bitsy-wallet-languages/values-fi/strings.xml
2019-09-06 13:15:49 -05:00

185 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- License Activity -->
<string name="button__agree">Olla samaa mieltä</string>
<string name="button__disagree">olla eri mieltä</string>
<!-- Import Brainkey -->
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ numeroa PIN</string>
<string name="error__pin_too_short">PIN on liian lyhyt</string>
<string name="text_field__confirm_pin">Vahvista PIN-koodi</string>
<string name="error__pin_mismatch">PIN-koodien virhe</string>
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
<string name="error__enter_correct_brainkey">Anna oikea aivotunnus, siinä tulisi olla 12 tai 16 sanaa.</string>
<string name="button__import_existing_account">Tuo nykyinen tili</string>
<string name="text__or">Tai</string>
<string name="button__create_new_account">Luo uusi tili</string>
<string name="error__invalid_brainkey">Mitään tiliä ei hallita annetusta aivoavaimesta, jos niitä löytyy, tarkista aivoavaimesta kirjoitusvirheiden varalta</string>
<string name="error__try_again">Yritä uudelleen 5 minuutin kuluttua</string>
<string name="dialog__account_candidates_title">Valitse tili</string>
<string name="dialog__account_candidates_content">Tästä aivonäppäimestä johdettuja avaimia näyttää olevan tarkoitus käyttää useamman kuin yhden tilin hallintaan. Valitse tuo tili, jonka haluat tuoda</string>
<!-- Create Account -->
<string name="text__bitshares_account_name">BitShares-tilin nimi</string>
<string name="error__read_dict_file">Virhe sanakirjatiedoston lukemisessa</string>
<string name="error__invalid_account_length">Tilin nimen on oltava 316 merkkiä.</string>
<string name="error__invalid_account_start">Tilin nimen tulisi alkaa kirjaimella.</string>
<string name="error__invalid_account_name">Anna tavallinen nimi, joka sisältää vähintään yhden viivan, numeron tai ei mitään vokaalia.</string>
<string name="text__verifying_account_availability">Vahvistetaan tilin saatavuus…</string>
<string name="error__account_not_available">Tilin nimi on jo otettu.</string>
<string name="text__account_is_available">Tili on saatavilla</string>
<string name="title_error">Virhe</string>
<string name="error__faucet">Palvelin palautti virheen. Tämä voi johtua rajoituksesta, joka on tarkoituksella asetettu estämään usein samasta IP-osoitteesta tulevat pyynnöt lyhyessä ajassa. Odota 5 minuuttia ja yritä uudelleen, tai vaihda toiseen verkkoon, esimerkiksi wifi-soluun.</string>
<string name="error__faucet_template">Hanat palauttivat virheen. Viesti: %1$s</string>
<string name="error__created_account_not_found">Sovellus ei voinut hakea tietoja hiljattain luodusta tilistä</string>
<string name="button__create">Luoda</string>
<!-- Home -->
<string name="title_transactions">liiketoimet</string>
<string name="title_merchants_and_tellers">Kauppiaat ja myyjät</string>
<string name="title_receive">Vastaanottaa</string>
<string name="title_balances">saldot</string>
<string name="title_send">Lähettää</string>
<string name="title_net_worth">Nettovarallisuus</string>
<string name="text__coming_soon">Tulossa pian</string>
<!-- Transactions -->
<string name="title_search">Hae</string>
<string name="title_filter">Suodattaa</string>
<string name="title_export">Viedä</string>
<string name="text__no_transactions">Ei tapahtumia</string>
<!-- Transactions filter options -->
<string name="title_filter_options">Suodatusvaihtoehdot</string>
<string name="text__all">Kaikki</string>
<string name="text__sent">Lähetetyt</string>
<string name="text__received">Otettu vastaan</string>
<string name="text__date_range">Ajanjakso</string>
<string name="text__equivalent_value">Vastaava arvo</string>
<string name="text__ignore_network_fees">Ohita verkkomaksut</string>
<string name="text__between">Välillä</string>
<string name="text__and">ja</string>
<string name="button__filter">Suodattaa</string>
<!-- Transactions export options -->
<string name="title_export_transactions">Vie suodatetut tapahtumat</string>
<string name="text__pdf">PDF</string>
<string name="text__csv">CSV</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">Tallennuslupa on välttämätön PDF / CSV-tiedostojen viemiseksi.</string>
<string name="title_from">alkaen</string>
