinao ankehitriny amin\'ity fitaovana ity ianao?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Mahazo BTS bebe kokoa!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Angataho ny mpampiasa anao hanaiky ny cryptocurrencies miaraka amin\'ny teboka fivarotana PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Baitra na hevitra?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Sakana: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Security</string>
<string name="text__security_lock">Fanidiana fiarovana</string>
<string name="title__security_dialog">Safidio ny hidin-trano fiarovana</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Pattern</string>
<string name="text__none">tsy misy</string>
<string name="button__choose">Mifidiana</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ampidiro indray ny biraonao</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Ampidiro ny BiTSy PIN hanohizanao</string>
<string name="error__wrong_pin">Diso PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Ataovy antoka ny BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Ho an\'ny fiarovana, mametraha PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Tsy maintsy isa ny farafahakeliny 6</string>
<string name="title__pins_dont_match">Lalao amboara PIN</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ampidiro indray ny maodelinao</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ampidiro ny laminasa BiTSy hanohizanao</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Ho fiarovana, manisy modely</string>
<string name="msg__release_finger">Avoahy ny rantsantanana rehefa vita</string>
<string name="button__clear">Clear</string>
<string name="button__next">Manaraka</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Manaova sary modely fanala</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Manaova modely indray hanamafisana</string>
<string name="button__confirm">Hamarino</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ny laminasa fanokafana vaovao nataonao</string>
<string name="error__wront_pattern">Làlan-diso</string>
<string name="text__pattern_recorded">Modely voarakitra</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Mifandraisa fatra 4 farafahakeliny. Andramo indray mandeha.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Fanandramana diso be loatra. Manandrama indray ao anatin\'ny %1$d minitra.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Fanandramana diso be loatra. Andramo indray amin\'ny %1$d segondra.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Whakaaetia</string>
<string name="button__disagree">Te kore</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ PIN PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">He poto rawa te PIN</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Whakaaohia PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Maau PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Tomo koa te brainkey tika, kia 12, 16 nga kupu ranei.</string>
<string name="button__import_existing_account">Kawemai i te kaute</string>
<string name="text__or">Ranei</string>
<string name="button__create_new_account">Waihangahia he kaute hou</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Kaore he kaute e whakahaerehia ana e te brainkey e kitea ana kua tirohia, tirohia to brainkey mo te tuhi hapa</string>
<string name="error__try_again">Me whai ano kia 5 meneti</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Tuhia koa he nama</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ko nga koikoi i ahu mai i tenei brainkey ki te whakamahia hei whakahaere neke atu i te kotahi kaute, kowhiria mahea te kaute e hiahia ana koe ki te kawemai</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Ingoa pūkete BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Hapa te panui o te konaini papakupu</string>
<string name="error__invalid_account_length">Ko nga ingoa putea kia 3 ki te 16 nga kiripuaki.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Ko te ingoa putea me timata i tetahi reta.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Tomo koa ki tetahi ingoa auau e mau ana i te iti noa iho i te kotahi papatohu, he tau, kaore ranei he kupu taurangi.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Te whakamana i te waatea pūkete…</string>
<string name="error__account_not_available">Kua tangohia kē taua ingoa pūkete.</string>
<string name="text__account_is_available">Kei te waatea te kaute</string>
<string name="title_error">Kei te Hapa</string>
<string name="error__faucet">I hoki mai te hapa o te tūmau. Mahalo ko tenei pea na te haanganga o te waahi kia kore ai e waatea te tono mai i te waarangi IP taua i roto i te waa poto. Tena tatari 5 meneti ka ngana ano, ka huri ranei ki tetahi whatunga rereke, hei tauira mai i te wifi ki te pūtau.</string>
<string name="error__faucet_template">I hoki mai te panikini hapa. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Kaore i taea e te taupānga te whakahoki i nga korero mo te kaute hou</string>
<string name="button__create">Te Hanga</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Te Whakawhiti</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Kaihoko &amp; Kaihoko</string>
<string name="title_receive">Whiwhi</string>
<string name="title_balances">Te Rautau</string>
<string name="title_send">Tukua</string>
<string name="title_net_worth">Netinui</string>
<string name="text__coming_soon">Ka haere mai</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Rapu</string>
<string name="title_filter">Tātari</string>
<string name="title_export">Kaweake</string>
<string name="text__no_transactions">Kaore he Whakawhiti</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Kōwhiringa tātari</string>
<string name="text__all">Katoa</string>
<string name="text__sent">I tukuna</string>
<string name="text__received">Kua riro</string>
<string name="text__date_range">Rangi Rangi</string>
<string name="text__equivalent_value">Te Tika Riterite</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Kaua e warewaretia nga utu mo te Whatunga</string>
<string name="text__between">Kei waenganui</string>
<string name="text__and">me ngā</string>
<string name="button__filter">Tātari</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Kaweake i nga whakawhitinga kua whiriwhirihia</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Me tika te whakaaetanga rokiroki hei kaweake i nga konae PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Mai</string>
<string name="title_to">Ki</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Rangi</string>
<string name="title_time">Te wa</string>
<string name="title_amount">Kaha</string>
<string name="title_equivalent_value">Te Tika Riterite</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">Tuhinga</string>
<string name="text__value">Te uara</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Rangi: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Kaihoko</string>
<string name="title_tellers">Kaituku</string>
<string name="title_about">No runga</string>
<string name="msg__merchants_description">Ko nga kaihokohoko PalmPay te tuara o te Ao Crypto hou. Mena kei te rapu koe mo nga pakihi ka whakaae a koe ki te Whakaputa, katahi ka whakamahi noa i nga raraunga Rapu me te Mahere i raro. He maha atu nga kaihokohoko ka tapiritia i konei mai i te PalmPay Ambassadors korero mai ki a maatau.</string>
<string name="msg__tellers_description">Ko nga Kaikorero ko nga tangata ka huri i o moni moni ki te miihini me te cryptocurrencies, engari ano hoki. Ka awhina hoki ratou i nga Kaihoko ki te whakatikatika i nga mahi.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Ko te whakaaetanga o te waahi e tika ana hei whakaatu i to waahi o te waa i runga i te mapi.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Korero</string>
<string name="text__to">Ki</string>
<string name="text__amount">Kaha</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Matawai QR</string>
<string name="error__invalid_account">He kaute kore</string>
<string name="error__not_enough_funds">He iti te moni</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">He tika te whakaaetanga kamera hei panui i nga waehere QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Ko te whakawhitinga i tukuna mai!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kaore e taea te tuku moni</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Kaore koe e whiwhi i tetahi o %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">No Ipurangi</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kaore e taea te tuku moni. Tena hono ki te Ipurangi.</string>
<string name="title__time_sync_error">Hapa Tukutahi Ra</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kaore e taea te tuku moni. Kia mahara ka whakahohea te "Raarangi Taera me te Waa" ki to taputapu.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Patohia te ingoa pūkete Bitshares o te tangata e hiahia ana koe ki te tuku moni. \nNo te tauira: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Te Whakatau Awhina</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Ka taea e koe te paato i runga i te toenga kua whakaatuhia kia tohaina katoa o taua taonga. Ma te mahi i tenei ka whakakiia te mara Maau mo koe.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ko te whakauru i te Memo kaore e hiahiatia, engari ko te tuhi i nga tuhinga he aha te mea pai i tukuna atu ai e koe nga putea mo te tohutoro. Ko nga memo anake e kitea ana ki a koe me te tangata i tukuna e koe nga moni ki.</string>
<string name="text__network_fee">Utu Whatunga</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Ko te utu mo te Whatunga kei roto i te nui e hiahia ana koe ki te tuku. Hei tauira, ki te hiahia koe ki te tuku 50 BTS, ka tukuna e BiTSy ~ 50.21 BTS. Ko te taapiri 0.21 i roto i tenei tauira ko te utu tauhokohoko Bitshares me te 0.01% ki te Rōpū Kaiwhakawhanake BiTSy (te nuinga he ~ 1 seneti).</string>
<string name="text__qr_code">Waehere QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Kaore e hiahiatia ana e koe te tirotiro i te QR o tetahi ki te tuku moni, engari ka awhina tera i a koe kia kore ai nga hapa. Ina tukuna e koe nga moni mai i to putea, ka ngaro noa atu, na me mohio tonu ka tika te ingoa pūkete i te mara "Ki".</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Kohi</string>
<string name="text__other">Tahi atu…</string>
<string name="template__please_send">Tena Tukuna: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Tetahi Kaupapa</string>
<string name="template__to">Ki: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Nga konao BiTSy mai i te %1$s</string>
<string name="title_share">Whakapaa</string>
<string name="text__share_with">Ahaa me</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Me tika te whakaaetanga rokiroki hei tohatoha pikitia.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Tautuhinga</string>
<string name="title__general">Whanui</string>
<string name="msg__close_timer">Katia aunoatia BiTSy i muri i te 3 meneti te ngoikore</string>
<string name="msg__night_mode">Te aratau po</string>
<string name="text__view_network_status">Tirohia Te Waahanga Whatunga</string>
<string name="title__backup">Pūrua</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Ko nga kupu whakaora i nga kaute ka taea te hopu, te kape ranei, engari kaore i whakatika.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Tuhia tenei! Kia mahara kia rua nga kape o tenei BrainKey i nga waahi e 2 e noho ana hei ahi, he ngaro ranei. Haumarutanga Tuatahi! Ko te tangata e uru ana ki to BrainKey ka taea te uru atu ki nga putea kei roto i o putea!</string>
<string name="button__copied">Kua kape</string>
<string name="button__view_and_copy">Tirohia &amp; Tāruatia</string>
<string name="msg__backup_warning">Me matua Pūrua tenei pūkete!</string>
<string name="title__accounts">Pūkete</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Te Whakahoutanga ki te Taha Mema Ora (LTM). Ka utua e nga putea BEShares \ \'LTM nga utu kore-kore, whiwhi 80% moni moni me nga putea mo nga tohutao.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Te Whakahoutanga ki te LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Ko te Mema Whakauru Awhina e taea ai e koe te hokohoko me te iti o nga utu whatunga. \n \nI ka whai mana ki te putea o naianei "%1$s" \n \nMei konei ka haere mai te utu mo te 100 USD kua utua ki Bitshares. \n \nA kei te hiahia koe ki te haere tonu?</string>
<string name="title__account_upgraded">Kua whakahoutia te Pūkete</string>
<string name="msg__account_upgraded">Mihi! Kua whakahoutia o taau putea ki te Mema Mema Rawa.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Ko te hapa i te wa e ngana ana ki te whakahou i te kaute</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Kia mahara me nui te toenga o to putea hei utu i nga utu.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Tangohia te Pūkete o nāianei mai i tēnei taputapu ka waihangahia, whakauru mai rānei i tētahi atu.</string>
<string name="button__remove">Tango</string>
<string name="title__remove_account">Tangohia te Pūkete</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Kei te hiahia koe ki te tango i nga putea oana mai i tenei whakaaro?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Whiwhi ake BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">A ani i to Kaimahi ki te whakaae i a cryptocurrencies me te PalmPay te tikanga hoko!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Peke, whakaaro ranei?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Poraka: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Te haumarutanga</string>
<string name="text__security_lock">Raka Haumaru</string>
<string name="title__security_dialog">Kōwhiria he Kete Haumaru</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Tauira</string>
<string name="text__none">Kore</string>
<string name="button__choose">Kōwhiri</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Whakaurua ano to PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Whakauruhia to PIN BiTSy kia haere tonu</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN he</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Whakatauhia te Haumaru BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Mo te haumaru, whakaturia te PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Me kaua e tatihia te PIN</string>
<string name="title__pins_dont_match">Kāore he taitara</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Whakaurua ano to tauira</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Whakauruhia to tauira BiTSy kia haere tonu</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Mo te haumaru, whakaturia te Hoahoa</string>
<string name="msg__release_finger">Tukuna te maihao ka oti</string>
<string name="button__clear">Meama</string>
<string name="button__next">Panuku</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Tuhia tetahi tauira wewete</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Tuhia ano te tauira kia whakaatuhia</string>
<string name="button__confirm">Whakaū</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ko taau tauira wewete hou</string>
<string name="error__wront_pattern">Hoahoa hē</string>
<string name="text__pattern_recorded">Hoahoa i tuhia</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Tūhono neke atu kia 4 nga kiko. Ka hura ano.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">He maha nga nganatanga he. Whakamātauria ano i %1$d meneti.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">He maha nga nganatanga he. Whakamātauria ano i %1$d hēkona.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Се согласувам</string>
<string name="button__disagree">Не се согласувам</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">ПИН со 6 цифри</string>
<string name="error__pin_too_short">ПИН премногу краток</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Потврдете го ПИН-от</string>
<string name="error__pin_mismatch">ПИН-неуспех</string>
<string name="text__brain_key">Мозокот</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Внесете точен мозок, треба да има 12 или 16 збора.</string>
<string name="button__import_existing_account">Увезете постојна сметка</string>
<string name="text__or">Или</string>
<string name="button__create_new_account">Создадете нова сметка</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Нема сметки контролирани од дадениот мозочен удар каде што се пронајдени, ве молиме проверете го вашиот мозок за грешка при пишување</string>
<string name="error__try_again">Обидете се повторно после 5 минути</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Изберете сметка</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Копчињата добиени од овој мозок се чини дека се користат за контрола на повеќе од една сметка, ве молиме изберете која сметка сакате да ја увезете</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Име на сметката BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Грешка при читање датотека со речници</string>
<string name="error__invalid_account_length">Името на сметката треба да биде од 3 до 16 знаци.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Името на сметката треба да започне со писмо.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Ве молиме, внесете редовно име што содржи најмалку една цртичка, број или без самогласки.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Потврдување достапност на сметката…</string>
<string name="error__account_not_available">Тоа име на сметка е веќе преземено.</string>
<string name="text__account_is_available">Сметката е достапна</string>
<string name="title_error">Грешка</string>
<string name="error__faucet">Серверот врати грешка. Ова може да се должи на ограничувањето намерно поставено за да се дозволат честите барања што доаѓаат од истата IP адреса за кратко време. Ве молиме почекајте 5 минути и обидете се повторно, или префрлете се на друга мрежа, на пример од WiFi во ќелија.</string>
<string name="error__faucet_template">Тапа врати грешка. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Апликацијата не може да добие информации за новосоздадената сметка</string>
<string name="button__create">Креирај</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Трансакции</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Трговци и продавачи</string>
<string name="title_receive">Прими</string>
<string name="title_balances">Салда</string>
<string name="title_send">Испрати</string>
<string name="title_net_worth">Нето вредност</string>
<string name="text__coming_soon">Наскоро</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Пребарај</string>
<string name="title_filter">Филтер</string>
<string name="title_export">Извоз</string>
<string name="text__no_transactions">Нема трансакции</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Опции за филтрирање</string>
<string name="text__all">Сите</string>
<string name="text__sent">Испратено</string>
<string name="text__received">Прими</string>
<string name="text__date_range">Опсег на датум</string>
<string name="text__equivalent_value">Еквивалентна вредност</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Игнорирајте ги такси за мрежа</string>
<string name="text__between">Помеѓу</string>
<string name="text__and">и</string>
<string name="button__filter">Филтер</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Изведете филтрирани трансакции</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Дозвола за складирање е неопходна за извоз на датотеки PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Од</string>
<string name="title_to">До</string>
<string name="title_memo">Меморандум</string>
<string name="title_date">Датум</string>
<string name="title_time">Време</string>
<string name="title_amount">износ</string>
<string name="title_equivalent_value">Еквивалентна вредност</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">еРетипт</string>
<string name="text__value">Вредност</string>
<string name="template__memo">Белешка: %1$s</string>
<string name="template__date">Датум: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Трговци</string>
<string name="title_tellers">Продавачи</string>
<string name="title_about">За</string>
<string name="msg__merchants_description">Трговците на PalmPay се \'рбет на новата крипто економија. Ако барате бизниси што ќе ја прифатат вашата Cryptocurrency, тогаш само користете ги податоците за пребарување и мапа подолу. Повеќе трговци ќе бидат додадени овде како што не информираат амбасадорите на PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Продавачите се луѓе кои ќе ги разменуваат вашите фиат валути со криптовалути и обратно. Тие исто така им помагаат на трговците со фиат-населбата.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Дозвола за локација е неопходна за да се прикаже тековната локација на мапата.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Информации</string>
<string name="text__to">До</string>
<string name="text__amount">износ</string>
<string name="text__memo">Меморандум</string>
<string name="text__scan_qr">Скенирајте QR</string>
<string name="error__invalid_account">Невалидна сметка</string>
<string name="error__not_enough_funds">Нема доволно средства</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Потребна е дозвола за камера за да ги прочитате QR-кодовите.</string>
<string name="text__transaction_sent">Трансакцијата е испратена!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Не можам да испратам трансакција</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Вие не поседувате какви било %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Без Интернет</string>
<string name="msg__no_internet_error">Не можам да испраќам средства. Поврзете се на Интернет.</string>
<string name="title__time_sync_error">Грешка во временската синхронизација</string>
<string name="msg__time_sync_error">Не можам да испраќам средства. Ве молиме, проверете дали е вклучен „Автоматски датум и време“ на вашиот уред.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Напишете го името на сметката Bitshares на лицето до кое сакате да испратите средства. \nНа пример: agorise-чешма</string>
<string name="text__asset_balance">Биланс на средства</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Можете да допрете на прикажаниот биланс за да го испратите целото средство. Со тоа ќе го пополните полето за Износот за вас.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Внесување меморандум не е потребно, но забележувањето зошто сте ги испратиле средствата е убаво за идно упатување. Меморандумите се видливи само за вас и за лицето на кое сте испратиле средства.</string>
<string name="text__network_fee">Интернет такса</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Цената на мрежата е вклучена во износот што сакате да го испратите. На пример, ако сакате да испратите 50 БТС, Битси всушност ќе испрати 50,21 фунти БТС. Додаден 0,21 во овој пример е такса за трансакција Bitshares плус 0,01% на тимот за развивачи на BiTSy (обично ~ 1 цент).</string>
<string name="text__qr_code">QR код</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Не треба да скенирате нечиј QR за да испратите средства, но тоа помага да избегнете грешки. Откако ќе испратите средства од вашата сметка, тие ќе ги снема засекогаш, затоа секогаш проверете дали името на сметката во полето "До" е точно.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Средство</string>
<string name="text__other">Други…</string>
<string name="template__please_send">Ве молиме Испратете: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Било кој износ</string>
<string name="template__to">До: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Битса фактура од %1$s</string>
<string name="title_share">Сподели</string>
<string name="text__share_with">Сподели со</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Дозвола за складирање е неопходна за споделување на слики.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Поставки</string>
<string name="title__general">Општо</string>
<string name="msg__close_timer">Автоматски затворете ја BiTSy по 3 минути неактивност</string>
<string name="msg__night_mode">Ноќен режим</string>
<string name="text__view_network_status">Приказ на статусот на мрежата</string>
<string name="title__backup">Резервна копија</string>
<string name="msg__brainkey_description">Мозокот. Зборови за обновување на сметки што можат да бидат заробени или копирани, но не и да се уредуваат.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Запишете го ова! Бидете сигурни дека имате 2 копии од овој BrainKey на 2 безбедни локации во случај на пожар или загуба. Безбедност прво! Секој што има пристап до вашиот BrainKey може да има пристап до средствата на вашата сметка!</string>
<string name="button__copied">Копирано</string>
<string name="button__view_and_copy">Прикажи и копирај</string>
<string name="msg__backup_warning">Треба да ја направите резервна копија на оваа сметка!</string>
<string name="title__accounts">Сметки</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Надградете се за членство во LifeTime (LTM). LTM сметките за Bitshares плаќаат скоро нула такси, добиваат 80% враќање на готовина и бонуси за упати.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Надградба на LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Членството за животно време ви овозможува да тргувате со намален пакет мрежни такси. \n \nТоа ќе стапи на сила на тековната сметка „%1$s“ \n \nСекако, тоа доаѓа со цена од околу 100 УСД платени во Битсарс. \n \n Дали сте сигурни дека сакате да продолжите?</string>
<string name="title__account_upgraded">Надградена сметка</string>
<string name="msg__account_upgraded">Честитки! Вашата сметка сега е ажурирана до членството во животот.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Грешка при обидот да се надополни сметката</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Ве молиме, проверете дали вашата сметка има доволно рамнотежа за да ги покрие трошоците.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Отстранете ја тековната сметка од овој уред и создадете или увезете друга.</string>
<string name="button__remove">Отстрани</string>
<string name="title__remove_account">Отстранете ја сметката</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Дали сте сигурни дека сакате да ја отстраните тековната сметка од овој уред?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Заработете повеќе БТС!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Побарајте од вашиот работодавец да прифати криптовалути со апликацијата за продажба на точка PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Грешки или идеи?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Безбедност</string>
<string name="text__security_lock">Безбедносно заклучување</string>
<string name="title__security_dialog">Изберете Безбедносно заклучување</string>
<string name="text__pin">ПИН</string>
<string name="text__pattern">Модел</string>
<string name="text__none">Ништо</string>
<string name="button__choose">Изберете</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Повторно внесете го вашиот PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Внесете го вашиот PIN за Битси за да продолжите</string>
<string name="error__wrong_pin">Погрешен ПИН</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Поставете безбедност на Битси</string>
<string name="msg__set_a_pin">За безбедност, поставете ПИН</string>
<string name="msg__min_pin_length">ПИН-то мора да биде најмалку 6 цифри</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-от не одговара</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Повторно внесете ја вашата шема</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Внесете ја вашата шема за BiTSy за да продолжите</string>
<string name="msg__set_a_pattern">За безбедност, поставете Модел</string>
<string name="msg__release_finger">Ослободете го прстот кога ќе заврши</string>
<string name="button__clear">Јасно</string>
<string name="button__next">Следно</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Нацртајте шема за отклучување</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Нацртајте шема повторно за да потврдите</string>
<string name="button__confirm">Потврди</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Вашата нова шема за отклучување</string>
<string name="error__wront_pattern">Погрешна шема</string>
<string name="text__pattern_recorded">Регистриран е моделот</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Поврзете најмалку 4 точки. Обиди се повторно.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Премногу неточни обиди. Обидете се повторно за %1$d минути.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Премногу неточни обиди. Обидете се повторно за %1$d секунди.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">സമ്മതിക്കുന്നു</string>
<string name="button__disagree">വിയോജിക്കുന്നു</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ അക്ക PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">പിൻ വളരെ ചെറുതാണ്</string>
<string name="text_field__confirm_pin">പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string>
<string name="error__pin_mismatch">പിൻ പൊരുത്തക്കേട്</string>
<string name="text__brain_key">ബ്രെയിൻകെയ്</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">ശരിയായ ബ്രെയിങ്കി നൽകുക, അതിന് 12 അല്ലെങ്കിൽ 16 വാക്കുകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം.</string>
<string name="button__import_existing_account">നിലവിലുള്ള അക്കൗണ്ട് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക</string>
<string name="text__or">അഥവാ</string>
<string name="button__create_new_account">പുതിയ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുക</string>
<string name="error__invalid_brainkey">കണ്ടെത്തിയ ബ്രെയ്‌ങ്കി നിയന്ത്രിക്കുന്ന അക്കൗണ്ടുകളൊന്നുമില്ല, ടൈപ്പിംഗ് പിശകുകൾക്കായി ദയവായി നിങ്ങളുടെ ബ്രങ്കി പരിശോധിക്കുക</string>
<string name="error__try_again">5 മിനിറ്റിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">ഒരു അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">ഈ ബ്രെയിങ്കിയിൽ നിന്ന് ലഭിച്ച കീകൾ ഒന്നിലധികം അക്കൗണ്ടുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ ഉപയോഗിച്ചതായി തോന്നുന്നു, നിങ്ങൾ ഏത് അക്കൗണ്ട് ഇറക്കുമതി ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">ബിറ്റ്ഷെയർ അക്കൗണ്ടിന്റെ പേര്</string>
<string name="error__read_dict_file">നിഘണ്ടു ഫയൽ വായിക്കുന്നതിൽ പിശക്</string>
<string name="error__invalid_account_length">അക്ക name ണ്ടിന്റെ പേര് 3 മുതൽ 16 പ്രതീകങ്ങൾ ആയിരിക്കണം.</string>
<string name="error__invalid_account_start">അക്ക name ണ്ട് നാമം ഒരു അക്ഷരത്തിൽ ആരംഭിക്കണം.</string>
<string name="error__invalid_account_name">കുറഞ്ഞത് ഒരു ഡാഷ്, ഒരു നമ്പർ അല്ലെങ്കിൽ സ്വരാക്ഷരങ്ങൾ അടങ്ങിയ ഒരു സാധാരണ പേര് നൽകുക.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">അക്കൗണ്ട് ലഭ്യത പരിശോധിക്കുന്നു…</string>
<string name="error__account_not_available">ആ അക്ക name ണ്ട് നാമം ഇതിനകം എടുത്തിട്ടുണ്ട്.</string>
<string name="text__account_is_available">അക്കൗണ്ട് ലഭ്യമാണ്</string>
<string name="title_error">പിശക്</string>
<string name="error__faucet">സെർവർ ഒരു പിശക് നൽകി. ഒരേ ഐപി വിലാസത്തിൽ നിന്ന് പതിവായി വരുന്ന അഭ്യർത്ഥനകൾ ഹ്രസ്വ സമയത്തിനുള്ളിൽ അനുവദിക്കാതിരിക്കാൻ മന purpose പൂർവ്വം സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്ന ഒരു പരിമിതി ഇതിന് കാരണമാകാം. ദയവായി 5 മിനിറ്റ് കാത്തിരുന്ന് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് മാറുക, ഉദാഹരണത്തിന് വൈഫൈയിൽ നിന്ന് സെല്ലിലേക്ക്.</string>
<string name="error__faucet_template">Faucet ഒരു പിശക് നൽകി. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">അപ്ലിക്കേഷന് പുതുതായി സൃഷ്‌ടിച്ച അക്കൗണ്ടിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാനായില്ല</string>
<string name="button__create">സൃഷ്ടിക്കാൻ</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">ഇടപാടുകൾ</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">വ്യാപാരികളും പറയുന്നവരും</string>
<string name="title_receive">സ്വീകരിക്കുക</string>
<string name="title_balances">ബാലൻസ്</string>
<string name="title_send">അയയ്‌ക്കുക</string>
<string name="title_net_worth">നെറ്റ് വർത്ത്</string>
<string name="text__coming_soon">ഉടൻ വരുന്നു</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">തിരയുക</string>
<string name="title_filter">ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക</string>
<string name="title_export">കയറ്റുമതി</string>
<string name="text__no_transactions">ഇടപാടുകളൊന്നുമില്ല</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">ഓപ്ഷനുകൾ ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക</string>
<string name="text__all">എല്ലാം</string>
<string name="text__sent">അയച്ചു</string>
<string name="text__received">ലഭിച്ചു</string>
<string name="text__date_range">തീയതി പരിധി</string>
<string name="text__equivalent_value">തുല്യ മൂല്യം</string>
<string name="text__ignore_network_fees">നെറ്റ്‌വർക്ക് ഫീസ് അവഗണിക്കുക</string>
<string name="text__between">ഇടയിൽ</string>
<string name="text__and">ഒപ്പം</string>
<string name="button__filter">ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">ഫിൽട്ടർ ചെയ്ത ഇടപാടുകൾ കയറ്റുമതി ചെയ്യുക</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV ഫയലുകൾ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യാൻ സംഭരണ അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</string>
<string name="title_from">മുതൽ</string>
<string name="title_to">ടു</string>
<string name="title_memo">മെമ്മോ</string>
<string name="title_date">തീയതി</string>
<string name="title_time">സമയം</string>
<string name="title_amount">തുക</string>
<string name="title_equivalent_value">തുല്യ മൂല്യം</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">മൂല്യം</string>
<string name="template__memo">മെമ്മോ: %1$s</string>
<string name="template__date">തീയതി: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">വ്യാപാരികൾ</string>
<string name="title_tellers">പറയുന്നവർ</string>
<string name="title_about">കുറിച്ച്</string>
<string name="msg__merchants_description">പുതിയ ക്രിപ്റ്റോ സമ്പദ്‌വ്യവസ്ഥയുടെ നട്ടെല്ലാണ് പാംപേ വ്യാപാരികൾ. നിങ്ങളുടെ ക്രിപ്‌റ്റോകറൻസി സ്വീകരിക്കുന്ന ബിസിനസ്സുകൾക്കായി നിങ്ങൾ തിരയുകയാണെങ്കിൽ, ചുവടെയുള്ള തിരയൽ, മാപ്പ് ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുക. പാംപേ അംബാസഡർമാർ ഞങ്ങളെ അറിയിക്കുന്നതിനാൽ കൂടുതൽ വ്യാപാരികളെ ഇവിടെ ചേർക്കും.</string>
<string name="msg__tellers_description">നിങ്ങളുടെ ഫിയറ്റ് കറൻസികൾ ക്രിപ്‌റ്റോകറൻസികളുമായി കൈമാറ്റം ചെയ്യുന്ന ആളുകളാണ് ടെല്ലർമാർ, തിരിച്ചും. ഫിയറ്റ് സെറ്റിൽമെന്റിന് അവർ വ്യാപാരികളെ സഹായിക്കുന്നു.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">മാപ്പിൽ നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ സ്ഥാനം കാണിക്കുന്നതിന് ലൊക്കേഷൻ അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">വിവരം</string>
<string name="text__to">ടു</string>
<string name="text__amount">തുക</string>
<string name="text__memo">മെമ്മോ</string>
<string name="text__scan_qr">QR സ്കാൻ ചെയ്യുക</string>
<string name="error__invalid_account">അക്കൗണ്ട് അസാധുവാണ്</string>
<string name="error__not_enough_funds">ആവശ്യത്തിന് ഫണ്ടില്ല</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR കോഡുകൾ വായിക്കാൻ ക്യാമറ അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</string>
<string name="text__transaction_sent">ഇടപാട് അയച്ചു!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ഇടപാട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">നിങ്ങൾക്ക് %1$s സ്വന്തമല്ല</string>
<string name="title__no_internet_error">ഇന്റർനെറ്റ് ഇല്ല</string>
<string name="msg__no_internet_error">ഫണ്ട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല. ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക.</string>
<string name="title__time_sync_error">സമയ സമന്വയ പിശക്</string>
<string name="msg__time_sync_error">ഫണ്ട് അയയ്‌ക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ “യാന്ത്രിക തീയതിയും സമയവും” പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">നിങ്ങൾ‌ക്ക് ഫണ്ടുകൾ‌ അയയ്‌ക്കാൻ‌ താൽ‌പ്പര്യപ്പെടുന്ന വ്യക്തിയുടെ ബിറ്റ്‌ഷെയർ‌ അക്ക name ണ്ട് നാമം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക. \n ഉദാഹരണത്തിന്: അഗോറൈസ്-ഫ്യൂസറ്റ്</string>
<string name="text__asset_balance">അസറ്റ് ബാലൻസ്</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">ആ അസറ്റുകളെല്ലാം അയയ്‌ക്കുന്നതിന് പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന ബാലൻസിൽ നിങ്ങൾക്ക് ടാപ്പുചെയ്യാനാകും. അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങൾക്കുള്ള തുക ഫീൽഡിൽ പൂരിപ്പിക്കും.</string>
<string name="msg__memo_explanation">ഒരു മെമ്മോ നൽകുന്നത് ആവശ്യമില്ല, പക്ഷേ നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഫണ്ട് അയച്ചതെന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള കുറിപ്പുകൾ എടുക്കുന്നത് ഭാവി റഫറൻസിനായി നല്ലതാണ്. നിങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾ ഫണ്ട് അയച്ച വ്യക്തിക്കും മാത്രമേ മെമ്മോകൾ ദൃശ്യമാകൂ.</string>
<string name="text__network_fee">നെറ്റ്‌വർക്ക് ഫീസ്</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">നിങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന തുകയിൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ഫീസ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്. ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങൾക്ക് 50 BTS അയയ്ക്കണമെങ്കിൽ, BiTSy യഥാർത്ഥത്തിൽ. 50.21 BTS അയയ്ക്കും. ഈ ഉദാഹരണത്തിൽ‌ ചേർ‌ത്തിരിക്കുന്ന 0.21 ബിറ്റ്‌ഷെയർ‌ ഇടപാട് ഫീസും 0.01% ബിറ്റ്‌സി ഡെവലപ്പർ‌ ടീമിന് (സാധാരണ ~ 1 സെൻറ്).</string>
<string name="text__qr_code">QR കോഡ്</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">ഫണ്ട് അയയ്‌ക്കാൻ നിങ്ങൾ ആരുടെയെങ്കിലും ക്യുആർ സ്കാൻ ചെയ്യേണ്ടതില്ല, പക്ഷേ തെറ്റുകൾ ഒഴിവാക്കാൻ ഇത് നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ അക്ക from ണ്ടിൽ നിന്ന് ഫണ്ട് അയച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ, അവ എന്നെന്നേക്കുമായി ഇല്ലാതാകും, അതിനാൽ “ടു” ഫീൽഡിലെ അക്ക name ണ്ട് നാമം ശരിയാണെന്ന് എല്ലായ്പ്പോഴും ഉറപ്പാക്കുക.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">അസറ്റ്</string>
<string name="text__other">മറ്റുള്ളവ…</string>
<string name="template__please_send">ദയവായി അയയ്‌ക്കുക: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ഏതെങ്കിലും തുക</string>
<string name="template__to">സ്വീകർത്താവ്: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s ൽ നിന്നുള്ള BiTSy ഇൻവോയ്സ്</string>
<string name="title_share">പങ്കിടുക</string>
<string name="text__share_with">പങ്കിടുക</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">ചിത്രങ്ങൾ പങ്കിടാൻ സംഭരണ അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
<string name="title__general">ജനറൽ</string>
<string name="msg__close_timer">3 മിനിറ്റ് നിഷ്‌ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം BiTSy യാന്ത്രികമായി അടയ്‌ക്കുക</string>
<string name="msg__night_mode">രാത്രി മോഡ്</string>
<string name="text__view_network_status">നെറ്റ്‌വർക്ക് നില കാണുക</string>
<string name="title__backup">ബാക്കപ്പ്</string>
<string name="msg__brainkey_description">ബ്രെയിൻകെയ്. ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനോ പകർത്താനോ കഴിയുന്ന, എന്നാൽ എഡിറ്റുചെയ്യാനാകാത്ത അക്കൗണ്ട് വീണ്ടെടുക്കൽ വാക്കുകൾ.</string>
<string name="msg__brainkey_info">ഇത് എഴുതുക! തീയോ നഷ്ടമോ ഉണ്ടായാൽ 2 സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലങ്ങളിൽ ഈ ബ്രെയിൻ‌കെയുടെ 2 പകർപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. സുരക്ഷ ആദ്യം! നിങ്ങളുടെ ബ്രെയിൻ‌കേയിലേക്ക് ആക്‌സസ് ഉള്ള ആർക്കും നിങ്ങളുടെ അക്ക in ണ്ടിലെ ഫണ്ടുകൾ‌ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ‌ കഴിയും!</string>
<string name="button__copied">പകർത്തി</string>
<string name="button__view_and_copy">കാണുക &amp; പകർത്തുക</string>
<string name="msg__backup_warning">നിങ്ങൾ ഈ അക്കൗണ്ട് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്!</string>
<string name="title__accounts">അക്കൗണ്ടുകൾ</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">ലൈഫ് ടൈം അംഗത്വത്തിലേക്ക് (LTM) അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്യുക. ബിറ്റ്ഷെയറിന്റെ LTM അക്ക accounts ണ്ടുകൾ പൂജ്യത്തിനടുത്ത് ഫീസ് അടയ്ക്കുകയും 80% ക്യാഷ്ബാക്കും റഫറലുകൾക്ക് ബോണസും നേടുകയും ചെയ്യുന്നു.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM- ലേക്ക് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്യുക</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">കുറഞ്ഞ നെറ്റ്‌വർക്ക് ഫീസ് ഉപയോഗിച്ച് വ്യാപാരം നടത്താൻ ലൈഫ് ടൈം അംഗത്വം നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. \n \n ഇത് നിലവിലെ അക്ക "ണ്ടിലേക്ക് പ്രാബല്യത്തിൽ വരും" %1$s "\n \n എന്നിരുന്നാലും ഇത് ബിറ്റ്ഷെയറുകളിൽ അടച്ച 100 യുഎസ് ഡോളർ ചിലവാണ് വരുന്നത്. \n \n നിങ്ങൾക്ക് തുടരണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ?</string>
<string name="title__account_upgraded">അക്കൗണ്ട് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്‌തു</string>
<string name="msg__account_upgraded">അഭിനന്ദനങ്ങൾ! നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ഇപ്പോൾ ആജീവനാന്ത അംഗത്വത്തിലേക്ക് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്‌തു.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">അക്കൗണ്ട് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോൾ പിശക്</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">ചെലവുകൾ നികത്താൻ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിന് മതിയായ ബാലൻസ് ഉണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.</string>
<string name="msg__remove_current_account">ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിലവിലെ അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്‌ത് മറ്റൊന്ന് സൃഷ്‌ടിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക.</string>
<string name="button__remove">നീക്കംചെയ്യുക</string>
<string name="title__remove_account">അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുക</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിലവിലെ അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">കൂടുതൽ BTS നേടുക!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">പാംപേ പോയിന്റ് ഓഫ് സെയിൽ ആപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ക്രിപ്റ്റോകറൻസികൾ സ്വീകരിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ തൊഴിലുടമയോട് ആവശ്യപ്പെടുക!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">ബഗുകളോ ആശയങ്ങളോ?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ടെലിഗ്രാം: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">തടയുക: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">സുരക്ഷ</string>
<string name="text__security_lock">സുരക്ഷാ ലോക്ക്</string>
<string name="title__security_dialog">ഒരു സുരക്ഷാ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="text__pin">പിൻ</string>
<string name="text__pattern">പാറ്റേൺ</string>
<string name="text__none">ഒന്നുമില്ല</string>
<string name="button__choose">തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">നിങ്ങളുടെ പിൻ വീണ്ടും നൽകുക</string>
<string name="msg__enter_your_pin">തുടരുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ BiTSy PIN നൽകുക</string>
<string name="error__wrong_pin">തെറ്റായ പിൻ</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy സുരക്ഷ സജ്ജമാക്കുക</string>
<string name="msg__set_a_pin">സുരക്ഷയ്‌ക്കായി, ഒരു പിൻ സജ്ജമാക്കുക</string>
<string name="msg__min_pin_length">പിൻ കുറഞ്ഞത് 6 അക്കങ്ങളെങ്കിലും ആയിരിക്കണം</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN- കൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ വീണ്ടും നൽകുക</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">തുടരുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ BiTSy പാറ്റേൺ നൽകുക</string>
<string name="msg__set_a_pattern">സുരക്ഷയ്‌ക്കായി, ഒരു പാറ്റേൺ സജ്ജമാക്കുക</string>
<string name="msg__release_finger">പൂർത്തിയാകുമ്പോൾ വിരൽ വിടുക</string>
<string name="button__clear">മായ്‌ക്കുക</string>
<string name="button__next">അടുത്തത്</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">ഒരു അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കുക</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് പാറ്റേൺ വീണ്ടും വരയ്‌ക്കുക</string>
<string name="button__confirm">സ്ഥിരീകരിക്കുക</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">നിങ്ങളുടെ പുതിയ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ</string>
<string name="error__wront_pattern">തെറ്റായ പാറ്റേൺ</string>
<string name="text__pattern_recorded">പാറ്റേൺ റെക്കോർഡുചെയ്‌തു</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">കുറഞ്ഞത് 4 ഡോട്ടുകളെങ്കിലും ബന്ധിപ്പിക്കുക. വീണ്ടും ശ്രമിക്ക്.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">വളരെയധികം തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾ. %1$d മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">വളരെയധികം തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾ. %1$d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Setuju</string>
<string name="button__disagree">Tidak bersetuju</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ digit PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN terlalu pendek</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Sahkan PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Kesilapan PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Sila masukkan kekunci otak yang betul, ia sepatutnya mempunyai 12 atau 16 perkataan.</string>
<string name="button__import_existing_account">Import akaun sedia ada</string>
<string name="text__or">Atau</string>
<string name="button__create_new_account">Buat akaun baru</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Tiada akaun yang dikawal oleh kunci otak yang diberikan di mana terdapat, sila semak kekunci otak anda untuk menaip kesilapan</string>
<string name="error__try_again">Sila cuba lagi selepas 5 minit</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Sila pilih akaun</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Kunci yang diperoleh daripada kunci otak ini seolah-olah digunakan untuk mengawal lebih daripada satu akaun, sila pilih akaun mana yang anda ingin import</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Nama akaun BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Ralat membaca fail kamus</string>
<string name="error__invalid_account_length">Nama akaun mestilah 3 hingga 16 aksara.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Nama akaun hendaklah bermula dengan huruf.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Sila masukkan nama tetap yang mengandungi sekurang-kurangnya satu dash, nombor, atau tiada vokal.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Mengesahkan ketersediaan akaun…</string>
<string name="error__account_not_available">Nama akaun itu sudah diambil.</string>
<string name="text__account_is_available">Akaun boleh didapati</string>
<string name="title_error">Ralat</string>
<string name="error__faucet">Pelayan mengembalikan ralat. Ini mungkin disebabkan oleh batasan yang bertujuan untuk tidak membenarkan permintaan yang kerap datang dari alamat IP yang sama dalam masa yang singkat. Sila tunggu 5 minit dan cuba lagi, atau beralih ke rangkaian yang lain, contohnya dari wifi ke sel.</string>
<string name="error__faucet_template">Keran mengembalikan kesilapan. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikasi ini tidak boleh mendapatkan maklumat mengenai akaun yang baru dibuat</string>
<string name="button__create">Buat</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Urus niaga</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Peniaga &amp; Peniaga</string>
<string name="title_receive">Terima</string>
<string name="title_balances">Baki</string>
<string name="title_send">Hantar</string>
<string name="title_net_worth">Nilai bersih</string>
<string name="text__coming_soon">Akan datang</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Carian</string>
<string name="title_filter">Penapis</string>
<string name="title_export">Eksport</string>
<string name="text__no_transactions">Tiada Urus Niaga</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Pilihan penapis</string>
<string name="text__all">Semua</string>
<string name="text__sent">Dihantar</string>
<string name="text__received">Menerima</string>
<string name="text__date_range">Julat Tarikh</string>
<string name="text__equivalent_value">Nilai bersamaan</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Abaikan yuran Rangkaian</string>
<string name="text__between">Antara</string>
<string name="text__and">dan</string>
<string name="button__filter">Penapis</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Urus niaga eksport yang ditapis</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Kebenaran storan diperlukan untuk mengeksport fail PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Dari</string>
<string name="title_to">Untuk</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Tarikh</string>
<string name="title_time">Masa</string>
<string name="title_amount">Jumlah</string>
<string name="title_equivalent_value">Nilai bersamaan</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Nilai</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Tarikh: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Peniaga</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">Mengenai</string>
<string name="msg__merchants_description">Pedagang PalmPay adalah tulang belakang dari Crypto Economy yang baru. Sekiranya anda mencari perniagaan yang akan menerima Cryptocurrency anda, maka hanya gunakan data Carian dan Peta di bawah. Lebih banyak peniaga akan ditambah di sini sebagai Duta PalmPay memberitahu kami.</string>
<string name="msg__tellers_description">Teller adalah orang yang akan menukar mata wang fiat anda dengan cryptocurrency, dan sebaliknya. Mereka juga membantu Pedagang dengan penyelesaian fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Izin lokasi diperlukan untuk menunjukkan lokasi semasa anda pada peta.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Maklumat</string>
<string name="text__to">Untuk</string>
<string name="text__amount">Jumlah</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Imbas QR</string>
<string name="error__invalid_account">Akaun tidak sah</string>
<string name="error__not_enough_funds">Dana tidak mencukupi</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kebenaran kamera diperlukan untuk membaca kod QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaksi dihantar!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tidak dapat menghantar transaksi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Anda tidak mempunyai sebarang %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Tiada Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Tidak dapat menghantar dana. Sila berhubung dengan Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Ralat Penyegerakan Masa</string>
<string name="msg__time_sync_error">Tidak dapat menghantar dana. Sila pastikan "Tarikh dan Masa Automatik" didayakan pada peranti anda.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Taip nama akaun Bitshares orang yang anda mahu hantar dana. \nBerikutnya: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Baki Aset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Anda boleh memanfaatkan baki yang dipaparkan untuk menghantar semua aset tersebut. Melakukannya akan mengisi medan Jumlah untuk anda.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Memasuki Memo tidak diperlukan, tetapi mengambil nota tentang mengapa anda menghantar dana itu bagus untuk rujukan masa depan. Memo hanya boleh dilihat oleh anda dan orang yang anda hantar dana.</string>
<string name="text__network_fee">Yuran Rangkaian</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Yuran rangkaian dimasukkan dalam jumlah yang anda mahu hantar. Sebagai contoh, jika anda mahu menghantar 50 BTS, BiTSy sebenarnya akan menghantar ~ 50.21 BTS. Tambahan 0.21 dalam contoh ini ialah yuran transaksi Bitshares ditambah 0.01% kepada Pasukan Pemaju BiTSy (biasanya ~ 1 sen).</string>
<string name="text__qr_code">Kod QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Anda tidak perlu mengimbas QR seseorang untuk menghantar dana, tetapi ia membantu anda untuk mengelakkan kesilapan. Sebaik sahaja anda menghantar dana dari akaun anda, mereka hilang selama-lamanya, jadi pastikan nama akaun dalam medan "Kepada" betul.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Aset</string>
<string name="text__other">Lain…</string>
<string name="template__please_send">Sila hantar: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Apa-apa jumlah</string>
<string name="template__to">Kepada: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Invois BiTSy daripada %1$s</string>
<string name="title_share">Kongsi</string>
<string name="text__share_with">Berkongsi dengan</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Kebenaran storan diperlukan untuk berkongsi imej.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Tetapan</string>
<string name="title__general">Ketua</string>
<string name="msg__close_timer">BiTSy menutup secara automatik selepas 3 minit tidak aktif</string>
<string name="msg__night_mode">Mod malam</string>
<string name="text__view_network_status">Lihat Status Rangkaian</string>
<string name="title__backup">Sandaran</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kata-kata pemulihan akaun yang boleh ditangkap atau disalin, tetapi tidak diedit.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Tuliskan ini! Pastikan anda mempunyai 2 salinan BrainKey ini di 2 lokasi selamat sekiranya berlaku kebakaran atau kerugian. Keselamatan Pertama! Sesiapa sahaja yang mempunyai akses kepada BrainKey anda boleh mengakses dana dalam akaun anda!</string>
<string name="button__copied">Disalin</string>
<string name="button__view_and_copy">Lihat &amp; Salin</string>
<string name="msg__backup_warning">Anda perlu Sandarkan akaun ini!</string>
<string name="title__accounts">Akaun</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Menaik taraf ke Keahlian LifeTime (LTM). Bitshares \ \'akaun LTM membayar yuran hampir-sifar, mendapatkan rebat tunai 80% dan bonus untuk rujukan.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Naik taraf ke LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Kehidupan Masa Keahlian membolehkan anda berdagang dengan set rangkaian yuran rangkaian. \n \nIa akan berkuatkuasa ke akaun semasa "%1$s" \n \nIni bagaimanapun datang dengan kos sekitar 100 USD yang dibayar dalam Bitshares. \n \nAdakah anda pasti ingin meneruskan?</string>
<string name="title__account_upgraded">Akaun ditingkatkan</string>
<string name="msg__account_upgraded">Tahniah! Akaun anda kini telah dinaik taraf kepada Keahlian Sepanjang Hayat.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Ralat ketika cuba meningkatkan akaun</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Sila pastikan akaun anda mempunyai baki yang mencukupi untuk menampung kos.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Keluarkan Akaun semasa dari peranti ini dan buat atau import yang lain.</string>
<string name="button__remove">Keluarkan</string>
<string name="title__remove_account">Keluarkan Akaun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Adakah anda pasti mahu mengalih keluar akaun semasa dari peranti ini?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Dapatkan lebih banyak BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Minta Majikan anda menerima kriptografi dengan aplikasi jualan PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs atau Ideas?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Keselamatan</string>
<string name="text__security_lock">Kunci Keselamatan</string>
<string name="title__security_dialog">Pilih Kunci Keselamatan</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Corak</string>
<string name="text__none">Tiada</string>
