185 lines
21 KiB
XML
185 lines
21 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<!-- License Activity -->
|
|
<string name="button__agree">ຕົກລົງ</string>
|
|
<string name="button__disagree">ບໍ່ເຫັນດີ ນຳ</string>
|
|
|
|
<!-- Import Brainkey -->
|
|
<string name="text_field__6_digit_pin">ຕົວເລກ PIN 6+</string>
|
|
<string name="error__pin_too_short">PIN ສັ້ນເກີນໄປ</string>
|
|
<string name="text_field__confirm_pin">ຢືນຢັນ PIN</string>
|
|
<string name="error__pin_mismatch">PIN ບໍ່ກົງກັນ</string>
|
|
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
|
|
<string name="error__enter_correct_brainkey">ກະລຸນາໃສ່ສະ ໝອງ ທີ່ຖືກຕ້ອງ, ມັນຄວນຈະມີ 12 ຫລື 16 ຄຳ.</string>
|
|
<string name="button__import_existing_account">ນຳ ເຂົ້າບັນຊີທີ່ມີຢູ່</string>
|
|
<string name="text__or">ຫລື</string>
|
|
<string name="button__create_new_account">ສ້າງບັນຊີ ໃໝ່</string>
|
|
<string name="error__invalid_brainkey">ບໍ່ມີບັນຊີຄວບຄຸມໂດຍສະຫມອງທີ່ຢູ່ໃນບ່ອນທີ່ພົບ, ກະລຸນາກວດເບິ່ງສະຫມອງຂອງທ່ານ ສຳ ລັບການພິມຜິດພາດ</string>
|
|
<string name="error__try_again">ກະລຸນາລອງ ໃໝ່ ພາຍຫຼັງ 5 ນາທີ</string>
|
|
<string name="dialog__account_candidates_title">ກະລຸນາເລືອກບັນຊີ</string>
|
|
<string name="dialog__account_candidates_content">ກະແຈທີ່ມາຈາກສະ ໝອງ ນີ້ເບິ່ງຄືວ່າຖືກໃຊ້ເພື່ອຄວບຄຸມຫຼາຍກວ່າ ໜຶ່ງ ບັນຊີ, ກະລຸນາເລືອກບັນຊີໃດ ໜຶ່ງ ທີ່ທ່ານຕ້ອງການ ນຳ ເຂົ້າ</string>
|
|
|
|
<!-- Create Account -->
|
|
<string name="text__bitshares_account_name">ຊື່ບັນຊີ BitShares</string>
|
|
<string name="error__read_dict_file">ຜິດພາດໃນການອ່ານເອກະສານວັດຈະນານຸກົມ</string>
|
|
<string name="error__invalid_account_length">ຊື່ບັນຊີຄວນຈະເປັນ 3 ເຖິງ 16 ໂຕອັກສອນ.</string>
|
|
<string name="error__invalid_account_start">ຊື່ບັນຊີຄວນເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຈົດ ໝາຍ.</string>
|
|
<string name="error__invalid_account_name">ກະລຸນາໃສ່ຊື່ປົກກະຕິທີ່ປະກອບມີຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ເສັ້ນ, ໝາຍ ເລກ, ຫຼືບໍ່ມີພະຍົດ.</string>
|
|
<string name="text__verifying_account_availability">ກຳ ລັງກວດສອບຄວາມພ້ອມຂອງບັນຊີ…</string>
|
|
<string name="error__account_not_available">ຊື່ບັນຊີນັ້ນຖືກເອົາໄປແລ້ວ.</string>
|
|
<string name="text__account_is_available">ບັນຊີສາມາດໃຊ້ໄດ້</string>
|
|
<string name="title_error">ຂໍ້ຜິດພາດ</string>
|
|
<string name="error__faucet">ເຊີບເວີສົ່ງຄືນຂໍ້ຜິດພາດ. ນີ້ອາດແມ່ນຍ້ອນຂໍ້ ຈຳ ກັດທີ່ຕັ້ງໄວ້ຢ່າງແນ່ນອນເພື່ອບໍ່ປະຕິບັດການຮ້ອງຂໍເລື້ອຍໆທີ່ມາຈາກທີ່ຢູ່ IP ດຽວກັນໃນເວລາສັ້ນໆ. ກະລຸນາລໍຖ້າ 5 ນາທີແລະລອງ ໃໝ່ ອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ, ຫລືປ່ຽນໄປໃຊ້ເຄືອຂ່າຍອື່ນ, ຕົວຢ່າງຈາກ wifi ຫາ cell.</string>
|
|
<string name="error__faucet_template">ກauອກນ້ ຳ ໄດ້ກັບຄືນຂໍ້ຜິດພາດ. Msg: %1$s</string>
|
|
<string name="error__created_account_not_found">ແອັບ could ບໍ່ສາມາດດຶງເອົາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບບັນຊີທີ່ສ້າງຂື້ນມາ ໃໝ່</string>
|
|
<string name="button__create">ສ້າງ</string>
|
|
|
|
<!-- Home -->
|
|
<string name="title_transactions">ການເຮັດທຸລະ ກຳ</string>
