186 lines
14 KiB
XML
186 lines
14 KiB
XML
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
|
<resources>
|
||
|
<!-- License Activity -->
|
||
|
<string name="button__agree">Souhlasit</string>
|
||
|
<string name="button__disagree">Nesouhlasit</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Import Brainkey -->
|
||
|
<string name="text_field__6_digit_pin">6+ číslic PIN</string>
|
||
|
<string name="error__pin_too_short">PIN je příliš krátký</string>
|
||
|
<string name="text_field__confirm_pin">Potvrďte PIN</string>
|
||
|
<string name="error__pin_mismatch">Neshoda kódu PIN</string>
|
||
|
<string name="text__brain_key">BrainKey</string>
|
||
|
<string name="error__enter_correct_brainkey">Zadejte správný brainkey, měl by mít 12 nebo 16 slov.</string>
|
||
|
<string name="button__import_existing_account">Importovat existující účet</string>
|
||
|
<string name="text__or">Nebo</string>
|
||
|
<string name="button__create_new_account">Vytvořit nový účet</string>
|
||
|
<string name="error__invalid_brainkey">Nebyly nalezeny žádné účty ovládané daným brainkeyem, zkontrolujte, zda v brainkey nejsou chyby při psaní</string>
|
||
|
<string name="error__try_again">Zkuste to prosím znovu po 5 minutách</string>
|
||
|
<string name="dialog__account_candidates_title">Vyberte účet</string>
|
||
|
<string name="dialog__account_candidates_content">Zdá se, že klíče odvozené od tohoto brainkey se používají k ovládání více než jednoho účtu. Vyberte prosím účet, který chcete importovat</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Create Account -->
|
||
|
<string name="text__bitshares_account_name">Název účtu BitShares</string>
|
||
|
<string name="error__read_dict_file">Chyba při čtení souboru slovníku</string>
|
||
|
<string name="error__invalid_account_length">Název účtu by měl mít 3 až 16 znaků.</string>
|
||
|
<string name="error__invalid_account_start">Název účtu by měl začínat písmenem.</string>
|
||
|
<string name="error__invalid_account_name">Zadejte běžný název obsahující alespoň jednu pomlčku, číslo nebo samohlásky.</string>
|
||
|
<string name="text__verifying_account_availability">Ověření dostupnosti účtu…</string>
|
||
|
<string name="error__account_not_available">Tento název účtu je již zadán.</string>
|
||
|
<string name="text__account_is_available">Účet je k dispozici</string>
|
||
|
<string name="title_error">Chyba</string>
|
||
|
<string name="error__faucet">Server vrátil chybu. Může to být způsobeno záměrným zavedením omezení, které zakazuje časté požadavky přicházející ze stejné adresy IP v krátkém časovém intervalu. Počkejte prosím 5 minut a zkuste to znovu, nebo přepněte do jiné sítě, například z wifi na buňku.</string>
|
||
|
<string name="error__faucet_template">Faucet vrátil chybu. Msg: %1$s</string>
|
||
|
<string name="error__created_account_not_found">Aplikace nemohla načíst informace o nově vytvořeném účtu</string>
|
||
|
<string name="button__create">Vytvořit</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Home -->
|
||
|
<string name="title_transactions">Transakce</string>
|
||
|
<string name="title_merchants_and_tellers">Obchodníci a Tellers</string>
|
||
|
<string name="title_receive">Dostávat</string>
|
||
|
<string name="title_balances">Váhy</string>
|
||
|
<string name="title_send">Poslat</string>
|
||
|
<string name="title_net_worth">Čistá hodnota</string>
|
||
|
<string name="text__coming_soon">Brzy</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Transactions -->
|
||
|
<string name="title_search">Vyhledávání</string>
|
||
|