<string name="button__choose">Pilih</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Masukkan semula PIN anda</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Masukkan PIN BiTSy anda untuk meneruskan</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN salah</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Tetapkan Keselamatan BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Untuk keselamatan, tetapkan PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN mestilah sekurang-kurangnya 6 digit</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN tidak sesuai</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Masukkan semula corak anda</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Masukkan corak BiTSy anda untuk meneruskan</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Untuk keselamatan, tetapkan corak</string>
<string name="msg__release_finger">Lepaskan jari apabila selesai</string>
<string name="button__clear">Jelas</string>
<string name="button__next">Seterusnya</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Lukis corak buka kunci</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Lukis corak lagi untuk mengesahkan</string>
<string name="button__confirm">Sahkan</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Corak buka kunci baru anda</string>
<string name="error__wront_pattern">Corak yang salah</string>
<string name="text__pattern_recorded">Corak tercatat</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Sambungkan sekurang-kurangnya 4 titik. Cuba lagi.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Terlalu banyak percubaan yang salah. Cuba lagi dalam minit %1$d.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Terlalu banyak percubaan yang salah. Cuba lagi dalam %1$d saat.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Jaqblu</string>
<string name="button__disagree">Ma taqbilx</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ figuri PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN qasir wisq</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Ikkonferma PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Żbilanċ PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Jekk jogħġbok daħħal brainkey korrett, għandu jkollha 12 jew 16-il kelma.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importa kont eżistenti</string>
<string name="text__or">Jew</string>
<string name="button__create_new_account">Oħloq kont ġdid</string>
<string name="error__invalid_brainkey">L-ebda kontijiet ikkontrollati mill-brainkey mogħti fejn jinsabu, jekk jogħġbok iċċekkja l-brainkey tiegħek għal żbalji ta \'tajpjar</string>
<string name="error__try_again">Erġa \'erġa\' wara 5 minuti</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Jekk jogħġbok agħżel kont</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Iċ-ċwievet imnissla minn din il-brainkey jidhru li qed jintużaw biex tikkontrolla aktar minn kont wieħed, jekk jogħġbok agħżel liema kont tixtieq timporta</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Isem tal-kont BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Żball fil-qari tal-fajl tad-dizzjunarju</string>
<string name="error__invalid_account_length">L-isem tal-kont għandu jkun ta \'3 sa 16-il karattru.</string>
<string name="error__invalid_account_start">L-isem tal-kont għandu jibda b\'ittra.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Jekk jogħġbok ikteb isem regolari li jkun fih tal-inqas sing, numru, jew l-ebda vokali.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Tivverifika d-disponibbiltà tal-kont…</string>
<string name="error__account_not_available">Dak l-isem tal-kont diġà ttieħed.</string>
<string name="text__account_is_available">Kont huwa disponibbli</string>
<string name="title_error">Żball</string>
<string name="error__faucet">Is-server irritorna żball. Dan jista \'jkun minħabba limitazzjoni stabbilita b\'mod xieraq biex tiċħad it-talbiet frekwenti li jkunu ġejjin mill-istess indirizz IP fi żmien qasir. Jekk jogħġbok stenna 5 minuti u erġa \'erġa\', jew aqleb għal netwerk differenti, per eżempju minn wifi għal ċellola.</string>
<string name="error__faucet_template">Il-faucet irritorna żball. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">L-app ma setgħetx tikseb informazzjoni dwar il-kont maħluq</string>
<string name="button__create">Oħloq</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Tranżazzjonijiet</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Negozjanti u Teller</string>
<string name="title_receive">Irċievi</string>
<string name="title_balances">Bilanċi</string>
<string name="title_send">Ibgħat</string>
<string name="title_net_worth">XJiswa Nett</string>
<string name="text__coming_soon">Ġej dalwaqt</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Fittex</string>
<string name="title_filter">Iffiltra</string>
<string name="title_export">Esportazzjoni</string>
<string name="text__no_transactions">L-ebda transazzjoni</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Għażliet tal-filtru</string>
<string name="text__all">Kollha</string>
<string name="text__sent">Mibgħut</string>
<string name="text__received">Waslu</string>
<string name="text__date_range">Medda tad-Data</string>
<string name="text__equivalent_value">Valur ekwivalenti</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Injora l-miżati tan-Netwerk</string>
<string name="text__between">Bejn</string>
<string name="text__and">u</string>
<string name="button__filter">Iffiltra</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Tranżazzjonijiet iffiltrati fuq l-esportazzjoni</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Huwa meħtieġ permess tal-ħażna biex jiġu esportati fajls PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Minn</string>
<string name="title_to">Biex</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Data</string>
<string name="title_time">Ħin</string>
<string name="title_amount">Ammont</string>
<string name="title_equivalent_value">Valur ekwivalenti</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">Riċeviment elettroniku</string>
<string name="text__value">Valur</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Negozjanti</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">Dwar</string>
<string name="msg__merchants_description">In-negozjanti tal-PalmPay huma s-sinsla tal-Ekonomija Kripto l-ġdida. Jekk qed tfittex negozji li se jaċċettaw il-Cryptocurrency tiegħek, allura sempliċement uża d-dejta Fittex u Mappa hawn taħt. Aktar negozjanti ser jiġu miżjuda hawn hekk kif l-Ambaxxaturi tal-PalmPay jinfurmawna.</string>
<string name="msg__tellers_description">Ċellieba huma nies li jiskambjaw il-muniti fiat tiegħek ma \'cryptocurrencies, u viċi versa. Huma jassistu wkoll in-Negozjanti bis-saldu tal-fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Huwa meħtieġ permess tal-lok biex turi l-lokazzjoni preżenti tiegħek fuq il-mappa.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Biex</string>
<string name="text__amount">Ammont</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skennja QR</string>
<string name="error__invalid_account">Kont invalidu</string>
<string name="error__not_enough_funds">Mhux biżżejjed fondi</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Huwa meħtieġ permess tal-kamera biex jinqraw kodiċi QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Tranżazzjoni mibgħuta!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Mhux possibbli li tibgħat transazzjoni</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Inti m\'għandekx %1$s stess</string>
<string name="title__no_internet_error">L-ebda Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Mhux possibbli li tibgħat fondi. Jekk jogħġbok qabbad mal-Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Żball ta \'Sinkronizzazzjoni tal-Ħin</string>
<string name="msg__time_sync_error">Mhux possibbli li tibgħat fondi. Jekk jogħġbok kun żgur li “Id-Data u l-Ħin Awtomatiċi” hija attivata fuq it-tagħmir tiegħek.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ittajpja l-isem tal-kont ta Bitshares tal-persuna li trid tibgħatlek il-fondi. \nGħall-eżempju: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Bilanċ tal-Assi</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Tista \'taptap fuq il-bilanċ muri biex tibgħat dak l-assi kollha. Jekk tagħmel hekk imla l-kamp Ammont għalik.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Id-dħul ta \'Memo mhuwiex meħtieġ, iżda t-teħid ta\' noti dwar għaliex int bagħtet il-fondi huwa sabiħ għal referenza futura. Memos huma viżibbli biss għalik u għall-persuna li int bagħtet fondi għaliha.</string>
<string name="text__network_fee">Ħlas tan-Netwerk</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Il-ħlas tan-Netwerk huwa inkluż fl-ammont li trid tibgħat. Pereżempju, jekk trid tibgħat 50 BTS, BiTSy fil-fatt tibgħat ~ 50.21 BTS. Il-0.21 miżjud fdan l-eżempju huwa t-tariffa tat-tranżazzjoni Bitshares flimkien ma 0.01% għat-Tim tal-Iżviluppatur tal-BiTSy (tipikament ~ 1 fil-mija).</string>
<string name="text__qr_code">Kodiċi QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">M\'għandekx bżonn tiskannja l-QR ta \'xi ħadd biex tibgħat fondi, imma tgħinek tevita żbalji. Ladarba tibgħat fondi mill-kont tiegħek, dawn ma baqgħux għal dejjem, u għalhekk dejjem kun żgur li l-isem tal-kont fil-qasam "Sa" huwa korrett.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Assi</string>
<string name="text__other">Oħrajn…</string>
<string name="template__please_send">Jekk jogħġbok Ibgħat: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Kull Ammont</string>
<string name="template__to">Lil: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Fattura tal-BiTSy minn %1$s</string>
<string name="title_share">Aqsam</string>
<string name="text__share_with">Aqsam ma \'</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Huwa meħtieġ permess għall-ħażna biex jinqasmu l-immaġini.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Issettjar</string>
<string name="title__general">Ġenerali</string>
<string name="msg__close_timer">Għalaq awtomatikament BiTSy wara 3 minuti ta \'inattività</string>
<string name="msg__night_mode">Modalità bil-lejl</string>
<string name="text__view_network_status">Ara l-Istat tan-Netwerk</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kliem ta \'rkupru tal-kont li jista\' jinqabad jew jiġi kkupjat, iżda mhux editjat.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Ikteb dan! Kun żgur li għandek 2 kopji ta \'dan BrainKey f\'2 postijiet siguri f\'każ ta\' nar jew telf. Sigurtà l-Ewwel! Kull min għandu aċċess għall-BrainKey tiegħek jista \'jaċċessa l-fondi fil-kont tiegħek!</string>
<string name="button__copied">Ikkopjat</string>
<string name="button__view_and_copy">Ara u Kopja</string>
<string name="msg__backup_warning">Għandek bżonn backup dan il-kont!</string>
<string name="title__accounts">Kontijiet</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Aġġornament għal Sħubija LifeTime (LTM). Il-kontijiet Bitshares \ \'LTM iħallsu miżati kważi żero, jiksbu 80% ta\' flus lura u bonusijiet għal referenzi.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Aġġorna għal LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Is-Sħubija tal-Ħajja tal-Ħajja tippermettilek tinnegozja ma \'sett imnaqqas ta\' ħlasijiet għan-netwerk. \n \nIt tidħol fis-seħħ għall-kont kurrenti "%1$s" \n \nIt madankollu toħroġ bi spiża ta \'madwar 100 USD imħallsa f\'Bitshares. \n \nArt żgur li trid tipproċedi?</string>
<string name="title__account_upgraded">Kont Imtejjeb</string>
<string name="msg__account_upgraded">Prosit! Il-kont tiegħek issa ġie aġġornat għas-Sħubija tal-Ħajja.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Żball waqt li ppruvajt taġġorna l-kont</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Jekk jogħġbok kun żgur li l-kont tiegħek għandu bilanċ biżżejjed biex ikopri l-ispejjeż.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Neħħi l-Kont kurrenti minn dan it-tagħmir u toħloq jew timporta wieħed differenti.</string>
<string name="button__remove">Neħħi</string>
<string name="title__remove_account">Neħħi l-Kont</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Int żgur li trid tneħħi l-kont kurrenti minn dan it-tagħmir?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Aqla \'aktar BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Staqsi lil Min Iħaddem biex jaċċetta cryptocurrencies bl-app tal-punt tal-bejgħ tal-PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs jew Ideat?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegramma: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokk: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sigurtà</string>
<string name="text__security_lock">Lock Lock</string>
<string name="title__security_dialog">Agħżel Lock Lock</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Disinn</string>
<string name="text__none">Xejn</string>
<string name="button__choose">Agħżel</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Erġa \'daħħal il-PIN tiegħek</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Daħħal il-PIN tal-BiTSy tiegħek biex tkompli</string>
<string name="error__wrong_pin">Żball tal-PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Issettja s-Sigurtà tal-BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Għas-sigurtà, issettja PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Il-PIN għandu jkun ta \'l-inqas 6 ċifri</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINs ma jaqblux</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Erġa \'daħħal ix-xejra tiegħek</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Daħħal il-mudell tal-BiTSy tiegħek biex tkompli</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Għas-sigurtà, issettja Pattern</string>
<string name="msg__release_finger">Itlaq is-saba \'meta jkun għaddej</string>
<string name="button__clear">Ċari</string>
<string name="button__next">Sussegwentement</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Pinġi disinn ta \'żblokk</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Iġbed id-disinn mill-ġdid biex tikkonferma</string>
<string name="button__confirm">Ikkonferma</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Il-mudell ġdid tiegħek nisfruttaw</string>
<string name="error__wront_pattern">Disinn żbaljat</string>
<string name="text__pattern_recorded">Disinn irreġistrat</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Qabbad mill-inqas 4 tikek. Erġa \'pprova.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Wisq tentattivi mhux korretti. Erġa \'erġa\' fil-%1$d minuti.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Wisq tentattivi mhux korretti. Erġa \'erġa\' fi %1$d sekondi.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">သဘောတူ</string>
<string name="button__disagree">သဘောကှဲ</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ ဂဏန်း PIN ကို</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN နံပါတ်ဟာသိပ်တိုတောင်းပါတယ်</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN ကိုအတည်ပြုပါ</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN ကိုမတိုက်ဆိုင်</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">မှန်ကန်သော brainkey ရိုက်ထည့်ပေးပါ, က 12 သို့မဟုတ် 16 စကားလုံးများကိုရှိသင့်ပါတယ်။</string>
<string name="button__import_existing_account">သွင်းကုန်တည်ဆဲအကောင့်</string>
<string name="text__or">သို့မဟုတ်</string>
<string name="button__create_new_account">အကောင့်သစ်ကိုဖန်တီး</string>
<string name="error__invalid_brainkey">တွေ့အမှားအယွင်းများစာရိုက်အဘို့သင့် brainkey စစ်ဆေးကျေးဇူးပြုပြီးဘယ်မှာပေးထားသော brainkey ကထိန်းချုပ်ထားခြင်းမရှိပါအကောင့်အသစ်များ၏</string>
<string name="error__try_again">5 မိနစ်အကြာတွင်ထပ်ကြိုးစားပါ</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">အကောင့်တစ်ခုကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">ဒီ brainkey ကနေဆင်းသက်လာသော့တစ်ဦးထက်ပိုအကောင့်ကိုထိန်းချုပ်အသုံးပြုရဟန်, သင်တင်သွင်းဖို့ဆန္ဒရှိသည့်အကောင့်ကို select ကျေးဇူးပြုပြီး</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares နာမကိုအမှီအကောင့်</string>
<string name="error__read_dict_file">မှားယွင်းနေသည်စာဖတ်ခြင်းအဘိဓါန်ဖိုင်</string>
<string name="error__invalid_account_length">အကောင့်အမည်ကို 3 16 ဇာတ်ကောင်ဖြစ်သင့်သည်။</string>
<string name="error__invalid_account_start">အကောင့်အမည်ကိုစာတစ်စောင်နှင့်အတူစတင်သင့်ပါတယ်။</string>
<string name="error__invalid_account_name">အနည်းဆုံး dash တဲ့အရေအတွက်, သို့မဟုတ်လုံးဝမရအက္ခရာင်တစ်ဦးကိုပုံမှန် name ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။</string>
<string name="text__verifying_account_availability">အကောင့်ရရှိနိုင်မှုအတည်ပြု…</string>
<string name="error__account_not_available">အဲဒီအကောင့်အမည်ကိုပြီးသားခေါ်ဆောင်သွားသည်။</string>
<string name="text__account_is_available">အကောင့်ရရှိနိုင်ပါသည်</string>
<string name="title_error">အမှား</string>
<string name="error__faucet">ဆာဗာမှားယွင်းမှုတစ်ခုပြန်လေ၏။ ဒါဟာရည်ရွယ်ချက်အချိန်တိုအတွင်းချုံး၌တူညီသော IP လိပ်စာကနေလာမယ့်မကြာခဏတောင်းဆိုမှုများကိုမြစ်တားဖို့ရာအရပျထဲမှာ set တစ်န့်အသတ်များကြောင့်ဖြစ်လိမ့်မယ်။ 5 မိနစ်စောင့်ဆိုင်းပြီးထပ်မံကြိုးစား, ဒါမှမဟုတ်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသော network သို့အကူးအပြောင်း, wifi ကနေဆဲလ်ဥပမာပေးပါ။</string>
<string name="error__faucet_template">အဆိုပါ faucet မှားယွင်းမှုတစ်ခုပြန်လေ၏။ msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">ဒီ app အသစ်ဖန်တီးအကောင့်အကြောင်းသတင်းအချက်အလက်ရယူနိုင်ဘူး</string>
<string name="button__create">ဖန်တီး</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">အရောင်းအ</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">ကုန်သည် &amp; Teller</string>
<string name="title_receive">ခံယူ</string>
<string name="title_balances">ချိန်ခွင်</string>
<string name="title_send">ပေးပို့</string>
<string name="title_net_worth">ပိုင်ဆိုင်မှု</string>
<string name="text__coming_soon">မကြာမှီလာမည်</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">ရှာဖှေ</string>
<string name="title_filter">ရေစစ်</string>
<string name="title_export">ထုတ်ကုန်</string>
<string name="text__no_transactions">အဘယ်သူမျှမအရောင်းအဝယ်</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">filter options များ</string>
<string name="text__all">အားလုံး</string>
<string name="text__sent">Sent</string>
<string name="text__received">Received</string>
<string name="text__date_range">နေ့စွဲ Range</string>
<string name="text__equivalent_value">ညီမျှ Value ကို</string>
<string name="text__ignore_network_fees">ကွန်ယက်အခကြေးငွေလျစ်လျူရှု</string>
<string name="text__between">အကြား</string>
<string name="text__and">နှင့်</string>
<string name="button__filter">ရေစစ်</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">ပို့ကုန် filtered ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ</string>
<string name="text__pdf">PDF ဖိုင်ရယူရန်</string>
<string name="text__csv">CSV ဖိုင်</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">သိုလှောင်မှုကိုခွင့်ပြုချက် PDF ဖိုင်ရယူရန် / CSV ဖိုင်များတင်ပို့ဖို့လိုအပ်ပေသည်။</string>
<string name="title_from">မှ</string>
<string name="title_to">သို့</string>
<string name="title_memo">မှတ်စုတို</string>
<string name="title_date">နေ့စှဲ</string>
<string name="title_time">အချိန်</string>
<string name="title_amount">ငွေပမာဏ</string>
<string name="title_equivalent_value">ညီမျှ Value ကို</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">အဘိုး</string>
<string name="template__memo">မှတ်စုတို: %1$s</string>
<string name="template__date">နေ့စွဲ: %1$s</string>
<string name="template__tx">TX: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">ကုန်သည်</string>
<string name="title_tellers">Teller</string>
<string name="title_about">အကွောငျး</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay ကုန်သည်သစ်ကို Crypto စီးပွားရေး၏ကျောရိုးဖြစ်ကြသည်။ သင်သည်သင်၏ Cryptocurrency ကိုလက်ခံလိမ့်မည်ဟုစီးပွားရေးလုပ်ငန်းတွေအတွက်ရှာနေနေတယ်ဆိုရင်, ထို့နောက်ရုံအောက်က Search နဲ့မြေပုံအချက်အလက်ကိုအသုံးပြုပါ။ အဆိုပါ PalmPay သံအမတ်ကျွန်တော်တို့ကိုအကြောင်းကြားအဖြစ်ကိုပိုမိုကုန်သည်များကဒီမှာကဆက်ပြောသည်လိမ့်မည်။</string>
<string name="msg__tellers_description">Teller cryptocurrencies နှင့်အပြန်အလှန်နှင့်သင်၏ Fiat ငွေကြေးဖလှယ်ကြလိမ့်မည်သူတွေကိုဖြစ်ကြသည်။ သူတို့ကအစ Fiat အခြေချနှင့်အတူကုန်သည်များကူညီ။</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">တည်နေရာခွင့်ပြုချက်ကိုမြေပုံပေါ်တွင်သင်၏လက်ရှိတည်နေရာကိုပြသရန်လိုအပ်ပေသည်။</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">info</string>
<string name="text__to">သို့</string>
<string name="text__amount">ငွေပမာဏ</string>
<string name="text__memo">မှတ်စုတို</string>
<string name="text__scan_qr">QR scan</string>
<string name="error__invalid_account">မှားနေသောအကောင့်</string>
<string name="error__not_enough_funds">မလုံလောကျရန်ပုံငွေများ</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">ကင်မရာခွင့်ပြုချက် QR codes တွေကိုဖတ်ရှုဖို့လိုအပ်ပေသည်။</string>
<string name="text__transaction_sent">ငွေသွင်းငွေထုတ်ကိုစလှေတျ!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ငွေပေးငွေယူပေးပို့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">သငျသညျ Don \ \'\' t ကိုမဆို %1$s ပိုင်ဆိုင်</string>
<string name="title__no_internet_error">အဘယ်သူမျှမကအင်တာနက်</string>
<string name="msg__no_internet_error">ရန်ပုံငွေများကိုပေးပို့ဖို့လုပ်လို့မရနိုင်ပါ။ အင်တာနက်ကိုချိတ်ဆက်ပေးပါ။</string>
<string name="title__time_sync_error">အချိန်င့်က်အမှား</string>
<string name="msg__time_sync_error">ရန်ပုံငွေများကိုပေးပို့ဖို့လုပ်လို့မရနိုင်ပါ။ "အလိုအလျောက်နေ့စွဲနှင့်အချိန်" သင့်ရဲ့ device ကိုအပေါ်ကို enable လုပ်ထားတဲ့သေချာပါစေ။</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">အဆိုပါ Bitshares အတွက် type ကိုသင်ရန်ပုံငွေများပေးပို့ချင်သောလူတစ်ဦး၏နာမကိုအမှီအကောင့်။ \nFor ဥပမာ: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">ပိုင်ဆိုင်မှု Balance</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">သင်သည်ထိုပိုင်ဆိုင်မှုအပေါငျးတို့သပေးပို့ဖို့ပြသချိန်ခွင်လျှာပေါ်တွင်သာပုတ်နိုင်သည်။ ဒါကြောင့်လုပ်နေတာသင်တို့အဘို့ငွေပမာဏလယ်ပြင်၌ဖြည့်ပါလိမ့်မယ်။</string>
<string name="msg__memo_explanation">တစ်ဦး Memo ထည့်သွင်းခြင်းမလိုအပ်ပါ, ဒါပေမယ့်သင်ရန်ပုံငွေများကိုစလှေတျဘယျကွောငျ့အပေါ်ရှိမှတ်စုများကိုယူပြီးအနာဂတ်ကိုးကားကောင်းတဲ့ဖြစ်ပါတယ်။ Memo သင်နှင့်သင်နှင့်ရန်ပုံငွေများကိုစလှေတျတျောမူသောပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးသာမြင်နိုင်ဖြစ်ကြသည်။</string>
<string name="text__network_fee">Network မှကြေး</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">အဆိုပါကွန်ယက်အခကြေးငွေသင်ပို့လိုသောငွေပမာဏများတွင်ပါဝင်သည်။ သငျသညျ 50 BTS ပို့ချင်လျှင်ဥပမာ, BiTSy အမှန်တကယ် ~ 50,21 BTS ပေးပို့ပါလိမ့်မယ်။ ဒီဥပမာထဲမှာထည့်သွင်း 0,21 အဆိုပါ Bitshares အရောင်းအဝယ်အခကြေးငွေပေါင်း BiTSy ရေးသားသူအဖွဲ့ (ပုံမှန်အားဖြင့် ~ 1 ရာခိုင်နှုန်း) ကို 0.01% ဖြစ်ပါတယ်။</string>
<string name="text__qr_code">QR Code ကို</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">သငျသညျရန်ပုံငွေများကိုပေးပို့ဖို့တစ်စုံတစ်ယောက်ရဲ့ QR scan လုပ်ဖို့မလိုအပ်ပါဘူး, ဒါပေမယ့်သူကအမှားတွေကိုရှောင်ရှားရန်သင့်ကိုကူညီပါဘူး။ သင်သည်သင်၏အကောင့်မှရန်ပုံငွေပေးပို့ပြီးတာနဲ့သူတို့အစဉ်အမြဲသွားပြီဖြစ်ကြောင်း, ဒါကြောင့်အမြဲတမ်းအတွက်သေချာအကောင့်အမည်ကိုအောင်လယ်ပြင်မှန်ကန်သောသည် "ရန်" ။</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ပိုင်ဆိုင်မှု</string>
<string name="text__other">အခြားအ…</string>
<string name="template__please_send">Send ပေးပါ: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">မဆိုငွေပမာဏ</string>
<string name="template__to">ရန်: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s ထံမှ BiTSy ငွေတောင်းခံလွှာ</string>
<string name="title_share">ဝေစု</string>
<string name="text__share_with">ဝေမျှမယ်နှင့်အတူ</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">သိုလှောင်မှုကိုခွင့်ပြုချက်ပုံရိပ်တွေဝေမျှဖို့လိုအပ်ပေသည်။</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Settings များ</string>
<string name="title__general">ယေဘုယျ</string>
<string name="msg__close_timer">လှုပ်ရှားမှု၏ 3 မိနစ်အကြာတွင်အလိုအလျှောက်အနီးကပ် BiTSy</string>
<string name="msg__night_mode">ညဥ့် mode ကို</string>
<string name="text__view_network_status">ကြည့်ရန်ကွန်ယက်အခြေအနေ</string>
<string name="title__backup">Backup ကို</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey ။ ဖမ်းဆီးရမိသို့မဟုတ်ကူးယူပေမယ် edited မဟုတ်နိုင်အကောင့်ပြန်လည်နာလန်ထူစကားလုံးများကို။</string>
<string name="msg__brainkey_info">ဒီရေးချ! သငျသညျမီးသို့မဟုတ်အရှုံး၏အမှု၌ 2 လုံခြုံနေရာများ၌ဤ BrainKey 2 မိတ္တူများသေချာပါစေ။ လုံခြုံရေးပထမဦးစွာ! သင့်ရဲ့ BrainKey မှဝင်ရောက်ခွင့်နှင့်အတူမည်သူမဆိုသင့်အကောင့်အတွက်ရန်ပုံငွေရယူနိုငျပါသညျ!</string>
<string name="button__copied">ကူးယူ</string>
<string name="button__view_and_copy">ကြည့်ရန် &amp; Copy ကူး</string>
<string name="msg__backup_warning">သင်ဤအကောင့်ကိုအရန်ကူးရန်လိုအပ်သည်!</string>
<string name="title__accounts">accounts ကို</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">တစ်သက်တာအသင်းဝင် (LTM) အားအဆင့်မြှင့်တင်ရန်။ Bitshares \ \'\' LTM အကောင့်အနီး-သုညအခကြေးငွေပေးဆောင်, ရည်ညွှန်းအဘို့ 80% cashback နှင့်ဆုကြေးငွေရရှိမည်ဖြစ်သည်။</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM ဖို့ Upgrade</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">အဆိုပါအသက်တာအချိန်အသင်းဝင်သင်ကွန်ယက်ကိုအခကြေးငွေတစ်ဦးလျှော့ထားနှင့်အတူကုန်သွယ်ခွင့်ပြုထားသည်။ \nIt သို့သော် Bitshares အတွက်ပေးဆောင် 100 ခန့်အမေရိကန်ဒေါ်လာတစ်ကုန်ကျစရိတ်နှင့်အတူ လာ. ပါဘူး \n \n \nIt လက်ရှိအကောင့် "%1$s" ကိုအကျိုးသက်ရောက်ယူပါလိမ့်မယ်။ သငျသညျဆက်လက်ဆောင်ရွက်လိုသော \nAre \n သေချာပါသလား</string>
<string name="title__account_upgraded">အကောင့်အဆင့်မြှင့်</string>
<string name="msg__account_upgraded">ဂုဏ်ယူပါတယ်! သင့်အကောင့်ယခုတစ်သက်တာအသင်းဝင်ဖို့အဆင့်မြှင့်ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။</string>
<string name="title__upgrade_account_error">အကောင့် upgrade ဖို့ကြိုးစားနေစဉ်မှားယွင်းနေသည်</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">သင့်အကောင့်ကုန်ကျစရိတ်ကိုဖုံးလွှမ်းရန်လုံလောက်သောငွေလက်ကျန်ရှိပါတယ်သေချာပါစေ။</string>
<string name="msg__remove_current_account">ဤကိရိယာမှလက်ရှိအကောင့်ကို Remove နှင့်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားတဦးတည်းဖန်တီးသို့မဟုတ်တင်သွင်းရန်။</string>
<string name="button__remove">Remove</string>
<string name="title__remove_account">အကောင့် Remove</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">သင်ဤကိရိယာမှလက်ရှိအကောင့်ကိုဖယ်ရှားလိုတာသေချာလား?</string>
<string name="title__earn_more_bts">BTS ထပ်မံရရှိပါ။</string>
<string name="msg__earn_more_bts">PalmPay အရောင်းအက်ပလီကေးရှင်းနှင့် cryptocurrencies လက်ခံရန်သင့်အလုပ်ရှင်အားပြောပါ။</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">bugs သို့မဟုတ်အကြံပြုချက်များ?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">ကြေးနန်း: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">block: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">လုံခွုံရေး</string>
<string name="text__security_lock">လုံခြုံရေး Lock ကို</string>
<string name="title__security_dialog">လုံခြုံရေး Lock ကိုရှေးခယျြပါ</string>
<string name="text__pin">PIN ကို</string>
<string name="text__pattern">ပုံစံ</string>
<string name="text__none">အဘယ်သူမျှမ</string>
<string name="button__choose">ရှေးခယျြ</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">သင့်ရဲ့ PIN ကို re-ရိုက်ထည့်ပါ</string>
<string name="msg__enter_your_pin">ရှေ့ဆက်ရန်သင့် BiTSy PIN ကိုရိုက်ထည့်ပါ</string>
<string name="error__wrong_pin">မှားယွင်းသော PIN ကို</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy လုံခြုံရေး Set</string>
<string name="msg__set_a_pin">လုံခြုံရေးအတွက်, PIN ကိုသတ်မှတ်ထား</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN ကိုအနည်းဆုံး 6 ဂဏန်းဖြစ်ရပါမည်</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN များ Don \ \'t ပွဲ</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">သင့်ရဲ့ပုံစံကို re-ရိုက်ထည့်ပါ</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">ရှေ့ဆက်ရန်သင့် BiTSy ပုံစံ Enter</string>
<string name="msg__set_a_pattern">လုံခြုံရေးတစ်ဦးစံနမူနာသတ်မှတ်ပြီး</string>
<string name="msg__release_finger">ပြုမိသည့်အခါလက်ချောင်းကိုလွှတ်</string>
<string name="button__clear">ရှင်းလင်းသော</string>
<string name="button__next">နောက်တစ်ခု</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">တစ်ခုသော့ဖွင့်ပုံစံကိုခပ်</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">အတည်ပြုတဖန်ပုံစံဆွဲပါ</string>
<string name="button__confirm">အတည်ပြု</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">အသစ်ရဲ့သော့ဖွင့်ပုံစံ</string>
<string name="error__wront_pattern">မှားယွင်းတဲ့ပုံစံ</string>
<string name="text__pattern_recorded">pattern မှတျတမျးတငျထား</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">အနည်းဆုံး 4 စက်ချိတ်ဆက်ပါ။ ထပ်ကြိုးစားပါ။</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">သိပ်အများကြီးမမှန်ကန်သောကြိုးစားမှု။ %1$d မိနစ်ထပ်ကြိုးစားပါ။</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">သိပ်အများကြီးမမှန်ကန်သောကြိုးစားမှု။ %1$d စက္ကန့်အတွင်းကိုထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">सहमत</string>
<string name="button__disagree">असहमत</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">++ अंक पिन</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN धेरै छोटो छ</string>
<string name="text_field__confirm_pin">पिन निश्चित गर्नुहोस्</string>
<string name="error__pin_mismatch">पिन बेमेल</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">कृपया सही ब्रेनकी प्रविष्ट गर्नुहोस्, यसमा १२ वा १ words शब्दहरू हुनुपर्दछ।</string>
<string name="button__import_existing_account">अवस्थित खाता आयात गर्नुहोस्</string>
<string name="text__or">वा</string>
<string name="button__create_new_account">नयाँ खाता बनाउनुहोस्</string>
<string name="error__invalid_brainkey">दिईएको ब्रेनकी द्वारा कुनै खाता नियन्त्रण गरिएको छैन जहाँ फेला परेको छ, कृपया टाइप गर्ने त्रुटिहरूको लागि तपाईंको ब्रेनकी जाँच गर्नुहोस्</string>
<string name="error__try_again">कृपया minutes मिनेट पछि पुन: प्रयास गर्नुहोस्</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">कृपया एक खाता चयन गर्नुहोस्</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">यस ब्रेनकीबाट उत्पन्न कुञ्जीहरू एक भन्दा बढी खाता नियन्त्रण गर्न प्रयोग गरिएको देखिन्छ, कृपया कुन खातामा तपाईंले आयात गर्न चाहानुहुन्छ चयन गर्नुहोस्</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares खाता नाम</string>
<string name="error__read_dict_file">शब्दकोश फाइल पढ्दा त्रुटि</string>
<string name="error__invalid_account_length">खाता नाम to देखि १ characters अक्षरको हुनुपर्दछ।</string>
<string name="error__invalid_account_start">खाता नाम एक अक्षरबाट शुरू हुनुपर्छ।</string>
<string name="error__invalid_account_name">कृपया नियमित नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् कम्तिमा एक ड्यास, संख्या, वा कुनै स्वरहरू समावेश गर्नुहोस्।</string>
<string name="text__verifying_account_availability">खाता उपलब्धता प्रमाणित गर्दै…</string>
<string name="error__account_not_available">त्यो खाताको नाम पहिले नै लिइएको छ।</string>
<string name="text__account_is_available">खाता उपलब्ध छ</string>
<string name="title_error">त्रुटि</string>
<string name="error__faucet">सर्भरले त्रुटि फिर्ता गर्‍यो। यो एक सीमित कारण कारण हुन सक्छ उद्देश्यपूर्वक ठाउँमा एक समान आईपी ठेगानाबाट छोटो समय बितेकोमा आउने बारम्बार अनुरोध अस्वीकार गर्न को लागी। कृपया minutes मिनेट कुर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्, वा फरक नेटवर्कमा स्विच गर्नुहोस्, उदाहरणका लागि वाइफाइबाट सेलमा।</string>
<string name="error__faucet_template">नलले त्रुटि फिर्ता गर्‍यो। Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">अनुप्रयोगले नयाँ सिर्जना गरिएको खाताको बारेमा जानकारी प्राप्त गर्न सकेन</string>
<string name="button__create">सिर्जना गर्नुहोस्</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">लेनदेन</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">व्यापारी र टेलरहरू</string>
<string name="title_receive">प्राप्त गर्नुहोस्</string>
<string name="title_balances">शेष रकम</string>
<string name="title_send">पठाउनुहोस्</string>
<string name="title_net_worth">नेट वर्थ</string>
<string name="text__coming_soon">आउदैछ</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">खोज्नुहोस्</string>
<string name="title_filter">फिल्टर</string>
<string name="title_export">निर्यात</string>
<string name="text__no_transactions">कुनै लेनदेन छैन</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">फिल्टर विकल्पहरू</string>
<string name="text__all">सबै</string>
<string name="text__sent">पठाइयो</string>
<string name="text__received">प्राप्त भयो</string>
<string name="text__date_range">मिति दायरा</string>
<string name="text__equivalent_value">समान मान</string>
<string name="text__ignore_network_fees">नेटवर्क शुल्क बेवास्ता गर्नुहोस्</string>
<string name="text__between">बीचमा</string>
<string name="text__and"></string>
<string name="button__filter">फिल्टर</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">फ़िल्टर्ड लेनदेन निर्यात गर्नुहोस्</string>
<string name="text__pdf">पीडीएफ</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">भण्डारण अनुमति PDF / CSV फाईलहरू निर्यात गर्न आवश्यक छ।</string>
<string name="title_from">बाट</string>
<string name="title_to">To</string>
<string name="title_memo">मेमो</string>
<string name="title_date">मिति</string>
<string name="title_time">समय</string>
<string name="title_amount">रकम</string>
<string name="title_equivalent_value">समान मान</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">मान</string>
<string name="template__memo">मेमो: %1$s</string>
<string name="template__date">मिति: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">व्यापारीहरू</string>
<string name="title_tellers">Telilers</string>
<string name="title_about">बारेमा</string>
<string name="msg__merchants_description">पामपे व्यापारीहरू नयाँ क्रिप्टो अर्थव्यवस्थाको मेरुदण्ड हुन्। यदि तपाईं व्यवसायहरूको खोजी गर्दै हुनुहुन्छ जुन तपाईंको क्राइप्टोकुरेन्सी स्वीकार्दछन्, तब मात्र तल खोज र नक्शा डाटा प्रयोग गर्नुहोस्। पामपे अम्बेसेडरहरूले हामीलाई सूचित गरेपछि थप व्यापारीहरू यहाँ थपिने छन्।</string>
<string name="msg__tellers_description">टेलरहरू व्यक्ति हुन् जसले तपाईंको फियाट मुद्रालाई क्रिप्टोकुराँसीसँग विनिमय गर्दछ, र यसको विपरित। तिनीहरूले फिएट सेटलमेन्टको साथ व्यापारीहरूलाई पनि मद्दत गर्छन्।</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">नक्शामा तपाईंको वर्तमान स्थान देखाउन स्थान अनुमति आवश्यक छ।</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">जानकारी</string>
<string name="text__to">To</string>
<string name="text__amount">रकम</string>
<string name="text__memo">मेमो</string>
<string name="text__scan_qr">स्क्यान QR</string>
<string name="error__invalid_account">अवैध खाता</string>
<string name="error__not_enough_funds">पर्याप्त कोष छैन</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR कोडहरू पढ्न क्यामेरा अनुमति आवश्यक छ।</string>
<string name="text__transaction_sent">लेनदेन पठाइयो!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">लेनदेन पठाउन असमर्थ</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">तपाईं कुनै %1$s को मालिक हुनुहुन्न</string>
<string name="title__no_internet_error">इन्टरनेट छैन</string>
<string name="msg__no_internet_error">कोष पठाउन असमर्थ। कृपया इन्टरनेटमा जडान गर्नुहोस्।</string>
<string name="title__time_sync_error">समय समक्रमण त्रुटि</string>
<string name="msg__time_sync_error">कोष पठाउन असमर्थ। कृपया निश्चित गर्नुहोस् कि "स्वचालित मिति र समय" तपाइँको उपकरणमा सक्षम छ।</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Bitshares खाताको नाम टाइप गर्नुहोस् व्यक्तिको नाम तपाईंले फन्डहरू पठाउन चाहानुहुन्छ। \n उदाहरणका लागि: एगोरिज-नल</string>
<string name="text__asset_balance">सम्पत्ति शेष</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">तपाईं त्यो सम्पत्ति सबै पठाउन प्रदर्शित ब्यालेन्समा ट्याप गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसो गर्नाले तपाईंको लागि रकम फिल्ड भर्नेछ।</string>
<string name="msg__memo_explanation">एक मेमो प्रविष्ट गर्न आवश्यक पर्दैन, तर तपाईंले फण्डहरू किन पठाउनुभयो भनेर टिप्पणी लिनु भविष्यका संदर्भका लागि राम्रो छ। मेमोहरू तपाई र व्यक्तिलाई मात्र देखिन्छन् जसलाई तपाईले धन पठाउनु भएको थियो।</string>
<string name="text__network_fee">नेटवर्क शुल्क</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">नेटवर्क शुल्क तपाईंले पठाउन चाहानु भएको रकममा समावेश छ। उदाहरण को लागी, यदि तपाई 50 BTS पठाउन चाहानुहुन्छ, BiTSy ले वास्तवमा ~ .2.२१ BTS पठाउँदछ। यस उदाहरणमा थपिएको .२१ बिट्सशेज लेनदेन शुल्क प्लस .०१% बिट्स बिभेलो विकासकर्ता टोलीमा (सामान्यतया ~ १ प्रतिशत) हुन्छ।</string>
<string name="text__qr_code">QR कोड</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">कोष पठाउन तपाईंले कसैको QR स्क्यान गर्न आवश्यक पर्दैन, तर यसले तपाईंलाई गल्तीहरू हटाउन मद्दत गर्दछ। एकचोटि तपाईंले आफ्नो खाताबाट कोष पठाउनुभयो, तिनीहरू सँधैका लागि गइसकेका हुन्छन्, त्यसैले जहिले पनि पक्का गर्नुहोस् कि खाताको नाम "To" क्षेत्रमा सहि छ।</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">सम्पत्ति</string>
<string name="text__other">अन्य…</string>
<string name="template__please_send">कृपया पठाउनुहोस्: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">कुनै रकम</string>
<string name="template__to">लाई: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s बाट बिट्स चालान</string>
<string name="title_share">सेयर गर्नुहोस्</string>
<string name="text__share_with">संग साझा गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">छविहरू साझेदारी गर्न भण्डारण अनुमति आवश्यक छ।</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">सेटिंग्स</string>
<string name="title__general">सामान्य</string>
<string name="msg__close_timer">निष्क्रियताको minutes मिनेट पछि स्वचालित रूपमा BiTSy बन्द गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__night_mode">रात मोड</string>
<string name="text__view_network_status">नेटवर्क स्थिति हेर्नुहोस्</string>
<string name="title__backup">ब्याकअप</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey। खाता रिकभरी शब्दहरू क्याप्चर वा प्रतिलिपि गर्न सकिन्छ, तर सम्पादन गरिएको छैन।</string>
<string name="msg__brainkey_info">यसलाई लेख्नुहोस्! यो निश्चित गर्नुहोस् कि तपाईसँग BrainKey को २ प्रतिलिपिहरू छन् २ सुरक्षित स्थानहरुमा आगो वा हराएको खण्डमा। सुरक्षा पहिलो! तपाइँको BrainKey को साथ पहुँच भएको जो कोहीले तपाइँको खातामा कोष पहुँच गर्न सक्दछन्!</string>
<string name="button__copied">प्रतिलिपि गरिएको</string>
<string name="button__view_and_copy">हेर्नुहोस् र प्रतिलिपि गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__backup_warning">तपाईंले यस खाताको जगेडा गर्न आवश्यक छ!</string>
<string name="title__accounts">खाताहरू</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">LifeTime सदस्यता (LTM) मा अपग्रेड गर्नुहोस्। Bitshares L \'LTM खाताहरू नजिक शून्य शुल्क तिर्न, %% क्यासब्याक र रेफरलको लागि बोनस पाउनुहोस्।</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM मा अपग्रेड गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">लाइफ टाइम सदस्यता तपाईले नेटवर्क शुल्क को एक कम सेट को साथ व्यापार गर्न अनुमति दिन्छ। \n \n यसले हालको खाता "%1$s" लाई प्रभाव पार्छ \n \n यद्यपि बिटसेयरमा भुक्तान गरीएको लगभग १०० अमेरिकी डलरको लागत आउँछ। \n \n के तपाईं अगाडि बढ्न निश्चित हुनुहुन्छ?</string>
<string name="title__account_upgraded">खाता अपग्रेड गरियो</string>
<string name="msg__account_upgraded">बधाई छ! तपाईंको खाता अब लाइफटाइम सदस्यतामा अपग्रेड गरिएको छ।</string>
<string name="title__upgrade_account_error">खाता अपग्रेड गर्ने प्रयास गर्दा त्रुटि</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">कृपया निश्चित गर्नुहोस् कि तपाईंको खातामा लागतहरू कभर गर्न पर्याप्त ब्यालेन्स छ।</string>
<string name="msg__remove_current_account">यस उपकरणबाट हालको खाता हटाउनुहोस् र सिर्जना गर्नुहोस् वा भिन्नै आयात गर्नुहोस्।</string>
<string name="button__remove">हटाउनुहोस्</string>
<string name="title__remove_account">खाता हटाउनुहोस्</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">के तपाईं यस उपकरणबाट हालको खाता हटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?</string>
<string name="title__earn_more_bts">अधिक BTS कमाउनुहोस्!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">तपाईंको नियोक्तालाई PalmPay point of বিক্রয় अनुप्रयोगको साथ क्रिप्टो मुद्राहरू स्वीकार गर्न भन्नुहोस्!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">बग वा विचारहरू?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">टेलिग्राम: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">रोक्नुहोस्: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">सुरक्षा</string>
<string name="text__security_lock">सुरक्षा लक</string>
<string name="title__security_dialog">एउटा सुरक्षा लक छनौट गर्नुहोस्</string>
<string name="text__pin">पिन</string>
<string name="text__pattern">ढाँचा</string>
<string name="text__none">कुनै पनि होईन</string>
<string name="button__choose">छनौट गर्नुहोस्</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">तपाईंको पिन पुन: प्रविष्ट गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__enter_your_pin">जारी राख्नको लागि तपाइँको बिट्स पिन प्रविष्ट गर्नुहोस्</string>
<string name="error__wrong_pin">गलत पिन</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy सुरक्षा सेट गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__set_a_pin">सुरक्षाको लागि, एक पिन सेट गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__min_pin_length">पिन कम्तिमा digit अंकको हुनुपर्दछ</string>
<string name="title__pins_dont_match">पिनहरू मेल खाँदैन</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">तपाईंको ढाँचा पुन: प्रविष्ट गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">जारी राख्नको लागि तपाइँको BiTSy ढाँचा प्रविष्ट गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__set_a_pattern">सुरक्षाको लागि, प्याटर्न सेट गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__release_finger">सकिएपछि औंला छोड्नुहोस्</string>
<string name="button__clear">खाली गर्नुहोस्</string>
<string name="button__next">अर्को</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">अनलक ढाँचा कोर्नुहोस्</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">पुष्टि गर्न फेरि प्याटर्न कोर्नुहोस्</string>
<string name="button__confirm">पुष्टि गर्नुहोस्</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">तपाईंको नयाँ अनलक ढाँचा</string>
<string name="error__wront_pattern">गलत ढाँचा</string>
<string name="text__pattern_recorded">ढाँचा रेकर्ड गरियो</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">कम्तिमा d डटहरू जोड्नुहोस्। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">धेरै धेरै गलत प्रयासहरू। %1$d मिनेटमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">धेरै धेरै गलत प्रयासहरू। फेरी प्रयास गर्नुहोस् %1$d सेकेन्डमा।</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Mee eens</string>
<string name="button__disagree">Het oneens zijn</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ cijfers pincode</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN te kort</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Bevestig PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN komt niet overeen</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Voer de juiste brainkey in, deze moet 12 of 16 woorden bevatten.</string>
<string name="button__import_existing_account">Bestaand account importeren</string>
<string name="text__or">Of</string>
<string name="button__create_new_account">Creëer een nieuw account</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Geen accounts gecontroleerd door de gegeven brainkey waar gevonden, controleer uw brainkey op typefouten</string>
<string name="error__try_again">Probeer het na 5 minuten opnieuw</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Selecteer een account</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">De sleutels die van deze brainkey zijn afgeleid, lijken te worden gebruikt om meerdere accounts te beheren. Selecteer het account dat u wilt importeren</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares-accountnaam</string>
<string name="error__read_dict_file">Fout bij het lezen van woordenboekbestand</string>
<string name="error__invalid_account_length">Accountnaam moet 3 tot 16 tekens bevatten.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Accountnaam moet beginnen met een letter.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Voer een normale naam in die ten minste één streepje, een cijfer of geen klinkers bevat.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Beschikbaarheid van account verifiëren…</string>
<string name="error__account_not_available">Die accountnaam is al in gebruik.</string>
<string name="text__account_is_available">Account is beschikbaar</string>
<string name="title_error">Fout</string>
<string name="error__faucet">De server heeft een fout geretourneerd. Dit kan te wijten zijn aan een beperking die doelbewust is ingesteld om frequente verzoeken van hetzelfde IP-adres in een korte periode te weigeren. Wacht 5 minuten en probeer het opnieuw of schakel over naar een ander netwerk, bijvoorbeeld van wifi naar mobiel.</string>
<string name="error__faucet_template">De kraan heeft een fout geretourneerd. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">De app kan geen informatie over het nieuw gemaakte account ophalen</string>
<string name="button__create">creëren</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">transacties</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Handelaars en Tellers</string>
<string name="title_receive">Te ontvangen</string>
<string name="title_balances">Tegoeden</string>
<string name="title_send">Sturen</string>
<string name="title_net_worth">Netto waarde</string>
<string name="text__coming_soon">Komt binnenkort</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Zoeken</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Exporteren</string>
<string name="text__no_transactions">Geen transacties</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filter opties</string>
<string name="text__all">Allemaal</string>
<string name="text__sent">Verzonden</string>
<string name="text__received">Ontvangen</string>
<string name="text__date_range">Datumbereik</string>
<string name="text__equivalent_value">Gelijkwaardige waarde</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Negeer netwerkkosten</string>
<string name="text__between">Tussen</string>
<string name="text__and">en</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Gefilterde transacties exporteren</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Opslagrechten zijn nodig om PDF / CSV-bestanden te exporteren.</string>
<string name="title_from">Van</string>
<string name="title_to">Naar</string>
<string name="title_memo">memo</string>
<string name="title_date">Datum</string>
<string name="title_time">Tijd</string>
<string name="title_amount">Bedrag</string>
<string name="title_equivalent_value">Gelijkwaardige waarde</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Waarde</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">kooplieden</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">Wat betreft</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-verkopers vormen de ruggengraat van de nieuwe Crypto Economy. Als u op zoek bent naar bedrijven die uw Cryptocurrency accepteren, gebruik dan gewoon de zoek- en kaartgegevens hieronder. Meer handelaars zullen hier worden toegevoegd als de PalmPay Ambassadors ons informeren.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers zijn mensen die uw fiat-valuta inwisselen voor cryptocurrencies, en vice versa. Ze helpen ook handelaars met fiatregeling.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Locatietoestemming is nodig om uw huidige locatie op de kaart te tonen.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">info</string>
<string name="text__to">Naar</string>
<string name="text__amount">Bedrag</string>
<string name="text__memo">memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Ongeldig account</string>
<string name="error__not_enough_funds">Niet genoeg geld</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Camera toestemming is nodig om QR codes te lezen.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transactie verzonden!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kan transactie niet verzenden</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">U bezit geen %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Geen internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kan geen geld verzenden. Maak verbinding met internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tijdsynchronisatiefout</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kan geen geld verzenden. Zorg ervoor dat "Automatische datum en tijd" op uw apparaat is ingeschakeld.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Typ de Bitshares-accountnaam van de persoon naar wie u geld wilt sturen. \n Bijvoorbeeld: agorise-kraan</string>
<string name="text__asset_balance">Activa Saldo</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">U kunt op het weergegeven saldo tikken om al dat activum te verzenden. Als u dit doet, wordt het veld Bedrag voor u ingevuld.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Het invoeren van een memo is niet verplicht, maar notities maken over waarom u het geld heeft verzonden is leuk voor toekomstig gebruik. Memo\'s zijn alleen zichtbaar voor jou en de persoon naar wie je geld hebt gestuurd.</string>
<string name="text__network_fee">Netwerkkosten</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">De netwerkkosten zijn inbegrepen in het bedrag dat u wilt verzenden. Als u bijvoorbeeld 50 BTS wilt verzenden, stuurt BiTSy in feite ~ 50,21 BTS. De toegevoegde 0,21 in dit voorbeeld is de Bitshares-transactiekosten plus 0,01% voor het BiTSy Developer Team (meestal ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">U hoeft iemands QR niet te scannen om geld te verzenden, maar het helpt u wel om fouten te voorkomen. Zodra u geld van uw account heeft verzonden, zijn deze voor altijd verdwenen. Zorg er daarom altijd voor dat de accountnaam in het veld \'Aan\' correct is.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">aanwinst</string>
<string name="text__other">Andere…</string>
<string name="template__please_send">Stuur alstublieft: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Ieder bedrag</string>
<string name="template__to">Aan: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-factuur van %1$s</string>
<string name="title_share">Delen</string>
<string name="text__share_with">Delen met</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Opslagrechten zijn nodig om afbeeldingen te delen.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">instellingen</string>
<string name="title__general">Algemeen</string>
<string name="msg__close_timer">Sluit BiTSy automatisch na 3 minuten inactiviteit</string>
<string name="msg__night_mode">Nachtstand</string>
<string name="text__view_network_status">Bekijk netwerkstatus</string>
<string name="title__backup">backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Accountherstelwoorden die kunnen worden vastgelegd of gekopieerd, maar niet bewerkt.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Schrijf dit op! Zorg dat u 2 exemplaren van deze BrainKey op 2 veilige locaties hebt in geval van brand of verlies. Veiligheid eerst! Iedereen met toegang tot uw BrainKey heeft toegang tot het geld in uw account!</string>
<string name="button__copied">gekopieerde</string>
<string name="button__view_and_copy">Bekijken &amp; kopiëren</string>
<string name="msg__backup_warning">U moet een back-up maken van dit account!</string>
<string name="title__accounts">accounts</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgrade naar LifeTime-lidmaatschap (LTM). Bitshares LTM-accounts betalen bijna nul kosten, krijgen 80% cashback en bonussen voor verwijzingen.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Upgrade naar LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Met het Life Time Membership kunt u handelen met een verlaagd aantal netwerkkosten. \n \nIt wordt van kracht op de lopende rekening "%1$s" \n \nIt heeft echter een kostprijs van ongeveer 100 USD betaald in Bitshares. \n \nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?</string>
<string name="title__account_upgraded">Account geüpgraded</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gefeliciteerd! Uw account is nu geüpgraded naar het Lifetime-lidmaatschap.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Fout tijdens het upgraden van account</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Zorg ervoor dat uw account voldoende saldo heeft om de kosten te dekken.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Verwijder de huidige account van dit apparaat en maak of importeer een andere.</string>
<string name="button__remove">Verwijderen</string>
<string name="title__remove_account">Verwijder account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Weet u zeker dat u het huidige account van dit apparaat wilt verwijderen?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Verdien meer BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Vraag uw werkgever om cryptocurrencies te accepteren met de PalmPay-verkooppunt-app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs of ideeën?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Veiligheid</string>
<string name="text__security_lock">Veiligheidsslot</string>
<string name="title__security_dialog">Kies een beveiligingsslot</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Patroon</string>
<string name="text__none">Geen</string>
<string name="button__choose">Kiezen</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Voer uw pincode opnieuw in</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Voer uw BiTSy-pincode in om door te gaan</string>
<string name="error__wrong_pin">Onjuiste pincode</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Stel BiTSy Security in</string>
<string name="msg__set_a_pin">Stel voor de veiligheid een pincode in</string>
<string name="msg__min_pin_length">Pincode moet minimaal 6 cijfers bevatten</string>
<string name="title__pins_dont_match">Pincodes komen niet overeen</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Voer je patroon opnieuw in</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Voer uw BiTSy-patroon in om door te gaan</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Stel voor de veiligheid een patroon in</string>
<string name="msg__release_finger">Laat de vinger los als u klaar bent</string>
<string name="button__clear">Duidelijk</string>
<string name="button__next">volgende</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Teken een ontgrendelingspatroon</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Teken patroon opnieuw om te bevestigen</string>
<string name="button__confirm">Bevestigen</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Je nieuwe ontgrendelingspatroon</string>
<string name="error__wront_pattern">Verkeerd patroon</string>
<string name="text__pattern_recorded">Patroon opgenomen</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Verbind minimaal 4 punten. Probeer het opnieuw.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Te veel onjuiste pogingen. Probeer het over %1$d minuten opnieuw.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Te veel onjuiste pogingen. Probeer het over %1$d seconden opnieuw.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Bli enige</string>
<string name="button__disagree">Være uenig</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ siffer PIN-kode</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN-koden er for kort</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Bekreft PIN-koden</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN-samsvar</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Angi riktig hjernetast, den skal ha 12 eller 16 ord.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importer eksisterende konto</string>
<string name="text__or">Eller</string>
<string name="button__create_new_account">Opprette ny konto</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ingen kontoer som er kontrollert av den gitte hjernetasten ble funnet, vennligst sjekk hjernetasten for skrivefeil</string>
<string name="error__try_again">Vennligst prøv igjen etter 5 minutter</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Velg en konto</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Nøklene hentet fra denne hjernetasten ser ut til å brukes til å kontrollere mer enn en konto. Velg hvilken konto du vil importere</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares-kontonavn</string>