|
|
<string name="title_merchants_and_tellers">ແມ່ຄ້າແລະຜູ້ບອກເລົ່າ</string>
|
|
<string name="title_receive">ໄດ້ຮັບ</string>
|
|
<string name="title_balances">ຍອດເຫຼືອ</string>
|
|
<string name="title_send">ສົ່ງ</string>
|
|
<string name="title_net_worth">ມູນຄ່າສຸດທິ</string>
|
|
<string name="text__coming_soon">ໃກ້ເຂົ້າມາແລ້ວ</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions -->
|
|
<string name="title_search">ຄົ້ນຫາ</string>
|
|
<string name="title_filter">ການກັ່ນຕອງ</string>
|
|
<string name="title_export">ການສົ່ງອອກ</string>
|
|
<string name="text__no_transactions">ບໍ່ມີການເຮັດທຸລະ ກຳ</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions filter options -->
|
|
<string name="title_filter_options">ຕົວເລືອກການກັ່ນຕອງ</string>
|
|
<string name="text__all">ທັງ ໝົດ</string>
|
|
<string name="text__sent">ສົ່ງແລ້ວ</string>
|
|
<string name="text__received">ໄດ້ຮັບ</string>
|
|
<string name="text__date_range">ຊ່ວງວັນທີ</string>
|
|
<string name="text__equivalent_value">ມູນຄ່າທຽບເທົ່າ</string>
|
|
<string name="text__ignore_network_fees">ບໍ່ສົນໃຈຄ່າເຄືອຂ່າຍ</string>
|
|
<string name="text__between">ລະຫວ່າງ</string>
|
|
<string name="text__and">ແລະ</string>
|
|
<string name="button__filter">ການກັ່ນຕອງ</string>
|
|
|
|
<!-- Transactions export options -->
|
|
<string name="title_export_transactions">ສົ່ງອອກການເຮັດທຸລະ ກຳ ທີ່ກັ່ນຕອງ</string>
|
|
<string name="text__pdf">PDF</string>
|
|
<string name="text__csv">CSV</string>
|
|
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">ການອະນຸຍາດເກັບຮັກສາແມ່ນ ຈຳ ເປັນເພື່ອສົ່ງອອກເອກະສານ PDF / CSV.</string>
|
|
<string name="title_from">ຈາກ</string>
|
|
<string name="title_to">ເຖິງ</string>
|
|
<string name="title_memo">Memo</string>
|
|
<string name="title_date">ວັນທີ</string>
|
|
<string name="title_time">ເວລາ</string>
|
|
<string name="title_amount">ຈໍານວນ</string>
|
|
<string name="title_equivalent_value">ມູນຄ່າທຽບເທົ່າ</string>
|
|
|
|
<!-- eReceipt -->
|
|
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
|
|
<string name="text__value">ຄຸນຄ່າ</string>
|
|
<string name="template__memo">Memo: %1$s</string>
|
|
<string name="template__date">ວັນທີ: %1$s</string>
|
|
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Merchants & Tellers -->
|
|
<string name="title_merchants">ສິນຄ້າ</string>
|
|
<string name="title_tellers">ຜູ້ບອກເລົ່າ</string>
|
|
<string name="title_about">ກ່ຽວກັບ</string>
|
|
<string name="msg__merchants_description">ພໍ່ຄ້າ PalmPay ແມ່ນກະດູກສັນຫຼັງຂອງເສດຖະກິດ Crypto ໃໝ່. ຖ້າທ່ານ ກຳ ລັງຊອກຫາທຸລະກິດທີ່ຈະຍອມຮັບ Cryptocurrency ຂອງທ່ານ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພຽງແຕ່ໃຊ້ຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາແລະແຜນທີ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້. ພໍ່ຄ້າເພີ່ມເຕີມຈະຖືກເພີ່ມເຂົ້າບ່ອນນີ້ໃນຂະນະທີ່ເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ PalmPay ແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາຊາບ.</string>