<string name="title_filter">Filtr</string>
|
||
|
<string name="title_export">Vývozní</string>
|
||
|
<string name="text__no_transactions">Žádné transakce</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Transactions filter options -->
|
||
|
<string name="title_filter_options">Možnosti filtrování</string>
|
||
|
<string name="text__all">Všechno</string>
|
||
|
<string name="text__sent">Odesláno</string>
|
||
|
<string name="text__received">Přijato</string>
|
||
|
<string name="text__date_range">Časové období</string>
|
||
|
<string name="text__equivalent_value">Ekvivalentní hodnota</string>
|
||
|
<string name="text__ignore_network_fees">Ignorovat poplatky za síť</string>
|
||
|
<string name="text__between">Mezi</string>
|
||
|
<string name="text__and">a</string>
|
||
|
<string name="button__filter">Filtr</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Transactions export options -->
|
||
|
<string name="title_export_transactions">Export filtrovaných transakcí</string>
|
||
|
<string name="text__pdf">PDF</string>
|
||
|
<string name="text__csv">CSV</string>
|
||
|
<string name="msg__storage_permission_necessary_export">K exportu souborů PDF / CSV je nutné povolení úložiště.</string>
|
||
|
<string name="title_from">Z</string>
|
||
|
<string name="title_to">Na</string>
|
||
|
<string name="title_memo">Memorandum</string>
|
||
|
<string name="title_date">datum</string>
|
||
|
<string name="title_time">Čas</string>
|
||
|
<string name="title_amount">Množství</string>
|
||
|
<string name="title_equivalent_value">Ekvivalentní hodnota</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- eReceipt -->
|
||
|
<string name="title_e_receipt">eReceipt</string>
|
||
|
<string name="text__value">Hodnota</string>
|
||
|
<string name="template__memo">Poznámka: %1$s</string>
|
||
|
<string name="template__date">Datum: %1$s</string>
|
||
|
<string name="template__tx">Tx: %1$s</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- Merchants & Tellers -->
|
||
|
<string name="title_merchants">Obchodníci</string>
|
||
|
<string name="title_tellers">Tellers</string>
|
||
|
<string name="title_about">O</string>
|
||
|
<string name="msg__merchants_description">Obchodníci PalmPay jsou páteří nové Crypto Economy. Pokud hledáte firmy, které přijmou vaši kryptoměnu, použijte níže jen údaje z vyhledávání a map. Jak nás informují velvyslanci PalmPay, sem se přidá více obchodníků.</string>
|
||
|
<string name="msg__tellers_description">Tellers jsou lidé, kteří si vymění vaše fiat měny za kryptoměny a naopak. Rovněž pomáhají obchodníkům s vypořádáním fiatů.</string>
|
||
|
<string name="msg__location_permission_necessary">K zobrazení vaší aktuální polohy na mapě je nutné povolení polohy.</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Send Transaction -->
|
||
|
<string name="title_info">Info</string>
|
||
|
<string name="text__to">Na</string>
|
||
|
<string name="text__amount">Množství</string>
|
||
|
<string name="text__memo">Memorandum</string>
|
||
|
<string name="text__scan_qr">Naskenujte QR</string>
|
||
|
<string name="error__invalid_account">Neplatný účet</string>
|
||
|
<string name="error__not_enough_funds">Nedostatek finančních prostředků</string>
|
||
|
<string name="msg__camera_permission_necessary">Ke čtení QR kódů je nutné povolení kamery.</string>
|
||
|
<string name="text__transaction_sent">Transakce byla odeslána!</string>
|
||
|
<string name="msg__transaction_not_sent">Nelze odeslat transakci</string>
|
||
|
<string name="error__you_dont_own_asset">Nevlastníte žádné %1$s</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Send Transaction info dialog -->