<string name="error__read_dict_file">Feil ved lesing av ordboksfil</string>
<string name="error__invalid_account_length">Kontonavnet skal være 3 til 16 tegn.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Kontonavn skal starte med et brev.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Skriv inn et vanlig navn som inneholder minst ett bindestrek, et nummer eller ingen vokaler.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Bekrefter tilgjengeligheten av kontoen…</string>
<string name="error__account_not_available">Det kontonavnet er allerede tatt.</string>
<string name="text__account_is_available">Kontoen er tilgjengelig</string>
<string name="title_error">Feil</string>
<string name="error__faucet">Serveren returnerte en feil. Dette kan skyldes en begrensning som er satt målrettet for å ikke tillate hyppige forespørsler som kommer fra samme IP-adresse i løpet av kort tid. Vent 5 minutter og prøv igjen, eller bytt til et annet nettverk, for eksempel fra wifi til celle.</string>
<string name="error__faucet_template">Kranen returnerte en feil. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Appen kunne ikke hente informasjon om den nyopprettede kontoen</string>
<string name="button__create">Skape</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">transaksjoner</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Kjøpmenn og tellers</string>
<string name="title_receive">Motta</string>
<string name="title_balances">balanserer</string>
<string name="title_send">Sende</string>
<string name="title_net_worth">Nettoformue</string>
<string name="text__coming_soon">Kommer snart</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Søke</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Eksport</string>
<string name="text__no_transactions">Ingen transaksjoner</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filteralternativer</string>
<string name="text__all">Alle</string>
<string name="text__sent">Sendt</string>
<string name="text__received">Mottatt</string>
<string name="text__date_range">Datointervall</string>
<string name="text__equivalent_value">Tilsvarende verdi</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorer nettverksavgifter</string>
<string name="text__between">Mellom</string>
<string name="text__and">og</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Eksporter filtrerte transaksjoner</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Lagringstillatelse er nødvendig for å eksportere PDF / CSV-filer.</string>
<string name="title_from">Fra</string>
<string name="title_to">Til</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Dato</string>
<string name="title_time">Tid</string>
<string name="title_amount">Beløp</string>
<string name="title_equivalent_value">Tilsvarende verdi</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Verdi</string>
<string name="template__memo">Notat: %1$s</string>
<string name="template__date">Dato: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Merchants</string>
<string name="title_tellers">tellers</string>
<string name="title_about">Handle om</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-selgere er ryggraden i den nye Crypto Economy. Hvis du er ute etter virksomheter som vil godta Cryptocurrency, er det bare å bruke søke- og kartdataene nedenfor. Flere selgere vil bli lagt til her når PalmPay-ambassadørene informerer oss.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers er mennesker som vil bytte fiat-valutaene dine med cryptocurrencies, og omvendt. De hjelper også selgere med fiatoppgjør.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Posisjonstillatelse er nødvendig for å vise din nåværende plassering på kartet.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">info</string>
<string name="text__to">Til</string>
<string name="text__amount">Beløp</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skann QR</string>
<string name="error__invalid_account">Ugyldig konto</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ikke nok midler</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kameratillatelse er nødvendig for å lese QR-koder.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaksjonen er sendt!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kan ikke sende transaksjonen</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Du eier ikke noen %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ingen Internett</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kan ikke sende midler. Koble til Internett.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tidssynkroniseringsfeil</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kan ikke sende midler. Forsikre deg om at "Automatisk dato og tid" er aktivert på enheten din.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Skriv inn Bitshares-kontonavnet til personen du vil sende midler til. \nFor eksempel: armaturkran</string>
<string name="text__asset_balance">Eiendomsbalanse</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Du kan trykke på saldoen som vises for å sende alle eiendelene. Hvis du gjør det, fyller du beløpet-feltet for deg.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Det er ikke nødvendig å legge inn et notat, men det er fint å ta notater om hvorfor du sendte midlene. Notater er bare synlige for deg og personen du sendte midler til.</string>
<string name="text__network_fee">Nettverksgebyr</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Nettverksgebyret er inkludert i beløpet du vil sende. Hvis du for eksempel vil sende 50 BTS, vil BiTSy faktisk sende ~ 50,21 BTS. Den tilførte 0,21 i dette eksemplet er Bitshares transaksjonsgebyr pluss 0,01% til BiTSy Developer Team (vanligvis ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR kode</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Du trenger ikke skanne noens QR for å sende midler, men det hjelper deg å unngå feil. Når du har sendt midler fra kontoen din, er de borte for alltid, så sørg alltid for at kontonavnet i "Til" -feltet er riktig.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ressurs</string>
<string name="text__other">Annen…</string>
<string name="template__please_send">Send: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Hvilken som helst mengde</string>
<string name="template__to">Til: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-faktura fra %1$s</string>
<string name="title_share">Dele</string>
<string name="text__share_with">Del med</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Lagringstillatelse er nødvendig for å dele bilder.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">innstillinger</string>
<string name="title__general">Generell</string>
<string name="msg__close_timer">Lukk BiTSy automatisk etter 3 minutters inaktivitet</string>
<string name="msg__night_mode">Nattmodus</string>
<string name="text__view_network_status">Vis nettverksstatus</string>
<string name="title__backup">backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kontogjenopprettingsord som kan fanges eller kopieres, men ikke redigeres.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Skriv dette ned! Sørg for at du har to eksemplarer av denne BrainKey på 2 sikre steder i tilfelle brann eller tap. Sikkerhet først! Alle som har tilgang til din BrainKey, kan få tilgang til midlene på kontoen din!</string>
<string name="button__copied">kopiert</string>
<string name="button__view_and_copy">Vis &amp; kopier</string>
<string name="msg__backup_warning">Du må sikkerhetskopiere denne kontoen!</string>
<string name="title__accounts">kontoer</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Oppgrader til LifeTime-medlemskap (LTM). Bitshares LTM-kontoer betaler nesten null gebyrer, får 80% cashback og bonuser for henvisninger.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Oppgrader til LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Med Life Time-medlemskap kan du handle med et redusert sett med nettverksavgifter. \n \nDet vil tre i kraft til nåværende konto "%1$s" \n \nDet kommer imidlertid med en kostnad på rundt 100 dollar betalt i Bitshares. \n \nEr du sikker på at du vil fortsette?</string>
<string name="title__account_upgraded">Konto oppgradert</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gratulerer! Kontoen din er nå oppgradert til Lifetime-medlemskap.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Feil under forsøk på å oppgradere kontoen</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Forsikre deg om at kontoen din har tilstrekkelig saldo til å dekke kostnadene.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Fjern den gjeldende kontoen fra denne enheten, og opprett eller importer en annen.</string>
<string name="button__remove">Fjerne</string>
<string name="title__remove_account">Fjern konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Er du sikker på at du vil fjerne gjeldende konto fra denne enheten?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Tjen mer BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Be arbeidsgiveren din om å godta cryptocururrency med PalmPay salgsapp!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bugs eller ideer?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blokk: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Sikkerhet</string>
<string name="text__security_lock">Sikkerhetslås</string>
<string name="title__security_dialog">Velg en sikkerhetslås</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Mønster</string>
<string name="text__none">Ingen</string>
<string name="button__choose">Velge</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Skriv inn PIN-koden din på nytt</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Skriv inn BiTSy-PIN-koden din for å fortsette</string>
<string name="error__wrong_pin">Feil PIN-kode</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Still BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Angi en PIN-kode for sikkerhet</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-koden må være minst 6 sifre</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-koder stemmer ikke overens</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Legg inn mønsteret ditt på nytt</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Skriv inn BiTSy-mønsteret ditt for å fortsette</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Angi et mønster for sikkerhet</string>
<string name="msg__release_finger">Slipp fingeren når du er ferdig</string>
<string name="button__clear">Klar</string>
<string name="button__next">neste</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Tegn et opplåsningsmønster</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Tegn mønster igjen for å bekrefte</string>
<string name="button__confirm">Bekrefte</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Det nye opplåsingsmønsteret ditt</string>
<string name="error__wront_pattern">Feil mønster</string>
<string name="text__pattern_recorded">Opptegnet mønster</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Koble til minst 4 prikker. Prøv igjen.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">For mange uriktige forsøk. Prøv igjen om %1$d minutter.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">For mange uriktige forsøk. Prøv igjen om %1$d sekunder.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Gwirizanani</string>
<string name="button__disagree">Kusagwirizana</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">Pini nambala 6+</string>
<string name="error__pin_too_short">Pini yochepa kwambiri</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Tsimikizani Pini</string>
<string name="error__pin_mismatch">Kusungidwa kwina</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Chonde lowetsani zolondola mu ubongo, ziyenera kukhala ndi mawu 12 kapena 16.</string>
<string name="button__import_existing_account">Lowetsani akaunti yomwe ilipo</string>
<string name="text__or">Kapena</string>
<string name="button__create_new_account">Pangani akaunti yatsopano</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Palibe akaunti zomwe zimayang\'aniridwa ndi ubongo wopezeka ndi zomwe zidapezeka, chonde onani malingaliro anu kuti muwone zolakwika</string>
<string name="error__try_again">Chonde yesaninso pakatha mphindi 5</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Chonde sankhani</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Mafungulo ochokera ku mindkey awa akuwoneka kuti akugwiritsidwa ntchito kuwongolera akaunti imodzi, chonde sankhani akaunti yomwe mukufuna kutsatsa</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Dzina la akaunti ya BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Panali vuto pakuphunzira buku lotanthauzira mawu</string>
<string name="error__invalid_account_length">Dzina laakaunti liyenera kukhala zilembo 3 mpaka 16.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Dzina laakaunti liyenera kuyamba ndi kalata.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Chonde lowetsani dzina lokhazikika lomwe lili ndi chidutswa chimodzi, nambala, kapena mavawelo.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Kutsimikizira kupezeka kwa akaunti…</string>
<string name="error__account_not_available">Dzinali dzina lake latengedwa kale.</string>
<string name="text__account_is_available">Akaunti ikupezeka</string>
<string name="title_error">Zolakwika</string>
<string name="error__faucet">Seva yabweza cholakwika. Izi zitha kukhala chifukwa cha malire osakhazikitsidwa kuti asavomereze zopempha zomwe zimachokera ku adilesi yomweyo ya IP posachedwa. Chonde dikirani mphindi 5 ndikuyesanso, kapena sinthani ku netiweki ina, mwachitsanzo kuchokera pa wifi kupita pa foni.</string>
<string name="error__faucet_template">Chikhocho chinabweza cholakwika. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Pulogalamuyi sinathe kupeza zambiri za akaunti yomwe yangopangidwa kumene</string>
<string name="button__create">Pangani</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Kusinthanitsa</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Ogulitsa &amp; Ogulitsa</string>
<string name="title_receive">Landirani</string>
<string name="title_balances">Kusamala</string>
<string name="title_send">Tumizani</string>
<string name="title_net_worth">Zofunika Kwambiri</string>
<string name="text__coming_soon">Zikubwera posachedwa</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Sakani</string>
<string name="title_filter">Zosefera</string>
<string name="title_export">Kutumiza kunja</string>
<string name="text__no_transactions">Palibe Kutulutsa</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Zosankha zosefera</string>
<string name="text__all">Zonse</string>
<string name="text__sent">Kutumizidwa</string>
<string name="text__received">Zalandiridwa</string>
<string name="text__date_range">Zosintha Tsiku</string>
<string name="text__equivalent_value">Mtengo Wofanana</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Pewani zolipira pa Network</string>
<string name="text__between">Pakati</string>
<string name="text__and">ndi</string>
<string name="button__filter">Zosefera</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Kutumiza kosefera kunja</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Chilolezo chosungira ndikofunikira kutulutsa mafayilo a PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Kuchokera</string>
<string name="title_to">Kuti</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Tsiku</string>
<string name="title_time">Nthawi</string>
<string name="title_amount">Kuchuluka</string>
<string name="title_equivalent_value">Mtengo Wofanana</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Mtengo</string>
<string name="template__memo">Chidule: %1$s</string>
<string name="template__date">Tsiku: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Ogulitsa</string>
<string name="title_tellers">Ogulitsa</string>
<string name="title_about">Za</string>
<string name="msg__merchants_description">Ogulitsa PalmPay ndiye msana wa Crypto Economy yatsopano. Ngati mukufuna mabizinesi omwe angavomereze Cryptocurrency yanu, ndiye ingogwiritsani ntchito zosaka ndi Mapu pansipa. Ogulitsa ochulukirapo adzawonjezedwa pano pamene akazembe a PalmPay atiuza.</string>
<string name="msg__tellers_description">Ogulitsa ndi anthu omwe angasinthe ndalama zanu ndi ndalama zamkati, ndi mosinthanitsa. Amathandizanso amalonda ndi malo okhala.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Chilolezo cha malo ndichofunikira kuwonetsa malo omwe muli patsamba lino.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Zambiri</string>
<string name="text__to">Kuti</string>
<string name="text__amount">Kuchuluka</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Jambulani QR</string>
<string name="error__invalid_account">Akaunti yosavomerezeka</string>
<string name="error__not_enough_funds">Palibe ndalama zokwanira</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Chilolezo cha kamera ndikofunikira kuti muwerenge manambala a QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Kusinthanitsa kwatumizidwa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Takanika kutumiza</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Mulibe %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Palibe intaneti</string>
<string name="msg__no_internet_error">Takanika kutumiza ndalama. Chondealumikizani pa intaneti.</string>
<string name="title__time_sync_error">Vuto Losiyanitsa Nthawi</string>
<string name="msg__time_sync_error">Takanika kutumiza ndalama. Chonde onetsetsani kuti "Tsiku ndi Nthawi" zokha</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Lembani dzina la akaunti ya Bitshares la munthu amene mukufuna kumutumizira ndalama. \nChitsanzo: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Kusamala Kwazinthu</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Mutha kuwonera pamalonda omwe awonetsedwa kuti atumize zinthu zonsezo. Kuchita motero kudzaza gawo la Mulingo wanu.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Kulowetsa Memo sikofunikira, koma kulemba zolemba zomwe mwatumiza ndalamazo ndi zabwino kuti mudzagwiritse ntchito m\'tsogolo. Memos akuwonekera kwa inu ndi munthu amene mudatumiza ndalama.</string>
<string name="text__network_fee">Ndalama Zama Network</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Malipiro a Network akuphatikizidwa ndi kuchuluka komwe mukufuna kutumiza. Mwachitsanzo, ngati mukufuna kutumiza 50 BTS, BiTSy imatumiza ~ 50.21 BTS. Omwe anawonjezerapo 0,21 pachitsanzo ichi amalipiritsa ndalama ku Bitshares kuphatikiza 0.01% kwa Gulu Lopanga Mabizinesi a BiTSy (amodzi ~ ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Simuyenera kuchita kusanthula QR ya munthu wina kuti mutumize ndalama, koma zimakuthandizani kupewa zolakwa. Mukatumiza ndalama kuchokera ku akaunti yanu, sizitha kwamuyaya, choncho onetsetsani kuti dzina laakauntiyo m\'gawo la "Kuti" ndi lolondola.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Chuma</string>
<string name="text__other">Zina…</string>
<string name="template__please_send">Chonde Tumizani: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Mtengo Uliwonse</string>
<string name="template__to">Ku: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Invoice ya BiTSy kuchokera %1$s</string>
<string name="title_share">Gawani</string>
<string name="text__share_with">Gawani ndi</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Chilolezo chosungira ndikofunikira kugawana zithunzi.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Makonda</string>
<string name="title__general">Zambiri</string>
<string name="msg__close_timer">Tsekani zokha za BiTSy pakatha mphindi 3 zopanda ntchito</string>
<string name="msg__night_mode">Zochita usiku</string>
<string name="text__view_network_status">Onani Mkhalidwe Wapaintaneti</string>
<string name="title__backup">Zosunga</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Mawu obwezeretsa akaunti omwe amatha kujambulidwa kapena kukopera, koma osasinthidwa.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Lembani izi! Onetsetsani kuti muli ndi makope awiri a BrainKey m\'malo awiri otetezeka moto kapena kuwonongeka. Chitetezo Choyamba! Aliyense amene ali ndi mwayi wofika pa BrainKey amatha kulowa mu akaunti yanu!</string>
<string name="button__copied">Zokopedwa</string>
<string name="button__view_and_copy">Onani &amp; Copy</string>
<string name="msg__backup_warning">Muyenera kusunga akaunti iyi!</string>
<string name="title__accounts">Maakaunti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Sinthani ku LifeTime Umembala (LTM). Ma akaunti a Bitshares \ \'LTM amalipira pafupi zero, amalipiritsa ndalama 80 ndi mabonasi otumizira.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Sinthani kupita ku LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Umoyo wa Umwini Wamunthu umakupatsani mwayi wochita malonda ndi ndalama zochepetsedwa. \n \nZikambirana pa akaunti yaposachedwa "%1$s" \n \nLimabwera ndimtengo wokwanira 100 USD wolipiridwa ku Bitshares. \n \n Kodi mukutsimikiza mukufuna kupita?</string>
<string name="title__account_upgraded">Kukweza Akaunti</string>
<string name="msg__account_upgraded">Zabwino! Akaunti yanu tsopano yasinthidwa kukhala Umembala Wamoyo wonse.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Panali vuto pothetsa akaunti</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Chonde onetsetsani kuti akaunti yanu ili ndi ndalama zokwanira kulipira ndalama.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Chotsani Akaunti Yakale pachida ichi ndikupanga kapena kutengera china.</string>
<string name="button__remove">Chotsani</string>
<string name="title__remove_account">Chotsani Akaunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Mukutsimikiza kuti mukufuna kuchotsapo akauntiyi pachida ichi?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Pezani ma BTS ena!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Funsani Wolemba Ntchito wanu kuti alandire ma cryptocurrencies ndi mtengo wa PalmPay wogulitsa!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Ngongole kapena Malingaliro?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Cholepheretsa: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Chitetezo</string>
<string name="text__security_lock">Security Lock</string>
<string name="title__security_dialog">Sankhani Chitetezo</string>
<string name="text__pin">Pini</string>
<string name="text__pattern">Chitsanzo</string>
<string name="text__none">Palibe</string>
<string name="button__choose">Sankhani</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Lowetsani PIN yanu</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Lowetsani chizindikiro chanu cha BiTSy kuti mupitilize</string>
<string name="error__wrong_pin">Pini yolakwika</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Khazikitsani chitetezo cha BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Kuti mutetezedwe, ikani chikhomo</string>
<string name="msg__min_pin_length">Pini iyenera kukhala ndi manambala 6</string>
<string name="title__pins_dont_match">Zikwangwani sizingafanane</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Lowetsani ndondomeko yanu</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Lowetsani dongosolo lanu la BiTSy kuti mupitirize</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Kuti mudziteteze, khazikitsani Chitsanzo</string>
<string name="msg__release_finger">Masulani chala mukamaliza</string>
<string name="button__clear">Chotsani</string>
<string name="button__next">Ena</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Jambulani mawonekedwe osatseguka</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Jambulani pateni kuti mutsimikizire</string>
<string name="button__confirm">Tsimikizani</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Makina anu atsopano otsegula</string>
<string name="error__wront_pattern">Njira yolakwika</string>
<string name="text__pattern_recorded">Zojambulidwa</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Lumikizani madontho anayi. Yesaninso.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Kuyesa kopitilira muyeso. Yesaninso m\'mphindi %1$d.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Kuyesa kopitilira muyeso. Yesaninso m\'masekondi %1$d.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Zgodzić się</string>
<string name="button__disagree">Nie zgadzać się</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ cyfrowy PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN jest za krótki</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Potwierdź PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Niezgodność kodu PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Wpisz poprawny brainkey, powinien zawierać 12 lub 16 słów.</string>
<string name="button__import_existing_account">Zaimportuj istniejące konto</string>
<string name="text__or">Lub</string>
<string name="button__create_new_account">Stwórz nowe konto</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Nie znaleziono kont kontrolowanych przez podanego brainkeya, sprawdź, czy nie wpisano błędów</string>
<string name="error__try_again">Spróbuj ponownie po 5 minutach</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Wybierz konto</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Wydaje się, że klucze pochodzące z tego brainkeya służą do sterowania więcej niż jednym kontem. Wybierz konto, które chcesz zaimportować</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Nazwa konta BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Błąd podczas odczytu pliku słownika</string>
<string name="error__invalid_account_length">Nazwa konta powinna zawierać od 3 do 16 znaków.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Nazwa konta powinna zaczynać się od litery.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Wprowadź zwykłą nazwę zawierającą co najmniej jedną myślnik, liczbę lub brak samogłosek.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Weryfikuję dostępność konta…</string>
<string name="error__account_not_available">Ta nazwa konta jest już zajęta.</string>
<string name="text__account_is_available">Konto jest dostępne</string>
<string name="title_error">Błąd</string>
<string name="error__faucet">Serwer zwrócił błąd. Może to być spowodowane celowo wprowadzonym ograniczeniem, które uniemożliwia częste żądania przychodzące z tego samego adresu IP w krótkim czasie. Poczekaj 5 minut i spróbuj ponownie lub przełącz się na inną sieć, na przykład z Wi-Fi na komórkę.</string>
<string name="error__faucet_template">Kran zwrócił błąd. Wiadomość: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikacja nie może pobrać informacji o nowo utworzonym koncie</string>
<string name="button__create">Stwórz</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transakcje</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Kupcy i kasjerzy</string>
<string name="title_receive">Otrzymać</string>
<string name="title_balances">Salda</string>
<string name="title_send">Wysłać</string>
<string name="title_net_worth">Wartość netto</string>
<string name="text__coming_soon">Wkrótce</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Szukaj</string>
<string name="title_filter">Filtr</string>
<string name="title_export">Eksport</string>
<string name="text__no_transactions">Brak transakcji</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opcje filtrów</string>
<string name="text__all">Wszystko</string>
<string name="text__sent">Wysłano</string>
<string name="text__received">Odebrane</string>
<string name="text__date_range">Zakres dat</string>
<string name="text__equivalent_value">Wartość równoważna</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignoruj opłaty sieciowe</string>
<string name="text__between">pomiędzy</string>
<string name="text__and">i</string>
<string name="button__filter">Filtr</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Eksportuj filtrowane transakcje</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Aby eksportować pliki PDF / CSV, konieczne jest zezwolenie na przechowywanie.</string>
<string name="title_from">Z</string>
<string name="title_to">Do</string>
<string name="title_memo">Notatka</string>
<string name="title_date">Data</string>
<string name="title_time">Czas</string>
<string name="title_amount">Ilość</string>
<string name="title_equivalent_value">Wartość równoważna</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Wartość</string>
<string name="template__memo">Notatka: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Kupcy</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">O</string>
<string name="msg__merchants_description">Kupcy PalmPay stanowią trzon nowej gospodarki Crypto. Jeśli szukasz firm, które zaakceptują Twoją kryptowalutę, skorzystaj z danych wyszukiwania i mapy poniżej. Więcej handlowców zostanie dodanych tutaj, gdy poinformują nas ambasadorowie PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers to ludzie, którzy będą wymieniać twoje waluty fiducjarne na kryptowaluty i odwrotnie. Pomagają także Kupcom w załatwieniu spraw zagranicznych.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Zezwolenie na lokalizację jest konieczne, aby pokazać swoją aktualną lokalizację na mapie.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Informacje</string>
<string name="text__to">Do</string>
<string name="text__amount">Ilość</string>
<string name="text__memo">Notatka</string>
<string name="text__scan_qr">Zeskanuj QR</string>
<string name="error__invalid_account">Nieważne konto</string>
<string name="error__not_enough_funds">Brak wystarczających środków</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Do odczytania kodów QR konieczne jest zezwolenie aparatu.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transakcja wysłana!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Nie można wysłać transakcji</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nie masz żadnych %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Brak internetu</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nie można wysłać środków. Połącz się z Internetem.</string>
<string name="title__time_sync_error">Błąd synchronizacji czasu</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nie można wysłać środków. Upewnij się, że w urządzeniu włączona jest „Automatyczna data i godzina”.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Wpisz nazwę konta Bitshares osoby, do której chcesz wysłać środki. \n Na przykład: agorise-kran</string>
<string name="text__asset_balance">Saldo aktywów</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Możesz dotknąć wyświetlonego salda, aby wysłać cały ten zasób. W ten sposób wypełnisz pole Kwota.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Wpisanie notatki nie jest wymagane, ale robienie notatek na temat tego, dlaczego wysłałeś środki, jest przydatne na przyszłość. Notatki są widoczne tylko dla Ciebie i osoby, do której wysłałeś środki.</string>
<string name="text__network_fee">Opłata za sieć</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Opłata sieciowa jest wliczona w kwotę, którą chcesz wysłać. Na przykład, jeśli chcesz wysłać 50 BTS, BiTSy faktycznie wyśle ~ 50,21 BTS. Dodatkowe 0,21 w tym przykładzie to opłata transakcyjna Bitshares plus 0,01% dla zespołu programistów BiTSy (zwykle ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">Kod QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Nie musisz skanować czyjegoś QR, aby wysłać środki, ale pomaga to uniknąć błędów. Po wysłaniu środków z konta znikają na zawsze, dlatego zawsze upewnij się, że nazwa konta w polu „Do” jest poprawna.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Kapitał</string>
<string name="text__other">Inny…</string>
<string name="template__please_send">Proszę wysłać: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Każda ilość</string>
<string name="template__to">Do: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Faktura BiTSy od %1$s</string>
<string name="title_share">Dzielić</string>
<string name="text__share_with">Udostępnij</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Do udostępniania zdjęć niezbędne jest pozwolenie na przechowywanie.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Ustawienia</string>
<string name="title__general">Generał</string>
<string name="msg__close_timer">Automatycznie zamknij BiTSy po 3 minutach bezczynności</string>
<string name="msg__night_mode">Tryb nocny</string>
<string name="text__view_network_status">Wyświetl status sieci</string>
<string name="title__backup">Utworzyć kopię zapasową</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Słowa odzyskiwania konta, które można przechwytywać lub kopiować, ale nie można ich edytować.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Zapisz to! Upewnij się, że masz 2 kopie tego BrainKey w 2 bezpiecznych lokalizacjach na wypadek pożaru lub utraty. Bezpieczeństwo przede wszystkim! Każdy, kto ma dostęp do BrainKey, może uzyskać dostęp do środków na koncie!</string>
<string name="button__copied">Skopiowano</string>
<string name="button__view_and_copy">Przeglądaj i kopiuj</string>
<string name="msg__backup_warning">Musisz wykonać kopię zapasową tego konta!</string>
<string name="title__accounts">Konta</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Uaktualnij do LifeTime Membership (LTM). Konta LTM Bitshares płacą opłaty bliskie zeru, otrzymują 80% cashback i bonusy za polecenia.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Uaktualnij do LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Członkostwo na czas życia pozwala handlować z obniżonym zestawem opłat sieciowych. \n \n To wejdzie w życie na rachunku bieżącym „%1$s” \n \nJednak to kosztuje około 100 USD zapłacone w Bitshares. \n \n Czy na pewno chcesz kontynuować?</string>
<string name="title__account_upgraded">Konto zaktualizowane</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gratulacje! Twoje konto zostało teraz uaktualnione do członkostwa Lifetime.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Błąd podczas próby uaktualnienia konta</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Upewnij się, że Twoje konto ma wystarczające saldo na pokrycie kosztów.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Usuń bieżące konto z tego urządzenia i utwórz lub zaimportuj inne.</string>
<string name="button__remove">Usunąć</string>
<string name="title__remove_account">Usuń konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Czy na pewno chcesz usunąć bieżące konto z tego urządzenia?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zarób więcej BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Poproś swojego pracodawcę o akceptację kryptowalut za pomocą aplikacji punktu sprzedaży PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Błędy czy pomysły?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Bezpieczeństwo</string>
<string name="text__security_lock">Zamek zabezpieczający</string>
<string name="title__security_dialog">Wybierz blokadę bezpieczeństwa</string>
<string name="text__pin">KOŁEK</string>
<string name="text__pattern">Wzór</string>
<string name="text__none">Żaden</string>
<string name="button__choose">Wybierać</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Wprowadź ponownie kod PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Wprowadź swój kod BiTSy, aby kontynuować</string>
<string name="error__wrong_pin">Błędny kod PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Ustaw bezpieczeństwo BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Dla bezpieczeństwa ustaw PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN musi składać się z co najmniej 6 cyfr</string>
<string name="title__pins_dont_match">Kody PIN nie pasują</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Wprowadź ponownie swój wzór</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Wprowadź wzór BiTSy, aby kontynuować</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Dla bezpieczeństwa ustaw wzorzec</string>
<string name="msg__release_finger">Po zakończeniu zwolnij palec</string>
<string name="button__clear">Jasny</string>
<string name="button__next">Kolejny</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Narysuj wzór odblokowania</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Narysuj wzór ponownie, aby potwierdzić</string>
<string name="button__confirm">Potwierdzać</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Twój nowy wzór odblokowania</string>
<string name="error__wront_pattern">Zły wzór</string>
<string name="text__pattern_recorded">Wzór zarejestrowany</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Połącz co najmniej 4 kropki. Spróbuj ponownie.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Zbyt wiele niepoprawnych prób. Spróbuj ponownie za %1$d minut.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Zbyt wiele niepoprawnych prób. Spróbuj ponownie za %1$d sekund.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">De acord</string>
<string name="button__disagree">Dezacord</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ cifre PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN prea scurt</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Confirmați PIN-ul</string>
<string name="error__pin_mismatch">Nepotrivire PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Vă rugăm să introduceți cheie de creier corectă, ar trebui să aibă 12 sau 16 cuvinte.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importați contul existent</string>
<string name="text__or">Sau</string>
<string name="button__create_new_account">Creează un cont nou</string>
<string name="error__invalid_brainkey">În cazul în care nu s-au găsit conturi controlate de cheia dată, vă rugăm să verificați dacă există greșeli de tastare</string>
<string name="error__try_again">Încercați din nou după 5 minute</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Vă rugăm să selectați un cont</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Tastele derivate din această cheie creieră par a fi folosite pentru a controla mai multe conturi, selectați ce cont doriți să importați</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Numele contului BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Eroare la citirea fișierului dicționar</string>
<string name="error__invalid_account_length">Numele contului trebuie să fie de 3 până la 16 caractere.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Numele contului ar trebui să înceapă cu o literă.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Vă rugăm să introduceți un nume obișnuit care să conțină cel puțin o liniuță, un număr sau fără vocale.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verificarea disponibilității contului…</string>
<string name="error__account_not_available">Numele contului este deja luat.</string>
<string name="text__account_is_available">Contul este disponibil</string>
<string name="title_error">Eroare</string>
<string name="error__faucet">Serverul a returnat o eroare. Acest lucru s-ar putea datora unei limitări stabilite în mod special pentru a nu permite solicitările frecvente care provin de la aceeași adresă IP într-un interval de timp scurt. Așteptați 5 minute și încercați din nou sau treceți la o altă rețea, de exemplu de la wifi la celulă.</string>
<string name="error__faucet_template">Robinetul a returnat o eroare. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplicația nu a putut prelua informații despre contul nou creat</string>
<string name="button__create">Crea</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">tranzacţii</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Comercianți și comercianți</string>
<string name="title_receive">A primi</string>
<string name="title_balances">solduri</string>
<string name="title_send">Trimite</string>
<string name="title_net_worth">Valoarea netă</string>
<string name="text__coming_soon">In curand</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Căutare</string>
<string name="title_filter">Filtru</string>
<string name="title_export">Export</string>
<string name="text__no_transactions">Fără tranzacții</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opțiuni de filtrare</string>
<string name="text__all">Toate</string>
<string name="text__sent">Trimis</string>
<string name="text__received">Primit</string>
<string name="text__date_range">Interval de date</string>
<string name="text__equivalent_value">Valoare echivalentă</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorați taxele pentru rețea</string>
<string name="text__between">Între</string>
<string name="text__and">și</string>
<string name="button__filter">Filtru</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Export tranzacții filtrate</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Permisiunea de stocare este necesară pentru a exporta fișiere PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Din</string>
<string name="title_to">La</string>
<string name="title_memo">Notificare</string>
<string name="title_date">Data</string>
<string name="title_time">Timp</string>
<string name="title_amount">Cantitate</string>
<string name="title_equivalent_value">Valoare echivalentă</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Valoare</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">comercianţi</string>
<string name="title_tellers">casierii</string>
<string name="title_about">Despre</string>
<string name="msg__merchants_description">Comercianții PalmPay sunt coloana vertebrală a noii economii Crypto. Dacă sunteți în căutarea unor companii care vă vor accepta Cryptocurrency, atunci utilizați doar datele de căutare și hartă de mai jos. Mai mulți comercianți vor fi adăugați aici, după cum ne informează ambasadorii PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Povestitorii sunt persoane care îți vor schimba monedele fiat cu criptomonede și, invers. De asemenea, aceștia ajută comercianții cu decontare fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Este necesară permisiunea de locație pentru a arăta locația dvs. curentă pe hartă.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">La</string>
<string name="text__amount">Cantitate</string>
<string name="text__memo">Notificare</string>
<string name="text__scan_qr">Scanare QR</string>
<string name="error__invalid_account">Cont invalid</string>
<string name="error__not_enough_funds">fonduri insuficiente</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Este necesară permisiunea camerei pentru a citi coduri QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Tranzacție trimisă!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Imposibil de trimis tranzacția</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nu dețineți %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Fara Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nu se pot trimite fonduri. Vă rugăm să vă conectați la Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Eroare de sincronizare a timpului</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nu se pot trimite fonduri. Vă rugăm să vă asigurați că „Data și ora automate” sunt activate pe dispozitivul dvs.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Introduceți numele contului Bitshares al persoanei către care doriți să trimiteți fonduri. \nPentru exemplu: agorise-robinet</string>
<string name="text__asset_balance">Soldul activelor</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Puteți atinge soldul afișat pentru a trimite tot acel activ. Dacă faceți acest lucru, completați câmpul Suma pentru dvs.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Nu este necesară înscrierea unui memo, dar luarea de note cu privire la motivul pentru care ați trimis fondurile este plăcut pentru referințe viitoare. Memos sunt vizibile numai dvs. și persoana căreia i-ați trimis fonduri.</string>
<string name="text__network_fee">Taxa de rețea</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Taxa de rețea este inclusă în suma pe care doriți să o trimiteți. De exemplu, dacă doriți să trimiteți 50 BTS, BiTSy va trimite efectiv ~ 50.21 BTS. 0,21 adăugat în acest exemplu este taxa de tranzacție Bitshares plus 0,01% la echipa de dezvoltatori BiTSy (de obicei ~ 1%).</string>
<string name="text__qr_code">Cod QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Nu trebuie să scanați QR-ul cuiva pentru a trimite fonduri, dar vă ajută să evitați greșelile. Odată ce trimiteți fonduri din contul dvs., acestea au dispărut pentru totdeauna, deci asigurați-vă întotdeauna că numele contului din câmpul „Spre” este corect.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">activ</string>
<string name="text__other">Alte…</string>
<string name="template__please_send">Vă rugăm să trimiteți: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Orice sumă</string>
<string name="template__to">Către: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Factură biTSy de la %1$s</string>
<string name="title_share">Acțiune</string>
<string name="text__share_with">Împarte cu</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Permisiunea de stocare este necesară pentru a partaja imagini.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Setări</string>
<string name="title__general">General</string>
<string name="msg__close_timer">Închideți automat BiTSy după 3 minute de inactivitate</string>
<string name="msg__night_mode">Mod de noapte</string>
<string name="text__view_network_status">Vizualizați starea rețelei</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Cuvinte de recuperare a contului care pot fi capturate sau copiate, dar nu pot fi editate.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Notează asta! Asigurați-vă că aveți 2 copii ale acestui BrainKey în 2 locații sigure în caz de incendiu sau pierdere. Securitatea întâi! Oricine are acces la BrainKey poate accesa fondurile din contul dvs.!</string>
<string name="button__copied">Copiată</string>
<string name="button__view_and_copy">Vizualizare și copiere</string>
<string name="msg__backup_warning">Trebuie să faceți backup pentru acest cont!</string>
<string name="title__accounts">Conturi</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Treceți la LifeTime Membership (LTM). Conturile LTM de la Bitshares plătesc taxe aproape zero, primesc încasări de 80% și bonusuri pentru recomandări.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Actualizați la LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Calitatea de abonament de viață vă permite să tranzacționați cu un set redus de taxe de rețea. \n \n Va intra în vigoare în contul curent "%1$s" \n \nCum vine totuși cu un cost de aproximativ 100 USD plătit în Bitshares. \n \n Sunteți sigur că doriți să continuați?</string>
<string name="title__account_upgraded">Cont actualizat</string>
<string name="msg__account_upgraded">Felicitări! Contul dvs. a fost actualizat la calitatea de membru Lifetime.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Eroare în timp ce încercați să actualizați contul</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Vă rugăm să vă asigurați că contul dvs. are suficient sold pentru a acoperi costurile.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Eliminați contul curent de pe acest dispozitiv și creați sau importați altul.</string>
<string name="button__remove">Elimina</string>
<string name="title__remove_account">Sterge contul</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sigur doriți să eliminați contul curent de pe acest dispozitiv?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Câștigă mai multe BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Cereți angajatorului dvs. să accepte criptomonedele cu aplicația PalmPay point of sale!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Bug-uri sau idei?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrama: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloc: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Securitate</string>
<string name="text__security_lock">Blocare de securitate</string>
<string name="title__security_dialog">Alegeți un Lock Lock</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Model</string>
<string name="text__none">Nici unul</string>
<string name="button__choose">Alege</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Reintroduceți codul PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Introduceți codul PIN BiTSy pentru a continua</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN greșit</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Setați BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Pentru securitate, setați un cod PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-ul trebuie să aibă cel puțin 6 cifre</string>
<string name="title__pins_dont_match">Codurile PIN nu se potrivesc</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Reintroduceți modelul</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Introduceți modelul dvs. BiTSy pentru a continua</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Pentru securitate, setați un model</string>
<string name="msg__release_finger">Eliberați degetul când ați terminat</string>
<string name="button__clear">clar</string>
<string name="button__next">Următor →</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Desenați un model de deblocare</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Desenează din nou modelul pentru a confirma</string>
<string name="button__confirm">A confirma</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Noul tău model de deblocare</string>
<string name="error__wront_pattern">Model greșit</string>
<string name="text__pattern_recorded">Model înregistrat</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Conectați cel puțin 4 puncte. Încearcă din nou.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou în %1$d minute.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou în %1$d secunde.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">එකඟ වන්න</string>
<string name="button__disagree">එකඟ නොවන්න</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ ඉලක්කම් PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN ඉතා කෙටි ය</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN තහවුරු කරන්න</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN නොගැලපීම</string>
<string name="text__brain_key">මොළය</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">කරුණාකර නිවැරදි මොළයක් ඇතුළත් කරන්න, එයට වචන 12 ක් හෝ 16 ක් තිබිය යුතුය.</string>
<string name="button__import_existing_account">පවතින ගිණුම ආයාත කරන්න</string>
<string name="text__or">හෝ</string>
<string name="button__create_new_account">නව ගිණුමක් සාදන්න</string>
<string name="error__invalid_brainkey">ලබා දී ඇති මොළය පාලනය කරන ගිණුම් කිසිවක් නොමැත, කරුණාකර යතුරු ලියනය කිරීමේ දෝෂ සඳහා ඔබේ මොළය පරීක්ෂා කරන්න</string>
<string name="error__try_again">කරුණාකර විනාඩි 5 කට පසු නැවත උත්සාහ කරන්න</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">කරුණාකර ගිණුමක් තෝරන්න</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">මෙම මොළයෙන් ලබාගත් යතුරු එකකට වඩා පාලනය කිරීමට භාවිතා කරන බව පෙනේ, කරුණාකර ඔබ ආනයනය කිරීමට කැමති ගිණුම තෝරන්න</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares ගිණුමේ නම</string>
<string name="error__read_dict_file">ශබ්ද කෝෂ ගොනුව කියවීමේ දෝෂයකි</string>
<string name="error__invalid_account_length">ගිණුමේ නම අක්ෂර 3 සිට 16 දක්වා විය යුතුය.</string>
<string name="error__invalid_account_start">ගිණුමේ නම ලිපියකින් ආරම්භ විය යුතුය.</string>
<string name="error__invalid_account_name">කරුණාකර අවම වශයෙන් එක් ඉරක්, අංකයක් හෝ ස්වර නොමැති සාමාන්‍ය නමක් ඇතුළත් කරන්න.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">ගිණුම් ලබා ගැනීමේ හැකියාව සත්‍යාපනය…</string>
<string name="error__account_not_available">එම ගිණුමේ නම දැනටමත් ගෙන ඇත.</string>
<string name="text__account_is_available">ගිණුම තිබේ</string>
<string name="title_error">දෝෂයකි</string>
<string name="error__faucet">සේවාදායකය දෝෂයක් ලබා දුන්නේය. කෙටි කාලීනව එකම IP ලිපිනයෙන් එන ඉල්ලීම් තහනම් කිරීම සඳහා හිතාමතාම සකසා ඇති සීමාවක් මෙයට හේතුව විය හැකිය. කරුණාකර මිනිත්තු 5 ක් බලා නැවත උත්සාහ කරන්න, නැතහොත් වෙනත් ජාලයකට මාරුවන්න, උදාහරණයක් ලෙස වයිෆයි සිට කොටුව දක්වා.</string>
<string name="error__faucet_template">ෆියුස් එක දෝෂයක් දුන්නා. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">අලුතින් සාදන ලද ගිණුම පිළිබඳ තොරතුරු ලබා ගැනීමට යෙදුමට නොහැකි විය</string>
<string name="button__create">සාදන්න</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">ගනුදෙනු</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">වෙළඳුන් සහ පවසන්නන්</string>
<string name="title_receive">ලැබෙන්න</string>
<string name="title_balances">ශේෂයන්</string>
<string name="title_send">යවන්න</string>
<string name="title_net_worth">ශුද්ධ වටිනාකම</string>
<string name="text__coming_soon">ඉක්මණින් පැමිණෙන</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">සෙවීම</string>
<string name="title_filter">පෙරහන</string>
<string name="title_export">අපනයන</string>
<string name="text__no_transactions">ගනුදෙනු නොමැත</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">පෙරහන් විකල්ප</string>
<string name="text__all">සියලු</string>
<string name="text__sent">යවන ලදි</string>
<string name="text__received">ලැබුණි</string>
<string name="text__date_range">දිනය පරාසය</string>
<string name="text__equivalent_value">සමාන අගය</string>
<string name="text__ignore_network_fees">ජාල ගාස්තු නොසලකා හරින්න</string>
<string name="text__between">අතර</string>
<string name="text__and">සහ</string>
<string name="button__filter">පෙරහන</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">පෙරහන් කළ ගනුදෙනු අපනයනය කරන්න</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV ගොනු අපනයනය කිරීමට ගබඩා අවසරය අවශ්‍ය වේ.</string>
<string name="title_from">සිට</string>
<string name="title_to">වෙත</string>
<string name="title_memo">මේමෝ</string>
<string name="title_date">දිනය</string>
<string name="title_time">වේලාව</string>
<string name="title_amount">ප්රමාණය</string>
<string name="title_equivalent_value">සමාන අගය</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">වටිනාකම</string>
<string name="template__memo">මතක සටහන: %1$s</string>
<string name="template__date">දිනය: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">වෙළඳුන්</string>
<string name="title_tellers">කියන්නන්</string>
<string name="title_about">ගැන</string>
<string name="msg__merchants_description">පාම්පේ වෙළෙන්දෝ නව ක්‍රිප්ටෝ ආර්ථිකයේ කොඳු නාරටියයි. ඔබ ඔබේ Cryptocurrency පිළිගන්නා ව්‍යාපාර සොයන්නේ නම්, පහත සෙවුම් සහ සිතියම් දත්ත භාවිතා කරන්න. පාම්පේ තානාපතිවරුන් අපට දන්වන පරිදි තවත් වෙළඳුන් මෙහි එක් කරනු ඇත.</string>
<string name="msg__tellers_description">ටෙලර්ස් යනු ඔබේ ෆියට් මුදල් ගුප්තකේතන මුදල් සමඟ හුවමාරු කරන පුද්ගලයින් වන අතර අනෙක් අතට. ඔවුන් වෙළෙන්දන්ට ෆියට් බේරුම්කරණයට සහාය වේ.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">සිතියමේ ඔබගේ වර්තමාන ස්ථානය පෙන්වීමට ස්ථාන අවසරය අවශ්‍ය වේ.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">තොරතුරු</string>
<string name="text__to">වෙත</string>
<string name="text__amount">ප්රමාණය</string>
<string name="text__memo">මේමෝ</string>
<string name="text__scan_qr">QR පරිලෝකනය කරන්න</string>
<string name="error__invalid_account">අවලංගු ගිණුමක්</string>
<string name="error__not_enough_funds">ප්‍රමාණවත් අරමුදල් නොමැත</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR කේත කියවීමට කැමරා අවසරය අවශ්‍ය වේ.</string>
<string name="text__transaction_sent">ගනුදෙනුව යවන ලදි!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ගනුදෙනුව යැවිය නොහැක</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">ඔබට කිසිදු %1$s අයිති නැත</string>