|
|
<string name="msg__tellers_description">ຜູ້ບອກແມ່ນຜູ້ທີ່ຈະແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນ fiat ຂອງທ່ານກັບ cryptocurrencies, ແລະໃນທາງກັບກັນ. ພວກເຂົາຍັງຊ່ວຍເຫຼືອພໍ່ຄ້າກັບການຕັ້ງຖິ່ນຖານ fiat.</string>
|
|
<string name="msg__location_permission_necessary">ການອະນຸຍາດສະຖານທີ່ແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນເພື່ອສະແດງທີ່ຢູ່ປະຈຸບັນຂອງທ່ານໃນແຜນທີ່.</string>
|
|
|
|
<!-- Send Transaction -->
|
|
<string name="title_info">ຂໍ້ມູນ</string>
|
|
<string name="text__to">ເຖິງ</string>
|
|
<string name="text__amount">ຈໍານວນ</string>
|
|
<string name="text__memo">Memo</string>
|
|
<string name="text__scan_qr">ສະແກນ QR</string>
|
|
<string name="error__invalid_account">ບັນຊີບໍ່ຖືກຕ້ອງ</string>
|
|
<string name="error__not_enough_funds">ທຶນບໍ່ພຽງພໍ</string>
|
|
<string name="msg__camera_permission_necessary">ການອະນຸຍາດກ້ອງຖ່າຍຮູບແມ່ນ ຈຳ ເປັນເພື່ອອ່ານລະຫັດ QR.</string>
|
|
<string name="text__transaction_sent">ການເຮັດທຸລະ ກຳ ຖືກສົ່ງແລ້ວ!</string>
|
|
<string name="msg__transaction_not_sent">ບໍ່ສາມາດສົ່ງການເຮັດທຸລະ ກຳ ໄດ້</string>
|
|
<string name="error__you_dont_own_asset">ທ່ານບໍ່ເປັນເຈົ້າຂອງ %1$s</string>
|
|
|
|
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
|
<string name="msg__to_explanation">ພິມຊື່ບັນຊີ Bitshares ຂອງບຸກຄົນທີ່ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງເງິນເຂົ້າ. \n ຕົວຢ່າງ: agau-faucet</string>
|
|
<string name="text__asset_balance">ຍອດຊັບສິນ</string>
|
|
<string name="msg__asset_balance_explanation">ທ່ານສາມາດແຕະໃສ່ຍອດເງິນທີ່ສະແດງເພື່ອສົ່ງຊັບສິນທັງ ໝົດ ນັ້ນ. ການເຮັດດັ່ງນັ້ນຈະຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ພາກສະ ໜາມ ຈຳ ນວນເງິນໃຫ້ທ່ານ.</string>
|
|
<string name="msg__memo_explanation">ການໃສ່ບົດບັນທຶກ Memo ແມ່ນບໍ່ ຈຳ ເປັນ, ແຕ່ການຈົດບັນທຶກກ່ຽວກັບເຫດຜົນທີ່ທ່ານສົ່ງເງີນແມ່ນດີ ສຳ ລັບການອ້າງອີງໃນອະນາຄົດ. Memos ແມ່ນສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້ ສຳ ລັບທ່ານແລະຜູ້ທີ່ທ່ານສົ່ງເງິນໄປໃຫ້.</string>
|
|
<string name="text__network_fee">ຄ່າ ທຳ ນຽມເຄືອຂ່າຍ</string>
|
|
<string name="msg__network_fee_explanation">ຄ່າເຄືອຂ່າຍແມ່ນລວມຢູ່ໃນ ຈຳ ນວນເງິນທີ່ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງ. ຕົວຢ່າງ: ຖ້າທ່ານຕ້ອງການສົ່ງ 50 BTS, BiTSy ຈະສົ່ງຕົວຈິງ ~ 50.21 BTS. ການເພີ່ມຂື້ນ 0.21 ໃນຕົວຢ່າງນີ້ແມ່ນຄ່າ ທຳ ນຽມການເຮັດທຸລະ ກຳ Bitshares ບວກກັບ 0.01% ຕໍ່ທີມນັກພັດທະນາ BiTSy (ໂດຍປົກກະຕິ ~ 1 ເປີເຊັນ).</string>
|
|
<string name="text__qr_code">ລະຫັດ QR</string>
|
|
<string name="msg__qr_code_explanation">ທ່ານບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງສະແກນ QR ຂອງຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ເພື່ອສົ່ງເງິນ, ແຕ່ມັນກໍ່ຊ່ວຍທ່ານໃຫ້ຫຼີກລ້ຽງຄວາມຜິດພາດ. ເມື່ອທ່ານສົ່ງເງິນຈາກບັນຊີຂອງທ່ານ, ພວກມັນຈະ ໝົດ ໄປຕະຫຼອດການ, ສະນັ້ນໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຊື່ບັນຊີຢູ່ພາກສະ ໜາມ“ ເພື່ອ” ແມ່ນຖືກຕ້ອງ.</string>
|
|
|
|
<!-- Receive Transaction -->
|
|
<string name="text__asset">ຊັບສິນ</string>
|
|
<string name="text__other">ອື່ນໆ…</string>