<string name="title_to">jotta</string>
<string name="title_memo">Muistio</string>
<string name="title_date">Treffi</string>
<string name="title_time">Aika</string>
<string name="title_amount">Määrä</string>
<string name="title_equivalent_value">Vastaava arvo</string>
<!-- eReceipt -->
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
<string name="text__value">Arvo</string>
<string name="template__memo">Muistio: %1$s</string>
<string name="template__date">Päiväys: %1$s</string>
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
<!-- Merchants & Tellers -->
<string name="title_merchants">kauppiaat</string>
<string name="title_tellers">ääntenlaskijaa</string>
<string name="title_about">Noin</string>
<string name="msg__merchants_description">PalmPay-kauppiaat ovat uuden salaustekniikan selkäranka. Jos etsit yrityksiä, jotka hyväksyvät kryptovaluuttasi, käytä vain alla olevia haku- ja karttatietoja. Tähän lisätään lisää kauppiaita, kun PalmPay-suurlähettiläät ilmoittavat meille.</string>
<string name="msg__tellers_description">Tellerit ovat ihmisiä, jotka vaihtavat fiat-valuuttasi kryptovaluutoihin ja päinvastoin. He auttavat kauppiaita myös fiat-ratkaisussa.</string>
<string name="msg__location_permission_necessary">Sijainnin lupa on tarpeen nykyisen sijaintisi näyttämiseksi kartalla.</string>
<!-- Send Transaction -->
<string name="title_info">Tiedot</string>
<string name="text__to">jotta</string>
<string name="text__amount">Määrä</string>
<string name="text__memo">Muistio</string>
<string name="text__scan_qr">Skannaa QR</string>
<string name="error__invalid_account">Virheellinen tili</string>
<string name="error__not_enough_funds">Ei tarpeeksi varoja</string>
<string name="msg__camera_permission_necessary">Kameran lupa on välttämätön QR-koodien lukemiseen.</string>
<string name="text__transaction_sent">Tapahtuma lähetetty!</string>
<string name="msg__transaction_not_sent">Tapahtumaa ei voi lähettää</string>
<string name="error__you_dont_own_asset">Et omista %1$s</string>
<!-- Send Transaction info dialog -->
<string name="msg__to_explanation">Kirjoita sen henkilön Bitshares-tilin nimi, jolle haluat lähettää varoja. \nEsimerkki: sekoitushana</string>
<string name="text__asset_balance">Omaisuuden saldo</string>
<string name="msg__asset_balance_explanation">Voit napauttaa näytettyä saldoa lähettääksesi kaiken kyseisen omaisuuden. Tällöin Määrä-kenttä täytetään sinulle.</string>
<string name="msg__memo_explanation">Muistion kirjoittaminen ei ole pakollista, mutta muistiinpanot siitä, miksi lähetit varat, on mukava myöhempää käyttöä varten. Muistiot näkyvät vain sinulle ja henkilölle, jolle olet lähettänyt varoja.</string>
<string name="text__network_fee">Verkkomaksu</string>
<string name="msg__network_fee_explanation">Verkkomaksu sisältyy lähetettävään summaan. Esimerkiksi, jos haluat lähettää 50 BTS, BiTSy todella lähettää ~ 50,21 BTS. Lisätty 0,21 tässä esimerkissä on Bitshares -tapahtumamaksu plus 0,01% BiTSy-kehittäjätiimille (tyypillisesti ~ 1 sentti).</string>
<string name="text__qr_code">QR koodi</string>
<string name="msg__qr_code_explanation">Sinun ei tarvitse skannata jonkun QR-koodia lähettääksesi varoja, mutta se auttaa sinua välttämään virheitä. Kun lähetät varoja tililtäsi, ne ovat poissa ikuisesti, joten varmista aina, että tilin nimi Vastaanottaja-kentässä on oikea.</string>
<!-- Receive Transaction -->
<string name="text__asset">etu</string>
<string name="text__other">Muut…</string>
<string name="template__please_send">Ole hyvä ja lähetä: %1$s %2$s</string>
<string name="text__any_amount">Mikä tahansa määrä</string>
<string name="template__to">Vastaanottaja: %1$s</string>
<string name="msg__invoice_subject">BiTSy-lasku alk. %1$s</string>
<string name="title_share">Jaa</string>
<string name="text__share_with">Jakaa</string>
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Tallennuslupa on tarpeen kuvien jakamiseksi.</string>
<!-- Settings -->
<string name="title_settings">asetukset</string>
<string name="title__general">yleinen</string>
<string name="msg__close_timer">Sulje BiTSy automaattisesti 3 minuutin toimettomuuden jälkeen</string>
<string name="msg__night_mode">Yötila</string>
<string name="text__view_network_status">Näytä verkon tila</string>