<string name="title__no_internet_error">අන්තර්ජාලයක් නැත</string>
<string name="msg__no_internet_error">අරමුදල් යැවිය නොහැක. කරුණාකර අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ වන්න.</string>
<string name="title__time_sync_error">කාල සමමුහුර්ත කිරීමේ දෝෂයකි</string>
<string name="msg__time_sync_error">අරමුදල් යැවිය නොහැක. කරුණාකර ඔබගේ උපාංගයේ “ස්වයංක්‍රීය දිනය සහ වේලාව” සක්‍රීය කර ඇති බවට වග බලා ගන්න.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">ඔබට අරමුදල් යැවීමට අවශ්‍ය පුද්ගලයාගේ බිට්ෂෙයාර් ගිණුමේ නම ටයිප් කරන්න. \n උදාහරණයක් ලෙස: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">වත්කම් ශේෂය</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">එම වත්කම් සියල්ලම යැවීමට ඔබට පෙන්වන ශේෂය මත තට්ටු කළ හැකිය. එසේ කිරීමෙන් ඔබ සඳහා වන මුදල ක්ෂේත්‍රය පුරවනු ඇත.</string>
<string name="msg__memo_explanation">මතක සටහනක් ඇතුළත් කිරීම අවශ්‍ය නොවේ, නමුත් ඔබ අරමුදල් එව්වේ ඇයිද යන්න සටහන් කිරීම අනාගත යොමු කිරීම සඳහා හොඳයි. මතක සටහන් දෘශ්‍යමාන වන්නේ ඔබට සහ ඔබ අරමුදල් එවූ පුද්ගලයාට පමණි.</string>
<string name="text__network_fee">ජාල ගාස්තු</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">ඔබට යැවීමට අවශ්‍ය ප්‍රමාණයට ජාල ගාස්තුව ඇතුළත් වේ. උදාහරණයක් ලෙස, ඔබට BTS 50 ක් යැවීමට අවශ්‍ය නම්, BiTSy ඇත්ත වශයෙන්ම ඩොලර් 50.21 BTS යවනු ඇත. මෙම උදාහරණයේ එකතු කරන ලද 0.21 වන්නේ බිට්ෂෙයාර් ගනුදෙනු ගාස්තුව සහ 0.01% බිට්සි සංවර්ධක කණ්ඩායමට (සාමාන්‍යයෙන් ~ 1).</string>
<string name="text__qr_code">QR කේතය</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">අරමුදල් යැවීම සඳහා යමෙකුගේ QR පරිලෝකනය කිරීමට ඔබට අවශ්‍ය නැත, නමුත් එය වැරදි මඟහරවා ගැනීමට උපකාරී වේ. ඔබ ඔබගේ ගිණුමෙන් අරමුදල් යැවූ පසු, ඒවා සදහටම නැති වී යයි, එබැවින් “වෙත” ක්ෂේත්‍රයේ ගිණුමේ නම නිවැරදි බවට වග බලා ගන්න.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">වත්කම</string>
<string name="text__other">වෙනත්…</string>
<string name="template__please_send">කරුණාකර යවන්න: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ඕනෑම මුදලක්</string>
<string name="template__to">වෙත: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s වෙතින් BiTSy ඉන්වොයිසිය</string>
<string name="title_share">බෙදාගන්න</string>
<string name="text__share_with">සමඟ බෙදා ගන්න</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">පින්තූර බෙදා ගැනීමට ගබඩා අවසරය අවශ්‍ය වේ.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">සැකසුම්</string>
<string name="title__general">ජනරාල්</string>
<string name="msg__close_timer">මිනිත්තු 3 ක අක්‍රිය වීමෙන් පසු BiTSy ස්වයංක්‍රීයව වසා දමන්න</string>
<string name="msg__night_mode">රාත්‍රී මාදිලිය</string>
<string name="text__view_network_status">ජාල තත්වය බලන්න</string>
<string name="title__backup">උපස්ථය</string>
<string name="msg__brainkey_description">මොළය. ග්‍රහණය කර ගැනීමට හෝ පිටපත් කිරීමට, නමුත් සංස්කරණය කිරීමට නොහැකි ගිණුම් ප්‍රතිසාධන වචන.</string>
<string name="msg__brainkey_info">මෙය ලියන්න! ගින්නක් හෝ අලාභයක් සිදුවුවහොත් මෙම බ්‍රේන්කේහි පිටපත් 2 ක් ආරක්ෂිත ස්ථාන 2 ක ඇති බවට වග බලා ගන්න. ආරක්ෂාව පළමුව! ඔබගේ BrainKey වෙත ප්‍රවේශය ඇති ඕනෑම කෙනෙකුට ඔබගේ ගිණුමේ ඇති අරමුදල් වෙත පිවිසිය හැකිය!</string>
<string name="button__copied">පිටපත් කරන ලදි</string>
<string name="button__view_and_copy">බලන්න සහ පිටපත් කරන්න</string>
<string name="msg__backup_warning">ඔබට මෙම ගිණුම උපස්ථ කිරීමට අවශ්‍යයි!</string>
<string name="title__accounts">ගිණුම්</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">ලයිෆ් ටයිම් සාමාජිකත්වය (LTM) දක්වා උසස් කරන්න. Bitshares LT \'LTM ගිණුම් ශුන්‍යයට ආසන්න ගාස්තු ගෙවන අතර 80% මුදල් ආපසු ලබා ගැනීම සහ යොමු කිරීම් සඳහා ප්‍රසාද දීමනා ලබා ගනී.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM වෙත යාවත්කාලීන කරන්න</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">ජීවිත කාල සාමාජිකත්වය මඟින් ඔබට අඩු ජාල ගාස්තු සමඟ වෙළඳාම් කිරීමට ඉඩ ලබා දේ. \n \n එය ජංගම ගිණුමට බලපැවැත්වෙනු ඇත "%1$s" \n \n කෙසේ වෙතත් එය බිට්‌ෂෙයාර්ස් හි ගෙවන ඇමරිකානු ඩොලර් 100 ක පමණ පිරිවැයක් දරයි. \n \n ඔබට ඉදිරියට යාමට අවශ්‍ය බව ඔබට විශ්වාසද?</string>
<string name="title__account_upgraded">ගිණුම වැඩි දියුණු කරන ලදි</string>
<string name="msg__account_upgraded">සුභ පැතුම්! ඔබගේ ගිණුම දැන් ජීවිත කාලය පුරාම සාමාජිකත්වයට උසස් කර ඇත.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">ගිණුම උත්ශ්‍රේණි කිරීමට උත්සාහ කිරීමේදී දෝෂයකි</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">කරුණාකර ඔබගේ ගිණුමට පිරිවැය පියවා ගැනීමට ප්‍රමාණවත් ශේෂයක් ඇති බවට වග බලා ගන්න.</string>
<string name="msg__remove_current_account">මෙම උපාංගයෙන් වත්මන් ගිණුම ඉවත් කර වෙනත් එකක් සාදන්න හෝ ආයාත කරන්න.</string>
<string name="button__remove">ඉවත් කරන්න</string>
<string name="title__remove_account">ගිණුම ඉවත් කරන්න</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">මෙම උපාංගයෙන් ජංගම ගිණුම ඉවත් කිරීමට ඔබට අවශ්‍යද?</string>
<string name="title__earn_more_bts">තවත් BTS උපයන්න!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">පාම්පේ පොයින්ට් ඔෆ් සේල් ඇප් එක සමඟ ගුප්තකේතන මුදල් භාර ගැනීමට ඔබේ සේවායෝජකයාගෙන් ඉල්ලා සිටින්න!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">දෝෂ හෝ අදහස්?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">විදුලි පණිවුඩය: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">වාරණය: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">ආරක්ෂාව</string>
<string name="text__security_lock">ආරක්ෂක අගුල</string>
<string name="title__security_dialog">ආරක්ෂක අගුලක් තෝරන්න</string>
<string name="text__pin">PIN අංකය</string>
<string name="text__pattern">රටාව</string>
<string name="text__none">කිසිවක් නැත</string>
<string name="button__choose">තෝරා</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">ඔබගේ PIN අංකය නැවත ඇතුළත් කරන්න</string>
<string name="msg__enter_your_pin">ඉදිරියට යාමට ඔබගේ BiTSy PIN අංකය ඇතුළත් කරන්න</string>
<string name="error__wrong_pin">වැරදි PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy ආරක්ෂාව සකසන්න</string>
<string name="msg__set_a_pin">ආරක්ෂාව සඳහා, PIN එකක් සකසන්න</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN අවම වශයෙන් ඉලක්කම් 6 ක් විය යුතුය</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINs නොගැලපේ</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">ඔබේ රටාව නැවත ඇතුළත් කරන්න</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">ඉදිරියට යාමට ඔබේ BiTSy රටාව ඇතුළත් කරන්න</string>
<string name="msg__set_a_pattern">ආරක්ෂාව සඳහා, රටාවක් සකසන්න</string>
<string name="msg__release_finger">සිදු වූ විට ඇඟිල්ල නිදහස් කරන්න</string>
<string name="button__clear">පැහැදිලිව</string>
<string name="button__next">ඊළඟ</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">අගුළු හැරීමේ රටාවක් අඳින්න</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">තහවුරු කිරීම සඳහා නැවත රටාව අඳින්න</string>
<string name="button__confirm">තහවුරු කරන්න</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">ඔබගේ නව අගුළු හැරීමේ රටාව</string>
<string name="error__wront_pattern">වැරදි රටාව</string>
<string name="text__pattern_recorded">රටාව සටහන් කර ඇත</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">අවම වශයෙන් තිත් 4 ක් සම්බන්ධ කරන්න. නැවත උත්සහා කරන්න.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">වැරදි උත්සාහයන් ඕනෑවට වඩා. %1$d මිනිත්තු වලින් නැවත උත්සාහ කරන්න.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">වැරදි උත්සාහයන් ඕනෑවට වඩා. තත්පර %1$d තත්පරයකින් නැවත උත්සාහ කරන්න.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">súhlasiť</string>
<string name="button__disagree">nesúhlasiť</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ číselný kód PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN je príliš krátky</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Potvrďte PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Nesúlad kódu PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Zadajte správny znak Brainkey, mal by mať 12 alebo 16 slov.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importovať existujúci účet</string>
<string name="text__or">alebo</string>
<string name="button__create_new_account">Vytvoriť nový účet</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ak ste nenašli žiadne účty kontrolované daným brainkeyom, skontrolujte, či sa v brainkey nenachádzajú chyby pri písaní</string>
<string name="error__try_again">Skúste to znova po 5 minútach</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Vyberte účet</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Zdá sa, že kľúče odvodené z tohto brainkey sa používajú na ovládanie viac ako jedného účtu. Vyberte účet, ktorý chcete importovať</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Názov účtu BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Chyba pri čítaní súboru slovníka</string>
<string name="error__invalid_account_length">Názov účtu by mal mať 3 až 16 znakov.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Názov účtu by mal začínať písmenom.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Zadajte regulárny názov obsahujúci aspoň jednu pomlčku, číslo alebo samohlásky.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Overuje sa dostupnosť účtu…</string>
<string name="error__account_not_available">Tento názov účtu je už zadaný.</string>
<string name="text__account_is_available">Účet je k dispozícii</string>
<string name="title_error">Chyba</string>
<string name="error__faucet">Server vrátil chybu. Dôvodom môže byť zámerne stanovené obmedzenie na zamietnutie častých požiadaviek prichádzajúcich z tej istej adresy IP v krátkom časovom odstupe. Počkajte 5 minút a skúste to znova alebo prepnite na inú sieť, napríklad z wifi na bunku.</string>
<string name="error__faucet_template">Faucet vrátil chybu. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikácia nemohla načítať informácie o novo vytvorenom účte</string>
<string name="button__create">vytvoriť</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">transakcie</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Obchodníci a pokladníčky</string>
<string name="title_receive">obdržať</string>
<string name="title_balances">zostatky</string>
<string name="title_send">odoslať</string>
<string name="title_net_worth">Čistá hodnota</string>
<string name="text__coming_soon">Už čoskoro</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Vyhľadávanie</string>
<string name="title_filter">filter</string>
<string name="title_export">Export</string>
<string name="text__no_transactions">Žiadne transakcie</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Možnosti filtra</string>
<string name="text__all">všetko</string>
<string name="text__sent">odoslané</string>
<string name="text__received">obdržané</string>
<string name="text__date_range">Rozsah dátumov</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalentná hodnota</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorovať poplatky za sieť</string>
<string name="text__between">medzi</string>
<string name="text__and">a</string>
<string name="button__filter">filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Exportujte filtrované transakcie</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Na export súborov PDF / CSV je potrebné povolenie na ukladanie.</string>
<string name="title_from">z</string>
<string name="title_to">na</string>
<string name="title_memo">memorandum</string>
<string name="title_date">dátum</string>
<string name="title_time">čas</string>
<string name="title_amount">čiastka</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalentná hodnota</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">hodnota</string>
<string name="template__memo">Poznámka: %1$s</string>
<string name="template__date">Dátum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">obchodníci</string>
<string name="title_tellers">overovateľmi</string>
<string name="title_about">o</string>
<string name="msg__merchants_description">Obchodníci spoločnosti PalmPay sú chrbtovou kosťou novej ekonomiky Crypto Economy. Ak hľadáte firmy, ktoré budú akceptovať vašu kryptomenu, použite nižšie uvedené údaje Vyhľadávanie a Mapy. Keď nás veľvyslanci PalmPay informujú, pribudnú tu ďalší obchodníci.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers sú ľudia, ktorí si budú vymieňať svoje fiatové meny s kryptomenami a naopak. Pomáhajú tiež obchodníkom s vyrovnaním fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Na zobrazenie vašej aktuálnej polohy na mape je potrebné povolenie polohy.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">na</string>
<string name="text__amount">čiastka</string>
<string name="text__memo">memorandum</string>
<string name="text__scan_qr">Naskenujte QR</string>
<string name="error__invalid_account">Nesprávny účet</string>
<string name="error__not_enough_funds">Nedostatok finančných prostriedkov</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Na čítanie QR kódov je potrebné povolenie kamery.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transakcia bola odoslaná!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Transakciu nie je možné odoslať</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nevlastníte žiadne %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Žiadny internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Nepodarilo sa odoslať prostriedky. Pripojte sa k internetu.</string>
<string name="title__time_sync_error">Chyba synchronizácie času</string>
<string name="msg__time_sync_error">Nepodarilo sa odoslať prostriedky. Uistite sa, že na vašom zariadení je povolená funkcia „Automatický dátum a čas“.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Zadajte meno účtu Bitshares osoby, ktorej chcete poslať prostriedky. \n Napríklad: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Zostatok aktív</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Klepnutím na zobrazený zostatok odošlete všetku danú položku. Týmto vyplníte pole Suma.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Zadanie poznámky nie je potrebné, ale zapisovanie poznámok o dôvodoch, prečo ste finančné prostriedky odoslali, je dobré pre budúce použitie. Poznámky sú viditeľné iba pre vás a pre osobu, ktorej ste poslali prostriedky.</string>
<string name="text__network_fee">Poplatok za sieť</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Sieťový poplatok je zahrnutý vo výške, ktorú chcete poslať. Napríklad, ak chcete poslať 50 BTS, BiTSy skutočne pošle ~ 50,21 BTS. Pridaným 0,21 v tomto príklade je transakčný poplatok za Bitshares plus 0,01% pre vývojový tím BiTSy (zvyčajne ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR kód</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ak chcete posielať prostriedky, nie je potrebné naskenovať QR používateľa, ale pomôže vám vyhnúť sa chybám. Keď odošlete prostriedky z účtu, sú navždy preč, takže vždy skontrolujte, či je názov účtu v poli Komu správny.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">aktívum</string>
<string name="text__other">Ostatné…</string>
<string name="template__please_send">Pošlite: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Akákoľvek suma</string>
<string name="template__to">Do: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Faktúra BiTSy od %1$s</string>
<string name="title_share">zdieľam</string>
<string name="text__share_with">Zdieľať s</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Na zdieľanie obrázkov je potrebné povolenie na ukladanie.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">nastavenie</string>
<string name="title__general">všeobecný</string>
<string name="msg__close_timer">Automaticky zatvorte BiTSy po 3 minútach nečinnosti</string>
<string name="msg__night_mode">Nočný mód</string>
<string name="text__view_network_status">Zobraziť stav siete</string>
<string name="title__backup">zálohovanie</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Slová na obnovenie účtu, ktoré je možné zachytiť alebo skopírovať, ale nie upravovať.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Napíšte to! Uistite sa, že máte 2 kópie tohto BrainKey na 2 bezpečných miestach v prípade požiaru alebo straty. Bezpečnosť na prvom mieste! K finančným prostriedkom na vašom účte má prístup každý, kto má prístup k vášmu BrainKey!</string>
<string name="button__copied">skopírované</string>
<string name="button__view_and_copy">Zobraziť a kopírovať</string>
<string name="msg__backup_warning">Tento účet musíte zálohovať!</string>
<string name="title__accounts">účty</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Inovácia na členstvo v LifeTime (LTM). Účty LTM Bitshares platia takmer nulové poplatky, získavajú 80% cashback a bonusy za sprostredkovanie.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Inovujte na LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Životné členstvo vám umožňuje obchodovať so zníženou sadou sieťových poplatkov. \n \nNadobudne účinnosť na bežný účet „%1$s“ \n \n. Príde však s nákladmi približne 100 USD zaplatenými v Bitshares. \n \n Naozaj chcete pokračovať?</string>
<string name="title__account_upgraded">Účet bol aktualizovaný</string>
<string name="msg__account_upgraded">Blahoželáme! Váš účet bol teraz inovovaný na celoživotné členstvo.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Pri pokuse o inováciu účtu došlo k chybe</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Uistite sa, že váš účet má dostatočný zostatok na pokrytie nákladov.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Z tohto zariadenia odstráňte aktuálny účet a vytvorte alebo importujte iný účet.</string>
<string name="button__remove">odstrániť</string>
<string name="title__remove_account">Odstrániť účet</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Naozaj chcete z tohto zariadenia odstrániť aktuálny účet?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zarobte viac BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Požiadajte svojho zamestnávateľa, aby prijal kryptomeny s aplikáciou predajného miesta PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Chyby alebo nápady?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">zabezpečenia</string>
<string name="text__security_lock">Bezpečnostný zámok</string>
<string name="title__security_dialog">Vyberte bezpečnostný zámok</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">vzor</string>
<string name="text__none">nikto</string>
<string name="button__choose">zvoliť</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Znova zadajte svoj kód PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Pokračujte zadaním kódu PIN BiTSy</string>
<string name="error__wrong_pin">Chybný kód PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Nastavte zabezpečenie BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Z bezpečnostných dôvodov nastavte kód PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN musí mať najmenej 6 číslic</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN sa nezhodujú</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Znova zadajte svoj vzor</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Pokračujte zadaním vzoru BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Z bezpečnostných dôvodov nastavte vzor</string>
<string name="msg__release_finger">Po dokončení uvoľnite prst</string>
<string name="button__clear">jasný</string>
<string name="button__next">Ďalšie</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Nakreslite vzor odomknutia</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Potvrďte opätovným nakreslením vzoru</string>
<string name="button__confirm">potvrdiť</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Váš nový vzorec odomknutia</string>
<string name="error__wront_pattern">Nesprávny vzor</string>
<string name="text__pattern_recorded">Vzor bol zaznamenaný</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Pripojte najmenej 4 bodky. Skúste to znova.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Príliš veľa nesprávnych pokusov. Skúste to znova o %1$d minút.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Príliš veľa nesprávnych pokusov. Skúste to znova o %1$d sekúnd.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Strinjam se</string>
<string name="button__disagree">Ne strinja se</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ mest PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">Koda PIN je prekratka</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Potrdite kodo PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Neskladje s kodo PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Prosimo, vnesite pravilno pametno ključ, mora imeti 12 ali 16 besed.</string>
<string name="button__import_existing_account">Uvoz obstoječega računa</string>
<string name="text__or">Or</string>
<string name="button__create_new_account">Ustvariti nov račun</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Nobenega računa, ki ga nadzira določena pametna ključ, če je najdenega, preverite, ali je možna tipka napak</string>
<string name="error__try_again">Poskusite znova po 5 minutah</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Izberite račun</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ključi, ki izhajajo iz te pametne ključe, se zdijo uporabljeni za nadzor več kot enega računa. Izberite, kateri račun želite uvoziti</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Ime računa BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Napaka pri branju slovarske datoteke</string>
<string name="error__invalid_account_length">Ime računa mora biti od 3 do 16 znakov.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Ime računa se mora začeti s črko.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Vnesite običajno ime, ki vsebuje vsaj eno črtico, številko ali samoglasnike.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Preverjanje razpoložljivosti računa…</string>
<string name="error__account_not_available">Ime tega računa je že zasedeno.</string>
<string name="text__account_is_available">Račun je na voljo</string>
<string name="title_error">Napaka</string>
<string name="error__faucet">Strežnik je vrnil napako. To je lahko posledica omejitve, ki je namenjena za onemogočanje pogostih zahtev, ki prihajajo z istega naslova IP, v kratkem času. Počakajte 5 minut in poskusite znova ali preklopite na drugo omrežje, na primer iz wifija v celico.</string>
<string name="error__faucet_template">Pipa je vrnila napako. Msgstr: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikacija ni mogla pridobiti podatkov o novo ustvarjenem računu</string>
<string name="button__create">Ustvari</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transakcije</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Trgovci in prodajalci</string>
<string name="title_receive">Prejeti</string>
<string name="title_balances">Tehtnice</string>
<string name="title_send">Pošlji</string>
<string name="title_net_worth">Neto vrednost</string>
<string name="text__coming_soon">Prihaja kmalu</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Iskanje</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Izvoz</string>
<string name="text__no_transactions">Brez transakcij</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Možnosti filtriranja</string>
<string name="text__all">Vse</string>
<string name="text__sent">Poslano</string>
<string name="text__received">Prejeto</string>
<string name="text__date_range">Časovno obdobje</string>
<string name="text__equivalent_value">Enakovredna vrednost</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorirajte omrežnine</string>
<string name="text__between">Vmes</string>
<string name="text__and">in</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Izvozi filtrirane transakcije</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Za izvoz datotek PDF / CSV je potrebno dovoljenje za shranjevanje.</string>
<string name="title_from">Od</string>
<string name="title_to">Do</string>
<string name="title_memo">Opomba</string>
<string name="title_date">Datum</string>
<string name="title_time">Čas</string>
<string name="title_amount">Znesek</string>
<string name="title_equivalent_value">Enakovredna vrednost</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Vrednost</string>
<string name="template__memo">Opomba: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Trgovci</string>
<string name="title_tellers">Prodajalci</string>
<string name="title_about">O tem</string>
<string name="msg__merchants_description">Trgovci PalmPay so temelj nove kripto ekonomije. Če iščete podjetja, ki bodo sprejela vašo Cryptocurrency, potem preprosto uporabite spodnje podatke iskanja in zemljevida. Tukaj bomo obvestili veleposlanike PalmPay več trgovcev.</string>
<string name="msg__tellers_description">Prodajalci so ljudje, ki bodo vaše fiat valute zamenjali s kriptovalutami in obratno. Trgovcem pomagajo tudi s poravnavo fiatov.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Za prikaz trenutne lokacije na zemljevidu je potrebno dovoljenje za lokacijo.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Informacije</string>
<string name="text__to">Do</string>
<string name="text__amount">Znesek</string>
<string name="text__memo">Opomba</string>
<string name="text__scan_qr">Skeniraj QR</string>
<string name="error__invalid_account">Neveljaven račun</string>
<string name="error__not_enough_funds">Premalo sredstev</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Za branje QR kod je potrebno dovoljenje kamere.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transakcija poslana!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Transakcije ni mogoče poslati</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Nimate nobenega %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Brez interneta</string>
<string name="msg__no_internet_error">Sredstva ni mogoče poslati. Povežite se z internetom.</string>
<string name="title__time_sync_error">Napaka pri sinhronizaciji</string>
<string name="msg__time_sync_error">Sredstva ni mogoče poslati. Prepričajte se, da je v napravi omogočena možnost »Samodejni datum in čas«.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Vnesite ime računa Bitshares osebe, ki ji želite poslati sredstva. \n Na primer: agorise-pipa</string>
<string name="text__asset_balance">Bilanca premoženja</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Dotaknete se lahko prikazanega stanja, da pošljete vse to sredstvo. S tem izpolnite polje Znesek za vas.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Vpis v opombo ni potreben, vendar je vodenje opomb o tem, zakaj ste poslali sredstva, lepo za nadaljnjo uporabo. Opombe so vidne samo vam in osebi, ki ste ji poslali sredstva.</string>
<string name="text__network_fee">Omrežnina</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Mrežna pristojbina je vključena v znesek, ki ga želite poslati. Na primer, če želite poslati 50 BTS, bo BiTSy dejansko poslal ~ 50,21 BTS. Dodanih 0,21 v tem primeru je provizija za transakcije Bitshares in 0,01% za ekipo razvijalcev BiTSy (običajno ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR koda</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Za pošiljanje sredstev vam ni treba skenirati QR-a nekoga, vendar vam pomaga, da se izognete napakam. Ko pošljete sredstva iz svojega računa, jih za vedno ne bo več, zato se vedno prepričajte, da je ime računa v polju »Za« pravilno.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Sredstvo</string>
<string name="text__other">Drugo…</string>
<string name="template__please_send">Pošljite: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Vsaka količina</string>
<string name="template__to">Za: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Račun za BiTSy od %1$s</string>
<string name="title_share">Deliti</string>
<string name="text__share_with">Deliti z</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Za skupno rabo slik je potrebno dovoljenje za shranjevanje.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Nastavitve</string>
<string name="title__general">Splošno</string>
<string name="msg__close_timer">Po 3 minutah neaktivnosti samodejno zapremo BiTSy</string>
<string name="msg__night_mode">Nočni način</string>
<string name="text__view_network_status">Oglejte si stanje omrežja</string>
<string name="title__backup">Rezerva</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Besede za obnovitev računa, ki jih je mogoče zajeti ali kopirati, ne pa jih urediti.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Zapiši to! Prepričajte se, da imate v primeru požara ali izgube dve kopiji tega BrainKeyja na dveh varnih mestih. Varnost najprej! Vsakdo, ki ima dostop do vašega BrainKey, lahko dostopa do sredstev na vašem računu!</string>
<string name="button__copied">Kopirano</string>
<string name="button__view_and_copy">Prikaži in kopiraj</string>
<string name="msg__backup_warning">Ta račun morate varnostno kopirati!</string>
<string name="title__accounts">Računi</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Nadgradite na LifeTime članstvo (LTM). Bitshares \ \'LTM računi plačujejo skoraj nič provizij, dobite 80% povračilo denarja in bonuse za napotnice.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Nadgradite na LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Članstvo v Life Time-u vam omogoča trgovanje z zmanjšanim naborom omrežij. \n \nUveljavi veljavnost na tekočem računu "%1$s" \n \nVendar pa prihaja s stroški približno 100 USD, plačanih v Bitsharesu. \n \n Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?</string>
<string name="title__account_upgraded">Račun je nadgrajen</string>
<string name="msg__account_upgraded">Čestitamo! Vaš račun je zdaj nadgrajen na dosmrtno članstvo.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Napaka med poskusom nadgradnje računa</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Prepričajte se, da ima vaš račun dovolj stanja, da pokrije stroške.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Odstranite trenutni račun iz te naprave in ustvarite ali uvozite drugega.</string>
<string name="button__remove">Odstraniti</string>
<string name="title__remove_account">Odstranite račun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ali ste prepričani, da želite odstraniti trenutni račun iz te naprave?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zaslužite več BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Prosite svojega delodajalca, da sprejema kripto valute s prodajno aplikacijo PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Hrošči ali ideje?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Varnost</string>
<string name="text__security_lock">Varnostna ključavnica</string>
<string name="title__security_dialog">Izberite varnostno ključavnico</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Vzorec</string>
<string name="text__none">Noben</string>
<string name="button__choose">Izberite</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Znova vnesite svojo kodo PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Za nadaljevanje vnesite PIN BiTSy</string>
<string name="error__wrong_pin">Napačna koda PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Nastavite varnost BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Zaradi varnosti nastavite kodo PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Koda PIN mora biti vsaj 6 mest</string>
<string name="title__pins_dont_match">Kode PIN se ne ujemajo</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ponovno vnesite svoj vzorec</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Vnesite svoj vzorec BiTSy za nadaljevanje</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Zaradi varnosti nastavite Vzorec</string>
<string name="msg__release_finger">Ko končate, sprostite prst</string>
<string name="button__clear">Jasno</string>
<string name="button__next">Naslednji</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Narišite vzorec za odklepanje</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Za potrditev ponovno narišite vzorec</string>
<string name="button__confirm">Potrdi</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Vaš nov vzorec odklepanja</string>
<string name="error__wront_pattern">Napačen vzorec</string>
<string name="text__pattern_recorded">Vzorec posnet</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Povežite vsaj 4 pike. Poskusi ponovno.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Preveč napačnih poskusov. Poskusite znova čez %1$d minut.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Preveč napačnih poskusov. Poskusite znova v %1$d sekundah.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Malilie</string>
<string name="button__disagree">Le malie</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ numera PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">Pupuu puupuu PIN</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Faamaonia le PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Faʻasologa o le PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Faamolemole ia saʻo le fai faikei, e tatau ona 12 pe 16 upu.</string>
<string name="button__import_existing_account">Faletupe o loʻo i ai nei</string>
<string name="text__or">Pe</string>
<string name="button__create_new_account">Fausia se tala fou</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Leai se faʻamatalaga e pulea e le fofipoʻo na maua, faʻamolemole siaki lau brainkey mo le seseina o sese</string>
<string name="error__try_again">Faamolemole toe taumafai pe a maeʻa le 5 minute</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Faamolemole filifili se tala</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">O ki e mafua mai i lenei foʻikeykey e foliga mai e faʻaaoga e pulea ai le sili atu ma le tasi le tala, faamolemole filifili po o le fea tala e te manaʻo e faʻaulufale mai</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Igoa o le BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Faʻasalaga le faitauina o le lolomifefiloi</string>
<string name="error__invalid_account_length">O le igoa tau tupe e tatau ona 3 i le 16 mataitusi.</string>
<string name="error__invalid_account_start">E tatau ona amata le igoa o le tausitusi ile tusi.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Faʻamolemole tuʻu se igoa masani e aofia ai le itiiti ifo ma le tasi le faasee, se numera, poʻo le leai foi o falesa.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Faʻamaonia le maua o tupe…</string>
<string name="error__account_not_available">Ua uma ona uma lena igoa.</string>
<string name="text__account_is_available">Tala o loʻo maua</string>
<string name="title_error">Laʻasaga</string>
<string name="error__faucet">Na toe foʻi le \'auʻaunaga i se mea sese. Atonu e ono mafua mai i se tapulaa ma le faamoemoe e faatulaga i le nofoaga e faʻafitia ai talosaga masani mai le tuatusi IP e tasi i se taimi puupuu. Faamolemole faatali mo le 5 minute ma toe taumafai, pe fesuiai i se eseesega o fesootaiga, mo se faataitaiga mai le WiFi i le cell.</string>
<string name="error__faucet_template">Na toe foʻi mai le fagu se mea sese. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">E le mafai e le app ona maua mai faʻamatalaga e uiga i le tala fou na faia</string>
<string name="button__create">Fausia</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Gaoioiga</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Faʻatauloa &amp; Tellers</string>
<string name="title_receive">Talia</string>
<string name="title_balances">Paleni</string>
<string name="title_send">Auina atu</string>
<string name="title_net_worth">Net Net</string>
<string name="text__coming_soon">Toetiti sau</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Suʻe</string>
<string name="title_filter">Filu</string>
<string name="title_export">Faʻataulaga</string>
<string name="text__no_transactions">Leai se gaioiga</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filifili filiga</string>
<string name="text__all">Faʻatasi</string>
<string name="text__sent">Auina mai</string>
<string name="text__received">Maua</string>
<string name="text__date_range">Aso Aso</string>
<string name="text__equivalent_value">Tau tutusa</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Leloaina pili tau fesoʻotaiga</string>
<string name="text__between">I le va</string>
<string name="text__and">ma</string>
<string name="button__filter">Filu</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">O oloa auina ese atu na faamamaina fefaatauaiga</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">E tatau ona i ai le faʻatagaga e teu ai oloa mo le auina atu o faila PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Mai</string>
<string name="title_to">I</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Aso</string>
<string name="title_time">Taimi</string>
<string name="title_amount">Aofaʻi</string>
<string name="title_equivalent_value">Tau tutusa</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Tulaga taua</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Aso: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Faʻatauloa</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">E tusa</string>
<string name="msg__merchants_description">O le au faipisinisi a PalmPay o le pito i tua o le Crypto Economy fou. Afai o loʻo e vaʻavaʻai mo pisinisi o le a talia lau Cryptocurrency, ona faʻaaogaina lea o le Suʻega ma Faʻamaumauga i lalo o le Map. O le a faaopoopo atu i ai tagata faʻatau oloa iinei e pei ona faailoa mai ia i tatou e le PalmPay Ambassadors.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers o tagata ia o le a faʻafefaʻasoa a latou tupe faʻatau ma tagi, ma vice versa. Latou te fesoasoani foi i Faʻatauloa ma le fiafia tele.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">E manaʻomia le avanoa e faʻaalia ai lou nofoaga oi ai nei i le faʻafanua.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Faʻamatalaga</string>
<string name="text__to">I</string>
<string name="text__amount">Aofaʻi</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Faʻamatalaga le aoga</string>
<string name="error__not_enough_funds">Le lava tupe</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">E manaʻomia le faʻatagaina o le kamera e faitau ai QR codes.</string>
<string name="text__transaction_sent">Gaoioiga na auina atu!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Le mafai ona lafoina fefaʻatauaiga</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">E leai sau %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Leai se Initaneti</string>
<string name="msg__no_internet_error">Le mafai ona tuʻuina atu ni tupe. Faamolemole faafesootaʻi i le Initaneti.</string>
<string name="title__time_sync_error">Faʻasologa o le Taimi o Taimi</string>
<string name="msg__time_sync_error">Le mafai ona tuʻuina atu ni tupe. Faamolemole ia mautinoa o le "Aso Tuai ma le Taimi" e mafai ona i luga o lau masini.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Faʻailoga i le igoa o le Bitshares o le tagata e te manaʻo e teu ai tupe i. \nMo se faʻataʻitaʻiga: agavaʻa-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Paleni Aseta</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">E mafai ona e aʻapa i le paleni faʻaalia e lafo ai uma lena aseta. O le faia o lea o le a faʻatumu ai le Aofaʻiga o le fanua mo oe.</string>
<string name="msg__memo_explanation">O le ulufale atu i se Memo e le o manaʻomia, ae tusia ni faʻamatalaga pe aisea na e lafo ai tupe sili atu mo le lumanai. E na o oe ma le tagata na e lafo i ai.</string>
<string name="text__network_fee">Fefaʻatauaʻiga tau fesoʻotaʻiga</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">O le totogifuapauina o le Network e aofia i le aofai e te manaʻo e lafo. Mo se faʻataʻitaʻiga, afai e te manaʻo e auina atu le 50 BTS, o le a auina mai e BiTSy le ~ 50.21 BTS. O le faaopoopo 0.21 i lenei faʻataʻitaʻiga o le tau o fefaʻatauaiga a le Bitshares ma le 0.01% i le Vaega o le Aufaʻatasi o le BiTSy (e masani lava o le 1%).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">E te le manaʻomia le faʻataʻitaʻiina o le QR tagata e lafo ai tupe, ae e fesoasoani ia te oe e aloese mai mea sese. O le taimi lava e te lafoina ai ni tupe mai lau faʻamatalaga, ua leai se mea e faʻavavau, o lea ia mautinoa ia mautinoa le saʻo o le igoa i totonu o le "To" lau fanua.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Aseta</string>
<string name="text__other">Isi…</string>
<string name="template__please_send">Faamolemole lafo mai: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Soʻo se Aofai</string>
<string name="template__to">I: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Tusi pepa a le BiTSY mai le %1$s</string>
<string name="title_share">Fetufaai</string>
<string name="text__share_with">Fetufaai ma</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">E tatau ona i ai le faʻatagaga e teu ai faʻasoa ata.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Faʻasologa</string>
<string name="title__general">Lautele</string>
<string name="msg__close_timer">Tatala aunoa le BiTSy pe a uma le 3 minute o le le toaga</string>
<string name="msg__night_mode">Po o le po</string>
<string name="text__view_network_status">Vaʻai Tulaga Faʻapitoa</string>
<string name="title__backup">Lagolago</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Talosaga mo le toe faʻaleleia o tala e mafai ona puʻeina pe kopi, ae le faʻamaonia.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Tusi i lalo! Ia mautinoa e lua kopi o lenei BrainKey i nofoaga e lua e malupuipuia i le tulaga o le afi poʻo le leiloa. Saogalemu muamua! Soʻo se tasi e mafai ona maua lau BrainKey e mafai ona maua tupe i lau teugatupe!</string>
<string name="button__copied">Kopi</string>
<string name="button__view_and_copy">Vaʻai &amp; Kopi</string>
<string name="msg__backup_warning">E tatau ona e toe faafoi lenei tala!</string>
<string name="title__accounts">Faʻamatalaga</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Faaleleia i le LifeTime Membership (LTM). Bitshares \ \'LTM faʻamatalaga tupe totogia latalata-zero, maua le 80% cashback ma ponesi mo faʻalauiloa.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Faaleleia i le LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">O le Taimi Olaga O le avea ma sui auai e mafai ai ona e fefaʻatauaʻi ma se faʻaititia o seti o tau fesoʻotaʻiga. \n \nI o le a aoga i le tala o loʻo i ai nei %1$s Ee oʻo mai ma le tau e tusa ma le 100 USD faʻaalu i Bitshares. \n \nE te mautinoa e te manaʻo e alu?</string>
<string name="title__account_upgraded">Faʻamatalaga Faʻaleleia</string>
<string name="msg__account_upgraded">Faʻafetai! Ua faʻaleleia lau tala i le Sui Usufono.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Laʻasaga aʻo taumafai e faʻaleleia faʻamatalaga</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Faamolemole ia mautinoa o lau tupe e lava le paleni e faʻaalu ai tau.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Aveese le Tala o loʻo i ai nei mai lenei masini ma fatufatu pe faʻaulufale mai se tasi.</string>
<string name="button__remove">Aveese</string>
<string name="title__remove_account">Aveese le Faletupe</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">E te mautinoa e te manaʻo e aveese le tala oi ai nei mai lenei masini?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Maua atili BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Fesili atu i lau Tagata e Ona le Galuega e talia faʻasalaga i le PalmPay point of sale app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Tusia po o Manatu?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise Faʻamaumauga: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Pupuni: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Puipuiga</string>
<string name="text__security_lock">Pupuni Puipui</string>
<string name="title__security_dialog">Filifili se Nofoaga Puipui</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Mamanu</string>
<string name="text__none">Leai</string>
<string name="button__choose">Filifili</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Toe ulufale mai i lau PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Ulufale lau BiTSy PIN e faʻaauau</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN le saʻo</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Seti le BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Mo le malupuipuia, seti se PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN e tatau ona itiiti ifo i le 6 numera</string>
<string name="title__pins_dont_match">O PIN e le fetaui</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Toe ulufale mai i lau mamanu</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ulufale i lau mamanu BiTSy e faʻaauau</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Mo le saogalemu, seti se Mamanu</string>
<string name="msg__release_finger">Tuʻu lima pe a fai</string>
<string name="button__clear">E manino</string>
<string name="button__next">Le isi</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Tusi se mamanu le tatalaina</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Toe fai se ata e faʻamaonia ai</string>
<string name="button__confirm">Faamautu</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Lau mamanu fou tatala</string>
<string name="error__wront_pattern">Le amio sese</string>
<string name="text__pattern_recorded">Mamanu na faamauina</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Fesoʻotaʻi ia le itiiti ifo ma le 4 togi. Toe taumafai.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Tele naua taumafaiga e le saʻo. Toe taumafai i le %1$d minute minute.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Tele naua taumafaiga e le saʻo. Toe taumafai i le %1$d sekone.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Bvumirana</string>
<string name="button__disagree">Kubvumirana</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ digit PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">Pini ipfupi zvikuru</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Simbisa Pini</string>
<string name="error__pin_mismatch">Pini mismatch</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Ndokumbira utore sahihi brainkey, inofanira kunge iine gumi nemaviri kana 16 mazwi.</string>
<string name="button__import_existing_account">Ngenisa iripo account</string>
<string name="text__or">Kana</string>
<string name="button__create_new_account">Gadzira account nyowani</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Hapana maakaunti anodzorwa neiyo yakapihwa brainkey kuti yakawanikwa kupi, ndapota tarisa brainkey yako yekukanganisa zvikanganiso</string>
<string name="error__try_again">Ndokumbirawo kuti muedze zvakare mushure memaminitsi mashanu</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Ndokumbira usarudze account</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Makiyi anobva pane ino brainkey anoita seanoshandiswa kudzora anopfuura account imwe, ndapota sarudza iyo account yaunoda kuendesa</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares zita reakaundi</string>
<string name="error__read_dict_file">Kusaverenga kuverenga duramazwi</string>
<string name="error__invalid_account_length">Zita reaccount rinofanira kuve matatu kusvika gumi nematanhatu.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Zita reaccount rinofanira kutanga nebhii.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Ndokumbira utore zita rinowanzove neinenge kamwe dash, nhamba, kana pasina mavhawero.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Kuratidza kuwanikwa kweakaunti…</string>
<string name="error__account_not_available">Iro zita reaccount rakatotorwa.</string>
<string name="text__account_is_available">Akaunti inowanikwa</string>
<string name="title_error">Kukanganisa</string>
<string name="error__faucet">Seva yakadzosa chikanganiso. Izvi zvinogona kunge zvichikonzerwa neganhuriro yakarongedzwa munzvimbo yekusabvumidza zvikumbiro zvinowanzoitika zvinobva kune imwecheteyo IP kero munguva pfupi yapfupika. Ndokumbira umirire maminetsi mashanu uye edza zvakare, kana kushandura kune imwe network, semuenzaniso kubva kune wifi kuenda kuchitokisi.</string>
<string name="error__faucet_template">Faucet yakadzosa kukanganisa. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">App haina kukwanisa kutora ruzivo nezve account ichangogadzirwa</string>
<string name="button__create">Gadzira</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Shanduko</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Vatengesi &amp; Vatengesi</string>
<string name="title_receive">Gamuchirwa</string>
<string name="title_balances">Zviyero</string>
<string name="title_send">Tumira</string>
<string name="title_net_worth">Kukosha Kwe Net</string>
<string name="text__coming_soon">Kuuya manje</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Tsvaga</string>
<string name="title_filter">Sefa</string>
<string name="title_export">Export</string>
<string name="text__no_transactions">Hapana Maturakiti</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Sarudza tsvina</string>
<string name="text__all">Zvese</string>
<string name="text__sent">Kutumwa</string>
<string name="text__received">Takatambirwa</string>
<string name="text__date_range">Zuva Range</string>
<string name="text__equivalent_value">Kukosha Kwakaenzana</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Regedza Network muripo</string>
<string name="text__between">Pakati</string>
<string name="text__and">uye</string>
<string name="button__filter">Sefa</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Kunze kwakasvibiswa kutenderera</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Mvumo yekuchengetedza ino fanirwa kuendesa mafaera ePDP / CSV.</string>
<string name="title_from">Kubva</string>
<string name="title_to">To</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Zuva</string>
<string name="title_time">Nguva</string>
<string name="title_amount">Mari</string>
<string name="title_equivalent_value">Kukosha Kwakaenzana</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Kukosha</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Zuva: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Vatengesi</string>
<string name="title_tellers">Vatengesi</string>
<string name="title_about">Nezve</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay vatengesi ndiyo musana weiyo itsva Crypto Economy. Kana iwe uri kutsvaga mabhizinesi anozobvuma yako Cryptocurrency, saka ingoshandisa iyo yekutsvaga uye Mepu data pazasi. Vazhinji vatengesi vanozowedzerwa pano sePalmPay Ambassadors inotizivisa isu.</string>
<string name="msg__tellers_description">Vatengesi vanhu vanozochinjanisa mari yako yehupfumi ne cryptocurrencies, uye zvinopesana. Ivo zvakare vanobatsira Vatengesi nezve fiat inogadzirisa.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Mvumo yenzvimbo inofanirwa kuratidza nzvimbo yako yazvino pamepu.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">To</string>
<string name="text__amount">Mari</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Akaundi isiriyo</string>
<string name="error__not_enough_funds">Hapana mari yakakwana</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Mvumo yekamera inofanirwa kuverenga QR macode.</string>
<string name="text__transaction_sent">Shanduko yakatumirwa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Kutadza kutumira chinjana</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Haufanani kuva neyako %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Hapana Internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Kutadza kutumira mari. Ndokumbirawo ubatane neInternet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Nguva yekubvumirana Kukanganisa</string>
<string name="msg__time_sync_error">Kutadza kutumira mari. Ndokumbira kuti uite shuwa kuti “Hwekuita Zuva neNguva” inogoneswa pane chako.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Nyora muBitshares account zita remunhu wauri kutumira mari kwaari. \nMuenzaniso: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Asset Balance</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Iwe unogona kupeta pane chiyero chakaratidzwa kutumira zvese zveasset izvozvo. Kuita izvi kunozadza iyo Amount shamba kwauri.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Kupinda Memo hakudiwi, asi kutora zvinyorwa kuti nei watumira mari yacho kwakanakira ramangwana. Memos anongoonekwa chete newe nemunhu wawakatumira mari kwaari.</string>
<string name="text__network_fee">Mari yeNetwork</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Mari yeNetwork inosanganisirwa muhuwandu hwaunoda kutumira. Semuenzaniso, kana iwe uchida kutumira makumi mashanu BTS, BiTSy ichave inotumira ~ 50.21 BTS. Iyo yakawedzerwa 0.21 mumuenzaniso uyu ndeye Bitshares transaction ada pamwe ne 0.01% kune BiTSy Dhivha Yakasimukira Team (kazhinji ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Haufanire kuongorora scan yemumwe munhu QR kuti utumire mari, asi zvinokubatsira iwe kudzivirira kukanganisa. Ukangotumira mari kubva kuaccount yako, yaenda zvachose, saka gara uine chokwadi chekuti zita re account mu "To" munda rakarurama.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Zvimwe…</string>
<string name="template__please_send">Ndokumbira Tumira: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Chero Mari</string>
<string name="template__to">Ku: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy invoice kubva %1$s</string>
<string name="title_share">Govera</string>
<string name="text__share_with">Goverana na</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Mvumo yekuchengetedza inofanirwa kugovana mifananidzo.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Zvirongwa</string>
<string name="title__general">General</string>
<string name="msg__close_timer">Izvivharire otomatiki BiTSy mushure memaminitsi matatu yekusaita basa</string>
<string name="msg__night_mode">Husiku maitiro</string>
<string name="text__view_network_status">Wona Network Status</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Akaunti mazwi ekudzoreredza anogona kubatwa kana kutevedzwa, asi asina kurongeka.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Nyora izvi pasi! Ive neshuwa iwe uine maviri kopi eBrainKey munzvimbo mbiri dzakachengetedzeka kana moto kana kurasikirwa. Chengetedza Kutanga! Chero ani anokwanisa kuwana BrainKey yako anokwanisa kuwana iyo mari muaccount yako!</string>
<string name="button__copied">Takopihwa</string>
<string name="button__view_and_copy">Tarisa &amp; Copy</string>
<string name="msg__backup_warning">Iwe unofanirwa Backup iyi account!</string>
<string name="title__accounts">Maakaunti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Simudzira kune LifeTime Nhengo (LTM). MaBitshares \ \'LTM account anobhadhara pedyo-zero zero, tora 80% kudzoserwa mari uye mabhonasi ekutumira.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Simudzira kuLMA</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Hupenyu Nguva yeVenhengo inokubvumidza kuti utengese nehure rakaderedzwa remadhipatimendi etiweki. %1$s\n \nKuna chokwadi kuti unoda kuenda?</string>
<string name="title__account_upgraded">Akaunti Yakakwira</string>
<string name="msg__account_upgraded">Makorokoto! Akaunti yako zvino yasimudzirwa kune Hupenyu hweHupenyu Hwese.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Kukanganisa paunenge uchiedza kusimudzira account</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Ndapota ita shuwa kuti account yako ine bhaaa yakakwana kubhadhara mutengo.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Bvisa iyozvino Akaunti kubva pane iyi kifaa uye gadzira kana kuunza imwe yakasarudzika.</string>
<string name="button__remove">Bvisa</string>