|
|
<string name="template__please_send">ກະລຸນາສົ່ງ: %1$s %2$s</string>
|
|
<string name="text__any_amount">ຈຳ ນວນເງິນໃດໆ</string>
|
|
<string name="template__to">ເຖິງ: %1$s</string>
|
|
<string name="msg__invoice_subject">ໃບເກັບເງິນ BiTSy ຈາກ %1$s</string>
|
|
<string name="title_share">ແບ່ງປັນ</string>
|
|
<string name="text__share_with">ແບ່ງປັນກັບ</string>
|
|
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">ການອະນຸຍາດການເກັບຮັກສາແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະແບ່ງປັນຮູບພາບ.</string>
|
|
|
|
<!-- Settings -->
|
|
<string name="title_settings">ການຕັ້ງຄ່າ</string>
|
|
<string name="title__general">ທົ່ວໄປ</string>
|
|
<string name="msg__close_timer">ປິດ BiTSy ໂດຍອັດຕະໂນມັດພາຍຫຼັງທີ່ບໍ່ມີປະໂຫຍດ 3 ນາທີ</string>
|
|
<string name="msg__night_mode">ຮູບແບບໃນຕອນກາງຄືນ</string>
|
|
<string name="text__view_network_status">ເບິ່ງສະຖານະຂອງເຄືອຂ່າຍ</string>
|
|
<string name="title__backup">ສຳ ຮອງ</string>
|
|
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. ຄຳ ສັບການກູ້ຂໍ້ມູນບັນຊີທີ່ສາມາດຈັບຫລືຄັດລອກໄດ້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ແກ້ໄຂ.</string>
|
|
<string name="msg__brainkey_info">ຂຽນນີ້ລົງ! ຮັບປະກັນວ່າທ່ານມີ BrainKey ສຳ ເນົາ 2 ສະບັບໃນ 2 ສະຖານທີ່ທີ່ປອດໄພໃນກໍລະນີໄຟ ໄໝ້ ຫຼືສູນເສຍ. ຄວາມປອດໄພກ່ອນ! ທຸກໆຄົນທີ່ເຂົ້າເຖິງ BrainKey ຂອງທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງເງິນທຶນໃນບັນຊີຂອງທ່ານ!</string>
|
|
<string name="button__copied">ຄັດລອກແລ້ວ</string>
|
|
<string name="button__view_and_copy">ເບິ່ງແລະ ສຳ ເນົາ</string>
|
|
<string name="title__accounts">ບັນຊີ</string>
|
|
<string name="msg__upgrade_to_ltm">ຍົກລະດັບໃຫ້ສະມາຊິກ LifeTime (LTM). ບັນຊີ Bitshares \ \'LTM ຈ່າຍຄ່າ ທຳ ນຽມໃກ້ສູນ, ຮັບເງີນຄືນ 80% ແລະໂບນັດ ສຳ ລັບການສົ່ງຕໍ່.</string>
|
|
<string name="button__upgrade_to_ltm">ຍົກລະດັບເປັນ LTM</string>
|
|
<string name="msg__account_upgrade_dialog">ສະມາຊິກເວລາໃນຊີວິດຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດຊື້ຂາຍດ້ວຍຄ່າ ທຳ ນຽມເຄືອຂ່າຍທີ່ຫຼຸດລົງ. \n \n ມັນຈະມີຜົນກັບບັນຊີປະຈຸບັນ "%1$s" \n \n ມັນກໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະມານ 100 ໂດລາທີ່ຈ່າຍໃນ Bitshares. \n \n ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າທ່ານຕ້ອງການ ດຳ ເນີນການ?</string>
|
|
<string name="title__account_upgraded">ຍົກລະດັບບັນຊີ</string>
|
|
<string name="msg__account_upgraded">ຊົມເຊີຍ! ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຍົກລະດັບໃຫ້ເປັນສະມາຊິກຕະຫຼອດຊີວິດ.</string>
|
|
<string name="title__upgrade_account_error">ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມຍົກລະດັບບັນຊີ</string>
|
|
<string name="msg__upgrade_account_error">ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບັນຊີຂອງທ່ານມີຍອດເງິນພຽງພໍໃນການຄຸ້ມຄອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ.</string>
|
|
<string name="msg__remove_current_account">ເອົາບັນຊີປະຈຸບັນອອກຈາກອຸປະກອນນີ້ແລະສ້າງຫຼື ນຳ ເຂົ້າບັນຊີ ໃໝ່.</string>
|
|
<string name="button__remove">ເອົາອອກ</string>
|
|