<string name="title__backup">Varmuuskopioida</string>
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Tilin palautussanat, jotka voidaan siepata tai kopioida, mutta joita ei voi muokata.</string>
<string name="msg__brainkey_info">Kirjoita tämä muistiin! Varmista, että sinulla on 2 kopiota tästä BrainKey-laitteesta kahdessa turvallisessa paikassa tulipalon tai menetyksen varalta. Turvallisuus ensin! Kuka tahansa, jolla on pääsy BrainKeysiisi, voi käyttää tilisi varoja!</string>
<string name="button__copied">kopioitu</string>
<string name="button__view_and_copy">Näytä ja kopioi</string>
<string name="title__accounts">tilit</string>
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Päivitä LifeTime-jäsenyyteen (LTM). Bitshares \ \'LTM -tilit maksavat melkein nollapalkkiot, saavat 80% rahaa takaisin ja bonuksia lähetteistä.</string>
<string name="button__upgrade_to_ltm">Päivitä LTM: ään</string>
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Life Time -jäsenyyden avulla voit käydä kauppaa alennetuilla verkkomaksuilla. \n \nSe tulee voimaan vaihtotilille "%1$s" \n \nSiihen kuuluu kuitenkin noin 100 USD: n kustannukset, jotka maksetaan Bitsharesissa. \n \nHaluatko varmasti jatkaa?</string>
<string name="title__account_upgraded">Tili päivitetty</string>
<string name="msg__account_upgraded">Onnittelut! Tilisi on nyt päivitetty elinikäiseksi jäseneksi.</string>
<string name="title__upgrade_account_error">Virhe yrittäessäsi päivittää tiliä</string>
<string name="msg__upgrade_account_error">Varmista, että tililläsi on riittävästi saldoa kustannusten kattamiseksi.</string>
<string name="msg__remove_current_account">Poista nykyinen tili tältä laitteelta ja luo tai tuo toinen.</string>
<string name="button__remove">Poistaa</string>
<string name="title__remove_account">Poista tili</string>
<string name="msg__remove_account_confirmation">Haluatko varmasti poistaa nykyisen tilin tästä laitteesta?</string>
<string name="title__bugs_or_ideas">Vikoja tai ideoita?</string>
<string name="msg__bugs_or_ideas">Sähköposti: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Estä: %1$s</string>
<!-- Security Settings -->
<string name="title__security">turvallisuus</string>
<string name="text__security_lock">Turvalukko</string>
<string name="title__security_dialog">Valitse turvalukko</string>
<string name="text__pin">PIN</string>
<string name="text__pattern">Kuvio</string>
<string name="text__none">Ei mitään</string>
<string name="button__choose">Valita</string>
<string name="title__re_enter_your_pin">Anna PIN-koodi uudelleen</string>
<string name="msg__enter_your_pin">Anna BiTSy-PIN-koodisi jatkaaksesi</string>
<string name="error__wrong_pin">Väärä PIN-koodi</string>
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Aseta BiTSy-suojaus</string>
<string name="msg__set_a_pin">Aseta PIN-koodi turvallisuuden vuoksi</string>
<string name="msg__min_pin_length">PIN-koodin on oltava vähintään 6 numeroa</string>
<string name="title__pins_dont_match">PIN-koodit eivät vastaa</string>
<string name="title__re_enter_your_pattern">Anna kuvio uudelleen</string>
<string name="msg__enter_your_pattern">Kirjoita BiTSy-mallisi jatkaaksesi</string>
<string name="msg__set_a_pattern">Aseta malli turvallisuuden vuoksi</string>
<string name="msg__release_finger">Vapauta sormi kun olet valmis</string>
<string name="button__clear">Asia selvä</string>
<string name="button__next">Seuraava</string>
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Piirrä lukituskuvio</string>
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Piirrä kuvio uudelleen vahvistaaksesi</string>
<string name="button__confirm">Vahvistaa</string>
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Uusi lukituskuvio</string>
<string name="error__wront_pattern">Väärä malli</string>
<string name="text__pattern_recorded">Kuvio tallennettu</string>
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Yhdistä vähintään 4 pistettä. Yritä uudelleen.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Liian monta vääriä yrityksiä. Yritä uudelleen %1$d minuutissa.</string>
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Liian monta vääriä yrityksiä. Yritä uudelleen %1$d sekunnissa.</string>
</resources>