<string name="title__remove_account">Bvisa Akaunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Une chokwadi here kuti iwe unoda kubvisa yazvino account kubva pane ino kifaa?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Tora zvimwe BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Kumbira wako Mushandirwi kuti agamuchire cryptocurrencies nePalmPay point yekutengesa app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Madhigi kana mazano?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Vharira: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Chengetedzo</string>
<string name="text__security_lock">Chengetedzo Kiya</string>
<string name="title__security_dialog">Sarudza Kuchengeteka Kiya</string>
<string name="text__pin">Pini</string>
<string name="text__pattern">Sekai</string>
<string name="text__none">Hapana</string>
<string name="button__choose">Sarudza</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Nyora zvakare Chipinha chako</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Pinda yako BiTSy PIN kuti uenderere mberi</string>
<string name="error__wrong_pin">Chikamu chisina kunaka</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Gadza BiTSy Chengetedza</string>
<string name="msg__set_a_pin">Nekuchengetedza, isa PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Pini inofanirwa kuve inosvika matanhatu manhamba</string>
<string name="title__pins_dont_match">MaPini haaite \'match</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Nyorazve yako pateni</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Isa yako BiTSy pateni kuti uenderere mberi</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Nekuchengetedzeka, isa muenzaniso</string>
<string name="msg__release_finger">Sunungura chigunwe kana waita</string>
<string name="button__clear">Kujeka</string>
<string name="button__next">Tevere</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Dhirowa fomu yekuvhura</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Dhirowa pepa zvakare kuratidza</string>
<string name="button__confirm">Simbisa</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Yako itsva yekuvula nzira</string>
<string name="error__wront_pattern">Wakaipa maitiro</string>
<string name="text__pattern_recorded">Muenzaniso wakanyorwa</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Batanidza kanenge 4 madhesi. Edza zvakare.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Kuedzwa kwakawanda kwakawanda. Edza zvakare mu %1$d maminitsi.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Kuedzwa kwakawanda kwakawanda. Edza zvakare mumasekondi %1$d.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Ogolow</string>
<string name="button__disagree">Khilaaf</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6 + nambar nambar PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN aad u gaaban</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Xaqiiji PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Isku dheellitirka PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Fadlan gali saxanka maskaxda, waa inuu lahaadaa 12 ama 16 eray.</string>
<string name="button__import_existing_account">Soo gal akoonkii hore</string>
<string name="text__or">Ama</string>
<string name="button__create_new_account">Abuur koonto cusub</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ma jiraan koonto ay maamusho maskaxda yar ee la siiyay halka laga helay, fadlan ka hubi maskaxdaada wax ku qoritaanka khaladaadka</string>
<string name="error__try_again">Fadlan isku day mar kale 5 daqiiqo ka dib</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Fadlan xulo koonto</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Furayaasha laga soo saaray maskaxda ayaa u muuqda kuwa loo adeegsado in lagu xakameeyo in ka badan hal akoon, fadlan xulo koontada aad rabto inaad soo dejiso</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Magaca koontada BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Cilad ayaa akhrisa faylka qaamuuska</string>
<string name="error__invalid_account_length">Magaca koontada waa inuu ahaadaa 3 illaa 16 xaraf.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Magaca koontada waa inuu ku bilowdaa warqad.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Fadlan gali magac caadi ah oo ay ku jiraan ugu yaraan hal dash, tiro, ama dhaar la\'aan.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Xaqiijinta helitaanka koontada…</string>
<string name="error__account_not_available">Magaca koontadaas horey ayaa loo qaatay.</string>
<string name="text__account_is_available">Koonto ayaa la heli karaa</string>
<string name="title_error">Cilad</string>
<string name="error__faucet">Adeegga ayaa soo celiyey cilad. Tan waxaa laga yaabaa inay sabab u tahay xaddidan si ula kac ah loo dejiyay si loogu diido codsiyada soo noqnoqda ee ka imanaya isla cinwaanka IP-ga waqti gaaban kadib. Fadlan sug 5 daqiiqo oo markale iskuday, ama u gudub shabakad kale, tusaale ahaan wifi ilaa qol.</string>
<string name="error__faucet_template">Qasabaddu waxay soo celisay cilad. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Barnaamijku ma uusan soo ceshan karin macluumaadka ku saabsan koontada cusub ee la abuuray</string>
<string name="button__create">Abuur</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Xawaaladda</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Ganacsato &amp; Dukaan iibiya</string>
<string name="title_receive">Hesho</string>
<string name="title_balances">Miisaaniyada</string>
<string name="title_send">Dir</string>
<string name="title_net_worth">Net Worth</string>
<string name="text__coming_soon">Soo dhowaada</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Raadin</string>
<string name="title_filter">Kalasooc</string>
<string name="title_export">Dhoofinta</string>
<string name="text__no_transactions">Wax Macaamil Ma Leh</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Kala xulasho miiraha</string>
<string name="text__all">Dhamaan</string>
<string name="text__sent">Diray</string>
<string name="text__received">Helay</string>
<string name="text__date_range">Taariikhda Range</string>
<string name="text__equivalent_value">U dhigma Qiimaha</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Iska indha indhee ajuurada Shabakada</string>
<string name="text__between">Inta u dhaxaysa</string>
<string name="text__and">iyo</string>
<string name="button__filter">Kalasooc</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Dhoofinta lacagaha la xareeyay</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Oggolaanshaha kaydinta ayaa lama huraan u ah dhoofinta faylasha loo yaqaan \'PDF / CSV\'.</string>
<string name="title_from">Laga soo bilaabo</string>
<string name="title_to">Ku</string>
<string name="title_memo">Xusuus</string>
<string name="title_date">Taariikh</string>
<string name="title_time">Waqtiga</string>
<string name="title_amount">Tirada</string>
<string name="title_equivalent_value">U dhigma Qiimaha</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Qiimaha</string>
<string name="template__memo">Xusuus: %1$s</string>
<string name="template__date">Taariikh: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Ganacsato</string>
<string name="title_tellers">Iibiyaasha</string>
<string name="title_about">Ku saabsan</string>
<string name="msg__merchants_description">Ganacsatada PalmPay waa laf dhabarta dhaqaalaha cusub ee loo yaqaan \'Crypto Economy\'. Haddii aad raadineyso ganacsi aqbali doona Cryptocurrency-kaaga, markaa kaliya adeegso xogta Raadinta iyo Khariidada hoosta. Ganacsato badan ayaa lagu dari doonaa halkaan sida Safiirada PalmPay ay noo sheegeen.</string>
<string name="msg__tellers_description">Iibiyeyaashu waa dad ku beddeli doona lacagahaaga fiisooyinka cryptocurrencies, iyo dhanka kale. Waxay kaloo ka caawiyaan Ganacsato dejinta guryaha.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Oggolaanshaha goobta ayaa muhiim ah si loo muujiyo meesha aad hadda ku taal khariidada.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Macluumaad</string>
<string name="text__to">Ku</string>
<string name="text__amount">Tirada</string>
<string name="text__memo">Xusuus</string>
<string name="text__scan_qr">Sawirka QR</string>
<string name="error__invalid_account">Koonto aan sax ahayn</string>
<string name="error__not_enough_funds">Lacag aan ku filnayn</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Oggolaanshaha kaameeradu waa lagama maarmaan in la akhriyo lambarrada QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Macaamiladi waa la diray!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ma awoodin in la diro macaamil ganacsi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ma lihid wax %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Internet lahayn</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ma awoodo in la diro lacagaha. Fadlan ku xir khadka internetka.</string>
<string name="title__time_sync_error">Waqtiga Iscasilaadda waqtiga</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ma awoodo in la diro lacagaha. Fadlan hubi in "Automatic Taariikhda iyo Waqtiga" ay ku shaqeyneyso qalabkaaga.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Ku qor magaca koontada \'Bitshares\' ee qofka aad rabto inaad lacag ugu dirto. \n Tusaale ahaan: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Hadhaagga Hantida</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Waad dhagsii kartaa isku-dheelitirka la muujiyey si aad u dirto dhammaan hantidaas. Markaad sidaa sameyso waxay kaa buuxin doontaa qeybta lacagta adiga.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Gelida xusuusinta looma baahna, laakiin qorista sababta aad u soo dirtay lacagta waxay ku fiicantahay tixraaca mustaqbalka. Memos waa la arki karaa oo keliya adiga iyo qofka aad lacagta ugu dirtay.</string>
<string name="text__network_fee">Shabakada khidmadaha</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Khidmadda shabakadda waxaa lagu soo darayaa cadadka aad rabto inaad dirto. Tusaale ahaan, haddii aad rabto inaad dirto 50 BTS, BiTSy runti waxay diri doontaa ~ 50.21 BTS. Ku darista 0.21 ee tusaalahan ayaa ah khidmadaha macaashka ee Bitshares oo lagu daray 0.01% kooxda BiTSy Developmenter (caadiyan ~ 1 boqolkiiba).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Uma baahnid inaad iska sawirto QR qof si aad lacag ugu dirto, laakiin waxay kaa caawinaysaa inaad ka fogaato khaladaadka. Markaad lacag ka soo dirto koontadaada, weligood way sii socdaan, marka marwalba iska hubi in magaca koontada ku yaal “To” garoonka ay sax tahay.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Hanti</string>
<string name="text__other">Wax kale…</string>
<string name="template__please_send">Fadlan dir: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Lacag kasta</string>
<string name="template__to">Ku: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Qaansheeg BiTSy ka socota%1$s</string>
<string name="title_share">La Wadaag</string>
<string name="text__share_with">La wadaag</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Oggolaanshaha kaydinta ayaa muhiim ah si loo wadaago sawirrada.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Dejinta</string>
<string name="title__general">Guud</string>
<string name="msg__close_timer">Si otomaatig ah u xir BiTSy ka dib 3 daqiiqo oo dhaqdhaqaaq la\'aan ah</string>
<string name="msg__night_mode">Habeenki Habeenki</string>
<string name="text__view_network_status">Muuqaal Shabakad</string>
<string name="title__backup">Soo celinta</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Erayada soo-kabashada xisaabta ee la soo qaban karo ama la koobiyeyn karo, laakiin aan la sixin.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Qor tan! Hubso inaad haysato 2 koobi oo ah BrainKeydan 2 meel oo aamin ah haddii ay dhacdo dab ama khasaare. Amniga marka hore! Qof kasta oo marin u heli kara BrainKey wuu heli karaa lacagta ku jirta koontadaada!</string>
<string name="button__copied">Nuqul</string>
<string name="button__view_and_copy">Muuqaal &amp; Nuqul</string>
<string name="msg__backup_warning">Waxaad ubaahantahay inaad Gujisid akoonkan!</string>
<string name="title__accounts">Akoonada</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Kordhinta xubinnimada LifeTime (LTM). Xisaabaadka Bitshares \ \'LTM waxay bixiyaan ajuuro u dhow eber, waxay helayaan 80% lacag celinno iyo gunnooyin loogu talagalay gudbinta.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Kordhinta LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Xubinnimada Noloshu waxay kuu oggolaaneysaa inaad ku ganacsato iyadoo laga dhimayo khidmooyinka shabakadda. \n \nWaxaa lagu dabaqi doonaa koontada hadda ah "%1$s" \n \nHa yeeshee si kastaba ha noqotee waxaa ku kacaya ku dhawaad 100 Doolar oo lagu bixiyay Bitshares. \n \nMiyaad hubtaa inaad rabto inaad sii waddo?</string>
<string name="title__account_upgraded">Koontada ayaa La Ballaariyey</string>
<string name="msg__account_upgraded">Hambalyo! Koontadaada hadda waa la cusboonaysiiyay xubinnimada Nolosha.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Cilad marka aad iskudayeyso inaad cusbooneysiiso koontada</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Fadlan hubso in koontadaadu leedahay isku-dheelitir ku filan oo daboolaya kharashyada.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Ka saar Xisaabta hadda jirta aaladan oo samee ama soo dejiso mid kale.</string>
<string name="button__remove">Ka saar</string>
<string name="title__remove_account">Ka saar Koontada</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ma hubtaa inaad rabto inaad ka qaaddo xisaabta hadda jirta aaladda?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Soo hel BTS badan!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Weydii loo-shaqeeyahaaga inuu aqbalo cryptocurrencies barnaamijka PalmPay dhibicda iibinta!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Dhiqlaha ama fikradaha?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Hakad: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Amniga</string>
<string name="text__security_lock">Qufulka Amniga</string>
<string name="title__security_dialog">Xullo Qufulka Amniga</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Qaab</string>
<string name="text__none">Midkoodna</string>
<string name="button__choose">Xullo</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Mar labaad geli lambarkaaga PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Gali lambarkaaga BiTSy PIN si aad u sii wadato</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN qaldama</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Samee BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Amniga awgood, dhig PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN waa inuu ahaadaa ugu yaraan 6 nambar</string>
<string name="title__pins_dont_match">PINs ma isbarbar dhigo</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Dib-u-gali qaabkaaga</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Gali qaabkaaga BiTSy si aad usii wado</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Ammaan, u dejiso Qaab</string>
<string name="msg__release_finger">Fasaxa sii daaya markii la dhammeeyo</string>
<string name="button__clear">Nadiifi</string>
<string name="button__next">Xiga</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Sawir fur fur</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Sawir mar labaad si aad u xaqiijiso</string>
<string name="button__confirm">Xaqiiji</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Qaabkaaga furitaanka cusub</string>
<string name="error__wront_pattern">Qaab qaldan</string>
<string name="text__pattern_recorded">Qaab loo duubay</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Ku xir ugu yaraan 4 dhibic. Mar kale isku day.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Iskudayo badan oo khaldan oo aad u badan. Isku day mar labaad %1$d daqiiqadood.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Iskudayo badan oo khaldan oo aad u badan. Isku day mar labaad %1$d sekan.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">bie dakord</string>
<string name="button__disagree">Nuk bie dakort</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN me 6 shifra</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN shumë i shkurtër</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Konfirmoni PIN-in</string>
<string name="error__pin_mismatch">Mospërputhja PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Ju lutemi shkruani trurin e saktë, duhet të ketë 12 ose 16 fjalë.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importoni llogarinë ekzistuese</string>
<string name="text__or">ose</string>
<string name="button__create_new_account">Hapni një llogari të re</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Asnjë llogari të kontrolluar nga trurin e dhënë kur është gjetur, ju lutemi kontrolloni trurin tuaj për gabime në shtypjen</string>
<string name="error__try_again">Ju lutemi provoni përsëri pas 5 minutash</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Ju lutemi zgjidhni një llogari</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Keyselësat që rrjedhin nga ky inteligjent duket se përdoren për të kontrolluar më shumë se një llogari, ju lutemi zgjidhni cilën llogari dëshironi të importoni</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Emri i llogarisë BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Gabim në leximin e skedarit të fjalorit</string>
<string name="error__invalid_account_length">Emri i llogarisë duhet të jetë 3 deri në 16 karaktere.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Emri i llogarisë duhet të fillojë me një letër.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Ju lutemi shkruani një emër të rregullt që përmban të paktën një dash, një numër ose asnjë zanore.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verifikimi i disponueshmërisë së llogarisë…</string>
<string name="error__account_not_available">Ai emër i llogarisë është marrë tashmë.</string>
<string name="text__account_is_available">Llogaria është në dispozicion</string>
<string name="title_error">gabim</string>
<string name="error__faucet">Serveri u kthye në një gabim. Kjo mund të jetë për shkak të një kufizimi të vendosur qëllimisht për të mos lejuar kërkesa të shpeshta që vijnë nga e njëjta adresë IP brenda një periudhe kohe të shkurtër. Ju lutemi prisni 5 minuta dhe provoni përsëri, ose kaloni në një rrjet tjetër, për shembull nga wifi në qelizë.</string>
<string name="error__faucet_template">Rubineti u kthye në një gabim. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikacioni nuk mund të merrte informacione në lidhje me llogarinë e krijuar rishtazi</string>
<string name="button__create">krijoj</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">transaksionet</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Tregtarët dhe shitësit</string>
<string name="title_receive">marr</string>
<string name="title_balances">bilancet</string>
<string name="title_send">dërgoj</string>
<string name="title_net_worth">Te ardhura neto</string>
<string name="text__coming_soon">Vjen së shpejti</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">kërkim</string>
<string name="title_filter">filtër</string>
<string name="title_export">eksport</string>
<string name="text__no_transactions">Asnjë transaksion</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Opsionet e filtrit</string>
<string name="text__all">të gjithë</string>
<string name="text__sent">Sent</string>
<string name="text__received">marrë</string>
<string name="text__date_range">Gama e datave</string>
<string name="text__equivalent_value">Vlera ekuivalente</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Injoroni tarifat e Rrjetit</string>
<string name="text__between">Ndërmjet</string>
<string name="text__and">dhe</string>
<string name="button__filter">filtër</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Eksportoni transaksione të filtruara</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Leja e ruajtjes është e nevojshme për të eksportuar skedarë PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">nga</string>
<string name="title_to"></string>
<string name="title_memo">memorandum</string>
<string name="title_date">data</string>
<string name="title_time">kohë</string>
<string name="title_amount">sasi</string>
<string name="title_equivalent_value">Vlera ekuivalente</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">vlerë</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Data: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Merchants</string>
<string name="title_tellers">tellers</string>
<string name="title_about">për</string>
<string name="msg__merchants_description">Tregtarët PalmPay janë shtylla kurrizore e ekonomisë së re Crypto. Nëse jeni duke kërkuar për biznese që do të pranojnë Cryptocurrency tuaj, atëherë thjesht përdorni të dhënat e Kërkimit dhe Hartës më poshtë. Këtu do të shtohen më shumë tregtarë ndërsa na informojnë Ambasadorët PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Shitësit janë njerëz që do të shkëmbejnë monedhat tuaja fiat me cryptocurrency, dhe anasjelltas. Ata gjithashtu ndihmojnë Tregtarët me zgjidhjen e fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Leja e vendndodhjes është e nevojshme për të treguar vendndodhjen tuaj aktuale në hartë.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to"></string>
<string name="text__amount">sasi</string>
<string name="text__memo">memorandum</string>
<string name="text__scan_qr">Skanoni QR</string>
<string name="error__invalid_account">Llogari e pavlefshme</string>
<string name="error__not_enough_funds">Jo fonde të mjaftueshme</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Leja e kamerës është e nevojshme për të lexuar kodet QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaksioni u dërgua!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Në pamundësi për të dërguar transaksion</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ju nuk zotëroni ndonjë %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Pa internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Në pamundësi për të dërguar fonde. Ju lutemi lidheni me Internetin.</string>
<string name="title__time_sync_error">Gabim në sinkronizimin e kohës</string>
<string name="msg__time_sync_error">Në pamundësi për të dërguar fonde. Ju lutemi sigurohuni që "Data dhe ora automatike" të jenë aktivizuar në pajisjen tuaj.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Shkruani emrin e llogarisë Bitshares të personit që dëshironi të dërgoni fonde tek. \n Për shembull: rubinet agorise</string>
<string name="text__asset_balance">Bilanci i pasurisë</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Mund të trokitni lehtë mbi bilancin e shfaqur për të dërguar tërë atë pasuri. Duke vepruar kështu do të plotësoni fushën e Shuma për ju.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Hyrja e një Memo nuk kërkohet, por shënimi se pse i dërguat fondet është e këndshme për referencë në të ardhmen. Memo janë të dukshme vetëm për ju dhe personin të cilit i keni dërguar fonde.</string>
<string name="text__network_fee">Tarifa e rrjetit</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Tarifa e Rrjetit përfshihet në shumën që dëshironi të dërgoni. Për shembull, nëse doni të dërgoni 50 BTS, BiTSy në të vërtetë do të dërgojë 50,21 ~ BTS. 0.21 e shtuar në këtë shembull është tarifa e transaksionit Bitshares plus 0.01% për Ekipin e Zhvilluesve BiTSy (zakonisht 1 ~)).</string>
<string name="text__qr_code">Kodi QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ju nuk keni nevojë të skanoni QR të dikujt për të dërguar fonde, por kjo ju ndihmon të shmangni gabimet. Pasi të dërgoni fonde nga llogaria juaj, ato janë zhdukur përgjithmonë, kështu që gjithmonë sigurohuni që emri i llogarisë në fushën "Për" të jetë i saktë.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">pasuri</string>
<string name="text__other">Të tjera…</string>
<string name="template__please_send">Ju lutemi dërgoni: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Do shumë</string>
<string name="template__to">Tek: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Faturë BiTSy nga %1$s</string>
<string name="title_share">pjesë</string>
<string name="text__share_with">Ndaj me</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Leja e ruajtjes është e nevojshme për të shkëmbyer imazhe.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Cilësimet</string>
<string name="title__general">i përgjithshëm</string>
<string name="msg__close_timer">Mbyll automatikisht BiTSy pas 3 minutash pasiviteti</string>
<string name="msg__night_mode">Modaliteti i natës</string>
<string name="text__view_network_status">Shikoni statusin e rrjetit</string>
<string name="title__backup">rezervë</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Fjalë për rikuperimin e llogarisë që mund të kapen ose kopjohen, por jo të redaktohen.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Shkruajeni këtë! Sigurohuni që keni 2 kopje të këtij BrainKey në 2 vende të sigurta në rast zjarri ose humbjeje. Siguria e parë! Kushdo që ka qasje në BrainKey tuaj mund të hyjë në fondet në llogarinë tuaj!</string>
<string name="button__copied">kopjuar</string>
<string name="button__view_and_copy">Shikoni dhe kopjoni</string>
<string name="msg__backup_warning">Ju duhet të kopjoni këtë llogari!</string>
<string name="title__accounts">llogaritë</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Përditësoni në Anëtarësimin në LifeTime (LTM). Llogaritë LTM të Bitshares paguajnë tarifa afro zero, marrin 80% kthim parash dhe shpërblime për referime.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Përditësoni në LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Anëtarësimi në Jetën e Jetës ju lejon të tregtoni me një grup të reduktuar tarifash të rrjetit. %1$s \n \n A jeni i sigurt se doni të vazhdoni?</string>
<string name="title__account_upgraded">Llogari e azhurnuar</string>
<string name="msg__account_upgraded">Urime! Llogaria juaj tani është azhurnuar në Anëtarësimin Lifetime.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Gabim gjatë përpjekjes për të përmirësuar llogarinë</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Ju lutemi sigurohuni që llogaria juaj të ketë ekuilibër të mjaftueshëm për të mbuluar kostot.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Hiq Llogarinë e tanishme nga kjo pajisje dhe krijoni ose importoni një tjetër.</string>
<string name="button__remove">heq</string>
<string name="title__remove_account">Hiq Llogarinë</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Jeni i sigurt që doni të hiqni llogarinë rrjedhëse nga kjo pajisje?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Fito më shumë BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Kërkojini punëdhënësit tuaj që të pranojë kripotokraci me aplikacionin e shitjes me pikë PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Gabime apo ide?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegrafi: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blloku: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">siguri</string>
<string name="text__security_lock">Bllokimi i sigurisë</string>
<string name="title__security_dialog">Zgjidhni një Bllok të Sigurisë</string>
<string name="text__pin">GJILPERE</string>
<string name="text__pattern">model</string>
<string name="text__none">Asnje</string>
<string name="button__choose">zgjedh</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ri-shkruani PIN-in tuaj</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Futni kodin PIN për BiTSy për të vazhduar</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN i gabuar</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Vendosni Sigurinë BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Për sigurinë, vendosni një PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN duhet të jetë së paku 6 shifra</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-të nuk përputhen</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Rishikoni modelin tuaj</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Vendosni modelin tuaj BiTSy për të vazhduar</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Për sigurinë, vendosni një model</string>
<string name="msg__release_finger">Lëshoni gishtin kur të keni përfunduar</string>
<string name="button__clear">Qartë</string>
<string name="button__next">tjetër</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Vizatoni një model zhbllokimi</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Vizato përsëri model për të konfirmuar</string>
<string name="button__confirm">konfirmoj</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Modeli juaj i ri i zhbllokimit</string>
<string name="error__wront_pattern">Model i gabuar</string>
<string name="text__pattern_recorded">Modeli i regjistruar</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Lidhni të paktën 4 pika. Provo përsëri.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Shumë përpjekje të pasakta. Provoni përsëri në %1$d minuta.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Shumë përpjekje të pasakta. Provoni përsëri në %1$d sekonda.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Lumellana</string>
<string name="button__disagree">Ho se lumellane</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">Pini ea linomoro tse 6+</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN e khuts\'oanyane haholo</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Netefatsa PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Ts\'ebetso ea PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Ka kopo kenya brainkey e nepahetseng, e lokela ho ba le mantsoe a 12 kapa 16.</string>
<string name="button__import_existing_account">Kenya akhaonto e teng</string>
<string name="text__or">Kapa</string>
<string name="button__create_new_account">Theha ak\'haonte e ncha</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ha ho na liak\'haonte tse laoloang ke brainkey e fumanoeng, ka kopo sheba "brainkey" ea hau bakeng sa ho tšoaea liphoso</string>
<string name="error__try_again">Ka kopo, leka hape kamora metsotso e 5</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Ka kopo khetha ak\'haonte</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Linotlolo tse nkiloeng bongoaneng bona li bonahala li sebelisetsoa ho laola akhaonto e fetang e le \'ngoe, ka kopo khetha ak\'haonte eo u lakatsang ho e kenya</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Lebitso la akhaonto ea BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Phoso ea ho bala faele ea dikishinari</string>
<string name="error__invalid_account_length">Lebitso la akhaonto le lokela ho ba litlhaku tse 3 ho isa ho tse 16.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Lebitso la akhaonto le lokela ho qala ka lengolo.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Ka kopo kenya lebitso le tloaelehileng le nang le bonyane idash e le \'ngoe, nomoro, kapa ho se na liluma-nosi.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Ho netefatsa phumaneho ea ak\'haonte…</string>
<string name="error__account_not_available">Lebitso leo la akhaonto le se le nkiloe.</string>
<string name="text__account_is_available">Ak\'haonte ea fumaneha</string>
<string name="title_error">Phoso</string>
<string name="error__faucet">Seva se khutlisitse phoso. Sena se kanna sa bakoa ke moeli o ikemiselitseng sebakeng sa ho se lumelle likopo tse tsoang atereseng e le \'ngoe ea IP ka nako e khuts\'oane. Ka kopo emela metsotso e 5 ebe u leka hape, kapa u fetohele netweke e fapaneng, mohlala ho tloha wifi ho isa seleng.</string>
<string name="error__faucet_template">Letlapa le khutlisitse phoso. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Sesebelisoa ha se khone ho fumana tlhaiso-leseling mabapi le akhaonto e sa tsoa etsoa</string>
<string name="button__create">Bopa</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Phetisetso</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Barekisi le Barekisi</string>
<string name="title_receive">Amohela</string>
<string name="title_balances">Lekala</string>
<string name="title_send">Romella</string>
<string name="title_net_worth">Net Worth</string>
<string name="text__coming_soon">E fihla haufinyane</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Batla</string>
<string name="title_filter">Sefa</string>
<string name="title_export">Rekisa</string>
<string name="text__no_transactions">Ha ho phetiso</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Likhetho tsa filthara</string>
<string name="text__all">Tsohle</string>
<string name="text__sent">E rometsoe</string>
<string name="text__received">E amohetse</string>
<string name="text__date_range">Letsatsi Range</string>
<string name="text__equivalent_value">Boleng bo lekanang</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Hlokomoloha litefiso tsa marang-rang</string>
<string name="text__between">Pakeng</string>
<string name="text__and">le</string>
<string name="button__filter">Sefa</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Khoebo e sehelletsoeng ka ntle</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Ho hlokahala tumello ea ho boloka thepa kantle ho naha bakeng sa ho tsamaisa lifaele tsa PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Ho tloha</string>
<string name="title_to">Ho</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Letsatsi</string>
<string name="title_time">Nako</string>
<string name="title_amount">Palo</string>
<string name="title_equivalent_value">Boleng bo lekanang</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">Setebelisoa</string>
<string name="text__value">Boleng</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Letsatsi: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Barekisi</string>
<string name="title_tellers">Barekisi</string>
<string name="title_about">Mabapi le</string>
<string name="msg__merchants_description">Barekisi ba PalmPay ke mokokotlo oa "Crypto Economy" e ncha. Haeba u batla likhoebo tse tla amohela Cryptocurrency ea hau, joale sebelisa data ea Patlo le \'Mapa ka tlase. Bahoebi ba eketsehileng ba tla eketsoa mona ha Baemeli ba PalmPay ba re tsebisa.</string>
<string name="msg__tellers_description">Barekisi ke batho ba tla fapanyetsana lichelete tsa hau tsa fiat ka li-cryptocurrencies, ka lehlakoreng le leng. Ba boetse ba thusa barekisi ka ho fana ka litheko.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Tumello ea sebaka e ea hlokahala ho bonts\'a sebaka sa hau sa \'mapeng.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Leseli</string>
<string name="text__to">Ho</string>
<string name="text__amount">Palo</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Ak\'haonte e sa sebetseng</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ha ho na chelete e lekaneng</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ho hlokahala tumello ea kh\'amera ho bala likhoutu tsa QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Khokahano e rometsoe!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ha e khone ho romella khoebo</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ha u na thepa ea %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ha ho na inthanete</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ha e khone ho romella chelete. Ka kopo ikopanya le Marang-rang.</string>
<string name="title__time_sync_error">Phoso ea Nako ea ho lumellanya</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ha e khone ho romella chelete. Ka kopo netefatsa hore "Letsatsi le Nako e Ikatileng" e lumelloa ho sesebelisoa sa hau.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tlanya lebitsong la ak\'haonte ea Bitshares ea motho eo u batlang ho mo romella chelete. Mohlala oa mohlala: mohlala oa agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Tekanyetso ea lefa</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">O ka tlanya sekala se bontšitsoeng ho romella thepa eo kaofela. Ho etsa joalo ho tla u tlatsa tšimong ea Amount.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ho kenya Memo ha ho hlokehe, empa ho ngola lintlha tsa hore na ke hobaneng ha u romelle chelete ho monate bakeng sa ho buuoa nakong e tlang. Memos e bonahala ho uena feela le ho motho eo u mo romelletseng chelete.</string>
<string name="text__network_fee">Tefo ea Marang-rang</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Litefiso tsa marang-rang li kenyelelitsoe ka chelete eo u batlang ho e romela. Mohlala, haeba u batla ho romella li-BTS tse 50, ha e le hantle BiTSy e tla romela ~ 50.21 BTS. E kenyellelitsoeng ho 0.21 mohlaleng ona ke tefo ea phetisetso ea Bitshares hammoho le 0,01% ho Sehlopha sa Basali sa BiTSy (hangata ~ 1 lekholong).</string>
<string name="text__qr_code">KhR khoutu</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ha ho hlokahale hore u hlahlobe QR ea motho e mong hore o romelle chelete, empa e u thusa ho qoba liphoso. Hang ha o romella chelete ho tsoa akhaonteng ea hau, e felile ka ho sa feleng, kahoo etsa bonnete ba hore lebitso la ak\'haonte e lebaleng la "To" le nepahetse.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Letlotlo</string>
<string name="text__other">Tse ling…</string>
<string name="template__please_send">Ka kopo Romella: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Chelete efe kapa efe</string>
<string name="template__to">Ho: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Invoice ea BiTSy ho tloha %1$s</string>
<string name="title_share">Abelana</string>
<string name="text__share_with">Abelana le</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Tokelo ea polokelo ea hlokahala ho arolelana litšoantšo.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Litlhophiso</string>
<string name="title__general">Kakaretso</string>
<string name="msg__close_timer">Koala ka boiketsetso ka mor\'a metsotso e 3 ea ho se sebetse</string>
<string name="msg__night_mode">Mokhoa oa bosiu</string>
<string name="text__view_network_status">Sheba Boemo ba Network</string>
<string name="title__backup">Backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Mantsoe a ho fumana akhaonto a ka hapiloeng kapa a qopitsoa, empa a sa hlophisoe.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Ngola sena fatše! Etsa bonnete ba hore u na le likopi tse peli tsa BrainKey tsena libakeng tse 2 tse sireletsehileng haeba u ka cha kapa oa lahleha. Tšireletseho Pele! Mang kapa mang ea nang le phihlello ho BrainKey ea hau a ka kena licheleteng tsa hau!</string>
<string name="button__copied">E kopitsoe</string>
<string name="button__view_and_copy">Sheba &amp; Kopitsa</string>
<string name="msg__backup_warning">U hloka ho boloka ak\'haonte ena!</string>
<string name="title__accounts">Litefiso</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Ntlafatsa hore u be setho sa LifeTime (LTM). Litefiso tsa Bitshares \ \'LTM li lefa litefiso tse haufi le zero, fumana chelete ea 80% le libonase bakeng sa ho fetisoa.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Ntlafatsa ho LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Botho ba Nako ea Bophelo bo u lumella ho etsa khoebo ka sekhahla se felletseng sa litefiso tsa marang-rang. \n \nLe tla qala ho sebetsa ak\'haonte ea hajoale "%1$s" \n \nLe leha ho le joalo e tla ka theko ea hoo e ka bang 100 USD e lefelloang Bitshares. \n \n Na o na le bonnete ba hore o batla ho tswela pele?</string>
<string name="title__account_upgraded">Ak\'haonte e ntlafalitsoe</string>
<string name="msg__account_upgraded">Kea leboha! Ak\'haonte ea hau e se e ntlafalitsoe hore e be setho sa bophelo bohle.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Phoso ha re ntse re leka ho ntlafatsa ak\'haonte</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Ka kopo netefatsa hore ak\'haonte ea hau e na le chelete e lekaneng ho lefa litšenyehelo.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Tlosa ak\'haonte ea hajoale sesebelisoa \'me u thehe kapa u kenye e\' ngoe e fapaneng.</string>
<string name="button__remove">Tlosa</string>
<string name="title__remove_account">Tlosa Ak\'haonte</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Na u na le bonnete ba hore u batla ho tlosa ak\'haonte ea hajoale sesebelisoa see?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Fumana chelete e eketsehileng ea BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Kopa Mohiri oa hau ho amohela li-cryptocurrencies ka ntlha ea PalmPay ea sesebelisoa sa thekiso!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Likoranta kapa mehopolo?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Thibelo: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Tšireletseho</string>
<string name="text__security_lock">Security Lock</string>
<string name="title__security_dialog">Khetha senotlolo sa polokeho</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Mohlala</string>
<string name="text__none">Ha ho joalo</string>
<string name="button__choose">Khetha</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Kenya PIN ea hau hape</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Kenya PIN ea hau ea BiTSy ho tsoela pele</string>
<string name="error__wrong_pin">Phini e fosahetseng</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Beha Ts\'ireletso ea BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Bakeng sa ts\'ireletso, beha PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN e lokela ho ba bonyane linomoro tse 6</string>
<string name="title__pins_dont_match">Li-PIN ha li tsamaisane</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Kenya paterone ea hau hape</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Kenya mohlala oa hau oa BiTSy ho tsoela pele</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Bakeng sa ts\'ireletso, beha mohlala</string>
<string name="msg__release_finger">Lokolla monwana ha o qetile</string>
<string name="button__clear">Hlakileng</string>
<string name="button__next">E \'ngoe</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Iketsetse mokhoa o sa bollang</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Tora paterone hape ho netefatsa</string>
<string name="button__confirm">Netefatsa</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Mokhoa oa hau oa ho bula o mocha</string>
<string name="error__wront_pattern">Mokhoa o fosahetseng</string>
<string name="text__pattern_recorded">Mohlala o tlalehiloe</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Kopanya bonyane matheba a 4. Leka hape.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Liteko tse ngata tse sa nepahalang. Leka hape ka metsotso e %1$d.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Liteko tse ngata tse sa nepahalang. Leka hape ka metsotsoana e %1$d.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Setuju</string>
<string name="button__disagree">Teu satuju</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ angka PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN pondok teuing</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Pastikeun PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN mismatch</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Punten lebetkeun brainkey anu leres, éta kedah gaduh 12 atanapi 16 kecap.</string>
<string name="button__import_existing_account">Impor akun anu tos aya</string>
<string name="text__or">Atanapi</string>
<string name="button__create_new_account">Jieun rekening anyar</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Henteu aya akun anu dikawasa ku brainkey anu dipasihkeun upami dipendakan, mangga parios brainkey anjeun pikeun ngetik kasalahan</string>
<string name="error__try_again">Cobian deui saatos 5 menit</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Mangga pilih akun</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Kenop diturunkeun tina brainkey ieu sigana dianggo pikeun ngendalikeun langkung ti hiji akun, punten pilih akun mana anu anjeun hoyong impor</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Ngaran akun BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Lepat maca file kamus</string>
<string name="error__invalid_account_length">Ngaran akun kedah 3 ka 16 karakter.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Ngaran akun kedah ngamimitian sareng hurup.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Punten lebetkeun nami biasa anu ngandung sahanteuna hiji dash, nomer, atanapi no vokal.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Konpirmasi kasadiaan akun…</string>
<string name="error__account_not_available">Nami akun na parantos dicandak.</string>
<string name="text__account_is_available">Akun sayogi</string>
<string name="title_error">Kasalahan</string>
<string name="error__faucet">Pangladén dipulangkeun ogé kasalahan. Ieu tiasa disababkeun kusabab watesan anu ditetepkeun dina tempat pikeun henteu ngalereskeun pamundut sering ti alamat IP anu sami dina waktu anu singget. Punten antosan 5 menit sareng cobian deui, atanapi gentos ka jaringan anu béda, contona ti wifi ka sél.</string>
<string name="error__faucet_template">Keran balik deui kasalahan. Cikg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Aplikasi ieu moal tiasa nyandak inpormasi ngeunaan akun anu nembé diciptakeun</string>
<string name="button__create">Nyipta</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Transaksi</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Pedagang &amp; Juragan</string>
<string name="title_receive">Narima</string>
<string name="title_balances">Kasaimbangan</string>
<string name="title_send">Ngirim</string>
<string name="title_net_worth">Net Worth</string>
<string name="text__coming_soon">Geura sumping</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Milarian</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">Ékspor</string>
<string name="text__no_transactions">Henteu Kéngingkeun Transaksi</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Pilihan filter</string>
<string name="text__all">Sadayana</string>
<string name="text__sent">Dikirim</string>
<string name="text__received">Ditampi</string>
<string name="text__date_range">Tanggal Rentang</string>
<string name="text__equivalent_value">Sarua jeung Ajén</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Teu malire waragad Jaringan</string>
<string name="text__between">Antawis</string>
<string name="text__and">jeung</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Ékspor transaksi disaring</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Idin panyimpen peryogi pikeun ngékspor file PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Ti</string>
<string name="title_to">Pikeun</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Kaping</string>
<string name="title_time">Waktos</string>
<string name="title_amount">Jumlah</string>
<string name="title_equivalent_value">Sarua jeung Ajén</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Niley</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Tanggal: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Dagang</string>
<string name="title_tellers">Tunika</string>
<string name="title_about">Ngeunaan</string>
<string name="msg__merchants_description">Padagang PalmPay mangrupikeun tulang tonggong tina Ékonomi Crypto anyar. Upami anjeun milarian usaha anu bakal nampi Cryptocurrency anjeun, maka sakadar nganggo data Milarian sareng Peta di handap. Langkung langkung padagang anu bakal katambah didieu salaku duta besar PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Wartosna nyaéta jalma anu bakal tukeur mata uang fiat anjeun sareng cryptocurrencies, sareng sabalikna. Éta ogé ngabantosan padagang dina padumukan fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Idin lokasi perlu pikeun nunjukkeun lokasi anjeun ayeuna dina peta.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Pikeun</string>
<string name="text__amount">Jumlah</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Akun anu teu leres</string>
<string name="error__not_enough_funds">Teu cukup dana</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ijin kaméra perlu maca kode QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaksi dikirim!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Teu tiasa ngirim transaksi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Anjeun henteu milu naon %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Henteu Henteu Internét</string>
<string name="msg__no_internet_error">Teu tiasa ngirim dana. Mangga nyambung ka Internét.</string>
<string name="title__time_sync_error">Kasalahan Sinkronisasi Waktos</string>
<string name="msg__time_sync_error">Teu tiasa ngirim dana. Punten pastikeun "Tanggal sareng Waktos Otomatis" diaktipkeun dina alat anjeun.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Tipe nami akun Bitshares jalma anu anjeun hoyong kirimkeun dana. \nFor conto: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Kasaimbangan Asset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Anjeun tiasa ngetok dina kasaimbangan anu ditingalikeun pikeun ngirim sakabéh asét éta. Ngalakukeun kitu bakal ngeusian widang Jumlah kanggo anjeun.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Nuliskeun Memo henteu diperyogikeun, tapi nganggo catetan kunaon anjeun ngirim dana éta saé kanggo rujukan hareup. Memos ngan katingali ku anjeun sareng jalma anu anjeun ngirim dana.</string>
<string name="text__network_fee">Bayaran Jaringan</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Biaya Jaringan kalebet kana jumlah anu anjeun hoyong kirim. Contona, upami anjeun badé ngirim 50 BTS, BiTSy saleresna bakal ngintun ~ 50.21 BTS. Ditambahkeun 0.21 dina conto ieu nyaéta biaya transaksi Bitshares ditambah 0,01% ka BiTSy Developer Team (biasana ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Anjeun teu kedah nyeken QR batur pikeun ngirim dana, tapi éta ngabantosan anjeun pikeun nyingkahan kasalahan. Sakali anjeun ngirim dana tina akun anjeun, aranjeunna dileungit salilana, janten teras pastikeun nami akun dina kolom "Pikeun" leres.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asét</string>
<string name="text__other">Séjénna…</string>
<string name="template__please_send">Punten Kirimkeun: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Sakur Jumlah</string>
<string name="template__to">Pikeun: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Inci BiTSy ti %1$s</string>
<string name="title_share">Bagikeun</string>
<string name="text__share_with">Bagikeun jeung</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Ijin panyimpen perlu dibagikeun gambar.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Setélan</string>
<string name="title__general">Umum</string>
<string name="msg__close_timer">Tutup otomatis BiTSy saatos 3 menit aktipitas</string>
<string name="msg__night_mode">Modeu peuting</string>
<string name="text__view_network_status">Ningali Status Network</string>
<string name="title__backup">Nyadangkeun</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kecap pamulihan akun anu tiasa ditangkep atanapi disalin, tapi henteu tiasa diedit.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Tulis ieu turun! Pastikeun anjeun gaduh 2 salinan BrainKey ieu di 2 lokasi anu aman upami aya seuneu atanapi rugi. Kaamanan Mimiti! Saha waé anu ngagaduhan aksés ka BrainKey anjeun tiasa ngaksés dana dina akun anjeun!</string>
<string name="button__copied">Disalin</string>
<string name="button__view_and_copy">Nempo &amp; Tiron</string>
<string name="msg__backup_warning">Anjeun kedah nyadangkeun rekening ieu!</string>
<string name="title__accounts">Akun</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Ningkatkeun Kaanggotaan LifeTime (LTM). Akun Bitshares \ \'LTM mayar waragad sa-enol, kéngingkeun artos 80% sareng bonus kanggo referrals.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Ngaronjatkeun ka LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Kaanggotaan Waktu Kahirupan ngamungkinkeun anjeun pikeun dagang sareng set tina waragad jaringan. \n \nIa bakal épéktip kana akun ayeuna "%1$s" \n \nIni kumaha ogé sumping kalayan biaya sakitar 100 USD dibayar di Bitshares. \n \nApeu anjeun badé neruskeun?</string>
<string name="title__account_upgraded">Akun ditingkatkeun</string>
<string name="msg__account_upgraded">Gening! Akun anjeun parantos ditingkatkeun kana Kaanggotaan Lifetime.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Lepat nalika nyobian ningkatkeun akun</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Punten pastikeun akun anjeun ngagaduhan kasaimbangan anu cukup pikeun nutupan biaya.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Cabut Akun anu ayeuna tina alat ieu sareng jieun atanapi ngimpor anu béda.</string>
<string name="button__remove">Leungitkeun</string>
<string name="title__remove_account">Cabut Akun</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Naha anjeun badé ngahapus akun anu énggal tina alat ieu?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Kéngingkeun BTS langkung!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Tanya Juragan Anjeun pikeun nampi cryptocurrencies sareng titik jual PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Koper atanapi Gagasan?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Kaamanan</string>
<string name="text__security_lock">Kunci Kaamanan</string>
<string name="title__security_dialog">Pilih Konci Kaamanan</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Nyai</string>
<string name="text__none">Euweuh</string>
<string name="button__choose">Pilih</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Lebetkeun deui PIN anjeun</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Lebetkeun PIN BiTSy anjeun pikeun teruskeun</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN anu salah</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Atur Kaamanan BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Pikeun kaamanan, setél PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN kedah sahenteuna 6 angka</string>
<string name="title__pins_dont_match">Pertandingan PIN henteu</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Lebetkeun deui pola anjeun</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Lebetkeun pola BiTSy anjeun pikeun teruskeun</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Pikeun kaamanan, nyetél Pola</string>
<string name="msg__release_finger">Leupaskeun jari nalika tos réngsé</string>
<string name="button__clear">Jelas</string>
<string name="button__next">Teras</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Gambar ku pola muka konci</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Gambar gambar deui pikeun mastikeun</string>
<string name="button__confirm">Konpirmasi</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Pola muka konci anyar anjeun</string>
<string name="error__wront_pattern">Pola salah</string>
<string name="text__pattern_recorded">Pola dirékam</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Sambungkeun sahenteuna 4 titik. Cobian deui.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Seueur teuing usaha anu salah. Coba deui dina %1$d menit.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Seueur teuing usaha anu salah. Coba deui dina %1$d detik.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Hålla med</string>