<string name="title__remove_account">ດຶງອອກຈາກບັນຊີ</string>
|
|
<string name="msg__remove_account_confirmation">ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າທ່ານຕ້ອງການລຶບບັນຊີປະຈຸບັນອອກຈາກອຸປະກອນນີ້?</string>
|
|
<string name="title__bugs_or_ideas">ບັກຫລືຄວາມຄິດ?</string>
|
|
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
|
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">ບລັອກ: %1$s</string>
|
|
|
|
<!-- Security Settings -->
|
|
<string name="title__security">ຄວາມປອດໄພ</string>
|
|
<string name="text__security_lock">ລັອກຄວາມປອດໄພ</string>
|
|
<string name="title__security_dialog">ເລືອກລັອກລັອກ</string>
|
|
<string name="text__pin">PIN</string>
|
|
<string name="text__pattern">ຮູບແບບ</string>
|
|
<string name="text__none">ບໍ່ມີ</string>
|
|
<string name="button__choose">ເລືອກ</string>
|
|
<string name="title__re_enter_your_pin">ໃສ່ລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານຄືນ ໃໝ່</string>
|
|
<string name="msg__enter_your_pin">ໃສ່ລະຫັດ PIN BiTSy ຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່</string>
|
|
<string name="error__wrong_pin">PIN ຜິດ</string>
|
|
<string name="title__set_bitsy_security_lock">ຕັ້ງຄ່າ BiTSy Security</string>
|
|
<string name="msg__set_a_pin">ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕັ້ງ PIN</string>
|
|
<string name="msg__min_pin_length">PIN ຕ້ອງມີຢ່າງນ້ອຍ 6 ຕົວເລກ</string>
|
|
<string name="title__pins_dont_match">ລະຫັດ PIN ບໍ່ກົງກັນ</string>
|
|
<string name="title__re_enter_your_pattern">ໃສ່ແບບຂອງເຈົ້າອີກຄັ້ງ</string>
|
|
<string name="msg__enter_your_pattern">ກະລຸນາໃສ່ຮູບແບບ BiTSy ຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່</string>
|
|
<string name="msg__set_a_pattern">ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ໃຫ້ ກຳ ນົດຮູບແບບ</string>
|
|
<string name="msg__release_finger">ປ່ອຍນິ້ວມືອອກເມື່ອເຮັດແລ້ວ</string>
|
|
<string name="button__clear">ແຈ້ງ</string>
|
|
<string name="button__next">ຕໍ່ໄປ</string>
|
|
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">ແຕ້ມຮູບແບບປົດລັອກ</string>
|
|
<string name="msg__draw_pattern_confirm">ແຕ້ມຮູບແບບອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ ເພື່ອຢືນຢັນ</string>
|
|
<string name="button__confirm">ຢືນຢັນ</string>
|
|
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">ຮູບແບບການປົດລັອກແບບ ໃໝ່ ຂອງທ່ານ</string>
|
|
<string name="error__wront_pattern">ແບບບໍ່ຖືກຕ້ອງ</string>
|
|
<string name="text__pattern_recorded">ຮູບແບບບັນທຶກ</string>
|
|
<string name="error__connect_at_least_4_dots">ເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງນ້ອຍ 4 ຈຸດ. ລອງອີກຄັ້ງ.</string>
|
|
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">ຄວາມພະຍາຍາມທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫຼາຍເກີນໄປ. ລອງ ໃໝ່ ພາຍໃນ %1$d ນາທີ.</string>
|
|
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">ຄວາມພະຍາຍາມທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫຼາຍເກີນໄປ. ລອງ ໃໝ່ ພາຍໃນ %1$d ວິນາທີ.</string>
|
|
|
|
</resources>
|