|
||
|
<string name="msg__to_explanation">Zadejte jméno účtu Bitshares osoby, které chcete poslat finanční prostředky. \nNapříklad: agorise-faucet</string>
|
||
|
<string name="text__asset_balance">Zůstatek aktiv</string>
|
||
|
<string name="msg__asset_balance_explanation">Klepnutím na zobrazený zůstatek odešlete veškerou položku. Tím se vyplní pole Částka.</string>
|
||
|
<string name="msg__memo_explanation">Zadání poznámky není nutné, ale psaní poznámek o tom, proč jste peníze poslali, je dobré pro budoucí použití. Poznámky jsou viditelné pouze pro vás a pro osobu, které jste poslali finanční prostředky.</string>
|
||
|
<string name="text__network_fee">Síťový poplatek</string>
|
||
|
<string name="msg__network_fee_explanation">Síťový poplatek je zahrnut do částky, kterou chcete odeslat. Například, pokud chcete poslat 50 BTS, BiTSy skutečně pošle ~ 50,21 BTS. Přidáno 0,21 v tomto příkladu je transakční poplatek za Bitshares plus 0,01% pro vývojářský tým BiTSy (obvykle ~ 1 cent).</string>
|
||
|
<string name="text__qr_code">QR kód</string>
|
||
|
<string name="msg__qr_code_explanation">Nemusíte skenovat něčí QR, abyste mohli posílat finanční prostředky, ale pomůže vám vyhnout se chybám. Jakmile odešlete prostředky ze svého účtu, jsou navždy pryč, takže vždy zkontrolujte, zda je název účtu v poli „To“ správný.</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Receive Transaction -->
|
||
|
<string name="text__asset">Aktivum</string>
|
||
|
<string name="text__other">Jiný…</string>
|
||
|
<string name="template__please_send">Zašlete prosím: %1$s %2$s</string>
|
||
|
<string name="text__any_amount">Jakákoli částka</string>
|
||
|
<string name="template__to">Komu: %1$s</string>
|
||
|
<string name="msg__invoice_subject">Faktura BiTSy od %1$s</string>
|
||
|
<string name="title_share">Podíl</string>
|
||
|
<string name="text__share_with">Sdílet s</string>
|
||
|
<string name="msg__storage_permission_necessary_share">Ke sdílení obrázků je nutné povolení úložiště.</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Settings -->
|
||
|
<string name="title_settings">Nastavení</string>
|
||
|
<string name="title__general">Všeobecné</string>
|
||
|
<string name="msg__close_timer">Automaticky uzavřete BiTSy po 3 minutách nečinnosti</string>
|
||
|
<string name="msg__night_mode">Noční režim</string>
|
||
|
<string name="text__view_network_status">Zobrazit stav sítě</string>
|
||
|
<string name="title__backup">Zálohování</string>
|
||
|
<string name="msg__brainkey_description">BrainKey. Slova pro obnovení účtu, která lze zachytit nebo zkopírovat, ale nelze je upravovat.</string>
|
||
|
<string name="msg__brainkey_info">Napište to! Ujistěte se, že máte 2 kopie tohoto BrainKey na 2 bezpečných místech v případě požáru nebo ztráty. Zabezpečení první! Každý, kdo má přístup k vašemu BrainKey, má přístup k prostředkům na vašem účtu!</string>
|
||
|
<string name="button__copied">Zkopírováno</string>
|
||
|
<string name="button__view_and_copy">Zobrazit a kopírovat</string>
|
||
|
<string name="title__accounts">Účty</string>
|
||
|
<string name="msg__upgrade_to_ltm">Upgradujte na členství v LifeTime (LTM). Účty LTM Bitshares platí téměř nulové poplatky, získají 80% cashback a bonusy za doporučení.</string>
|
||
|
<string name="button__upgrade_to_ltm">Upgradujte na LTM</string>
|
||
|
<string name="msg__account_upgrade_dialog">Životní členství vám umožňuje obchodovat se sníženou sadou síťových poplatků. \n \nTo se projeví na běžném účtu „%1$s“ \n \nNávrat však přichází s náklady kolem 100 USD zaplacenými v Bitshares. \n \n Opravdu chcete pokračovat?</string>