<string name="button__disagree">Instämmer inte alls</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ siffror PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN-koden för kort</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Bekräfta PIN-koden</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN-överensstämmelse</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Ange rätt hjärnnyckel, den bör ha 12 eller 16 ord.</string>
<string name="button__import_existing_account">Importera befintligt konto</string>
<string name="text__or">Eller</string>
<string name="button__create_new_account">Skapa nytt konto</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Inga konton som kontrolleras av den givna hjärnnyckeln hittades. Kontrollera din hjärnnyckel för att skriva fel</string>
<string name="error__try_again">Försök igen efter 5 minuter</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Välj ett konto</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Nycklarna härledda från denna hjärnnyckel verkar användas för att kontrollera mer än ett konto, välj vilket konto du vill importera</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares-kontonamn</string>
<string name="error__read_dict_file">Fel vid läsning av ordboksfil</string>
<string name="error__invalid_account_length">Kontonamnet bör vara 3 till 16 tecken.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Kontonamn bör börja med en bokstav.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Ange ett vanligt namn som innehåller minst ett bindestreck, ett nummer eller inga vokaler.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Verifierar kontot tillgänglighet…</string>
<string name="error__account_not_available">Det kontonamnet har redan tagits.</string>
<string name="text__account_is_available">Kontot är tillgängligt</string>
<string name="title_error">Fel</string>
<string name="error__faucet">Servern returnerade ett fel. Detta kan bero på en begränsning som målmedvetet är inställd för att inte tillåta frekventa förfrågningar som kommer från samma IP-adress på kort tid. Vänta i 5 minuter och försök igen, eller byt till ett annat nätverk, till exempel från wifi till cell.</string>
<string name="error__faucet_template">Kranen returnerade ett fel. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Appen kunde inte hämta information om det nyligen skapade kontot</string>
<string name="button__create">Skapa</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">transaktioner</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Köpmän &amp; Tellers</string>
<string name="title_receive">Motta</string>
<string name="title_balances">saldon</string>
<string name="title_send">Skicka</string>
<string name="title_net_worth">Netto värt</string>
<string name="text__coming_soon">Kommer snart</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Sök</string>
<string name="title_filter">Filtrera</string>
<string name="title_export">Exportera</string>
<string name="text__no_transactions">Inga transaktioner</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filteralternativ</string>
<string name="text__all">Allt</string>
<string name="text__sent">sände</string>
<string name="text__received">Mottagen</string>
<string name="text__date_range">Datumintervall</string>
<string name="text__equivalent_value">Motsvarande värde</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorera nätverksavgifter</string>
<string name="text__between">Mellan</string>
<string name="text__and">och</string>
<string name="button__filter">Filtrera</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Exportera filtrerade transaktioner</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Lagringstillstånd är nödvändigt för att exportera PDF / CSV-filer.</string>
<string name="title_from">Från</string>
<string name="title_to">Till</string>
<string name="title_memo">PM</string>
<string name="title_date">Datum</string>
<string name="title_time">Tid</string>
<string name="title_amount">Belopp</string>
<string name="title_equivalent_value">Motsvarande värde</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Värde</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Merchants</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">Handla om</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-handlare är ryggraden i den nya Crypto-ekonomin. Om du letar efter företag som accepterar din Cryptocurrency, använd bara sök- och kartdata nedan. Fler köpmän kommer att läggas till här när PalmPay-ambassadörerna informerar oss.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers är människor som kommer att byta ut dina fiatvalutor med cryptocurrencies och vice versa. De hjälper också köpmän med fiatavveckling.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Det krävs platstillstånd för att visa din aktuella plats på kartan.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Info</string>
<string name="text__to">Till</string>
<string name="text__amount">Belopp</string>
<string name="text__memo">PM</string>
<string name="text__scan_qr">Skanna QR</string>
<string name="error__invalid_account">Ogiltigt konto</string>
<string name="error__not_enough_funds">Inte tillräckligt med pengar</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kameratillstånd är nödvändigt för att kunna läsa QR-koder.</string>
<string name="text__transaction_sent">Transaktion skickad!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Det gick inte att skicka transaktion</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Du äger inte några %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Inget internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Det gick inte att skicka medel. Anslut till Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Tidsynkroniseringsfel</string>
<string name="msg__time_sync_error">Det gick inte att skicka medel. Se till att "Automatisk datum och tid" är aktiverat på din enhet.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Skriv in Bitshares-kontonamnet för den person du vill skicka pengar till. \nTill exempel: armaturkran</string>
<string name="text__asset_balance">Tillgångsbalans</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Du kan trycka på saldot som visas för att skicka alla tillgångarna. Om du gör det fyller du i fältet Belopp för dig.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Att ange ett memo krävs inte, men det är trevligt att ta fram anteckningar om varför du skickade pengarna. Anteckningar är bara synliga för dig och den person du skickade pengar till.</string>
<string name="text__network_fee">Nätverksavgift</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Nätverksavgiften ingår i det belopp du vill skicka. Om du till exempel vill skicka 50 BTS skickar BiTSy faktiskt ~ 50,21 BTS. Den tillagda 0,21 i detta exempel är Bitshares transaktionsavgift plus 0,01% till BiTSy Developer Team (vanligtvis ~ 1 cent).</string>
<string name="text__qr_code">QR-kod</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Du behöver inte skanna någons QR för att skicka pengar, men det hjälper dig att undvika misstag. När du skickar pengar från ditt konto är de borta för alltid, så se alltid till att kontonamnet i fältet "Till" är korrekt.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Tillgång</string>
<string name="text__other">Andra…</string>
<string name="template__please_send">Skicka: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Vilken summa som helst</string>
<string name="template__to">Till: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-faktura från %1$s</string>
<string name="title_share">Dela med sig</string>
<string name="text__share_with">Dela med</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Lagringstillstånd är nödvändigt för att dela bilder.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">inställningar</string>
<string name="title__general">Allmän</string>
<string name="msg__close_timer">Stäng BiTSy automatiskt efter 3 minuters inaktivitet</string>
<string name="msg__night_mode">Nattläge</string>
<string name="text__view_network_status">Visa nätverksstatus</string>
<string name="title__backup">Säkerhetskopiering</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Kontoåterställningsord som kan fångas eller kopieras, men inte redigeras.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Skriv ner det här! Se till att du har två kopior av denna BrainKey på två säkra platser i händelse av brand eller förlust. Säkerhet först! Alla som har tillgång till din BrainKey kan komma åt pengarna på ditt konto!</string>
<string name="button__copied">kopierade</string>
<string name="button__view_and_copy">Visa och kopiera</string>
<string name="msg__backup_warning">Du måste säkerhetskopiera det här kontot!</string>
<string name="title__accounts">konton</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Uppgradera till LifeTime-medlemskap (LTM). Bitshares LTM-konton betalar nästan nollavgifter, får 80% cashback och bonusar för remisser.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Uppgradera till LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Med Life Time-medlemskap kan du handla med en reducerad uppsättning nätverksavgifter. \n \nDet kommer att gälla till nuvarande konto "%1$s" \n \nDet kommer dock med en kostnad på cirka 100 USD som betalas i Bitshares. \n \n Är du säker på att du vill fortsätta?</string>
<string name="title__account_upgraded">Konto uppgraderat</string>
<string name="msg__account_upgraded">grattis! Ditt konto har nu uppgraderats till Lifetime-medlemskapet.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Fel vid försök att uppgradera konto</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Se till att ditt konto har tillräckligt med saldo för att täcka kostnaderna.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Ta bort det aktuella kontot från den här enheten och skapa eller importera ett annat.</string>
<string name="button__remove">Ta bort</string>
<string name="title__remove_account">Ta bort konto</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Är du säker på att du vill ta bort det aktuella kontot från den här enheten?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Tjäna mer BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Be din arbetsgivare att acceptera kryptokurser med PalmPay-försäljningsappen!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Buggar eller idéer?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Block: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">säkerhet</string>
<string name="text__security_lock">Säkerhetslås</string>
<string name="title__security_dialog">Välj ett säkerhetslås</string>
<string name="text__pin">STIFT</string>
<string name="text__pattern">Mönster</string>
<string name="text__none">Ingen</string>
<string name="button__choose">Välja</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ange din PIN-kod igen</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Ange din BiTSy-PIN för att fortsätta</string>
<string name="error__wrong_pin">Fel PIN-kod</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Ställ in BiTSy Security</string>
<string name="msg__set_a_pin">Ställ in en PIN-kod för säkerhet</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-koden måste vara minst 6 siffror</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-koder matchar inte</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ange ditt mönster igen</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ange ditt BiTSy-mönster för att fortsätta</string>
<string name="msg__set_a_pattern">För säkerhet, ställ in ett mönster</string>
<string name="msg__release_finger">Släpp fingret när du är klar</string>
<string name="button__clear">Klar</string>
<string name="button__next">Nästa</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Rita ett upplåsningsmönster</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Rita mönster igen för att bekräfta</string>
<string name="button__confirm">Bekräfta</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ditt nya upplåsningsmönster</string>
<string name="error__wront_pattern">Fel mönster</string>
<string name="text__pattern_recorded">Mönster registrerat</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Anslut minst fyra punkter. Försök igen.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">För många felaktiga försök. Försök igen om %1$d minuter.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">För många felaktiga försök. Försök igen om %1$d sekunder.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Kubali</string>
<string name="button__disagree">Kutokubali</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">Nambari 6+ za siri</string>
<string name="error__pin_too_short">Pini ni fupi sana</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Thibitisha PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Usumbufu wa siri</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Tafadhali ingiza akili sahihi, inapaswa kuwa na maneno 12 au 16.</string>
<string name="button__import_existing_account">Ingiza akaunti iliyopo</string>
<string name="text__or">Au</string>
<string name="button__create_new_account">Unda akaunti mpya</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Hakuna akaunti zinazodhibitiwa na ubongo uliopewa ambapo hupatikana, tafadhali angalia ubongo wako kwa makosa ya kuchapa</string>
<string name="error__try_again">Tafadhali jaribu tena baada ya dakika 5</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Tafadhali chagua akaunti</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Funguo zinazotokana na akili hii zinaonekana kutumika kudhibiti akaunti zaidi ya moja, tafadhali chagua akaunti gani unayetaka kuingiza</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Jina la akaunti ya BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Hitilafu wakati wa kusoma faili ya kamusi</string>
<string name="error__invalid_account_length">Jina la akaunti inapaswa kuwa herufi 3 hadi 16.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Jina la akaunti inapaswa kuanza na barua.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Tafadhali ingiza jina la kawaida lenye angalau dashi moja, nambari, au vokali hakuna.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Inathibitisha kupatikana kwa akaunti…</string>
<string name="error__account_not_available">Jina la akaunti tayari limechukuliwa.</string>
<string name="text__account_is_available">Akaunti inapatikana</string>
<string name="title_error">Kosa</string>
<string name="error__faucet">Seva ilirudisha kosa. Hii inaweza kuwa kwa sababu ya kiwango cha juu kinachokusudiwa mahali pa kutoruhusu maombi ya mara kwa mara yanayokuja kutoka kwa anwani ile ile ya IP kwa muda mfupi. Tafadhali subiri dakika 5 na ujaribu tena, au ubadilishe kwa mtandao tofauti, kwa mfano kutoka kwa wifi hadi kiini.</string>
<string name="error__faucet_template">Tupu ilirudisha kosa. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Programu haikuweza kupata tena habari kuhusu akaunti mpya iliyoundwa</string>
<string name="button__create">Unda</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Uuzaji</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Wauzaji &amp; Wauzaji</string>
<string name="title_receive">Pokea</string>
<string name="title_balances">Mizani</string>
<string name="title_send">Tuma</string>
<string name="title_net_worth">Thamani ya Net</string>
<string name="text__coming_soon">Inakuja hivi karibuni</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Tafuta</string>
<string name="title_filter">Kichungi</string>
<string name="title_export">Uuzaji nje</string>
<string name="text__no_transactions">Hakuna shughuli</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Chaguzi za vichungi</string>
<string name="text__all">Wote</string>
<string name="text__sent">Imetumwa</string>
<string name="text__received">Imepokelewa</string>
<string name="text__date_range">Rangi ya tarehe</string>
<string name="text__equivalent_value">Thamani sawa</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Puuza ada ya Mtandao</string>
<string name="text__between">Kati ya</string>
<string name="text__and">na</string>
<string name="button__filter">Kichungi</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Usafirishaji uliochujwa nje</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Ruhusa ya kuhifadhi ni muhimu kusafirisha faili za PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Kutoka</string>
<string name="title_to">Kwa</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Tarehe</string>
<string name="title_time">Wakati</string>
<string name="title_amount">Kiasi</string>
<string name="title_equivalent_value">Thamani sawa</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">Jalada</string>
<string name="text__value">Thamani</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Tarehe: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Wafanyabiashara</string>
<string name="title_tellers">Wauzaji</string>
<string name="title_about">Kuhusu</string>
<string name="msg__merchants_description">Wauzaji wa PalmPay ndio uti wa mgongo wa Uchumi mpya wa Crypto. Ikiwa unatafuta biashara ambazo zitakubali Crystalcurrency yako, basi tu tumia data ya Utafutaji na Ramani chini. Wafanyabiashara zaidi wataongezwa hapa wakati Balozi za PalmPay zinatuarifu.</string>
<string name="msg__tellers_description">Wauzaji ni watu ambao watabadilishana sarafu zako za fedha na fedha, na kinyume chake. Pia wanasaidia Wafanyabiashara na makazi ya moto.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Ruhusa ya eneo ni muhimu kuonyesha eneo lako la sasa kwenye ramani.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Habari</string>
<string name="text__to">Kwa</string>
<string name="text__amount">Kiasi</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Scan QR</string>
<string name="error__invalid_account">Akaunti batili</string>
<string name="error__not_enough_funds">Hazina fedha za kutosha</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ruhusa ya kamera inahitajika kusoma nambari za QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Ununuzi umetumwa!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Imeshindwa kutuma shughuli</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Haujamiliki %1$s yoyote</string>
<string name="title__no_internet_error">Hakuna mtandao</string>
<string name="msg__no_internet_error">Imeshindwa kutuma pesa. Tafadhali unganisha kwenye mtandao.</string>
<string name="title__time_sync_error">Kosa la Usawazishaji wa Wakati</string>
<string name="msg__time_sync_error">Imeshindwa kutuma pesa. Tafadhali hakikisha "Tarehe na Wakati otomatiki" imewashwa kwenye kifaa chako.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Andika jina la akaunti ya Bitshares ya mtu ambaye unataka kumtumia pesa. Mfano wa \n Mfano: agorise-bomba</string>
<string name="text__asset_balance">Mizani ya Mali</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Unaweza kugonga kwenye mizani iliyoonyeshwa kutuma mali yote hiyo. Kufanya hivyo kutajaza uwanja wa Kiasi kwako.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Kuingia kwa Memo haihitajiki, lakini kuchukua maelezo kwa nini ulituma pesa ni nzuri kwa kumbukumbu ya baadaye. Memos zinaonekana kwako tu na kwa mtu ambaye umemtumia pesa.</string>
<string name="text__network_fee">Ada ya Mtandao</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Ada ya Mtandao imejumuishwa kwa kiasi ambacho unataka kutuma. Kwa mfano, ikiwa unataka kutuma BTS 50, kwa kweli BiTSy itatuma ~ 50.21 BTS. Iliyoongezwa 0.21 katika mfano huu ni ada ya manunuzi ya Bitshares pamoja na 0.01% kwa Timu ya Wasanidi wa BiTSy (kawaida ~ 1 asilimia).</string>
<string name="text__qr_code">Nambari ya QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Huna haja ya kuchambua QR ya mtu kutuma pesa, lakini inakusaidia Epuka makosa. Mara tu unapotuma pesa kutoka kwa akaunti yako, zinaenda milele, kwa hivyo hakikisha jina la akaunti kwenye uwanja wa "To" ni sawa.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Mali</string>
<string name="text__other">Nyingine…</string>
<string name="template__please_send">Tafadhali Tuma: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Kiasi chochote</string>
<string name="template__to">Kwa: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Ankara ya biTSy kutoka %1$s</string>
<string name="title_share">Shiriki</string>
<string name="text__share_with">Shiriki na</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Ruhusa ya kuhifadhi ni muhimu kushiriki picha.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Mipangilio</string>
<string name="title__general">Jumla</string>
<string name="msg__close_timer">Funga moja kwa moja BiTSy baada ya dakika 3 ya kutofanya kazi</string>
<string name="msg__night_mode">Hali ya usiku</string>
<string name="text__view_network_status">Angalia Hali ya Mtandao</string>
<string name="title__backup">Hifadhi</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Maneno ya urejeshaji wa akaunti ambayo yanaweza kutekwa au kunakiliwa, lakini hayakuhaririwa.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Andika hii! Hakikisha una nakala mbili za BrainKey hii katika maeneo 2 salama ikiwa moto au upotezaji. Usalama Kwanza! Mtu yeyote anayepata BrainKey yako anaweza kupata pesa katika akaunti yako!</string>
<string name="button__copied">Imenakiliwa</string>
<string name="button__view_and_copy">Angalia &amp; Nakala</string>
<string name="msg__backup_warning">Unahitaji Hifadhi akaunti hii!</string>
<string name="title__accounts">Akaunti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Boresha kwa Umiliki wa Maisha ya Maisha (LTM). Akaunti za Bitshares \ \'LTM hulipa ada ya karibu na sifuri, pata pesa taslimu 80% na mafao ya rufaa.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Boresha kwa LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Uungu wa Wakati wa Maisha hukuruhusu kufanya biashara na seti iliyopunguzwa ya ada ya mtandao. \n \n Itachukua athari kwa akaunti ya sasa "%1$s" \n \nLakini inakuja na gharama ya karibu dola 100 zilizolipwa huko Bitshares. \n \n Je una uhakika unataka kuendelea?</string>
<string name="title__account_upgraded">Akaunti Imesasishwa</string>
<string name="msg__account_upgraded">Hongera! Akaunti yako sasa imesasishwa kuwa Umiliki wa Maisha yote.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Kosa wakati wa kujaribu kuboresha akaunti</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Tafadhali hakikisha akaunti yako ina usawa wa kutosha kufidia gharama.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Ondoa Akaunti ya sasa kutoka kwa kifaa hiki na uunda au uingize tofauti nyingine.</string>
<string name="button__remove">Ondoa</string>
<string name="title__remove_account">Ondoa Akaunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Una uhakika unataka kuondoa akaunti ya sasa kutoka kwa kifaa hiki?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Pata BTS zaidi!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Uliza Mwajiri wako akubali cryptocurrencies na programu ya kuuza ya PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Mdudu au Mawazo?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Zuia: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Usalama</string>
<string name="text__security_lock">Usalama Lock</string>
<string name="title__security_dialog">Chagua Lock ya Usalama</string>
<string name="text__pin">Pini</string>
<string name="text__pattern">Mfano</string>
<string name="text__none">Hakuna</string>
<string name="button__choose">Chagua</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ingiza tena PIN yako</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Ingiza PIN yako ya BiTSy kuendelea</string>
<string name="error__wrong_pin">Pini mbaya</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Weka Usalama wa BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Kwa usalama, weka PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Pini lazima iwe na nambari 6</string>
<string name="title__pins_dont_match">Pini hazifanani</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ingiza tena muundo wako</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ingiza muundo wako wa BiTSy kuendelea</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Kwa usalama, weka Mfano</string>
<string name="msg__release_finger">Toa kidole wakati umekamilika</string>
<string name="button__clear">Wazi</string>
<string name="button__next">Ifuatayo</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Chora muundo wa kufungua</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Chora muundo tena ili uthibitishe</string>
<string name="button__confirm">Thibitisha</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Njia yako mpya ya kufungua</string>
<string name="error__wront_pattern">Mfano mbaya</string>
<string name="text__pattern_recorded">Mfano uliorekodiwa</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Unganisha angalau dots 4. Jaribu tena.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Jaribio nyingi nyingi sio sahihi. Jaribu tena katika dakika %1$d.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Jaribio nyingi nyingi sio sahihi. Jaribu tena katika sekunde %1$d.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">అంగీకరిస్తున్నారు</string>
<string name="button__disagree">విభేదిస్తున్నారు</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ అంకెలు పిన్</string>
<string name="error__pin_too_short">పిన్ చాలా చిన్నది</string>
<string name="text_field__confirm_pin">పిన్ నిర్ధారించండి</string>
<string name="error__pin_mismatch">పిన్ అసమతుల్యత</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">దయచేసి సరైన మెదడును నమోదు చేయండి, దీనికి 12 లేదా 16 పదాలు ఉండాలి.</string>
<string name="button__import_existing_account">ఇప్పటికే ఉన్న ఖాతాను దిగుమతి చేయండి</string>
<string name="text__or">లేదా</string>
<string name="button__create_new_account">క్రొత్త ఖాతా తెరువుము</string>
<string name="error__invalid_brainkey">దొరికిన చోట ఇచ్చిన మెదడు ద్వారా నియంత్రించబడిన ఖాతాలు లేవు, దయచేసి టైపింగ్ లోపాల కోసం మీ మెదడును తనిఖీ చేయండి</string>
<string name="error__try_again">దయచేసి 5 నిమిషాల తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">దయచేసి ఖాతాను ఎంచుకోండి</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">ఈ మెదడు నుండి పొందిన కీలు ఒకటి కంటే ఎక్కువ ఖాతాను నియంత్రించడానికి ఉపయోగించినట్లు అనిపిస్తుంది, దయచేసి మీరు ఏ ఖాతాను దిగుమతి చేయాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares ఖాతా పేరు</string>
<string name="error__read_dict_file">నిఘంటువు ఫైల్‌ను చదవడంలో లోపం</string>
<string name="error__invalid_account_length">ఖాతా పేరు 3 నుండి 16 అక్షరాలు ఉండాలి.</string>
<string name="error__invalid_account_start">ఖాతా పేరు అక్షరంతో ప్రారంభం కావాలి.</string>
<string name="error__invalid_account_name">దయచేసి కనీసం ఒక డాష్, సంఖ్య లేదా అచ్చులు లేని సాధారణ పేరును నమోదు చేయండి.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">ఖాతా లభ్యతను ధృవీకరిస్తోంది…</string>
<string name="error__account_not_available">ఆ ఖాతా పేరు ఇప్పటికే తీసుకోబడింది.</string>
<string name="text__account_is_available">ఖాతా అందుబాటులో ఉంది</string>
<string name="title_error">లోపం</string>
<string name="error__faucet">సర్వర్ లోపం ఇచ్చింది. ఒకే ఐపి చిరునామా నుండి వచ్చే అభ్యర్థనలను తక్కువ సమయం లోపు అనుమతించకుండా ఉద్దేశపూర్వకంగా సెట్ చేయబడిన పరిమితి దీనికి కారణం కావచ్చు. దయచేసి 5 నిమిషాలు వేచి ఉండి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి, లేదా వేరే నెట్‌వర్క్‌కు మారండి, ఉదాహరణకు వైఫై నుండి సెల్ వరకు.</string>
<string name="error__faucet_template">పీపాలో నుంచి నీళ్లు బయిటికి రావడమునకు వేసివుండే చిన్న గొట్టము లోపం తిరిగి ఇచ్చింది. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">అనువర్తనం కొత్తగా సృష్టించిన ఖాతా గురించి సమాచారాన్ని తిరిగి పొందలేకపోయింది</string>
<string name="button__create">సృష్టించు</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">ట్రాన్సాక్షన్స్</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">వ్యాపారులు &amp; చెప్పేవారు</string>
<string name="title_receive">స్వీకరించండి</string>
<string name="title_balances">నిల్వలను</string>
<string name="title_send">పంపండి</string>
<string name="title_net_worth">నికర విలువ</string>
<string name="text__coming_soon">త్వరలో</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">శోధన</string>
<string name="title_filter">వడపోత</string>
<string name="title_export">ఎగుమతి</string>
<string name="text__no_transactions">లావాదేవీలు లేవు</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">ఫిల్టర్ ఎంపికలు</string>
<string name="text__all">అన్ని</string>
<string name="text__sent">పంపిన</string>
<string name="text__received">అందుకుంది</string>
<string name="text__date_range">తేదీ పరిధి</string>
<string name="text__equivalent_value">సమాన విలువ</string>
<string name="text__ignore_network_fees">నెట్‌వర్క్ ఫీజులను విస్మరించండి</string>
<string name="text__between">మధ్య</string>
<string name="text__and">మరియు</string>
<string name="button__filter">వడపోత</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">ఫిల్టర్ చేసిన లావాదేవీలను ఎగుమతి చేయండి</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV ఫైళ్ళను ఎగుమతి చేయడానికి నిల్వ అనుమతి అవసరం.</string>
<string name="title_from">నుండి</string>
<string name="title_to">టు</string>
<string name="title_memo">మెమో</string>
<string name="title_date">తేదీ</string>
<string name="title_time">సమయం</string>
<string name="title_amount">మొత్తం</string>
<string name="title_equivalent_value">సమాన విలువ</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">విలువ</string>
<string name="template__memo">మెమో: %1$s</string>
<string name="template__date">తేదీ: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">వ్యాపారులు</string>
<string name="title_tellers">చెప్పేవారు</string>
<string name="title_about">గురించి</string>
<string name="msg__merchants_description">పామ్ పే వ్యాపారులు కొత్త క్రిప్టో ఎకానమీకి వెన్నెముక. మీరు మీ క్రిప్టోకరెన్సీని అంగీకరించే వ్యాపారాల కోసం చూస్తున్నట్లయితే, దిగువ శోధన మరియు మ్యాప్ డేటాను ఉపయోగించండి. పామ్‌పే రాయబారులు మాకు తెలియజేయడంతో ఎక్కువ మంది వ్యాపారులు ఇక్కడ చేర్చబడతారు.</string>
<string name="msg__tellers_description">చెప్పేవారు మీ ఫియట్ కరెన్సీలను క్రిప్టోకరెన్సీలతో మార్పిడి చేసే వ్యక్తులు మరియు దీనికి విరుద్ధంగా ఉంటారు. వారు ఫియట్ సెటిల్మెంట్తో వ్యాపారులకు సహాయం చేస్తారు.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">మ్యాప్‌లో మీ ప్రస్తుత స్థానాన్ని చూపించడానికి స్థాన అనుమతి అవసరం.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">సమాచారం</string>
<string name="text__to">టు</string>
<string name="text__amount">మొత్తం</string>
<string name="text__memo">మెమో</string>
<string name="text__scan_qr">QR ను స్కాన్ చేయండి</string>
<string name="error__invalid_account">చెల్లని ఖాతా</string>
<string name="error__not_enough_funds">తగినంత నిధులు లేవు</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR కోడ్‌లను చదవడానికి కెమెరా అనుమతి అవసరం.</string>
<string name="text__transaction_sent">లావాదేవీ పంపబడింది!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">లావాదేవీని పంపడం సాధ్యం కాలేదు</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">మీకు ఏ %1$s స్వంతం కాదు</string>
<string name="title__no_internet_error">ఇంటర్నెట్ లేదు</string>
<string name="msg__no_internet_error">నిధులు పంపడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ అవ్వండి.</string>
<string name="title__time_sync_error">సమయ సమకాలీకరణ లోపం</string>
<string name="msg__time_sync_error">నిధులు పంపడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి మీ పరికరంలో “స్వయంచాలక తేదీ మరియు సమయం” ప్రారంభించబడిందని నిర్ధారించుకోండి.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">మీరు నిధులు పంపాలనుకునే వ్యక్తి యొక్క బిట్‌షేర్స్ ఖాతా పేరును టైప్ చేయండి. \n ఉదాహరణకు: అగోరైస్-పీపాలో నుంచి నీళ్లు బయిటికి రావడమునకు వేసివుండే చిన్న గొట్టము</string>
<string name="text__asset_balance">ఆస్తి బ్యాలెన్స్</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">ఆ ఆస్తి మొత్తాన్ని పంపడానికి ప్రదర్శించబడే బ్యాలెన్స్‌పై మీరు నొక్కవచ్చు. అలా చేయడం వల్ల మీ కోసం మొత్తం ఫీల్డ్ నింపబడుతుంది.</string>
<string name="msg__memo_explanation">మెమోని నమోదు చేయడం అవసరం లేదు, కానీ మీరు నిధులను ఎందుకు పంపించారనే దానిపై గమనికలు తీసుకోవడం భవిష్యత్ సూచన కోసం బాగుంది. మెమోలు మీకు మరియు మీరు నిధులను పంపిన వ్యక్తికి మాత్రమే కనిపిస్తాయి.</string>
<string name="text__network_fee">నెట్‌వర్క్ ఫీజు</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">మీరు పంపించదలిచిన మొత్తంలో నెట్‌వర్క్ ఫీజు చేర్చబడుతుంది. ఉదాహరణకు, మీరు 50 BTS పంపాలనుకుంటే, BiTSy వాస్తవానికి ~ 50.21 BTS ను పంపుతుంది. ఈ ఉదాహరణలో జోడించిన 0.21 బిట్‌షేర్స్ లావాదేవీల రుసుము మరియు బిట్‌సీ డెవలపర్ బృందానికి 0.01% (సాధారణంగా ~ 1 శాతం).</string>
<string name="text__qr_code">QR కోడ్</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">నిధులను పంపడానికి మీరు ఒకరి QR ను స్కాన్ చేయవలసిన అవసరం లేదు, కానీ తప్పులను నివారించడానికి ఇది మీకు సహాయపడుతుంది. మీరు మీ ఖాతా నుండి నిధులను పంపిన తర్వాత, అవి ఎప్పటికీ పోతాయి, కాబట్టి “To” ఫీల్డ్‌లోని ఖాతా పేరు సరైనదని నిర్ధారించుకోండి.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">ఆస్తి</string>
<string name="text__other">ఇతర…</string>
<string name="template__please_send">దయచేసి పంపండి: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">ఏదైనా మొత్తం</string>
<string name="template__to">దీనికి: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s నుండి BiTSy ఇన్వాయిస్</string>
<string name="title_share">Share</string>
<string name="text__share_with">తో పంచు</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">చిత్రాలను భాగస్వామ్యం చేయడానికి నిల్వ అనుమతి అవసరం.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">సెట్టింగులు</string>
<string name="title__general">జనరల్</string>
<string name="msg__close_timer">3 నిమిషాల నిష్క్రియాత్మకత తర్వాత స్వయంచాలకంగా BiTSy ని మూసివేయండి</string>
<string name="msg__night_mode">నైట్ మోడ్</string>
<string name="text__view_network_status">నెట్‌వర్క్ స్థితిని చూడండి</string>
<string name="title__backup">బ్యాకప్</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. సంగ్రహించలేని లేదా కాపీ చేయగల ఖాతా పునరుద్ధరణ పదాలు, కానీ సవరించబడవు.</string>
<string name="msg__brainkey_info">దీన్ని రాయండి! అగ్ని లేదా నష్టం జరిగితే 2 సురక్షితమైన ప్రదేశాలలో ఈ బ్రెయిన్ కీ యొక్క 2 కాపీలు మీ వద్ద ఉన్నాయని నిర్ధారించుకోండి. భద్రత మొదట! మీ బ్రెయిన్‌కేకి ప్రాప్యత ఉన్న ఎవరైనా మీ ఖాతాలోని నిధులను యాక్సెస్ చేయవచ్చు!</string>
<string name="button__copied">కాపీ చెయ్యబడ్డాయి</string>
<string name="button__view_and_copy">వీక్షించండి &amp; కాపీ చేయండి</string>
<string name="msg__backup_warning">మీరు ఈ ఖాతాను బ్యాకప్ చేయాలి!</string>
<string name="title__accounts">అకౌంట్స్</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">లైఫ్‌టైమ్ సభ్యత్వానికి (ఎల్‌టిఎం) అప్‌గ్రేడ్ చేయండి. బిట్‌షేర్‌ల LTM ఖాతాలు సున్నాకి దగ్గరగా ఫీజులు చెల్లిస్తాయి, 80% క్యాష్‌బ్యాక్ మరియు రిఫరల్‌ల కోసం బోనస్‌లను పొందుతాయి.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM కి అప్‌గ్రేడ్ చేయండి</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">తక్కువ సమయం నెట్‌వర్క్ ఫీజుతో వర్తకం చేయడానికి లైఫ్ టైమ్ సభ్యత్వం మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది. \n \n ఇది ప్రస్తుత ఖాతా "%1$s" \n \n నుండి అమలులోకి వస్తుంది, అయితే ఇది బిట్‌షేర్‌లలో చెల్లించిన సుమారు 100 USD ఖర్చుతో వస్తుంది. \n \n మీరు ఖచ్చితంగా కొనసాగాలని అనుకుంటున్నారా?</string>
<string name="title__account_upgraded">ఖాతా అప్‌గ్రేడ్ చేయబడింది</string>
<string name="msg__account_upgraded">అభినందనలు! మీ ఖాతా ఇప్పుడు జీవితకాల సభ్యత్వానికి అప్‌గ్రేడ్ చేయబడింది.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">ఖాతాను అప్‌గ్రేడ్ చేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్నప్పుడు లోపం</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">దయచేసి మీ ఖాతాకు ఖర్చులను భరించటానికి తగినంత బ్యాలెన్స్ ఉందని నిర్ధారించుకోండి.</string>
<string name="msg__remove_current_account">ఈ పరికరం నుండి ప్రస్తుత ఖాతాను తీసివేసి, వేరొకదాన్ని సృష్టించండి లేదా దిగుమతి చేయండి.</string>
<string name="button__remove">తొలగించు</string>
<string name="title__remove_account">ఖాతాను తొలగించండి</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">మీరు ఖచ్చితంగా ఈ పరికరం నుండి ప్రస్తుత ఖాతాను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?</string>
<string name="title__earn_more_bts">మరింత BTS సంపాదించండి!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">పామ్‌పే పాయింట్ ఆఫ్ సేల్ అనువర్తనంతో క్రిప్టోకరెన్సీలను అంగీకరించమని మీ యజమానిని అడగండి!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">దోషాలు లేదా ఆలోచనలు?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">టెలిగ్రామ్: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">బ్లాక్: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">సెక్యూరిటీ</string>
<string name="text__security_lock">భద్రతా లాక్</string>
<string name="title__security_dialog">భద్రతా లాక్‌ని ఎంచుకోండి</string>
<string name="text__pin">పిన్</string>
<string name="text__pattern">సరళి</string>
<string name="text__none">గమనిక</string>
<string name="button__choose">ఎంచుకోండి</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">మీ పిన్‌ను తిరిగి నమోదు చేయండి</string>
<string name="msg__enter_your_pin">కొనసాగించడానికి మీ BiTSy PIN ని నమోదు చేయండి</string>
<string name="error__wrong_pin">తప్పు పిన్</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy భద్రతను సెట్ చేయండి</string>
<string name="msg__set_a_pin">భద్రత కోసం, పిన్ సెట్ చేయండి</string>
<string name="msg__min_pin_length">పిన్ కనీసం 6 అంకెలు ఉండాలి</string>
<string name="title__pins_dont_match">పిన్‌లు సరిపోలడం లేదు</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">మీ నమూనాను తిరిగి నమోదు చేయండి</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">కొనసాగించడానికి మీ BiTSy నమూనాను నమోదు చేయండి</string>
<string name="msg__set_a_pattern">భద్రత కోసం, ఒక సరళిని సెట్ చేయండి</string>
<string name="msg__release_finger">పూర్తయినప్పుడు వేలిని విడుదల చేయండి</string>
<string name="button__clear">ప్రశాంతంగా</string>
<string name="button__next">తరువాత</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">అన్‌లాక్ నమూనాను గీయండి</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">నిర్ధారించడానికి నమూనాను మళ్లీ గీయండి</string>
<string name="button__confirm">నిర్ధారించండి</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">మీ క్రొత్త అన్‌లాక్ నమూనా</string>
<string name="error__wront_pattern">తప్పు నమూనా</string>
<string name="text__pattern_recorded">సరళి రికార్డ్ చేయబడింది</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">కనీసం 4 చుక్కలను కనెక్ట్ చేయండి. మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">చాలా తప్పు ప్రయత్నాలు. %1$d నిమిషాల్లో మళ్లీ ప్రయత్నించండి.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">చాలా తప్పు ప్రయత్నాలు. %1$d సెకన్లలో మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Розӣ</string>
<string name="button__disagree">Норозӣ</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ рақами PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN хеле кӯтоҳ</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN-ро тасдиқ кунед</string>
<string name="error__pin_mismatch">Мутобиқати PIN</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Лутфан калиди дурустро дохил кунед, он бояд 12 ё 16 калимаро дар бар гирад.</string>
<string name="button__import_existing_account">Ҳисоби мавҷудбударо ворид кунед</string>
<string name="text__or">Ё</string>
<string name="button__create_new_account">Ҳисоби нав эҷод кунед</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Ягон ҳисобе, ки бо тугмаи майнаи додашуда назорат карда намешавад, лутфан тугмаи майнаи шуморо барои хатогиҳо чоп кунед</string>
<string name="error__try_again">Лутфан пас аз 5 дақиқа такрор кунед</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Лутфан ҳисоберо интихоб кунед</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Калидҳое, ки аз ин майнаи даст омадаанд, барои назорат кардани беш аз як ҳисоб истифода мешаванд, лутфан ҳисоберо ворид кунед</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Номи ҳисоб BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Хатогӣ ҳангоми хондани файли луғат</string>
<string name="error__invalid_account_length">Номи ҳисоб бояд аз 3 то 16 аломат дошта бошад.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Номи ҳисоб бояд бо ҳарф оғоз шавад.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Лутфан исми муқаррариро ворид кунед, ки ҳадди аққал як тире, рақам ё садонокро аз ҳарф иборат бошанд.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Санҷиши мавҷудияти ҳисоб…</string>
<string name="error__account_not_available">Ин номи ҳисоб аллакай гирифта шудааст.</string>
<string name="text__account_is_available">Ҳисоб мавҷуд аст</string>
<string name="title_error">Хатогӣ</string>
<string name="error__faucet">Сервер хатогиро баргардонд. Ин метавонад сабаби маҳдудият бо ҳадафи маҳдуд кардани дархостҳои зуд аз як суроғаи IP дар фосилаи кӯтоҳ муқарраршуда бошад. Лутфан 5 дақиқа интизор шавед ва бори дигар кӯшиш кунед ё ба шабакаи дигар гузаред, масалан аз WiFi ба ячейка.</string>
<string name="error__faucet_template">Лӯлаи хато баргашт. Нишон: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Барнома маълумотро дар бораи ҳисоби навбунёдшуда барқарор карда наметавонад</string>
<string name="button__create">Эҷод</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Амалиётҳо</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Тоҷирон ва таблиғкунандагон</string>
<string name="title_receive">Қабул кунед</string>
<string name="title_balances">Тавозунҳо</string>
<string name="title_send">Ирсол</string>
<string name="title_net_worth">Арзиши холис</string>
<string name="text__coming_soon">Ба зудӣ</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Ҷустуҷӯ</string>
<string name="title_filter">Филтр</string>
<string name="title_export">Содирот</string>
<string name="text__no_transactions">Не муомилот</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Имконоти филтр</string>
<string name="text__all">Ҳама</string>
<string name="text__sent">Фиристода</string>
<string name="text__received">Гирифтанд</string>
<string name="text__date_range">Диапазони сана</string>
<string name="text__equivalent_value">Арзиши баробарарзиш</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Пардохтҳои шабакаро нодида гиред</string>
<string name="text__between">Байни</string>
<string name="text__and">ва</string>
<string name="button__filter">Филтр</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Содироти муомилоти филтршуда</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Барои содироти файлҳои PDF / CSV иҷозатномаи нигоҳдорӣ лозим аст.</string>
<string name="title_from">Аз</string>
<string name="title_to">Ба</string>
<string name="title_memo">Нотик</string>
<string name="title_date">Таърих</string>
<string name="title_time">Вақт</string>
<string name="title_amount">Маблағ</string>
<string name="title_equivalent_value">Арзиши баробарарзиш</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Арзиш</string>
<string name="template__memo">Хотира: %1$s</string>
<string name="template__date">Сана: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Тоҷирон</string>
<string name="title_tellers">Табрикгарон</string>
<string name="title_about">Дар бораи</string>
<string name="msg__merchants_description">Тоҷирони PalmPay пуштибони иқтисоди нави Crypto мебошанд. Агар шумо бизнесҳоеро ҷустуҷӯ кунед, ки Cryptocurrency шуморо қабул мекунанд, пас танҳо маълумотҳои Ҷустуҷӯ ва Харитаро истифода баред. Тавре ки сафирони PalmPay ба мо хабар медиҳанд, дар ин ҷо бештар савдогарон илова карда мешаванд.</string>
<string name="msg__tellers_description">Теллерҳо одамоне мебошанд, ки асъори fiat-и шуморо бо cryptocurrencies мубодила мекунанд ва баръакс. Онҳо инчунин ба тоҷирон дар ҳисоббаробаркуниҳо кӯмак мерасонанд.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Барои нишон додани макони ҷории шумо дар харита иҷозатномаи ҷойгиршавӣ лозим аст.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Маълумот</string>
<string name="text__to">Ба</string>
<string name="text__amount">Маблағ</string>
<string name="text__memo">Нотик</string>
<string name="text__scan_qr">QR-ро скан кунед</string>
<string name="error__invalid_account">Ҳисоб нодуруст аст</string>
<string name="error__not_enough_funds">Маблағ кофӣ нест</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Барои хондани рамзҳои QR иҷозати камера лозим аст.</string>
<string name="text__transaction_sent">Амалиёт фиристода шуд!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Интиқоли муомилот ғайриимкон аст</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Шумо соҳиби %1$s надоред</string>
<string name="title__no_internet_error">Интернет нест</string>
<string name="msg__no_internet_error">Интиқоли маблағ имконнопазир аст. Лутфан ба интернет пайваст шавед.</string>
<string name="title__time_sync_error">Хатогии синхронизатсияи вақт</string>
<string name="msg__time_sync_error">Интиқоли маблағ имконнопазир аст. Лутфан боварӣ ҳосил намоед, ки дар дастгоҳи шумо "Сана ва вақти автоматӣ" фаъол аст.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Дар номи ҳисоби Bitshares шахсе нависед, ки мехоҳед ба он маблағ фиристед. \nМасалан: агориз-кран</string>
<string name="text__asset_balance">Тавозуни дороиҳо</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Шумо метавонед тавозуни нишон додашударо ламс кунед, то тамоми дороиҳо фиристед. Ҳамин тавр, майдони Ҳаҷми барои шумо пур карда мешавад.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ворид кардани ёддошт талаб карда намешавад, аммо гирифтани ёддошт дар бораи он, ки шумо маблағро фиристодаед, чӣ тавр барои истинод дар оянда хуб аст. Ёддоштҳо танҳо ба шумо ва ба шахсе, ки ба шумо маблағ фиристодед, дида мешаванд.</string>
<string name="text__network_fee">Пардохти шабака</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Пардохти шабака ба миқдори дархосте, ки шумо мехоҳед фиристодан дохил мешавад. Масалан, агар шумо 50 BTS ирсол кардан хоҳед, BiTSy воқеан ~ 50.21 BTS-ро мефиристад. 0,21 иловашуда дар ин мисол ҳаққи транзаксияи Bitshares ва 0,01% ба BiTSy Developer Team аст (одатан ~ 1 сент).</string>
<string name="text__qr_code">Рамзи QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Ба шумо лозим нест, ки QR-и касеро барои фиристодани маблағ скан кунед, аммо ин ба шумо кӯмак мекунад, то хато накунед. Пас аз он ки шумо аз суратҳисобатон маблағ мефиристед, онҳо абадан нест мешаванд, бинобар ин, ҳамеша дуруст будани номи ҳисоб дар майдони "Ба" боварӣ ҳосил кунед.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Дороиҳо</string>
<string name="text__other">Дигар…</string>
<string name="template__please_send">Лутфан ирсол кунед: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Ҳама маблағ</string>
<string name="template__to">Ба: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Ҳисобнома BiTSy аз %1$s</string>
<string name="title_share">Ҳиссаи</string>
<string name="text__share_with">Мубодила бо</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Барои мубодилаи тасвирҳо иҷозат барои нигоҳдорӣ лозим аст.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Танзимот</string>
<string name="title__general">Умумӣ</string>
<string name="msg__close_timer">Баъд аз 3 дақиқаи ғайрифаъол худкор BiTSy-ро ба таври худкор пӯшед</string>
<string name="msg__night_mode">Реҷаи шабона</string>
<string name="text__view_network_status">Дидани вазъи шабака</string>
<string name="title__backup">Нусхабардорӣ</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Калимаҳои барқарорсозии ҳисоб, ки метавонанд сабт ё нусхабардорӣ карда шаванд, аммо тағир дода нашудаанд.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Инро нависед! Боварӣ ҳосил кунед, ки шумо 2 нусхаи ин BrainKeyро дар 2 ҷои бехатар дар ҳолати оташ ё талаф шудан доред. Аввал Амният! Ҳар касе, ки ба BrainKey дастрасӣ дорад, метавонад ба маблағҳои дар суратҳисоби шумо воридшуда дастрасӣ пайдо кунад!</string>
<string name="button__copied">Нусхабардор</string>
<string name="button__view_and_copy">Намоиш ва нусхабардорӣ</string>
<string name="msg__backup_warning">Шумо бояд ин ҳисобро нусхабардорӣ кунед!</string>
<string name="title__accounts">Ҳисобҳо</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Такмил додан ба аъзогии LifeTime (LTM). Ҳисоби Bitshares \ \'LTM пардохтҳои сифрӣ пардохт мекунанд, 80% нақд ва бонусҳо барои роҳхат мегиранд.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Такмил додан ба LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Узвият дар вақти ҳаёт ба шумо имкон медиҳад, ки бо пардохтҳои шабака кам шавед. \n \nИн ба ҳисоби ҷории "%1$s" \n \n эътибор пайдо мекунад. Аммо ин на бо арзиши тақрибан 100 доллар дар Bitshares пардохт мешавад. \n \nШумо мехоҳед идома диҳед?</string>
<string name="title__account_upgraded">Ҳисоб такмил ёфт</string>
<string name="msg__account_upgraded">Табрик мекунем! Акнун ҳисоби шумо ба узвияти якумрӣ таҷдид карда шуд.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Хатогӣ ҳангоми кӯшиши такмил додани ҳисоб</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Лутфан боварӣ ҳосил кунед, ки ҳисоби шумо барои пӯшонидани хароҷот маблағи кофӣ дорад.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Ҳисоби ҷориро аз ин дастгоҳ хориҷ кунед ва ҳисоби дигареро эҷод кунед ё ворид кунед.</string>
<string name="button__remove">Хориҷ кунед</string>
<string name="title__remove_account">Ҳисобро хориҷ кунед</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Шумо мутмаин ҳастед, ки ҳисоби ҷориро аз ин дастгоҳ нест кунед?</string>
<string name="title__earn_more_bts">BTS зиёдтар пул кор кунед!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Аз корфармоатон хоҳиш кунед, ки cryptocurrencies-ро бо барномаи PalmPay нуқтаи фурӯш қабул кунад!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Хатогиҳо ё ғояҳо?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Телеграмма: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Амният</string>
<string name="text__security_lock">Қулфи амният</string>
<string name="title__security_dialog">Қулфи амниятро интихоб кунед</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Намуна</string>
<string name="text__none">Ҳеҷ</string>
<string name="button__choose">Интихоб кунед</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">PIN-и худро дубора ворид кунед</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Барои идома додан BiTSy PIN-и худро ворид кунед</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN нодуруст аст</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Танзими амнияти BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Барои амният PIN таъин кунед</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN бояд на камтар аз 6 рақам бошад</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN мувофиқат намекунад</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Намунаи худро дубора ворид кунед</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Барои идома додан, намунаи BiTSy-и худро ворид кунед</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Барои амният, намунае гузоред</string>
<string name="msg__release_finger">Ҳангоми анҷом додани ангуштон озод кунед</string>
<string name="button__clear">Тоза</string>
<string name="button__next">Баъдӣ</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Намунаи кушоданро кашед</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Барои тасдиқи дубора намунае кашед</string>
<string name="button__confirm">Тасдиқ кунед</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Намуди нави кушодани шумо</string>
<string name="error__wront_pattern">Намунаи нодуруст</string>
<string name="text__pattern_recorded">Намуна сабт шудааст</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Ақаллан 4 нуқтаро пайваст кунед. Дубора сайъ кунед.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Бисёр кӯшиши нодуруст. Баъд аз %1$d дақиқа такрор кунед.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Бисёр кӯшиши нодуруст. Баъд аз %1$d сония бори дигар кӯшиш кунед.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">ตกลง</string>
<string name="button__disagree">ไม่เห็นด้วย</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN มากกว่า 6 หลัก</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN สั้นเกินไป</string>
<string name="text_field__confirm_pin">ยืนยัน PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN ไม่ตรงกัน</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">โปรดป้อนสมองที่ถูกต้องมันควรมี 12 หรือ 16 คำ</string>
<string name="button__import_existing_account">นำเข้าบัญชีที่มีอยู่</string>
<string name="text__or">หรือ</string>
<string name="button__create_new_account">สร้างบัญชีใหม่</string>
<string name="error__invalid_brainkey">ไม่มีบัญชีที่ควบคุมโดย brainkey ที่พบโปรดตรวจสอบ brainkey ของคุณเพื่อพิมพ์ข้อผิดพลาด</string>
<string name="error__try_again">โปรดลองอีกครั้งหลังจาก 5 นาที</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">กรุณาเลือกบัญชี</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">ดูเหมือนว่าจะใช้คีย์ที่ได้จากสมองนี้เพื่อควบคุมมากกว่าหนึ่งบัญชีโปรดเลือกบัญชีที่คุณต้องการนำเข้า</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">ชื่อบัญชี BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านไฟล์พจนานุกรม</string>
<string name="error__invalid_account_length">ชื่อบัญชีควรมีความยาว 3 ถึง 16 ตัวอักษร</string>
<string name="error__invalid_account_start">ชื่อบัญชีควรเริ่มต้นด้วยตัวอักษร</string>
<string name="error__invalid_account_name">โปรดป้อนชื่อปกติที่มีขีดอย่างน้อยหนึ่งตัว, ตัวเลขหรือไม่มีเสียงสระ</string>
<string name="text__verifying_account_availability">กำลังยืนยันความพร้อมของบัญชี…</string>
<string name="error__account_not_available">ชื่อบัญชีนั้นถูกใช้ไปแล้ว</string>
<string name="text__account_is_available">บัญชีสามารถใช้ได้</string>
<string name="title_error">ความผิดพลาด</string>
<string name="error__faucet">เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนข้อผิดพลาด นี่อาจเป็นเพราะข้อ จำกัด ที่ตั้งไว้อย่างตั้งใจที่จะไม่อนุญาตการร้องขอบ่อยครั้งที่มาจากที่อยู่ IP เดียวกันในช่วงเวลาสั้น ๆ โปรดรอ 5 นาทีแล้วลองอีกครั้งหรือเปลี่ยนไปใช้เครือข่ายอื่นเช่นจาก wifi ไปยังเซลล์</string>
<string name="error__faucet_template">faucet ส่งคืนข้อผิดพลาด ข่าวสารเกี่ยวกับ: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">แอปไม่สามารถดึงข้อมูลเกี่ยวกับบัญชีที่สร้างขึ้นใหม่</string>
<string name="button__create">สร้าง</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">การทำธุรกรรม</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">พ่อค้าและนักเล่าเรื่อง</string>
<string name="title_receive">รับ</string>
<string name="title_balances">ยอดคงเหลือ</string>
<string name="title_send">ส่ง</string>
<string name="title_net_worth">รายได้สุทธิ</string>
<string name="text__coming_soon">เร็ว ๆ นี้</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">ค้นหา</string>
<string name="title_filter">กรอง</string>
<string name="title_export">ส่งออก</string>
<string name="text__no_transactions">ไม่มีธุรกรรม</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">ตัวเลือกตัวกรอง</string>
<string name="text__all">ทั้งหมด</string>
<string name="text__sent">ส่ง</string>
<string name="text__received">ที่ได้รับ</string>
<string name="text__date_range">ช่วงวันที่</string>
<string name="text__equivalent_value">มูลค่าที่เท่าเทียมกัน</string>
<string name="text__ignore_network_fees">เพิกเฉยค่าธรรมเนียมเครือข่าย</string>
<string name="text__between">ระหว่าง</string>
<string name="text__and">และ</string>
<string name="button__filter">กรอง</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">ส่งออกธุรกรรมที่ถูกกรอง</string>
<string name="text__pdf">รูปแบบไฟล์ PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">สิทธิ์ในการจัดเก็บข้อมูลเป็นสิ่งจำเป็นในการส่งออกไฟล์ PDF / CSV</string>
<string name="title_from">จาก</string>
<string name="title_to">ไปยัง</string>
<string name="title_memo">บันทึก</string>
<string name="title_date">วันที่</string>
<string name="title_time">เวลา</string>
<string name="title_amount">จำนวน</string>
<string name="title_equivalent_value">มูลค่าที่เท่าเทียมกัน</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">ราคา</string>
<string name="template__memo">ข้อควรจำ: %1$s</string>
<string name="template__date">วันที่: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">ร้านค้า</string>
<string name="title_tellers">หมอดู</string>
<string name="title_about">เกี่ยวกับ</string>
<string name="msg__merchants_description">พ่อค้า PalmPay เป็นกระดูกสันหลังของ Crypto Economy ใหม่ หากคุณกำลังมองหาธุรกิจที่จะรับ Cryptocurrency ของคุณเพียงใช้ข้อมูลการค้นหาและแผนที่ด้านล่าง ร้านค้าเพิ่มเติมจะถูกเพิ่มที่นี่เป็น PalmPay เอกอัครราชทูตแจ้งให้เราทราบ</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers คือคนที่จะแลกเปลี่ยนสกุลเงินของคุณด้วย cryptocurrencies และในทางกลับกัน พวกเขายังช่วยพ่อค้าด้วยการชำระ fiat</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">การอนุญาตให้ใช้ตำแหน่งจำเป็นต้องแสดงตำแหน่งปัจจุบันของคุณบนแผนที่</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">ข้อมูล</string>
<string name="text__to">ไปยัง</string>
<string name="text__amount">จำนวน</string>
<string name="text__memo">บันทึก</string>
<string name="text__scan_qr">สแกน QR</string>
<string name="error__invalid_account">บัญชีไม่ถูกต้อง</string>
<string name="error__not_enough_funds">เงินทุนไม่เพียงพอ</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">จำเป็นต้องได้รับอนุญาตจากกล้องในการอ่านรหัส QR</string>
<string name="text__transaction_sent">ส่งธุรกรรมแล้ว!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">ไม่สามารถส่งธุรกรรม</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">คุณไม่ได้เป็นเจ้าของ %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">ไม่มีอินเทอร์เน็ต</string>
<string name="msg__no_internet_error">ไม่สามารถส่งเงิน กรุณาเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต</string>
<string name="title__time_sync_error">ข้อผิดพลาดในการซิงค์เวลา</string>
<string name="msg__time_sync_error">ไม่สามารถส่งเงิน โปรดตรวจสอบว่า "วันที่และเวลาอัตโนมัติ" เปิดใช้งานบนอุปกรณ์ของคุณ</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">พิมพ์ชื่อบัญชี Bitshares ของบุคคลที่คุณต้องการส่งเงินไปให้ \n ตัวอย่าง: agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">สินทรัพย์คงเหลือ</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">คุณสามารถแตะที่ยอดคงเหลือที่ปรากฏเพื่อส่งเนื้อหาทั้งหมดนั้น การทำเช่นนั้นจะเติมในฟิลด์จำนวนเงินให้คุณ</string>
<string name="msg__memo_explanation">ไม่จำเป็นต้องป้อนบันทึก แต่การจดบันทึกว่าทำไมคุณส่งเงินถึงดีสำหรับการอ้างอิงในอนาคต บันทึกช่วยจำจะปรากฏเฉพาะกับคุณและบุคคลที่คุณส่งเงินให้</string>
<string name="text__network_fee">ค่าธรรมเนียมเครือข่าย</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">ค่าธรรมเนียมเครือข่ายรวมอยู่ในจำนวนเงินที่คุณต้องการส่ง ตัวอย่างเช่นถ้าคุณต้องการส่ง 50 BTS BiTSy จะส่ง ~ 50.21 BTS จริง ๆ การเพิ่ม 0.21 ในตัวอย่างนี้คือค่าธรรมเนียมธุรกรรม Bitshares บวก 0.01% ให้กับทีมนักพัฒนา BiTSy (โดยทั่วไปประมาณ 1 เซ็นต์)</string>
<string name="text__qr_code">คิวอาร์โค้ด</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">คุณไม่จำเป็นต้องสแกน QR ของใครบางคนเพื่อส่งเงิน แต่ก็ช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดได้ เมื่อคุณส่งเงินจากบัญชีของคุณพวกเขาจะหายไปตลอดกาลดังนั้นให้แน่ใจว่าชื่อบัญชีในช่อง“ ถึง” ถูกต้อง</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">สินทรัพย์</string>
<string name="text__other">อื่น ๆ…</string>
<string name="template__please_send">กรุณาส่ง: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">จำนวนเงินใด ๆ</string>
<string name="template__to">ถึง: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">ใบแจ้งหนี้สองครั้งจาก %1$s</string>
<string name="title_share">หุ้น</string>
<string name="text__share_with">ร่วมกับ</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">สิทธิ์ในการจัดเก็บข้อมูลเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการแบ่งปันภาพ</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">การตั้งค่า</string>
<string name="title__general">ทั่วไป</string>
<string name="msg__close_timer">ปิด BiTSy โดยอัตโนมัติหลังจากไม่มีกิจกรรม 3 นาที</string>
<string name="msg__night_mode">โหมดกลางคืน</string>
<string name="text__view_network_status">ดูสถานะเครือข่าย</string>
<string name="title__backup">การสำรองข้อมูล</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey คำกู้คืนบัญชีที่สามารถบันทึกหรือคัดลอก แต่ไม่สามารถแก้ไขได้</string>
<string name="msg__brainkey_info">เขียนลงนี้! ต้องแน่ใจว่าคุณมี BrainKey นี้ 2 ชุดในที่ปลอดภัย 2 แห่งในกรณีที่ไฟไหม้หรือสูญหาย ปลอดภัยไว้ก่อน! ทุกคนที่สามารถเข้าถึง BrainKey ของคุณสามารถเข้าถึงเงินทุนในบัญชีของคุณ!</string>
<string name="button__copied">คัดลอก</string>
<string name="button__view_and_copy">ดูและคัดลอก</string>
<string name="msg__backup_warning">คุณต้องสำรองข้อมูลบัญชีนี้!</string>
<string name="title__accounts">บัญชี</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">อัปเกรดเป็นสมาชิก LifeTime (LTM) บัญชี LTM ของ Bitshares จ่ายค่าธรรมเนียมเกือบเป็นศูนย์รับเงินคืน 80% และโบนัสสำหรับการอ้างอิง</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">อัปเกรดเป็น LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">การเป็นสมาชิก Life Time ช่วยให้คุณสามารถแลกเปลี่ยนกับค่าธรรมเนียมเครือข่ายที่ลดลง \n \n มันจะมีผลกับบัญชีปัจจุบัน "%1$s" \n \n มันมาพร้อมกับค่าใช้จ่ายประมาณ 100 USD ใน Bitshares \n \n คุณแน่ใจหรือว่าต้องการดำเนินการต่อ</string>
<string name="title__account_upgraded">อัปเกรดบัญชี</string>
<string name="msg__account_upgraded">ขอแสดงความยินดี! บัญชีของคุณได้รับการอัพเกรดเป็นสมาชิกตลอดชีพ</string>
<string name="title__upgrade_account_error">เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามอัปเกรดบัญชี</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าบัญชีของคุณมียอดคงเหลือเพียงพอที่จะครอบคลุมค่าใช้จ่าย</string>
<string name="msg__remove_current_account">ลบบัญชีปัจจุบันออกจากอุปกรณ์นี้และสร้างหรือนำเข้าบัญชีอื่น</string>
<string name="button__remove">เอาออก</string>
<string name="title__remove_account">ปิดบัญชี</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบัญชีปัจจุบันออกจากอุปกรณ์นี้</string>
<string name="title__earn_more_bts">รับ BTS มากขึ้น!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">ขอให้นายจ้างของคุณยอมรับการเข้ารหัสลับด้วยแอปจุดขาย PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">บักหรือไอเดีย</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">โทรเลข: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">บล็อก: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">ความปลอดภัย</string>
<string name="text__security_lock">ล็อคเพื่อความปลอดภัย</string>
<string name="title__security_dialog">เลือกล็อคเพื่อความปลอดภัย</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">แบบแผน</string>
<string name="text__none">ไม่มี</string>
<string name="button__choose">เลือก</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">ป้อน PIN ของคุณอีกครั้ง</string>
<string name="msg__enter_your_pin">ป้อน PIN ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">ตั้งค่าความปลอดภัย BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">เพื่อความปลอดภัยตั้งรหัส PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN ต้องมีอย่างน้อย 6 หลัก</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN ไม่ตรงกัน</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">ป้อนรูปแบบของคุณอีกครั้ง</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">ป้อนรูปแบบ BiTSy ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ</string>
<string name="msg__set_a_pattern">เพื่อความปลอดภัยตั้งค่ารูปแบบ</string>
<string name="msg__release_finger">ปล่อยนิ้วเมื่อเสร็จแล้ว</string>
<string name="button__clear">ชัดเจน</string>
<string name="button__next">ต่อไป</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">วาดรูปแบบการปลดล็อก</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">วาดรูปแบบอีกครั้งเพื่อยืนยัน</string>
<string name="button__confirm">ยืนยัน</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">รูปแบบการปลดล็อกใหม่ของคุณ</string>
<string name="error__wront_pattern">ลวดลายผิด</string>
<string name="text__pattern_recorded">บันทึกรูปแบบแล้ว</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">เชื่อมต่ออย่างน้อย 4 จุด ลองอีกครั้ง.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">มีความพยายามที่ไม่ถูกต้องมากเกินไป ลองอีกครั้งในอีก %1$d นาที</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">มีความพยายามที่ไม่ถูกต้องมากเกินไป ลองอีกครั้งในอีก %1$d วินาที</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Sang-ayon</string>
<string name="button__disagree">Hindi sumasang-ayon</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ na numero ng PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">Masyadong maikli ang PIN</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Kumpirma ang PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN mismatch</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Mangyaring magpasok ng tamang brainkey, dapat itong magkaroon ng 12 o 16 na mga salita.</string>
<string name="button__import_existing_account">Mag-import ng umiiral na account</string>
<string name="text__or">O</string>
<string name="button__create_new_account">Lumikha ng Bagong Account</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Walang mga account na kinokontrol ng naibigay na brainkey kung saan nahanap, mangyaring suriin ang iyong brainkey para sa pag-type ng mga error</string>
<string name="error__try_again">Mangyaring subukang muli pagkatapos ng 5 minuto</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Mangyaring pumili ng isang account</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ang mga susi na nagmula sa brainkey na ito ay tila ginagamit upang makontrol ang higit sa isang account, mangyaring piliin kung aling account ang nais mong i-import</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Pangalan ng account ng BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Error sa pagbabasa ng file ng diksyunaryo</string>
<string name="error__invalid_account_length">Ang pangalan ng account ay dapat na 3 hanggang 16 na character.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Ang pangalan ng account ay dapat magsimula sa isang liham.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Mangyaring magpasok ng isang regular na pangalan na naglalaman ng hindi bababa sa isang dash, isang numero, o walang mga patinig.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Pag-verify ng pagkakaroon ng account…</string>
<string name="error__account_not_available">Nakuha na ang account name na iyan.</string>
<string name="text__account_is_available">Magagamit ang account</string>
<string name="title_error">Error</string>
<string name="error__faucet">Ang server ay nagbalik ng isang error. Maaaring ito ay dahil sa isang limitasyon na sadyang nakalagay sa lugar upang hindi papayag ang mga madalas na kahilingan na nagmumula sa parehong IP address sa isang maikling oras. Mangyaring maghintay ng 5 minuto at subukang muli, o lumipat sa ibang network, halimbawa mula sa wifi hanggang cell.</string>
<string name="error__faucet_template">Ang gripo ay nagbalik ng isang error. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Hindi makukuha ng app ang impormasyon tungkol sa bagong nilikha account</string>
<string name="button__create">Lumikha</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Mga Transaksyon</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Mga Mamimili at Tagapagsabi</string>
<string name="title_receive">Tumanggap</string>
<string name="title_balances">Mga Balanse</string>
<string name="title_send">Ipadala</string>
<string name="title_net_worth">Net Worth</string>
<string name="text__coming_soon">Malapit na</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Paghahanap</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_export">I-export</string>
<string name="text__no_transactions">Walang Transaksyon</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Mga pagpipilian sa filter</string>
<string name="text__all">Lahat</string>
<string name="text__sent">Ipinadala</string>
<string name="text__received">Natanggap</string>
<string name="text__date_range">Saklaw ng Petsa</string>
<string name="text__equivalent_value">Katumbas na Halaga</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Huwag pansinin ang mga bayad sa Network</string>
<string name="text__between">Sa pagitan</string>
<string name="text__and">at</string>
<string name="button__filter">Filter</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">I-export ang na-filter na mga transaksyon</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Ang pag-iimbak ng imbakan ay kinakailangan upang ma-export ang mga file na PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Mula sa</string>
<string name="title_to">Sa</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Petsa</string>
<string name="title_time">Oras</string>
<string name="title_amount">Halaga</string>
<string name="title_equivalent_value">Katumbas na Halaga</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Halaga</string>
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
<string name="template__date">Petsa: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Mga negosyante</string>
<string name="title_tellers">Mga nagsasabi</string>
<string name="title_about">Tungkol sa</string>
<string name="msg__merchants_description">Ang mga mangangalakal ng PalmPay ay ang gulugod ng bagong Crypto Economy. Kung naghahanap ka ng mga negosyo na tatanggap ng iyong Cryptocurrency, pagkatapos ay gamitin lamang ang data sa Paghahanap at Map sa ibaba. Marami pang mga mangangalakal ang idadagdag dito tulad ng ipinaalam sa amin ng PalmPay Ambassadors.</string>
<string name="msg__tellers_description">Ang mga nagsasabi ay mga tao na magpapalit ng iyong mga fiat na pera sa mga cryptocurrencies, at kabaligtaran. Tumutulong din sila sa mga Merchants sa pag-areglo ng fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Kinakailangan ang pahintulot ng lokasyon upang maipakita ang iyong kasalukuyang lokasyon sa mapa.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Impormasyon</string>
<string name="text__to">Sa</string>
<string name="text__amount">Halaga</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">I-scan ang QR</string>
<string name="error__invalid_account">Hindi wastong account</string>
<string name="error__not_enough_funds">Hindi sapat na pondo</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ang pahintulot ng camera ay kinakailangan upang basahin ang mga QR code.</string>
<string name="text__transaction_sent">Ipinadala ang transaksyon!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Hindi maipadala ang transaksyon</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Hindi mo nagmamay-ari ang anumang mga %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Walang internet</string>
<string name="msg__no_internet_error">Hindi maipadala ang mga pondo. Mangyaring kumonekta sa Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Error sa Pag-sync ng Oras</string>
<string name="msg__time_sync_error">Hindi maipadala ang mga pondo. Mangyaring tiyakin na "Awtomatikong Petsa at Oras" ay pinagana sa iyong aparato.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Mag-type sa pangalan ng account ng Bitshares ng taong nais mong magpadala ng mga pondo. \nPara halimbawa: agorise-gripo</string>
<string name="text__asset_balance">Balanse ng Asset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Maaari kang mag-tap sa balanse na ipinapakita upang maipadala ang lahat ng asset na iyon. Ang paggawa nito ay pupunan sa larangan ng Halaga para sa iyo.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ang pagpasok ng Memo ay hindi kinakailangan, ngunit ang pagkuha ng mga tala sa kung bakit ka nagpadala ng mga pondo ay maganda para sa sanggunian sa hinaharap. Ang mga memo ay nakikita lamang sa iyo at sa taong pinadalhan mo ng mga pondo.</string>
<string name="text__network_fee">Bayad sa Network</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Ang bayad sa Network ay kasama sa halagang nais mong ipadala. Halimbawa, kung nais mong magpadala ng 50 BTS, ang BiTSy ay talagang magpapadala ~ 50.21 BTS. Ang idinagdag na 0.21 sa halimbawang ito ay ang bayad sa transaksyon ng Bitshares kasama ang 0.01% sa BiTSy Developer Team (karaniwang ~ 1 sentimo).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Hindi mo kailangang i-scan ang QR ng isang tao upang magpadala ng mga pondo, ngunit makakatulong ito sa iyo upang maiwasan ang mga pagkakamali. Kapag nagpadala ka ng mga pondo mula sa iyong account, nawala nang tuluyan, kaya laging tiyaking tama ang pangalan ng account sa patlang na "To".</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Iba pa…</string>
<string name="template__please_send">Mangyaring Ipadala: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Anumang halaga</string>
<string name="template__to">Sa: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Ang invoice ng BiTSy mula sa %1$s</string>
<string name="title_share">Ibahagi</string>
<string name="text__share_with">Ibahagi sa</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Ang pahintulot sa pag-iimbak ay kinakailangan upang magbahagi ng mga imahe.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Mga setting</string>
<string name="title__general">Pangkalahatan</string>
<string name="msg__close_timer">Awtomatikong isara ang BiTSy pagkatapos ng 3 minuto ng hindi aktibo</string>
<string name="msg__night_mode">Mode ng gabi</string>
<string name="text__view_network_status">Tingnan ang Katayuan ng Network</string>
<string name="title__backup">Pag-backup</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Mga salita sa pagbawi ng account na maaaring makuha o kinopya, ngunit hindi nai-edit.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Isulat ito! Tiyaking mayroon kang 2 kopya ng BrainKey na ito sa 2 ligtas na lokasyon kung sakaling sunog o pagkawala. Security muna! Ang sinumang may access sa iyong BrainKey ay maaaring ma-access ang mga pondo sa iyong account!</string>
<string name="button__copied">Kinopya</string>
<string name="button__view_and_copy">Tingnan at Kopyahin</string>
<string name="msg__backup_warning">Kailangan mong i-backup ang account na ito!</string>
<string name="title__accounts">Mga Account</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Mag-upgrade sa LifeTime Membership (LTM). Ang Bitshares \ \'LTM account ay nagbabayad ng malapit sa zero fees, kumuha ng 80% cashback at mga bonus para sa mga referral.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Mag-upgrade sa LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Pinapayagan ka ng pagiging kasapi ng Life Time na makipagkalakalan sa isang nabawasan na hanay ng mga bayarin sa network. \n \nItutupad ito sa kasalukuyang account na "%1$s" \n \nHindi man ito ay may gastos na halos 100 USD na binayaran sa Bitshares. \n \nAlam mo bang nais mong magpatuloy?</string>
<string name="title__account_upgraded">Na-upgrade ang Account</string>
<string name="msg__account_upgraded">Binabati kita! Na-upgrade na ngayon ang iyong account sa Lifetime Membership.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Error habang sinusubukan mong i-upgrade ang account</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Mangyaring tiyakin na ang iyong account ay may sapat na balanse upang masakop ang mga gastos.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Alisin ang kasalukuyang Account mula sa aparatong ito at lumikha o mag-import ng ibang.</string>
<string name="button__remove">Alisin</string>
<string name="title__remove_account">Alisin ang Account</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Sigurado ka bang gusto mong alisin ang kasalukuyang account sa aparatong ito?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Kumita ng higit pang BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Hilingin sa iyong Empleyado na tanggapin ang mga cryptocurrencies na may punto ng pagbebenta ng PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Mga bug o Mga ideya?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">I-block: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Seguridad</string>
<string name="text__security_lock">Security Lock</string>
<string name="title__security_dialog">Pumili ng isang Security Lock</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Pattern</string>
<string name="text__none">Wala</string>
<string name="button__choose">Pumili</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Ipasok muli ang iyong PIN</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Ipasok ang iyong BiTSy PIN upang magpatuloy</string>
<string name="error__wrong_pin">Maling PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Itakda ang Security ng BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Para sa seguridad, magtakda ng isang PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">Ang PIN ay dapat na hindi bababa sa 6 na numero</string>
<string name="title__pins_dont_match">Hindi tumutugma ang mga PIN</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Ipasok muli ang iyong pattern</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ipasok ang iyong pattern ng BiTSy upang magpatuloy</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Para sa seguridad, magtakda ng isang pattern</string>
<string name="msg__release_finger">Bitawan ang daliri kapag tapos na</string>
<string name="button__clear">Malinaw</string>
<string name="button__next">Susunod</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Gumuhit ng isang pattern ng pag-unlock</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Gumuhit ng pattern muli upang kumpirmahin</string>
<string name="button__confirm">Kumpirma</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ang iyong bagong pattern ng pag-unlock</string>
<string name="error__wront_pattern">Maling pattern</string>
<string name="text__pattern_recorded">Naitala ang pattern</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Kumonekta ng hindi bababa sa 4 na tuldok. Subukan muli.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Masyadong maraming mga maling pagtatangka. Subukan muli sa %1$d minuto.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Masyadong maraming mga maling pagtatangka. Subukan muli sa %1$d segundo.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">anlaşmak</string>
<string name="button__disagree">Katılmıyorum</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ basamak PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN çok kısa</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN\'i onaylayın</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN uyuşmazlığı</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Lütfen doğru brainkey girin, 12 veya 16 kelimeden oluşmalıdır.</string>
<string name="button__import_existing_account">Mevcut hesabı içe aktar</string>
<string name="text__or">Veya</string>
<string name="button__create_new_account">Yeni hesap oluştur</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Bulunan brainkey tarafından kontrol edilen hiçbir hesap bulunamadı, lütfen yazım hataları için brainkeyinizi kontrol edin</string>
<string name="error__try_again">Lütfen 5 dakika sonra tekrar deneyin</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Lütfen bir hesap seçin</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Bu brainkey\'den türetilen anahtarlar birden fazla hesabı kontrol etmek için kullanılıyor gibi görünüyor, lütfen hangi hesabı almak istediğinizi seçin</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares hesap adı</string>
<string name="error__read_dict_file">Sözlük dosyası okunurken hata oluştu</string>
<string name="error__invalid_account_length">Hesap adı 3 ila 16 karakter arasında olmalıdır.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Hesap adı bir harfle başlamalıdır.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Lütfen en az bir çizgi, sayı veya sesli harf içermeyen normal bir ad girin.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Hesap kullanılabilirliği doğrulanıyor…</string>
<string name="error__account_not_available">Bu hesap adı zaten alınmış.</string>
<string name="text__account_is_available">Hesap mevcut</string>
<string name="title_error">Hata</string>
<string name="error__faucet">Sunucu bir hata döndürdü. Bunun nedeni, aynı IP adresinden gelen sık isteklerin kısa sürede atılmasına izin vermeyecek şekilde belirlenmiş bir sınırlama olabilir. Lütfen 5 dakika bekleyin ve tekrar deneyin veya örneğin wifi\'ten hücreye farklı bir ağa geçin.</string>
<string name="error__faucet_template">Musluk bir hata verdi. Mesaj: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Uygulama, yeni oluşturulan hesapla ilgili bilgileri alamadı</string>
<string name="button__create">yaratmak</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">işlemler</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Tüccarlar ve Satıcılar</string>
<string name="title_receive">Teslim almak</string>
<string name="title_balances">Bakiyesi</string>
<string name="title_send">göndermek</string>
<string name="title_net_worth">Net Değer</string>
<string name="text__coming_soon">Çok yakında</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Arama</string>
<string name="title_filter">filtre</string>
<string name="title_export">ihracat</string>
<string name="text__no_transactions">İşlem Yok</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filtre seçenekleri</string>
<string name="text__all">Her şey</string>
<string name="text__sent">Gönderilen</string>
<string name="text__received">Alınan</string>
<string name="text__date_range">Tarih aralığı</string>
<string name="text__equivalent_value">Eşdeğer Değer</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ağ ücretlerini yoksay</string>
<string name="text__between">Arasında</string>
<string name="text__and">ve</string>
<string name="button__filter">filtre</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Filtrelenmiş işlemleri dışa aktar</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV dosyalarını dışa aktarmak için depolama izni gereklidir.</string>
<string name="title_from">itibaren</string>
<string name="title_to">için</string>
<string name="title_memo">not</string>
<string name="title_date">tarih</string>
<string name="title_time">zaman</string>
<string name="title_amount">Miktar</string>
<string name="title_equivalent_value">Eşdeğer Değer</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">değer</string>
<string name="template__memo">Not: %1$s</string>
<string name="template__date">Tarih: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">tüccarlar</string>
<string name="title_tellers">Tellers</string>
<string name="title_about">hakkında</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay tüccarları yeni Kripto Ekonomisinin bel kemiğidir. Kripto para biriminizi kabul edecek işletmeleri arıyorsanız, aşağıdaki Arama ve Harita verilerini kullanmanız yeterlidir. PalmPay Elçileri bizi bilgilendirdiği için buraya daha çok tüccar eklenecek.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers fiat para birimlerini kripto para birimleriyle değiştirecek olan insanlardır ve bunun tersi de geçerlidir. Aynı zamanda fiat yerleşim ile Tüccarlar yardımcı olur.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Haritada bulunduğunuz konumu göstermek için konum izni gereklidir.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Bilgi</string>
<string name="text__to">için</string>
<string name="text__amount">Miktar</string>
<string name="text__memo">not</string>
<string name="text__scan_qr">QR taraması</string>
<string name="error__invalid_account">Geçersiz hesap</string>
<string name="error__not_enough_funds">Yeterli fon yok</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR kodlarını okumak için kamera izni gereklidir.</string>
<string name="text__transaction_sent">İşlem gönderildi!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">İşlem gönderilemiyor</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Hiçbir %1$s sahibiniz yok</string>
<string name="title__no_internet_error">İnternet yok</string>
<string name="msg__no_internet_error">Fon gönderilemiyor. Lütfen internete bağlanın.</string>
<string name="title__time_sync_error">Zaman Eşitleme Hatası</string>
<string name="msg__time_sync_error">Fon gönderilemiyor. Lütfen cihazınızda “Otomatik Tarih ve Saat” seçeneğinin etkin olduğundan emin olun.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Para göndermek istediğiniz kişinin Bitshares hesap adını yazın. \nFor örnek: agorise-musluk</string>
<string name="text__asset_balance">Varlık Dengesi</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Tüm bu varlıkları göndermek için görüntülenen bakiyeye dokunabilirsiniz. Bunu yapmak sizin için Miktar alanını dolduracaktır.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Bir Not girmek gerekli değildir, ancak fonları neden gönderdiğinize dair notlar almak ileride başvurmak için güzeldir. Notlar yalnızca sizin ve para gönderdiğiniz kişi tarafından görülebilir.</string>
<string name="text__network_fee">Şebeke Ücreti</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Şebeke ücreti, göndermek istediğiniz tutara dahil edilir. Örneğin, 50 BTS göndermek istiyorsanız, BiTSy aslında ~ 50.21 BTS gönderecektir. Bu örnekte 0,21 eklenmiş, Bitshares işlem ücreti artı BiTSy Geliştirici Ekibine% 0,01 (tipik olarak ~ 1 cent) eklenmiştir.</string>
<string name="text__qr_code">QR kod</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Para göndermek için birinin QR\'sini taramanıza gerek yoktur, ancak hatalardan kaçınmanıza yardımcı olur. Hesabınızdan para gönderdikten sonra, sonsuza dek gider, bu yüzden daima "Kime" alanındaki hesap adının doğru olduğundan emin ol.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Varlık</string>
<string name="text__other">Diğer…</string>
<string name="template__please_send">Lütfen Gönderin: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Herhangi bir miktar</string>
<string name="template__to">Kime: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s adresinden BiTSy faturası</string>
<string name="title_share">Pay</string>
<string name="text__share_with">İle paylaş</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Görüntüleri paylaşmak için depolama izni gerekir.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Ayarlar</string>
<string name="title__general">Genel</string>
<string name="msg__close_timer">3 dakikalık hareketsizlikten sonra BiTSy\'yi otomatik olarak kapatın</string>
<string name="msg__night_mode">Gece modu</string>
<string name="text__view_network_status">Ağ Durumunu Görüntüle</string>
<string name="title__backup">yedek</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Yakalanabilen veya kopyalanabilen ancak düzenlenemeyen hesap kurtarma kelimeleri.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Bunu yaz! Yangın veya kayıp durumunda, bu BrainKey\'in 2 kopyasının 2 güvenli yerde olduğundan emin olun. Önce güvenlik! BrainKey\'inize erişimi olan herkes hesabınızdaki paralara erişebilir!</string>
<string name="button__copied">Kopyalanan</string>
<string name="button__view_and_copy">Görüntüle ve Kopyala</string>
<string name="msg__backup_warning">Bu hesabı yedeklemeniz gerekiyor!</string>
<string name="title__accounts">Hesaplar</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">LifeTime Üyeliğine (LTM) yükseltin. Bitshares \ \'LTM hesapları sıfıra yakın ücret ödüyor,% 80 geri ödeme ve başvuru için ikramiye alıyorlar.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM\'ye yükseltin</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Yaşam Süresi Üyeliği, daha düşük bir ağ ücreti kümesiyle işlem yapmanıza olanak sağlar. \n \nBu hesapta geçerli olacak "%1$s" \n \nBithares\'te ödenen yaklaşık 100 USD tutarında bir maliyeti var. \n \n Devam etmek istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="title__account_upgraded">Hesap Yükseltildi</string>
<string name="msg__account_upgraded">Tebrikler! Hesabınız şimdi Ömür Boyu Üyeliğe yükseltildi.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Hesabı yükseltmeye çalışırken hata</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Lütfen hesabınızın maliyetleri karşılayacak kadar bakiyesi olduğundan emin olun.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Mevcut Hesabı bu cihazdan kaldırın ve farklı bir tane oluşturun veya içe aktarın.</string>
<string name="button__remove">Kaldır</string>
<string name="title__remove_account">Hesabı kaldır</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Mevcut hesabı bu cihazdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Daha fazla BTS kazan!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">İşvereninizden, satış uygulamasının PalmPay noktasıyla şifrelemeleri kabul etmesini isteyin!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Hata mı Fikir mi?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telgraf: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Güvenlik</string>
<string name="text__security_lock">Güvenlik kilidi</string>
<string name="title__security_dialog">Bir Güvenlik Kilidi Seç</string>
<string name="text__pin">TOPLU İĞNE</string>
<string name="text__pattern">Desen</string>
<string name="text__none">Yok</string>
<string name="button__choose">Seçmek</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">PINinizi tekrar girin</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Devam etmek için BiTSy PIN\'inizi girin</string>
<string name="error__wrong_pin">Yanlış PIN</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy Güvenliğini Ayarla</string>
<string name="msg__set_a_pin">Güvenlik için bir PIN belirleyin</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN kodu en az 6 rakam olmalıdır</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN\'ler eşleşmiyor</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Deseni tekrar gir</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Devam etmek için BiTSy düzeninizi girin</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Güvenlik için bir Desen ayarlayın</string>
<string name="msg__release_finger">Tamamlandığında parmağınızı bırakın</string>
<string name="button__clear">ık</string>
<string name="button__next">Sonraki</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Bir kilit açma deseni çiz</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Onaylamak için deseni tekrar çizin</string>
<string name="button__confirm">Onaylamak</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Yeni kilit açma düzeniniz</string>
<string name="error__wront_pattern">Yanlış desen</string>
<string name="text__pattern_recorded">Desen kaydedildi</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">En az 4 nokta bağlayın. Tekrar deneyin.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Çok fazla yanlış deneme var. %1$d dakika içinde tekrar deneyin.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Çok fazla yanlış deneme var. %1$d saniye içinde tekrar deneyin.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Погодьтеся</string>
<string name="button__disagree">Не погоджуюсь</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ цифр PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN-код занадто короткий</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Підтвердьте PIN-код</string>
<string name="error__pin_mismatch">Невідповідність PIN-коду</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Введіть правильну мозкову кнопку, вона повинна містити 12 або 16 слів.</string>
<string name="button__import_existing_account">Імпортуйте наявний рахунок</string>
<string name="text__or">Або</string>
<string name="button__create_new_account">Створити новий обліковий запис</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Не знайдено жодних облікових записів, контрольованих даною мозковою клавішею, будь ласка, перевірте свою мозкову клавішу на наявність помилок</string>
<string name="error__try_again">Повторіть спробу через 5 хвилин</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Виберіть обліковий запис</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ключі, отримані з цієї мозкової ключа, здається, використовуються для управління кількома обліковими записами. Виберіть, який обліковий запис потрібно імпортувати</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Назва облікового запису BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Помилка читання файлу словника</string>
<string name="error__invalid_account_length">Назва облікового запису має містити від 3 до 16 символів.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Назва рахунку має починатися з літери.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Введіть звичайну назву, що містить принаймні один тире, число або голосні голоси.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Підтвердження наявності облікового запису…</string>
<string name="error__account_not_available">Ім\'я цього облікового запису вже прийнято.</string>
<string name="text__account_is_available">Рахунок доступний</string>
<string name="title_error">Помилка</string>
<string name="error__faucet">Сервер повернув помилку. Це може бути пов’язано з цілеспрямовано встановленим обмеженням забороняти часті запити, що надходять з однієї і тієї ж IP-адреси за короткий проміжок часу. Зачекайте 5 хвилин і повторіть спробу або перейдіть на іншу мережу, наприклад, з Wi-Fi у стільниковий.</string>
<string name="error__faucet_template">Змішувач повернув помилку. Повідомлення: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Додаток не зміг отримати інформацію про новостворений обліковий запис</string>
<string name="button__create">Створіть</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Операції</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Купці та продавці</string>
<string name="title_receive">Отримати</string>
<string name="title_balances">Баланси</string>
<string name="title_send">Надіслати</string>
<string name="title_net_worth">Чиста вартість</string>
<string name="text__coming_soon">Незабаром</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Пошук</string>
<string name="title_filter">Фільтр</string>
<string name="title_export">Експорт</string>
<string name="text__no_transactions">Немає транзакцій</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Параметри фільтра</string>
<string name="text__all">Усі</string>
<string name="text__sent">Надісланий</string>
<string name="text__received">Отримано</string>
<string name="text__date_range">Проміжок часу</string>
<string name="text__equivalent_value">Еквівалентне значення</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ігноруйте плату за мережу</string>
<string name="text__between">Між</string>
<string name="text__and">і</string>
<string name="button__filter">Фільтр</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Експорт відфільтрованих транзакцій</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Дозвіл на зберігання необхідний для експорту файлів PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">З</string>
<string name="title_to">До</string>
<string name="title_memo">Пам\'ятка</string>
<string name="title_date">Дата</string>
<string name="title_time">Час</string>
<string name="title_amount">Сума</string>
<string name="title_equivalent_value">Еквівалентне значення</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Значення</string>
<string name="template__memo">Пам\'ятка: %1$s</string>
<string name="template__date">Дата: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Купці</string>
<string name="title_tellers">Передавачі</string>
<string name="title_about">Про</string>
<string name="msg__merchants_description">Торговці PalmPay є основою нової криптовалюти. Якщо ви шукаєте компанії, які приймуть вашу криптовалюту, просто використовуйте дані пошуку та карти нижче. Тут додадуть більше торговців, коли нам повідомлять посли PalmPay.</string>
<string name="msg__tellers_description">Продавці - це люди, які обміняють ваші фіатні валюти на криптовалюти, і навпаки. Вони також допомагають торговцям у фінальному врегулюванні.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Дозвіл на розташування необхідний для показу вашого поточного місцезнаходження на карті.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Інформація</string>
<string name="text__to">До</string>
<string name="text__amount">Сума</string>
<string name="text__memo">Пам\'ятка</string>
<string name="text__scan_qr">Сканувати QR</string>
<string name="error__invalid_account">Недійсний рахунок</string>
<string name="error__not_enough_funds">Не вистачає коштів</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Для читання QR-кодів необхідний дозвіл камери.</string>
<string name="text__transaction_sent">Угода надіслана!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Неможливо надіслати транзакцію</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Ви не володієте жодними %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Інтернету немає</string>
<string name="msg__no_internet_error">Неможливо надіслати кошти. Підключіться до Інтернету.</string>
<string name="title__time_sync_error">Помилка синхронізації в часі</string>
<string name="msg__time_sync_error">Неможливо надіслати кошти. Переконайтеся, що на вашому пристрої включено "Автоматична дата та час".</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Введіть ім\'я рахунку Bitshares того, кому ви хочете надіслати кошти. \nНа приклад: agorise-кран</string>
<string name="text__asset_balance">Баланс активів</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Ви можете натиснути на відображений баланс, щоб надіслати весь цей актив. У цьому випадку заповниться поле Сума для вас.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Введення примітки не потрібно, але робити примітки про те, чому ви надіслали кошти, це корисно для подальшого ознайомлення. Пам\'ятки видно лише вам та особі, якій ви направили кошти.</string>
<string name="text__network_fee">Мережна комісія</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Плата за мережу включається до суми, яку потрібно надіслати. Наприклад, якщо ви хочете надіслати 50 BTS, BiTSy фактично надішле ~ 50,21 BTS. Додані 0,21 у цьому прикладі - плата за транзакції Bitshares плюс 0,01% для команди розробників BiTSy (як правило, ~ 1 відсоток).</string>
<string name="text__qr_code">QR-код</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Вам не потрібно сканувати чийсь QR-код, щоб надсилати кошти, але це допомагає вам уникнути помилок. Після того як ви надсилаєте кошти зі свого рахунку, вони назавжди втрачені, тому завжди переконайтесь, що назва рахунку в полі "Кому" є правильним.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Актив</string>
<string name="text__other">Інший…</string>
<string name="template__please_send">Будь ласка, надішліть: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Будь-яка сума</string>
<string name="template__to">До: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Рахунок BiTSy від %1$s</string>
<string name="title_share">Поділитися</string>
<string name="text__share_with">Поділитися з</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Для обміну зображеннями необхідний дозвіл на зберігання.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Налаштування</string>
<string name="title__general">Загальні</string>
<string name="msg__close_timer">Автоматично закрийте BiTSy через 3 хвилини бездіяльності</string>
<string name="msg__night_mode">Нічний режим</string>
<string name="text__view_network_status">Перегляд стану мережі</string>
<string name="title__backup">Резервне копіювання</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Слова для відновлення облікового запису, які можна захопити або скопіювати, але не відредагувати.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Запиши це! Будьте впевнені, що у вас є 2 копії цього BrainKey у 2 безпечних місцях у разі пожежі чи втрати. Перш за все безпека! Кожен, хто має доступ до вашого BrainKey, може отримати доступ до коштів на вашому рахунку!</string>
<string name="button__copied">Скопійовано</string>
<string name="button__view_and_copy">Переглянути та скопіювати</string>
<string name="msg__backup_warning">Вам потрібно створити резервну копію цього облікового запису!</string>
<string name="title__accounts">Рахунки</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Оновлення до LifeTime Membership (LTM). Аккаунти Bitshares \ \'LTM сплачують майже нульові збори, отримують 80% повернення готівки та бонуси за рефералів.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Оновіть до LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Членство в довічному житті дозволяє торгувати за зниженим набором мережевих комісій. \n \nВступ набирає чинності на поточному рахунку "%1$s" \n \nВтім, він коштує близько 100 доларів США, сплачені в Bitshares. \n \nВи впевнені, що хочете продовжити?</string>
<string name="title__account_upgraded">Обліковий запис оновлено</string>
<string name="msg__account_upgraded">Вітаємо! Зараз ваш обліковий запис оновлено до довічного членства.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Помилка під час спроби оновити обліковий запис</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Переконайтеся, що у вашому обліковому записі є достатній баланс для покриття витрат.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Видаліть поточний обліковий запис з цього пристрою та створіть або імпортуйте інший.</string>
<string name="button__remove">Видалити</string>
<string name="title__remove_account">Видалити рахунок</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Ви впевнені, що хочете видалити поточний рахунок з цього пристрою?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Заробляйте більше BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Попросіть свого роботодавця приймати криптовалюти за допомогою програми продажу PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Помилки чи ідеї?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Блок: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Безпека</string>
<string name="text__security_lock">Блокування безпеки</string>
<string name="title__security_dialog">Виберіть Блокування безпеки</string>
<string name="text__pin">PIN-код</string>
<string name="text__pattern">Візерунок</string>
<string name="text__none">Немає</string>
<string name="button__choose">Виберіть</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Повторно введіть свій PIN-код</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Введіть свій PIN-код BiTSy, щоб продовжити</string>
<string name="error__wrong_pin">Неправильний PIN-код</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Встановіть безпеку BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Для безпеки встановіть PIN-код</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-код повинен бути не менше 6 цифр</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-коди не відповідають</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Повторно введіть свій шаблон</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Введіть свій шаблон BiTSy, щоб продовжити</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Для безпеки встановіть шаблон</string>
<string name="msg__release_finger">Відпустіть палець, коли закінчите</string>
<string name="button__clear">Ясно</string>
<string name="button__next">Далі</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Намалюйте шаблон розблокування</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Знову малюйте шаблон для підтвердження</string>
<string name="button__confirm">Підтвердіть</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ваш новий шаблон розблокування</string>
<string name="error__wront_pattern">Неправильний візерунок</string>
<string name="text__pattern_recorded">Візерунок записано</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">З’єднайте принаймні 4 крапки. Спробуйте ще раз.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Занадто багато неправильних спроб. Спробуйте ще раз через %1$d хвилин.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Занадто багато неправильних спроб. Спробуйте ще раз за %1$d секунд.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Qabul qilaman</string>
<string name="button__disagree">Rozi emasman</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ raqamli PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN kod juda qisqa</string>
<string name="text_field__confirm_pin">PIN-kodni tasdiqlang</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN kod mos kelmadi</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Iltimos, miya tugmachasini to\'g\'ri kiriting, unda 12 yoki 16 so\'z bo\'lishi kerak.</string>
<string name="button__import_existing_account">Mavjud hisob qaydnomasini import qiling</string>
<string name="text__or">Yoki</string>
<string name="button__create_new_account">Yangi hisob yarating</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Berilgan miya tugmasi tomonidan boshqariladigan hech qanday hisob topilmadi, iltimos xato kiritish uchun miya kodingizni tekshiring</string>
<string name="error__try_again">Iltimos, 5 daqiqadan keyin yana urinib ko\'ring</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Hisobni tanlang</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Ushbu tugmachadan olingan kalitlar bir nechta hisoblarni boshqarish uchun ishlatilganga o\'xshaydi, iltimos, qaysi hisob qaydnomasini import qilishni tanlang</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares hisob qaydnomasi nomi</string>
<string name="error__read_dict_file">Lug\'at faylini o\'qishda xato</string>
<string name="error__invalid_account_length">Hisob nomi 3 dan 16 tagacha belgidan iborat bo\'lishi kerak.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Hisob nomi harf bilan boshlanishi kerak.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Kamida bitta tire, raqam yoki unli harflarsiz oddiy nomni kiriting.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Hisob qaydnomasi mavjudligi tekshirilmoqda…</string>
<string name="error__account_not_available">Ushbu hisob nomi allaqachon olingan.</string>
<string name="text__account_is_available">Hisob mavjud</string>
<string name="title_error">Xato</string>
<string name="error__faucet">Serverda xatolik yuz berdi. Buning sababi qisqa vaqt ichida bir xil IP-manzildan keladigan tez-tez so\'rovlarni rad etishga qaratilgan maqsadli cheklash bo\'lishi mumkin. 5 daqiqa kutib turing va qaytadan urining yoki boshqa tarmoqqa, masalan Wi-Fi-dan uyaga o\'ting.</string>
<string name="error__faucet_template">Müslüm xato qildi. Ms: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Ilova yangi yaratilgan qayd hisobi to\'g\'risida ma\'lumot olib bo\'lmadi</string>
<string name="button__create">Yaratmoq</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Bitimlar</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Savdogarlar va telegrafchilar</string>
<string name="title_receive">Qabul qiling</string>
<string name="title_balances">Balanslar</string>
<string name="title_send">Yuborish</string>
<string name="title_net_worth">Sof qiymat</string>
<string name="text__coming_soon">Tez kunda</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Qidirmoq</string>
<string name="title_filter">Filtrlash</string>
<string name="title_export">Eksport qilish</string>
<string name="text__no_transactions">O\'tkazmalar yo\'q</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Filtrni sozlash</string>
<string name="text__all">Hammasi</string>
<string name="text__sent">Yuborildi</string>
<string name="text__received">Qabul qildi</string>
<string name="text__date_range">Sana oralig\'i</string>
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalent qiymat</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Tarmoq to\'lovlarini hisobga olmaslik</string>
<string name="text__between">Orasida</string>
<string name="text__and">va</string>
<string name="button__filter">Filtrlash</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Filtrlangan tranzaktsiyalarni eksport qilish</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">PDF / CSV fayllarini eksport qilish uchun saqlash uchun ruxsat talab qilinadi.</string>
<string name="title_from">Qayerdan</string>
<string name="title_to">Kimga</string>
<string name="title_memo">Eslatma</string>
<string name="title_date">Sana</string>
<string name="title_time">Vaqt</string>
<string name="title_amount">Miqdor</string>
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalent qiymat</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Qiymati</string>
<string name="template__memo">Eslatma: %1$s</string>
<string name="template__date">Sana: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Savdogarlar</string>
<string name="title_tellers">Saylovchilar</string>
<string name="title_about">Haqida</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay savdogarlari yangi Kripto Iqtisodiyotining asosidir. Agar siz Cryptocurrency-ni qabul qiladigan biznesni izlayotgan bo\'lsangiz, unda quyidagi Qidirish va Xaritadagi ma\'lumotlarni ishlating. PalmPay elchilari bizga xabar berishicha, bu erga ko\'proq savdogarlar qo\'shiladi.</string>
<string name="msg__tellers_description">Saylovchilar - bu sizning fiat valyutalaringizni cryptocurrencies bilan almashtiradigan odamlar va aksincha. Shuningdek, ular savdogarlarga muammoni hal qilishda yordam berishadi.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Xaritada joriy manzilingizni ko\'rsatish uchun joylashuv ruxsatnomasi zarur.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Ma\'lumot</string>
<string name="text__to">Kimga</string>
<string name="text__amount">Miqdor</string>
<string name="text__memo">Eslatma</string>
<string name="text__scan_qr">QR qidirish</string>
<string name="error__invalid_account">Hisob notogri</string>
<string name="error__not_enough_funds">Mablag \'yetarli emas</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">QR kodlarini o\'qish uchun kameradan ruxsat olish kerak.</string>
<string name="text__transaction_sent">Bitim yuborildi!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Otkazma yuborilmadi</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Sizda %1$s mavjud emas</string>
<string name="title__no_internet_error">Internet yo\'q</string>
<string name="msg__no_internet_error">Mablagni yuborib bolmadi. Iltimos, Internetga ulaning.</string>
<string name="title__time_sync_error">Vaqtni sinxronlashda xato</string>
<string name="msg__time_sync_error">Mablagni yuborib bolmadi. Iltimos, qurilmangizda "Avtomatik sana va vaqt" yoqilganligiga ishonch hosil qiling.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Sizga pul yubormoqchi bo\'lgan odamning Bitshares hisob nomini kiriting. \nMasalan: agorise-musluk</string>
<string name="text__asset_balance">Aktivlar balansi</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Siz ushbu aktivning barchasini yuborish uchun ko\'rsatilgan balansni bosishingiz mumkin. Buni amalga oshirish siz uchun "Miqdor" maydonini to\'ldiradi.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Eslatmani kiritish shart emas, ammo mablag\'ni nima uchun yuborganingiz to\'g\'risida eslatma berish kelajakda foydalanish uchun yaxshi bo\'ladi. Eslatmalar faqat sizga va siz mablag\'ni yuborgan odamga ko\'rinadi.</string>