|
||
|
<string name="title__account_upgraded">Účet byl upgradován</string>
|
||
|
<string name="msg__account_upgraded">Gratulujeme! Váš účet byl nyní upgradován na celoživotní členství.</string>
|
||
|
<string name="title__upgrade_account_error">Při pokusu o upgrade účtu došlo k chybě</string>
|
||
|
<string name="msg__upgrade_account_error">Zkontrolujte, zda má váš účet dostatek zůstatku na pokrytí nákladů.</string>
|
||
|
<string name="msg__remove_current_account">Odebrat aktuální účet z tohoto zařízení a vytvořit nebo importovat jiný.</string>
|
||
|
<string name="button__remove">Odstranit</string>
|
||
|
<string name="title__remove_account">Odstranit účet</string>
|
||
|
<string name="msg__remove_account_confirmation">Opravdu chcete z tohoto zařízení odebrat aktuální účet?</string>
|
||
|
<string name="title__bugs_or_ideas">Chyby nebo nápady?</string>
|
||
|
<string name="msg__bugs_or_ideas">Telegram: https://t.me/Agorise \nKeybase: https://keybase.io/team/Agorise</string>
|
||
|
<string name="title__bitshares_nodes_dialog">Blok: %1$s</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Security Settings -->
|
||
|
<string name="title__security">Bezpečnostní</string>
|
||
|
<string name="text__security_lock">Bezpečnostní zámek</string>
|
||
|
<string name="title__security_dialog">Vyberte bezpečnostní zámek</string>
|
||
|
<string name="text__pin">KOLÍK</string>
|
||
|
<string name="text__pattern">Vzor</string>
|
||
|
<string name="text__none">Žádný</string>
|
||
|
<string name="button__choose">Vybrat</string>
|
||
|
<string name="title__re_enter_your_pin">Znovu zadejte svůj PIN</string>
|
||
|
<string name="msg__enter_your_pin">Chcete-li pokračovat, zadejte kód PIN BiTSy</string>
|
||
|
<string name="error__wrong_pin">Špatný PIN</string>
|
||
|
<string name="title__set_bitsy_security_lock">Nastavte zabezpečení BiTSy</string>
|
||
|
<string name="msg__set_a_pin">Z bezpečnostních důvodů nastavte PIN</string>
|
||
|
<string name="msg__min_pin_length">PIN musí obsahovat alespoň 6 číslic</string>
|
||
|
<string name="title__pins_dont_match">PINy se neshodují</string>
|
||
|
<string name="title__re_enter_your_pattern">Znovu zadejte svůj vzor</string>
|
||
|
<string name="msg__enter_your_pattern">Chcete-li pokračovat, zadejte svůj vzor BiTSy</string>
|
||
|
<string name="msg__set_a_pattern">Z důvodu zabezpečení nastavte vzor</string>
|
||
|
<string name="msg__release_finger">Po dokončení uvolněte prst</string>
|
||
|
<string name="button__clear">Průhledná</string>
|
||
|
<string name="button__next">další</string>
|
||
|
<string name="text__draw_an_unlock_pattern">Nakreslete vzor odemknutí</string>
|
||
|
<string name="msg__draw_pattern_confirm">Pro potvrzení znovu nakreslete vzor</string>
|
||
|
<string name="button__confirm">Potvrdit</string>
|
||
|
<string name="msg__your_new_unlock_pattern">Váš nový vzorec odemknutí</string>
|
||
|
<string name="error__wront_pattern">Špatný vzor</string>
|
||
|
<string name="text__pattern_recorded">Vzor byl zaznamenán</string>
|
||
|
<string name="error__connect_at_least_4_dots">Připojte alespoň 4 tečky. Zkus to znovu.</string>
|
||
|
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_minutes">Příliš mnoho nesprávných pokusů. Zkuste to znovu za %1$d minut.</string>
|
||
|
<string name="error__security_lock_too_many_attempts_seconds">Příliš mnoho nesprávných pokusů. Zkuste to znovu za %1$d sekund.</string>
|
||
|
|
||
|
</resources>
|