<string name="text__network_fee">Tarmoq haqi</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Tarmoq to\'lovi siz yubormoqchi bo\'lgan miqdorga kiritilgan. Masalan, agar siz 50 BTS-ni yubormoqchi bo\'lsangiz, BiTSy aslida ~ 50.21 BTS-ni yuboradi. Ushbu misolda qo\'shilgan 0,21 - Bitshares bitimining to\'lovi va BiTSy Developer Team-ga 0,01% (odatda ~ 1 tsent).</string>
<string name="text__qr_code">QR kodi</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Pul mablag\'larini yuborish uchun kimningdir QR-ni skanerlashingiz shart emas, lekin xato qilishdan saqlanishingizga yordam beradi. Hisobingizdan mablag \'yuborganingizdan so\'ng, ular butunlay yo\'q bo\'lib ketadi, shuning uchun har doim "Kimga" maydonidagi hisob nomining to\'g\'ri ekanligiga ishonch hosil qiling.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Mulk</string>
<string name="text__other">Boshqalar…</string>
<string name="template__please_send">Iltimos, yuboring: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Har qanday miqdor</string>
<string name="template__to">Kimga: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">%1$s dan BiTSy fakturasi</string>
<string name="title_share">Ulashish</string>
<string name="text__share_with">Ulashish</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Rasmlarni ulashish uchun saqlash ruxsati zarur.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Sozlamalar</string>
<string name="title__general">Umumiy</string>
<string name="msg__close_timer">3 daqiqalik harakatsizlikdan keyin BiTSy-ni avtomatik ravishda yoping</string>
<string name="msg__night_mode">Kecha rejimi</string>
<string name="text__view_network_status">Tarmoq holatini ko\'rish</string>
<string name="title__backup">Zaxira</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Yozib olish yoki nusxalash mumkin, ammo tahrirlanmagan hisobni tiklash so\'zlari.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Buni yozing! Yong\'in yoki yo\'qotish holatlarida ushbu xavfsiz BrainKey-ning 2 nusxasi borligiga ishonch hosil qiling. Birinchidan, xavfsizlik! Sizning BrainKey-ga kirgan har kim hisobingizdagi mablag\'lardan foydalanishi mumkin!</string>
<string name="button__copied">Nusxalangan</string>
<string name="button__view_and_copy">Ko\'rish va nusxalash</string>
<string name="msg__backup_warning">Ushbu hisobni zaxiralashingiz kerak!</string>
<string name="title__accounts">Hisoblar</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">LifeTime a\'zoligiga (LTM) yangilang. Bitshares\'ning LTM hisobvaraqlari nolga yaqin to\'lovlarni to\'laydi, yo\'llanmalar uchun 80% naqd pul va bonuslarni oladi.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">LTM-ga yangilang</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Hayot vaqti a\'zoligi tarmoq to\'lovlarining kamaytirilgan to\'plami bilan savdo qilish imkoniyatini beradi. \n \nHozirgi "%1$s" \n \n joriy hisobvarag\'ida kuchga kiradi, ammo Bitshares-da to\'langan 100 AQSh dollariga teng mablag \'bo\'lmaydi. \n \n Haqiqatan ham davom etmoqchimisiz?</string>
<string name="title__account_upgraded">Hisob yangilandi</string>
<string name="msg__account_upgraded">Tabriklaymiz! Endi sizning hisobingiz umrbod a\'zolikka yangilandi.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Hisobni yangilash paytida xatolik yuz berdi</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Hisobingizda xarajatlarni qoplash uchun hisobingizda etarli mablag \'borligiga ishonch hosil qiling.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Joriy qurilmadagi hisobni olib tashlang va boshqasini yarating yoki import qiling.</string>
<string name="button__remove">Olib tashlang</string>
<string name="title__remove_account">Hisobni o\'chirish</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Haqiqatan ham ushbu hisob qaydnomasini ushbu qurilmadan o\'chirmoqchimisiz?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Ko\'proq BTS pul ishlang!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">PalmPay savdo nuqtasi ilovasi bilan ish beruvchingizdan cryptocurrenciesni qabul qilishni so\'rang!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Xatolar yoki fikrlar?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Bloklash: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Xavfsizlik</string>
<string name="text__security_lock">Xavfsizlik himoyasi</string>
<string name="title__security_dialog">Xavfsizlik qulfini tanlang</string>
<string name="text__pin">PIN-kod</string>
<string name="text__pattern">Chizma</string>
<string name="text__none">Yo\'q</string>
<string name="button__choose">Tanlang</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">PIN-kodni qayta kiriting</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Davom etish uchun BiTSy PIN kodini kiriting</string>
<string name="error__wrong_pin">PIN-kod notogri</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">BiTSy havfsizligini o\'rnating</string>
<string name="msg__set_a_pin">Xavfsizlik uchun PIN-kodni o\'rnating</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN kod kamida 6 ta raqamdan iborat bo\'lishi kerak</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-kodlar mos kelmadi</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Chizmangizni qayta kiriting</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Davom etish uchun BiTSy chizmangizni kiriting</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Xavfsizlik uchun namuna o\'rnating</string>
<string name="msg__release_finger">Tayyor bo\'lgach, barmog\'ingizni bo\'shating</string>
<string name="button__clear">Aniq</string>
<string name="button__next">Keyingi</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Qulfni ochish chizmasini chizish</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Tasdiqlash uchun yana bir marta chizmali rasmni chizing</string>
<string name="button__confirm">Tasdiqlang</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Qulfni ochish uchun yangi namunangiz</string>
<string name="error__wront_pattern">Chizma notogri</string>
<string name="text__pattern_recorded">Chizma qayd etildi</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Kamida 4 nuqtani ulang. Qayta urinib ko\'ring.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Noto\'g\'ri urinishlar soni juda ko\'p. %1$d daqiqadan so\'ng qayta urinib ko\'ring.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Noto\'g\'ri urinishlar soni juda ko\'p. %1$d soniyadan keyin qayta urinib ko\'ring.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Đồng ý</string>
<string name="button__disagree">Không đồng ý</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">PIN hơn 6 chữ số</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN quá ngắn</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Xác nhận mã PIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">Mã PIN không khớp</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Vui lòng nhập chính xác, nó nên có 12 hoặc 16 từ.</string>
<string name="button__import_existing_account">Nhập tài khoản hiện có</string>
<string name="text__or">Hoặc là</string>
<string name="button__create_new_account">Tạo tài khoản mới</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Không có tài khoản nào được kiểm soát bởi bộ não đã cho ở nơi tìm thấy, vui lòng kiểm tra bộ não của bạn để biết lỗi đánh máy</string>
<string name="error__try_again">Vui lòng thử lại sau 5 phút</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Vui lòng chọn một tài khoản</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Các khóa có nguồn gốc từ bộ não này dường như được sử dụng để kiểm soát nhiều tài khoản, vui lòng chọn tài khoản bạn muốn nhập</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Tên tài khoản BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Lỗi đọc tập tin từ điển</string>
<string name="error__invalid_account_length">Tên tài khoản nên có 3 đến 16 ký tự.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Tên tài khoản nên bắt đầu bằng một chữ cái.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Vui lòng nhập một tên thông thường có chứa ít nhất một dấu gạch ngang, một số hoặc không có nguyên âm.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Xác minh tính khả dụng của tài khoản</string>
<string name="error__account_not_available">Tên tài khoản đó đã được sử dụng.</string>
<string name="text__account_is_available">Tài khoản có sẵn</string>
<string name="title_error">lỗi</string>
<string name="error__faucet">Máy chủ trả về một lỗi. Điều này có thể là do một giới hạn được đặt ra một cách có chủ đích để không cho phép các yêu cầu thường xuyên đến từ cùng một địa chỉ IP trong một khoảng thời gian ngắn. Vui lòng đợi 5 phút và thử lại hoặc chuyển sang một mạng khác, ví dụ từ wifi sang di động.</string>
<string name="error__faucet_template">Vòi trả lại một lỗi. Thưa: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Ứng dụng không thể truy xuất thông tin về tài khoản mới được tạo</string>
<string name="button__create">Tạo nên</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Giao dịch</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Thương nhân và giao dịch viên</string>
<string name="title_receive">Nhận được</string>
<string name="title_balances">Số dư</string>
<string name="title_send">Gửi</string>
<string name="title_net_worth">Giá trị ròng</string>
<string name="text__coming_soon">Sắp có</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Tìm kiếm</string>
<string name="title_filter">Bộ lọc</string>
<string name="title_export">Xuất khẩu</string>
<string name="text__no_transactions">Không có giao dịch</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Tùy chọn bộ lọc</string>
<string name="text__all">Tất cả các</string>
<string name="text__sent">Gởi</string>
<string name="text__received">Nhận</string>
<string name="text__date_range">Phạm vi ngày</string>
<string name="text__equivalent_value">Giá trị tương đương</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Bỏ qua phí mạng</string>
<string name="text__between">Giữa</string>
<string name="text__and"></string>
<string name="button__filter">Bộ lọc</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Xuất các giao dịch được lọc</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Cần có quyền lưu trữ để xuất các tệp PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Từ</string>
<string name="title_to">Đến</string>
<string name="title_memo">Ghi nhớ</string>
<string name="title_date">Ngày</string>
<string name="title_time">Thời gian</string>
<string name="title_amount">Số tiền</string>
<string name="title_equivalent_value">Giá trị tương đương</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">điện tử</string>
<string name="text__value">Giá trị</string>
<string name="template__memo">Ghi nhớ: %1$s</string>
<string name="template__date">Ngày: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Thương gia</string>
<string name="title_tellers">Giao dịch viên</string>
<string name="title_about">Trong khoảng</string>
<string name="msg__merchants_description">Các thương nhân PalmPay là xương sống của Nền kinh tế tiền điện tử mới. Nếu bạn đang tìm kiếm các doanh nghiệp sẽ chấp nhận Tiền điện tử của bạn, thì chỉ cần sử dụng dữ liệu Tìm kiếm và Bản đồ bên dưới. Nhiều thương nhân sẽ được thêm vào đây khi Đại sứ PalmPay thông báo cho chúng tôi.</string>
<string name="msg__tellers_description">Giao dịch viên là những người sẽ trao đổi tiền tệ fiat của bạn với tiền điện tử và ngược lại. Họ cũng hỗ trợ Thương gia giải quyết fiat.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Sự cho phép vị trí là cần thiết để hiển thị vị trí hiện tại của bạn trên bản đồ.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Thông tin</string>
<string name="text__to">Đến</string>
<string name="text__amount">Số tiền</string>
<string name="text__memo">Ghi nhớ</string>
<string name="text__scan_qr">Quét QR</string>
<string name="error__invalid_account">Tài khoản không hợp lệ</string>
<string name="error__not_enough_funds">Không đủ tiền</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Sự cho phép của máy ảnh là cần thiết để đọc mã QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Giao dịch đã được gửi!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Không thể gửi giao dịch</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Bạn không sở hữu bất kỳ %1$s nào</string>
<string name="title__no_internet_error">Không có mạng</string>
<string name="msg__no_internet_error">Không thể gửi tiền. Vui lòng kết nối Internet.</string>
<string name="title__time_sync_error">Lỗi đồng bộ hóa thời gian</string>
<string name="msg__time_sync_error">Không thể gửi tiền. Vui lòng đảm bảo Ngày tự động và Thời gian tự động được bật trên thiết bị của bạn.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Nhập tên tài khoản Bitshares của người bạn muốn gửi tiền. \n Ví dụ: vòi agorise</string>
<string name="text__asset_balance">Số dư tài sản</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Bạn có thể nhấn vào số dư được hiển thị để gửi tất cả tài sản đó. Làm như vậy sẽ điền vào trường Số tiền cho bạn.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Không cần nhập Ghi nhớ, nhưng ghi chú lý do tại sao bạn gửi tiền là tốt để tham khảo trong tương lai. Bản ghi nhớ chỉ hiển thị cho bạn và người mà bạn đã gửi tiền đến.</string>
<string name="text__network_fee">Phí mạng</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Phí mạng được bao gồm trong số tiền bạn muốn gửi. Ví dụ: nếu bạn muốn gửi 50 BTS, BiTSy thực sự sẽ gửi ~ 50,21 BTS. 0,21 được thêm vào trong ví dụ này là phí giao dịch Bitshares cộng thêm 0,01% cho Nhóm nhà phát triển BiTSy (thường là ~ 1 xu).</string>
<string name="text__qr_code">Mã QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Bạn không cần quét QR của ai đó để gửi tiền, nhưng nó giúp bạn tránh được những sai lầm. Khi bạn gửi tiền từ tài khoản của mình, chúng sẽ biến mất vĩnh viễn, vì vậy hãy luôn đảm bảo tên tài khoản trong trường Cấm To là chính xác.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Tài sản</string>
<string name="text__other">Khác</string>
<string name="template__please_send">Vui lòng gửi: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Số lượng bất kỳ</string>
<string name="template__to">Tới: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Hóa đơn BiTSy từ %1$s</string>
<string name="title_share">Chia sẻ</string>
<string name="text__share_with">Chia sẽ với</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Sự cho phép lưu trữ là cần thiết để chia sẻ hình ảnh.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Cài đặt</string>
<string name="title__general">Chung</string>
<string name="msg__close_timer">Tự động đóng BiTSy sau 3 phút không hoạt động</string>
<string name="msg__night_mode">Chế độ ban đêm</string>
<string name="text__view_network_status">Xem trạng thái mạng</string>
<string name="title__backup">Sao lưu</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Từ khôi phục tài khoản có thể bị bắt hoặc sao chép, nhưng không được chỉnh sửa.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Viết cái này vào! Hãy chắc chắn rằng bạn có 2 bản sao BrainKey này ở 2 vị trí an toàn trong trường hợp hỏa hoạn hoặc mất mát. Bảo mật đầu tiên! Bất cứ ai có quyền truy cập vào BrainKey của bạn đều có thể truy cập vào tiền trong tài khoản của bạn!</string>
<string name="button__copied">Sao chép</string>
<string name="button__view_and_copy">Xem và sao chép</string>
<string name="msg__backup_warning">Bạn cần sao lưu tài khoản này!</string>
<string name="title__accounts">Tài khoản</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Nâng cấp lên Thành viên LifeTime (LTM). Các tài khoản LTM của Bitshares trả các khoản phí gần như bằng không, được hoàn tiền 80% và tiền thưởng cho các lượt giới thiệu.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Nâng cấp lên LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Tư cách thành viên Life Time cho phép bạn giao dịch với một bộ phí mạng giảm. \n \n Nó sẽ có hiệu lực đối với tài khoản hiện tại "%1$s" \n \n Tuy nhiên, nó đi kèm với chi phí khoảng 100 USD được trả bằng Bitshares. \n \n Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?</string>
<string name="title__account_upgraded">Tài khoản được nâng cấp</string>
<string name="msg__account_upgraded">Xin chúc mừng! Tài khoản của bạn hiện đã được nâng cấp thành Thành viên trọn đời.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Lỗi trong khi cố gắng nâng cấp tài khoản</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Vui lòng đảm bảo tài khoản của bạn có đủ số dư để trang trải chi phí.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Xóa Tài khoản hiện tại khỏi thiết bị này và tạo hoặc nhập một tài khoản khác.</string>
<string name="button__remove">Tẩy</string>
<string name="title__remove_account">Xoá tài khoản</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Bạn có chắc chắn muốn xóa tài khoản hiện tại khỏi thiết bị này?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Kiếm thêm BTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Yêu cầu Chủ lao động của bạn chấp nhận tiền điện tử với ứng dụng điểm bán hàng PalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Lỗi hay ý tưởng?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Chặn: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Bảo vệ</string>
<string name="text__security_lock">Khóa bảo mật</string>
<string name="title__security_dialog">Chọn một khóa bảo mật</string>
<string name="text__pin">GHIM</string>
<string name="text__pattern">Mẫu</string>
<string name="text__none">không ai</string>
<string name="button__choose">Chọn</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Nhập lại mã PIN của bạn</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Nhập mã PIN BiTSy của bạn để tiếp tục</string>
<string name="error__wrong_pin">Pin sai</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Đặt bảo mật BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Để bảo mật, hãy đặt mã PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN phải có ít nhất 6 chữ số</string>
<string name="title__pins_dont_match">Mã PIN không khớp</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Nhập lại mẫu của bạn</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Nhập mẫu BiTSy của bạn để tiếp tục</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Để bảo mật, hãy đặt Mẫu</string>
<string name="msg__release_finger">Thả ngón tay ra khi hoàn thành</string>
<string name="button__clear">Thông thoáng</string>
<string name="button__next">Kế tiếp</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Vẽ một mẫu mở khóa</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Vẽ lại mẫu để xác nhận</string>
<string name="button__confirm">Xác nhận</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Mẫu mở khóa mới của bạn</string>
<string name="error__wront_pattern">Mẫu sai</string>
<string name="text__pattern_recorded">Mẫu đã ghi</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Kết nối ít nhất 4 điểm. Thử lại.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Quá nhiều lần thử sai. Hãy thử lại sau %1$d phút.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Quá nhiều lần thử sai. Hãy thử lại sau %1$d giây.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Vumelana</string>
<string name="button__disagree">Ukungavumi</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">I-6+ Iinombolo zePIN</string>
<string name="error__pin_too_short">IPIN imfutshane kakhulu</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Qinisekisa iPIN</string>
<string name="error__pin_mismatch">I-PIN mismatch</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Nceda ufake i-brainkey echanekileyo, inokuba namagama ayi-12 okanye ali-16.</string>
<string name="button__import_existing_account">Ngenisa iakhawunti esele ikho</string>
<string name="text__or">Okanye</string>
<string name="button__create_new_account">Yenza iakhawunti entsha</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Azikho iiakhawunti ezilawulwa yi-brainkey ezinikiweyo apho zifunyenwe khona, nceda ujonge i-brainkey yakho ukuze uchwetheze iimpazamo</string>
<string name="error__try_again">Nceda uzame emva kwemizuzu emi-5</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Nceda ukhethe iakhawunti</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Izitshixo ezivela kule brainkey zibonakala ngathi zisetyenziselwa ukulawula ngaphezulu kweakhawunti enye, nceda ukhethe eyiphi iakhawunti onqwenela ukuyingenisa</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Igama le-akhawunti yeBitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Impazamo yokufunda ifayile yesichazi-magama</string>
<string name="error__invalid_account_length">Igama leakhawunti malibe ngo-3 ukuya ku-16.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Igama leakhawunti kufuneka liqale ngonobumba.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Nceda ufake igama eliqhelekileyo eliqukethe idash enye, inombolo, okanye iowels.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Iqinisekisa ukubakho kwe-akhawunti…</string>
<string name="error__account_not_available">Elo gama leakhawunti sele lithathiwe.</string>
<string name="text__account_is_available">Iakhawunti iyafumaneka</string>
<string name="title_error">Impazamo</string>
<string name="error__faucet">Umncedisi ubuyisele imposiso. Oku kunokuba ngenxa yesithintelo ngokubekwa endaweni ukuze kungavunyelwa izicelo ezivela rhoqo kwidilesi enye ye-IP ngexesha elifutshane lokuphelelwa. Nceda ulinde imizuzu emi-5 kwaye uzame kwakhona, okanye utshintshele kwinethiwekhi eyahlukileyo, umzekelo ukusuka kwi-wifi ukuya kwiseli.</string>
<string name="error__faucet_template">Itikiti libuyise imposiso. Nks: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Uhlelo lokusebenza alukwazanga ukufumana ulwazi malunga neakhawunti entsha eyenziweyo</string>
<string name="button__create">Yenza</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Iitransekshini</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Abathengisi kunye nabaThengisi</string>
<string name="title_receive">Yamkela</string>
<string name="title_balances">Imilinganiselo</string>
<string name="title_send">Thumela</string>
<string name="title_net_worth">Ubungakanani benethi</string>
<string name="text__coming_soon">Kuza ngokukhawuleza</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Khangela</string>
<string name="title_filter">Isihluzi</string>
<string name="title_export">Thumela ngaphandle</string>
<string name="text__no_transactions">Akukho ntengiselwano</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Iinketho zokucoca</string>
<string name="text__all">Zonke</string>
<string name="text__sent">Kuthunyelwe</string>
<string name="text__received">Ifunyenwe</string>
<string name="text__date_range">Uluhlu lomhla</string>
<string name="text__equivalent_value">Ixabiso elilinganayo</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ungazihoyi iifizi zenethiwekhi</string>
<string name="text__between">Phakathi</string>
<string name="text__and">kwaye</string>
<string name="button__filter">Isihluzi</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Ukukhutshelwa ngaphandle kuthengiselwano oluhlanjelweyo</string>
<string name="text__pdf">IPDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Imvume yogcino iyimfuneko ukuthumela ngaphandle iifayile zePDF / ze-CSV.</string>
<string name="title_from">Isuka</string>
<string name="title_to">Ku</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Umhla</string>
<string name="title_time">Ixesha</string>
<string name="title_amount">Inani</string>
<string name="title_equivalent_value">Ixabiso elilinganayo</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">Iirisithi</string>
<string name="text__value">Ixabiso</string>
<string name="template__memo">Imemo: %1$s</string>
<string name="template__date">Umhla: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Abathengisi</string>
<string name="title_tellers">Abathengisi</string>
<string name="title_about">Malunga</string>
<string name="msg__merchants_description">Abathengisi bePalmPay bangumgogodla kuqoqosho lwe-Crypto entsha. Ukuba ukhangela amashishini azokwamkela i-Cryptocurrency yakho, ke sebenzisa nje idatha yokuKhangela kunye neMephu engezantsi. Abathengisi abangakumbi baya kongezwa apha njengoko iiNxusa zePalmPay zisazisa.</string>
<string name="msg__tellers_description">Abathengisi ngabantu abaya kutshintshiselana ngeemali zakho ze-fiat ngee-cryptocurrencies, kunye nokunye. Bakwanceda abathengisi ngokuhlalisa ngemikhosi.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Imvume yendawo iyimfuneko ukubonisa indawo yakho yangoku kwimephu.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Ulwazi</string>
<string name="text__to">Ku</string>
<string name="text__amount">Inani</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skena QR</string>
<string name="error__invalid_account">Iakhawunti engasebenziyo</string>
<string name="error__not_enough_funds">Akukho mali yaneleyo</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Imvume yekhamera iyimfuneko yokufunda iikhowudi zeQR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Intengiselwano ithunyelwe!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ayikwazi ukuthumela intengiselwano</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Awunayo nayiphi na impahla %1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Akukho intanethi</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ayikwazi ukuthumela imali. Nceda uqhagamshele kwi-Intanethi.</string>
<string name="title__time_sync_error">Impazamo yokuvumelanisa kwexesha</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ayikwazi ukuthumela imali. Nceda uqiniseke ukuba "uMhla oLuzenzekelayo kunye nexesha" zinikwe amandla kwisixhobo sakho.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Chwetheza kwi-akhawunti yeBitshares igama lomntu ofuna ukuthumela kuye imali. __Umzekelo ongumzekelo: i-agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Ibhalansi yeAsset</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Unokufumana indawo eseleyo kwi-asethi ebonisiweyo ukuthumela yonke loo asethi. Ukwenza oku kuya kukugcwalisela icandelo lexabiso.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ukufaka iMemo akuyimfuneko, kodwa ukuthatha amanqaku ukuba kutheni uthumele imali kulungile kwingxelo yexesha elizayo. IiMemos zibonakala kuwe kuphela nakumntu othumele kuye imali.</string>
<string name="text__network_fee">Intlawulo yenethiwekhi</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Intlawulo yenethiwekhi ifakiwe kwixabiso ofuna ukuthumela ngalo. Umzekelo, ukuba ufuna ukuthumela i-BTS engama-50, i-BiTSy okunene iyakuthumela ~ 50.21 BTS. Okongeziweyo u-0.21 kulo mzekelo yimali yokushintshana eBitshares kunye ne-0,01% kwiQela lokuPhuhlisa iBiTSy (ngesiqhelo ~ 1 isenti).</string>
<string name="text__qr_code">Ikhowudi ye-QR</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Awudingi ukuskena i-QR yomntu ukuthumela imali, kodwa iyanceda ekuphepheni iimpazamo. Nje ukuba uthumele imali kwiakhawunti yakho, zimkile naphakade, qiniseka ukuba igama leakhawunti kwindawo ethi "To" ichanekile.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Asset</string>
<string name="text__other">Enye…</string>
<string name="template__please_send">Nceda uthumele: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Nasiphi na isixa</string>
<string name="template__to">Iya: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">I-invoice ye-BiTSy evela kwi-%1$s</string>
<string name="title_share">Yabelana</string>
<string name="text__share_with">Yabelana no</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Imvume yokugcina iyimfuneko ekwabelaneni ngayo imifanekiso.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Useto</string>
<string name="title__general">Ngokubanzi</string>
<string name="msg__close_timer">Vala ngokuzenzekelayo i-BiTSy emva kwemizuzu emi-3 yokungasebenzi</string>
<string name="msg__night_mode">Imo yasebusuku</string>
<string name="text__view_network_status">Jonga imeko yeNethiwekhi</string>
<string name="title__backup">Ugcino</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Amagama okufumana kwakhona iakhawunti anokufakwa okanye akotshelwe, kodwa angahlelwanga.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Bhala phantsi! Qiniseka ukuba uneekopi ezi-2 zale BrainKey kwiindawo ezi-2 ezikhuselekileyo kwimeko yomlilo okanye ilahleko. Ukhuseleko kuqala! Nabani na onokufikelela kwi-BrainKey yakho unokufikelela kwi-akhawunti yakho!</string>
<string name="button__copied">Ikhutshiwe</string>
<string name="button__view_and_copy">Jonga kwaye Khuphela</string>
<string name="msg__backup_warning">Kufuneka ugcine iakhawunti!</string>
<string name="title__accounts">Iiakhawunti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Ukuphuculwa kobuLungu beLifeTime (LTM). Iiakhawunti zeBitshares \ \'ii-LTM zihlawula kufutshane ne-zero, fumana imali eyi-80% yokubuyiswa kwemali kunye neebhonasi zokudluliselwa.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Nyusela kwi-LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Ubulungu beLungu loBomi kukuvumela ukuba urhwebe kunye neseti ehlisiweyo yeefizi zenethiwekhi. \n \nKuzakuqala ukusebenza kwi-akhawunti yangoku "%1$s" \n \nAxa kunjalo iza neendleko ezimalunga ne-100 yeedola ehlawulelwayo eBitshares. \n \nUqinisekile ukuba ufuna ukuqhubeka?</string>
<string name="title__account_upgraded">Iakhawunti Iphuculwe</string>
<string name="msg__account_upgraded">Halala! Iakhawunti yakho ngoku inyuselwe kubulungu boBomi.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Impazamo ngelixa uzama ukuphucula iakhawunti</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Nceda uqiniseke ukuba iakhawunti yakho inemali eyaneleyo yokuhlawula iindleko.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Susa iAkhawunti yangoku kwesi sixhobo kwaye wenze okanye ungenise enye eyahlukileyo.</string>
<string name="button__remove">Susa</string>
<string name="title__remove_account">Susa iAkhawunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Uqinisekile ukuba ufuna ukususa i-akhawunti yangoku kwesi sixhobo?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Zuza i-BTS engakumbi!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Cela umqeshi wakho ukuba amkele ii-cryptocurrencies kunye nePalmPay point yokuthengisa app!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Iintsholongwane okanye iiNgcinga?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Umnxeba: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Ibhlok: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Ukhuseleko</string>
<string name="text__security_lock">Ukhuseleko loKhuseleko</string>
<string name="title__security_dialog">Khetha isitshixo soKhuseleko</string>
<string name="text__pin">IPIN</string>
<string name="text__pattern">Ipateni</string>
<string name="text__none">Akukho nanye</string>
<string name="button__choose">Khetha</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Faka kwakhona iPIN yakho</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Faka iPIN yakho ye-BiTSy ukuze uqhubeke</string>
<string name="error__wrong_pin">I-PIN engalunganga</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Beka ukhuseleko lwe-BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Ukhuseleko, setha iPIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">IPIN kufuneka okungenani ibe namanani ama-6</string>
<string name="title__pins_dont_match">Iipinki azidibani</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Faka kwakhona iphethini yakho</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Ngenisa iipateni zakho ze-BiTSy ukuze uqhubeke</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Ukhuseleko, setha Umzekelo</string>
<string name="msg__release_finger">Khupha umnwe xa ugqibile</string>
<string name="button__clear">Cacile</string>
<string name="button__next">Okulandelayo</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Zoba iphethini yokuvula</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Zoba iphethini kwakhona ukuqinisekisa</string>
<string name="button__confirm">Qinisekisa</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Ipateni yakho entsha yokuvula</string>
<string name="error__wront_pattern">Ipateni engalunganga</string>
<string name="text__pattern_recorded">Ipatheni irekhodiwe</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Qhagamshela ubuncinci amachaphaza ama-4. Zama kwakhona.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Imizamo emininzi engalunganga. Zama kwakhona kwimizuzu engama-%1$d.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Imizamo emininzi engalunganga. Zama kwakhona kwimizuzwana eyi-%1$d.</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">同意</string>
<string name="button__disagree">不同意</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6位數的PIN碼</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN太短</string>
<string name="text_field__confirm_pin">確認PIN碼</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN不匹配</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">請輸入正確的brainkey它應該有12或16個單詞。</string>
<string name="button__import_existing_account">導入現有帳戶</string>
<string name="text__or">要么</string>
<string name="button__create_new_account">建立新帳戶</string>
<string name="error__invalid_brainkey">沒有找到由給定的Brainkey控制的帳戶請檢查您的brainkey是否輸入錯誤</string>
<string name="error__try_again">請在5分鐘後再試一次</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">請選擇一個帳戶</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">從此Brainkey派生的密鑰似乎用於控制多個帳戶請選擇您要導入的帳戶</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares帳戶名稱</string>
<string name="error__read_dict_file">讀取字典文件時出錯</string>
<string name="error__invalid_account_length">帳戶名稱應為3到16個字符。</string>
<string name="error__invalid_account_start">帳戶名稱應以字母開頭。</string>
<string name="error__invalid_account_name">請輸入包含至少一個短劃線,數字或無元音的常規名稱。</string>
<string name="text__verifying_account_availability">驗證帳戶可用性…</string>
<string name="error__account_not_available">用戶名已被使用。</string>
<string name="text__account_is_available">帳戶可用</string>
<string name="title_error">錯誤</string>
<string name="error__faucet">服務器返回錯誤。這可能是由於有目的地設置的限制以便在短時間內不允許來自同一IP地址的頻繁請求。請等待5分鐘再試一次或切換到其他網絡例如從wifi到手機。</string>
<string name="error__faucet_template">水龍頭返回錯誤。消息:%1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">該應用無法檢索有關新創建的帳戶的信息</string>
<string name="button__create">創建</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">交易</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">商人和泰勒</string>
<string name="title_receive">接收</string>
<string name="title_balances">餘額</string>
<string name="title_send">發送</string>
<string name="title_net_worth">淨值</string>
<string name="text__coming_soon">快來了</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">搜索</string>
<string name="title_filter">過濾</string>
<string name="title_export">出口</string>
<string name="text__no_transactions">沒有交易</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">過濾選項</string>
<string name="text__all">所有</string>
<string name="text__sent">發送</string>
<string name="text__received">收到</string>
<string name="text__date_range">日期範圍</string>
<string name="text__equivalent_value">等價值</string>
<string name="text__ignore_network_fees">忽略網絡費用</string>
<string name="text__between">之間</string>
<string name="text__and"></string>
<string name="button__filter">過濾</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">導出已過濾的交易</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">導出PDF / CSV文件需要存儲權限。</string>
<string name="title_from"></string>
<string name="title_to"></string>
<string name="title_memo">備忘錄</string>
<string name="title_date">日期</string>
<string name="title_time">時間</string>
<string name="title_amount"></string>
<string name="title_equivalent_value">等價值</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value"></string>
<string name="template__memo">備註:%1$s</string>
<string name="template__date">日期:%1$s</string>
<string name="template__tx">Tx%1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">招商</string>
<string name="title_tellers">櫃員</string>
<string name="title_about">關於</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay商家是新加密經濟的支柱。如果您正在尋找能夠接受您的加密貨幣的企業那麼只需使用下面的搜索和地圖數據即可。 PalmPay大使將通知我們此處將增加更多商家。</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellers是將您的法定貨幣與加密貨幣進行交換的人反之亦然。他們還協助商家進行法定結算。</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">需要位置許可才能在地圖上顯示您當前的位置。</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">信息</string>
<string name="text__to"></string>
<string name="text__amount"></string>
<string name="text__memo">備忘錄</string>
<string name="text__scan_qr">掃描QR</string>
<string name="error__invalid_account">無效賬戶</string>
<string name="error__not_enough_funds">沒有足夠的資金</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">讀取QR碼需要相機許可。</string>
<string name="text__transaction_sent">交易已發送!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">無法發送交易</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">你不擁有任何%1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">沒有網路</string>
<string name="msg__no_internet_error">無法彙款。請連接到互聯網。</string>
<string name="title__time_sync_error">時間同步錯誤</string>
<string name="msg__time_sync_error">無法彙款。請確保您的設備上啟用了“自動日期和時間”。</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">輸入您要向其匯款的人的Bitshares帳戶名稱。 \n例如agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">資產餘額</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">您可以點擊顯示的餘額以發送所有該資產。這樣做會為您填寫金額字段。</string>
<string name="msg__memo_explanation">不需要輸入備忘錄,但記錄您發送資金的原因很好,以備將來參考。只有您和您向其匯款的人才能看到備忘錄。</string>
<string name="text__network_fee">網絡費</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">網絡費用包含在您要發送的金額中。例如如果你想發送50個BTSBiTSy實際上會發送~50.21個BTS。在這個例子中增加的0.21是Bitshares交易費加上BiTSy開發團隊的0.01通常約1美分</string>
<string name="text__qr_code">二維碼</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">您不需要掃描某人的QR來發送資金但它確實可以幫助您避免錯誤。從您的帳戶發送資金後它們將永遠消失因此請務必確保“收件人”字段中的帳戶名稱正確無誤。</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">財富</string>
<string name="text__other">其他…</string>
<string name="template__please_send">請發送:%1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">任何數量</string>
<string name="template__to">致:%1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">來自%1$s的BiTSy發票</string>
<string name="title_share">分享</string>
<string name="text__share_with">與某人分享</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">共享圖像需要存儲權限。</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">設置</string>
<string name="title__general">一般</string>
<string name="msg__close_timer">3分鐘不活動後自動關閉BiTSy</string>
<string name="msg__night_mode">夜間模式</string>
<string name="text__view_network_status">查看網絡狀態</string>
<string name="title__backup">備用</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey。帳戶恢復單詞可以捕獲或複制但不能編輯。</string>
<string name="msg__brainkey_info">寫下來如果發生火災或丟失請確保您在2個安全位置擁有2份此BrainKey副本。安全第一有權訪問您的BrainKey的任何人都可以訪問您帳戶中的資金</string>
<string name="button__copied">複製</string>
<string name="button__view_and_copy">查看和復制</string>
<string name="msg__backup_warning">您需要備份該帳戶!</string>
<string name="title__accounts">帳號</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">升級到LifeTime會員LTM。 Bitshares \'LTM賬戶支付接近零的費用獲得80的現金返還和轉介獎金。</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">升級到LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">終身會員資格允許您使用減少的網絡費用進行交易。 \n \n它將對當前帳戶生效“%1$s”\n \n但是在Bitshares支付的費用約為100美元。 \n \n你確定要繼續嗎</string>
<string name="title__account_upgraded">帳戶已升級</string>
<string name="msg__account_upgraded">恭喜!您的帳戶現已升級為終身會員資格。</string>
<string name="title__upgrade_account_error">嘗試升級帳戶時出錯</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">請確保您的帳戶有足夠的餘額來支付費用。</string>
<string name="msg__remove_current_account">從此設備中刪除當前帳戶,然後創建或導入另一個帳戶。</string>
<string name="button__remove">去掉</string>
<string name="title__remove_account">刪除帳戶</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">您確定要從此設備中刪除當前帳戶嗎?</string>
<string name="title__earn_more_bts">賺更多的防彈少年團!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">要求您的雇主使用PalmPay銷售點應用接受加密貨幣</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">錯誤或想法?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">電報https//t.me/Agorise \nKeybasehttps//keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">阻止:%1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">安全</string>
<string name="text__security_lock">安全鎖</string>
<string name="title__security_dialog">選擇安全鎖</string>
<string name="text__pin"></string>
<string name="text__pattern">圖案</string>
<string name="text__none">沒有</string>
<string name="button__choose">選擇</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">重新輸入您的PIN碼</string>
<string name="msg__enter_your_pin">輸入您的BiTSy PIN碼以繼續</string>
<string name="error__wrong_pin">密碼錯誤</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">設置BiTSy安全性</string>
<string name="msg__set_a_pin">為安全起見請設置PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN碼必須至少為6位數</string>
<string name="title__pins_dont_match">個人識別碼不匹配</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">重新輸入您的模式</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">輸入您的BiTSy模式以繼續</string>
<string name="msg__set_a_pattern">為安全起見,請設置模式</string>
<string name="msg__release_finger">完成後鬆開手指</string>
<string name="button__clear">明確</string>
<string name="button__next">下一個</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">繪製解鎖圖案</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">再次繪製圖案以確認</string>
<string name="button__confirm">確認</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">你的新解鎖模式</string>
<string name="error__wront_pattern">錯誤的模式</string>
<string name="text__pattern_recorded">模式記錄</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">連接至少4個點。再試一次。</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">太多不正確的嘗試。請在%1$d分鐘再試一次。</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">太多不正確的嘗試。請在%1$d秒再試一次。</string>
</resources>

View file

@ -1,193 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Vuma</string>
<string name="button__disagree">Ukungavumelani</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">I-PIN engu-6+ yamadijithi</string>
<string name="error__pin_too_short">IPIN ifushane kakhulu</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Qinisekisa iphinikhodi</string>
<string name="error__pin_mismatch">I-PIN mismatch</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Sicela ufake i-brainkey efanele, kufanele ibe namagama ayi-12 noma ayi-16.</string>
<string name="button__import_existing_account">Ngenisa i-akhawunti ekhona</string>
<string name="text__or">Noma</string>
<string name="button__create_new_account">Dala i-akhawunti entsha</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Awekho ama-akhawunti alawulwa yi-brainkey enikezwe lapho etholakala khona, sicela uhlole i-brainkey yakho ukuthola amaphutha wokuthayipha</string>
<string name="error__try_again">Sicela uzame futhi ngemuva kwemizuzu engu-5</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Sicela ukhethe i-akhawunti</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Izinkinobho ezisuselwe kule-brainkey zibonakala zisetshenziselwa ukulawula ama-akhawunti angaphezu kweyodwa, sicela ukhethe ukuthi iyiphi i-akhawunti ofisa ukuyingenisa</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">Igama le-akhawunti ye-BitShares</string>
<string name="error__read_dict_file">Iphutha lokufunda ifayela lesichazamazwi</string>
<string name="error__invalid_account_length">Igama le-akhawunti kufanele libe nezinhlamvu ezi-3 kuye kwezingu-16.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Igama le-akhawunti kufanele liqale ngohlamvu.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Sicela ufake igama elijwayelekile eliqukethe okungenani ideshi, inombolo, noma unkamisa.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Iqinisekisa ukutholakala kwe-akhawunti…</string>
<string name="error__account_not_available">Igama lelo akhawunti selivele lithathiwe.</string>
<string name="text__account_is_available">I-akhawunti iyatholakala</string>
<string name="title_error">Iphutha</string>
<string name="error__faucet">Iseva ibuyise iphutha. Lokhu kungahle kube ngenxa yomkhawulo obekiwe ngenhloso ongavumeli izicelo ezivame kusuka ekhelini elifanayo le-IP esikhathini esisheshayo. Sicela ulinde imizuzu emi-5 bese uzama futhi, noma ushintshele kwinethiwekhi ehlukile, ngokwesibonelo kusuka ku-wifi kuya kwiseli.</string>
<string name="error__faucet_template">Isikhiphi sibuyise iphutha. Msg: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Uhlelo lokusebenza alukwazanga ukubuyisa imininingwane nge-akhawunti entsha eyenziwe</string>
<string name="button__create">Dala</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">Okwenziwayo</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Abathengisi nabathengisi</string>
<string name="title_receive">Thola</string>
<string name="title_balances">Izilinganiso</string>
<string name="title_send">Thumela</string>
<string name="title_net_worth">Imali engenayo</string>
<string name="text__coming_soon">Kuyeza maduze</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Sesha</string>
<string name="title_filter">Hlunga</string>
<string name="title_export">Thumela</string>
<string name="text__no_transactions">Akukho Okwenziwayo</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Izinketho zokuhlunga</string>
<string name="text__all">Konke</string>
<string name="text__sent">Kuthunyelwe</string>
<string name="text__received">Kwamukelwe</string>
<string name="text__date_range">Ibanga Losuku</string>
<string name="text__equivalent_value">Inani Elilinganayo</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ziba imali ye-Network</string>
<string name="text__between">Phakathi</string>
<string name="text__and">futhi</string>
<string name="button__filter">Hlunga</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Thekelisa okuthengiwe</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Imvume yesitoreji iyadingeka ukukhipha amafayela we-PDF / CSV.</string>
<string name="title_from">Kusuka</string>
<string name="title_to">To</string>
<string name="title_memo">Memo</string>
<string name="title_date">Usuku</string>
<string name="title_time">Isikhathi</string>
<string name="title_amount">Inani</string>
<string name="title_equivalent_value">Inani Elilinganayo</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">I-eReceipt</string>
<string name="text__value">Inani</string>
<string name="template__memo">Imemo: %1$s</string>
<string name="template__date">Usuku: %1$s</string>
<string name="template__tx">I-Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">Abathengisi</string>
<string name="title_tellers">Abathengisi</string>
<string name="title_about">Cishe</string>
<string name="msg__merchants_description">Abathengisi bePalmPay bangumgogodla we-Crypto Economy entsha. Uma ufuna amabhizinisi azokwamukela i-Cryptocurrency yakho, vele usebenzise idatha yokuSesha neMephu engezansi. Abathengisi abaningi bazongezwa lapha njengoba amaNxusa wePalmPay esazisa.</string>
<string name="msg__tellers_description">Abathengisi ngabantu abazoshintshanisa imali yakho ye-fiat nge-cryptocurrencies, okuphambene nalokho. Basiza nabathengisi ngokuxazululwa kwezikhali.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Imvume yendawo iyadingeka ukukhombisa indawo yakho yamanje emephini.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Imininingwane</string>
<string name="text__to">To</string>
<string name="text__amount">Inani</string>
<string name="text__memo">Memo</string>
<string name="text__scan_qr">Skena QR</string>
<string name="error__invalid_account">I-akhawunti engavumelekile</string>
<string name="error__not_enough_funds">Akunamali eyanele</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Imvume yekhamera iyadingeka ukufunda amakhodi we-QR.</string>
<string name="text__transaction_sent">Ukuthenga kuthunyelwe!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Ayikwazi ukuthumela okwenziwayo</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Awunayo noma iyiphi i-%1$s</string>
<string name="title__no_internet_error">Ayikho i-Intanethi</string>
<string name="msg__no_internet_error">Ayikwazi ukuthumela imali. Sicela uxhume kwi-Intanethi.</string>
<string name="title__time_sync_error">Iphutha Lokuvumelanisa Isikhathi</string>
<string name="msg__time_sync_error">Ayikwazi ukuthumela imali. Uyacelwa ukuthi uqiniseke ukuthi "Usuku Nokuzenzakalelayo Nesikhathi \'kuvunyelwe kudivayisi yakho.</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Thayipha igama le-akhawunti yaseBitshares lomuntu ofuna ukuthumela imali kuye. \nIsibonelo: i-agorise-faucet</string>
<string name="text__asset_balance">Ibhalansi Yempahla</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Ungathinta ibhalansi ebonisiwe ukuthumela yonke leyo mpahla. Ukwenza lokhu kuzokugcwalisela i-Amount field.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Ukufaka iMemo akudingekile, kepha ukuthatha amanothi wokuthi kungani uthumele imali kuhle ukuthola ireferensi yesikhathi esizayo. AmaMemos abonakala kuwe kuphela nomuntu othumele kuye imali.</string>
<string name="text__network_fee">Imali Yenethiwekhi</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Imali yeNethiwekhi ifakiwe enanini ofuna ukulithumela. Isibonelo, uma ufuna ukuthumela ama-BTS angama-50, ama-BiTSy empeleni azothumela ~ 50.21 BTS. Okungeziwe okungu-0.21 kulesi sibonelo yimali yokushintshwa kweBitshares kanye ne-0,01% kwiQembu Lonjiniyela leBiTSy (ngokuvamile ~ isenti eli-1).</string>
<string name="text__qr_code">QR Code</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Awudingi ukuskena i-QR yomuntu ukuthumela imali, kodwa kukusiza ukugwema amaphutha. Uma uthumela imali evela kwi-akhawunti yakho, ihambile unomphela, ngakho-ke qiniseka ngaso sonke isikhathi ukuthi igama le-akhawunti enkonzeni ethi "To" ilungile.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">Ifa</string>
<string name="text__other">Okunye…</string>
<string name="template__please_send">Sicela uthumele: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Noma iyiphi Inani</string>
<string name="template__to">Ku: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">Irisidi ye-BiTSy evela ku-%1$s</string>
<string name="title_share">Yabelana</string>
<string name="text__share_with">Yabelana no</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Imvume yokubeka iyadingeka ukwaba izithombe.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">Izilungiselelo</string>
<string name="title__general">Okujwayelekile</string>
<string name="msg__close_timer">Vala i-BiTSy ngokuzenzakalelayo ngemuva kwemizuzu engu-3 yokungasebenzi</string>
<string name="msg__night_mode">Imodi yasebusuku</string>
<string name="text__view_network_status">Bheka Isimo Senethiwekhi</string>
<string name="title__backup">Isipele</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Amagama wokuthola i-akhawunti angabanjwa noma akopishwe, kepha angahlelwa.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Bhala phansi! Qiniseka ukuthi unamakhophi ama-2 ale BrainKey ezindaweni ezi-2 eziphephile uma umlilo noma ulahlekile. Ezokuphepha Okokuqala! Noma ngubani ukufinyelela i-BrainKey yakho angafinyelela imali ku-akhawunti yakho!</string>
<string name="button__copied">Kukopishwe</string>
<string name="button__view_and_copy">Buka futhi Kopisha</string>
<string name="msg__backup_warning">Udinga ukwenza isipele le akhawunti!</string>
<string name="title__accounts">Ama-akhawunti</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Thuthukisela ku-LifeTime Ubulungu (i-LTM). Ama-akhawunti e-Bitshares \ \'LTM akhokha imali ebiza kakhulu, thola imali engamaphesenti angama-80 kanye namabhonasi okudluliselwa.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Thuthukela ku-LTM</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Ubulungu besikhathi seLife likuvumela ukuthi uhwebe ngensimbi encishisiwe yezimali zenethiwekhi. \n \nKuzosebenza ku-akhawunti yamanje "%1$s" \n \nKodwa nokho iza nezindleko zama-dollar ayi-100 akhokhelwe eBitshares. \n \nUqinisekile ukuthi ufuna ukuqhubeka?</string>
<string name="title__account_upgraded">I-Akhawunti ithuthukisiwe</string>
<string name="msg__account_upgraded">Halala! I-akhawunti yakho manje isithuthukiselwe Ubulungu Bokuphila.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Iphutha ngenkathi izama ukuthuthukisa i-akhawunti</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Sicela uqinisekise ukuthi i-akhawunti yakho inemali esele ngokwanele ukukhokhela izindleko.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Susa i-Akhawunti yamanje kusuka kule divayisi bese udala noma ungenise enye ehlukile.</string>
<string name="button__remove">Susa</string>
<string name="title__remove_account">Susa i-Akhawunti</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Uqinisekile ukuthi ufuna ukususa i-akhawunti yamanje kusuka kule divayisi?</string>
<string name="title__earn_more_bts">Thola amanye amaBTS!</string>
<string name="msg__earn_more_bts">Cela umqashi wakho ukuthi amukele ama-cryptocurrencies ngohlelo lokusebenza lokuthengisa lwePalmPay!</string>
<string name="msg__palmpay_link">www.PalmPay.io</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Amaphutha noma Imibono?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">I-Telegraph: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Ibhulokhi: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">Ezokuphepha</string>
<string name="text__security_lock">Ukuphepha Kukhiye</string>
<string name="title__security_dialog">Khetha Ilokhi Yokuphepha</string>
<string name="text__pin">IPIN</string>
<string name="text__pattern">Iphethini</string>
<string name="text__none">Akukho</string>
<string name="button__choose">Khetha</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Faka i-PIN yakho futhi</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Faka iPIN yakho ye-BiTSy ukuze uqhubeke</string>
<string name="error__wrong_pin">Iphinikhodi engalungile</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Setha ukuphepha kwe-BiTSy</string>
<string name="msg__set_a_pin">Ngokuphepha, setha i-PIN</string>
<string name="msg__min_pin_length">IPIN kumele okungenani ibe nezinombolo eziyi-6</string>
<string name="title__pins_dont_match">Ama-PIN awafani</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Faka futhi iphethini yakho</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Faka iphethini yakho ye-BiTSy ukuze uqhubeke</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Ngokuphepha, setha iphethini</string>
<string name="msg__release_finger">Khipha umunwe lapho usuqedile</string>
<string name="button__clear">Sula</string>
<string name="button__next">Olandelayo</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Dweba iphethini yokuvula</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Dweba iphethini futhi ukuze uqinisekise</string>
<string name="button__confirm">Qinisekisa</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Iphethini yakho entsha yokuvula</string>
<string name="error__wront_pattern">Iphethini engalungile</string>
<string name="text__pattern_recorded">Iphethini liqoshwe</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Xhuma okungenani amachashazi ama-4. Zama futhi.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Imizamo eminingi engalungile. Zama futhi emaminithini angu-%1$d.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Imizamo eminingi engalungile. Zama futhi ngemizuzwana eyi-%1$d.</string>
</resources>